Шежере байрамы-праздник родословной
план-конспект занятия (подготовительная группа)

Быкова Зиля Вилиновна

Конспект мероприятия

Скачать:


Предварительный просмотр:

Праздник родословной «Шежере байрам»

1Ведущий: Мы говорим вам: «Здравствуйте!», чтоб пожелать здоровья доброго.

2 Вед: Мы говорим вам: «Благости!», чтоб пожелать вам счастья нового.

1 Вед: Мы говорим вам: «Радости, любви, удачи и везенья!», Чтоб пожелать сегодня вам

Обе: Прекраснейшего настроения!

1Вед: Как и заведено в нашем детском саду мы начинаем наше мероприятие с пения  Гимна Российской Федерации и Республики Башкортостан.

Пение Гимна РФ и РБ

Вед1: Мы сегодня собрались на праздник "Шэжэрэ". Это праздник дружбы, это торжество связи поколений, это праздник, где мы знакомим наших детей с традициями и обычаями наших предков , это воспитание любви к Родине!

Вед2: Стих на баш. языке

1Вед: Наши семьи, подобно дереву, а в переводе с арабского слово «шежере» означает «дерево», отпускают всё новые и новые ростки и ветви. (во время рассказа ведущей идёт призентация )

Корни -это наше прошлое, ствол-это настоящее, ветви- это будушее (внуки), а листочки- это правнуки. Славная вещь- родословное дерево. И недаром , когда хотят похвалить человека, говорят : « У него крепкие корни». Ребята мы живём дружной семьёй и в нашей Республике Башкортостан. Много лет прошло с тех пор, как русские, марийцы, удмурты, немцы, калмыки , башкиры и многие другие национальности решили жить на одной земле вместе -одной дружной семьёй.

1Вед:   Сегодня мы с вами познакомимся с каналами нашего интерактивного телевизора  

 От всей души  мы  праздник начинаем    И телевизор свой включаем.

(Ведущий "включает телевизор".)

Заствка Программы «Устами младенца»

1 Вед: Устами младенца глаголит истина. И сейчас дети расскажут стихи о родном крае.

1 Вед: Следующая программа «Туган тель», что в переводе означает родной язык. Много национальностей проживает в нашем крае. В нашем детском саду тоже есть дети разных национальностей и сейчас мы их услышим.

Дети читают стихи на языках разных национальностей

1Вед: Пульт нажимает, передачу переключаем

Заставка программы «Голос - дети».

на этой сцене мы с вами увидим тех, чьи имена через несколько лет будет знать вся страна, а может быть и весь мир! Это главный вокальный проект страны: "Голос -дети!"

Ведущий:   В гостях у нас сегодня только финалисты,

                   Ребята симпатичные с песней отличной.

Встречайте!..

(Под музыку группа детей выходит на сцену.)

Песня «Башкортостан»

1 Вед: Переключаем и Программа «Шоу танцы»

Дети исполнят башкирскую польку

Башкирская Полька

1 Вед: А следующая программа «Пока все дома»

На наш праздник родословной мы  пригласили 3 семьи и

сегодня  наши семьи поведают нам о своих взаимоотношениях, традициях и связях поколений . Приглашаем семью Богдановых

1Вед: Как приятно слышать, как вы  изучаете свою культуру,  свой род, свою историю. А сейчас в подарок наши девочки покажут весёлый удмуртский танец

Удмуртский Танец

А следующими выступят семья Зайдуллиных. Приглашаем их.(рассказ и сценка)

Вед: Спасибо этой семье. Согласитесь, как приятно слышать когда с такой любовью говорят о близких.

1 Вед: И есть ещё одна семья. И это семья Латыповых.  Что же интересно эта семья нам расскажет?! (рассказ и песня под гитару «Песенка друзей»)

Вед: Спасибо семье. Очень творческая и дружная.

А у нас Рекламная Пауза

Заставка «Рукламная пауза»

Рекламная пауза Выходят красная Шапочка и Волк

Волк: Привет, Красная Шапочка! Как поживаешь?

Кр. Ш: Здравствуй, Волк! Какие у тебя белоснежные зубы!

Волк: Я теперь никого не ем! Только фрукты и овощи!

           Всегда со мной «Кедровый бальзам»

           Зубы будут белые и зайчата целые.

Ведущий:   Переключаем наш  интерактивный телевизор на следующую программу.

(Ведущий "переключает программу телевизора".)

Видео Заставка программы "Карусель".

входит клоунесса Ириска

Ириска: Эй, ребята, всем привет! Меня вы ждали или нет?

           Я мимо сада пробегала и вас в окошко увидала!

          Смотрю я, полон зал гостей! Так много собралось детей.

          Давайте знакомиться! Меня зовут Ириска,

           попрошу не путать – не сосиска, не редиска и не крыска! А Ириска!

(Бегает, здоровается с детьми за носы, коленки, животики.)

Ириска: Я самая весёлая на свете, поэтому нравлюсь взрослым и детям. Я самая красивая, воспитанная и умная. Я пришла на праздник к вам, чтобы развеселить вас и порадовать.

А я еще люблю загадки загадывать.

Вот послушайте, ребятки,

Загадаю вам загадки

Как только отгадаете, я с вами поиграю, согласны?

Дети: Да

Есть в заборе дверь одна,
     Очень уж она нужна,
     Выйти сквозь нее охота,
     Называются...

Дети: Ворота

Вед: Ой, Ириска, какие интересная загадка, а у ребята знают марийскую  игру «Капка»,что в переводе означает «Ворота». Посмотришь?

