Перевод сказки "Теремок" на чукотский язык
материал
Перевод сказки "Теремок" на чукотский язык "Яракай" для инсценировки
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
yarakay.docx | 17.21 КБ |
Предварительный просмотр:
Сказка на чукотском языке ЯРАК'АЙ
Нылек'ин пипик'ылгык'эй. Льунин ярак'ай. Пынлёнэн:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
Уйн'э мэн'ин.
Рэск'иквъи пипик'ылгык'эй. Ынкы ван'н'огъэ.
Ныръилемъетк'ин мэлёталгык'ай. Нывилгъи ынкъам пынлёгъэ:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
- Гым, пипик'ылгык'эйигым. Гытъым микигыт?
- Гым милютэк'эйигым
- Кыетги гымык рээн кытваркын!
Мэлеталгын пин'курэгъи. Ван'н'огъат н'ирэргэри.
Нылек'ин ятъелк'ай. Нивилгъи. К'эргычьык пэгчаткогъэ ынкъам пынлёгъэ:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
- Гым, пипик'ылгык'эйигым.
- Гым милютэк'эйигым. Гытъым микигыт?
- Гым ятълк'аегым.
- К'ыетги гымык рээн к'ытваркын!
Рэск'иквъи ятъёлк'ай. Ван'н'огъат н'ыроргарэ.
И'рэпкиргъи и'гык'эй. Ээ'кугъи тытлеты ынкъам пынлёгъэ:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
- Гым, пипик'ылгык'эйигым.
- Гым милютэк'эйигым.
- Гым ятълк'аегым. Гытъым микигыт?
- Гым и'гык'эйигым.
- К'ыетги гымык рээн к'ытваркын!
Рэск'иквъи и'гык'эй. Ван'н'огъат ныраргарэ. Гэчевкы нытвак'энат. Ымы нытипъэйн'эк'инэт.
Люур етгъи ейпыегыльын кэйн'ын. Валёмнэнат типъэйн'эльыт. Нывилгъи ынкъам майн'ык'олентогъэ:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
- Гым, пипик'ылгык'эйигым.
- Гым милютэк'эйигым.
- Гым ятълк'аегым.
- Гым игык'эйигым. Гытъым микигыт?
- Гым ейпыегыльын кэйн'игым.
- К'ыетги мурык рээн к'ытваркын!
Анны о'тчой гэрэрэнлин. Э'квырга лываквъэ. К'ынвэр иквъи:
- Гым раск'ыткынык мытваркын.
- Ярак'ай рэнпирк'ын'ын!
- Анны к'ырым!
- Ээй, к'ыттэтги!
Тыттэтгъи кэйн'ын. Эчги вакъогъэ, люур: к'ры-ык'! – выргыргыръугъи ярак'ай. Рэчимэвнин. Типъэйн'эльыт гынник'к'эгти к'ымэк рыттэлнэнат. К'этэв эк'ылпэ гантоленат. Гынтэквъэт. Ынкатагнэпы янра ван'н'огъат.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по дополнительному образованию (кружок по чукотскому языку) "Родное слово" для детей 3-6 лет
Ознакомить детей с несложной лексикой, доступной и соответсвующей их уровню развития. Воспитание и развитие личности постредством приобщения к культуре чукотского народа с помощью детского фольклора....
Сценарий постановки чувашской народной сказки "Серебряное колечко" в переводе на русский язык
Пьеса для детей подготовительной к школе группы...
Сценарий сказки-мюзикла "Кошкин дом" С. Маршака в переводе на якутский язык
Сценарий сказки-мюзикла "Кошкин дом" С. Маршака в переводе на якутский язык...
Сценарий сказки-мюзикла "Кошкин дом" С. Маршака в переводе на якутский язык
Сценарий сказки-мюзикла "Кошкин дом" С. Маршака в переводе на якутский язык...
Рабочая программа по чукотскому языку
Рабочая программа по чукотскому языку составлена для работы с детьми II младшей, средней, старшей и подготовительной к школе групп детского сада...
Перевод сказки "Заюшкина избушка" на чукотский язык
Перевод сказки "Заюшкина избушка" на чукотский язык для инсценировки...
Учим стихи А.Барто в переводе на коми язык Г.Чупровой
Учим стихи А.Барто в переводе на коми язык Г.Чупровой...