Ириска: Конечно

Марийская игра «Капка»

Ворота открываются-Капка почылтеш

                        Ворота закрываются-Капка петырна

 

Ириска: Так слушайте следующую загадку

Люди грязные заходят в дом
 а чистыми выходят.
В этом доме очень жарко,
Веник трудится с мочалкой.
Воду льют ковшом на камни,
Пар стоит. Дом этот ….–баня

Вед: Посмотри, Ириска, дети покажут татарскую народную игру

«Уголки в бане»

Татарская игра «Уголки»

Ириска: И последняя загадка:

                Вышла Алёнка на крылечко, а под крылечком…Колечко

Русская игра «Колечко»

Вед: Какие хорошие загадки ты нам, Ириска загадала

Ириска: А игры то у вас ещё интереснее. Молодцы, ребята, но мне пора. До свидания, ребята

Вед. До свидания, Ириска.

Ириска уходит

Вед: А мы переключаемся на следующую программу

Заставка «Лучше всех»

Вед: Все наши радости, успехи, удачи зависят от семьи, её доброты, тепла и радушия. Из всех человеческих отношений, семья – самое древнее и самое великое. Семья – это дом. И где бы мы не были, мы всегда помним о нём, он притягивает нас своим теплом.

                                            Сценка «Семья»

Вед: Как-то раз домой в обед

         Кот принес большой портрет.

         На большом портрете том

         Кошка рядышком с Котом,

         Лапка с лапкою сплелись –

         Недавно так снялись!

Кот: Слушай Мурка! Наш портрет

         Мы поставим на буфет!

Кошка: Что ты Котя на буфет!

               На буфете места нет!

Кот: Говорю поставь сюда!

Кошка: Не поставлю никогда!

Кот: Я хозяин! Я велю!

Кошка: Приказаний не терплю!

Кот: Говорю в последний раз!

Кошка: Мяу, мяу! Скройся с глаз!

Ведущий: Рассердился Кот на Кошку. Обиделась Кошка на Кота. Обед на столе остыл, так к нему никто и не притронулся. Наступил вечер.

Кошка спать легла одна. Раз война, так уж война!

Мрачный Кот прилег в углу, Без подушки на полу.

Утром Кошка поднялась И слезами залилась:

Кошка: «Мяу, мяу! Нет Кота

               Ни усов и ни хвоста!

               Засыпала – дома был

               А проснулась – след простыл».

Ведущий: Пошла Кошка искать Кота.

Кошка: Нет Кота на чердаке.

               Нет на старом сундуке.

               И на лавке нет Кота,

               И под лавкой нет Кота –

              Дверь в кладовку заперта!

Ведущий: Вышла Кошка во двор.

                  А соседи тут как тут –

                  Разговор уже ведут!

Куры: Ко-ко-ко

            Жить с Котами не легко!

Собаки: Гав-гав-гав!

               У Котов ужасный нрав!

Утки: Кря-кря!

           Кошка ищет друга зря!

Ведущий: Села Кошка на крыльце. Сидит лапой слезу утирает.

Кошка (плачет): Убежал –

                                Даже лапки не пожал!

                                Ах, зачем в тот страшный час

                                Я сказала: «Скройся с глаз»

Ведущий: Не успела Кошка так подумать, как послышались знакомые шаги.

Кошка, сидя на крыльце,

Изменилась вдруг в лице:

Кошка: Не ужели это Кот?

               И от куда он идет?

Вед: Кошка строго:

Кошщка: Где ты был?

                  Где ты время проводил?

                  Я не ела, не пила –

                  Целый день тебя ждала!

Кот: Я ходил ловить мышей.

         Сам наелся до ушей.

         И тебе десятка два

         Дотащил едва – едва!

Кошка: Почему не разбудил

               Когда рано уходил?

Кот: Больно крепко ты спала,

         Очень поздно спать легла!

Кошка: Будешь рано уходить,

              Обещай меня будить!

Кот: Ладно, ладно! Погляжу!

         Может быть и разбужу!

         Застели-ка мне кровать!

         Час – другой хочу поспать.

Ведущий: Залез Кот под пуховое одеяло, положил голову на подушку и сразу заснул. А Кошка села у него в ногах и замурлыкала.

Кошка: Мяу- мяу! Мур-мур-мур!

              Подразню я утром кур!

              Пусть не квохчут: Ко-ко-ко!

             Что ушел ты далеко!

Ведущий: Мурлыкала, мурлыкала Кошка, да и сама заснула…

Тра-та-та! Тра-та-та!

Вышла Кошка за Кота,

За Кота Котовича,

За Петра Петровича!

Если жить хотите дружно,

Так и ссориться не нужно.

Ведущий: Семья – это самое главное в жизни для каждого из нас.

Семья – это близкие и родные люди.

                                 Песня «Да здравствует, семья»

Вед: : Вот какой хороший, добрый праздник родословной получился у нас. Правда, ребята? Сегодня мы узнали много интересного о жизни и семейных традициях наших 3х семей. Не забывайте свои корни, пусть в ваших семьях царит тепло, добро, и звонкий смех.

                              Дети под музыку уходят из зала.

   


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Сценарий праздника: « Шежере байрамы – праздник родословной семьи»

Помочь ребенку узнать, что такое родословная, традиции; сформировать положительное отношение к понятию "родственные связи"....

«Шәжәрә байрамы – праздник родословной семьи». Сценарий праздника.

Цель:- создание условий для приобретения родителями опыта педагогического сотрудничества с ребенком; помочь ребенку узнать, что такое родословная, традиции, реликвии; сформировать положительное отноше...

Шежере - родословная 2023

Праздник для ДОУ с родителями...

Сценарий праздника "Шежере байрамы" (Праздник родословной)

В современной татарской семье есть национальный праздник «Шежере Байрам» или «Праздник родословной». В кругу семьи собираются все представители рода и расск...