Конспекты занятий по обучению детей дошкольного возраста эрзянскому языку
план-конспект занятия на тему

Борисова Нина Николаевна

В сборнике представлены конспекты занятий по обучению детей дошкольного возраста эрзянскому языку. 

Материалы сборника предназначены для педагогов дошкольных образовательных учреждений, педагогов дополнительного образования, обучающих детей эрзянскому языку.

Скачать:


Предварительный просмотр:

 

МБОУ ДОД «Ромодановский районный дом детского творчества»

Конспекты занятий                                                                         по обучению детей  дошкольного возраста

эрзянскому языку.

 

Разработала: педагог

дополнительного образования

Борисова Н.Н.

Ромоданово

В сборнике представлены конспекты занятий по обучению детей дошкольного возраста эрзянскому языку.  

Материалы сборника предназначены для педагогов дошкольных образовательных учреждений, педагогов дополнительного образования, обучающих детей эрзянскому языку.

Редактор: Борисова Н.Н.- педагог дополнительного образования МБОУ ДОД «Ромодановский районный дом детского творчества», руководитель кружка «Умарина»

         Примерное перспективное планирование занятий на эрзянском языке.

Лексическая тема

Словарь для активного усвоения

Речевые образцы

1

Игрушки

(3 часа)

Овтыне, нумолнэ, се-

ельне, чеерне, каткине, няка

Шумбрат, шумбратадо, эйкакш (т), стяк, озак, сак тей

|

2

Мы знако-     мимся

(3 часа)

Тейтерь(ть),       церыне(ть), эйкакшт, кие? мон, тон, сон

-  Те тейтерне?

-  Да, те тейтерне.

-  Те кие? - Те тейтерне.  

-  Те тон? - Да, те мон.  

-  Те сон? - Да, те сон.

-   Кода тонь леметь?

-   Монь лемем . . .

3

Моя семья  

( 2 часа)

Ава, тетя, баба (сырькай), атя, патя

Те ава. Те сырькай. Бабай, патяй, тетяй, стядо, озадо, садо тей.

4

Овощи и фрукты

(3 часа)

Куяр, помидор,репс, покш,          вишкине, умарь, вишня, слива

-   Умаресь покш?

-   Да, умаресь покш.

-   Вишнясь вишкине?

-   Да, вишнясь вишкине.

5

Цвет

(3 часа)

Якстере, сэнь, пиже, раужо,    ашо,   тюжа, кодамо?

-   Умаресь кодамо?

-   Умаресь якстере.

-   Куярось пиже, покш.

-   Куярось кодамо?

6

Части тела

( 3 часа)

Кедь,  пильге, пря, чама, сельме,_ курго,  судо, арась (а), аволь

-   Те мезе? - Те пильге.

-   Те кедь? - Да, те кедь.

-   Те  курго?  - Аволь,  те     сельме.

7

Домашние животные и птицы

( 2 часа)

Киска,     сея,     туво, скал,    лишме,    гала,  сараз, атякш, сувозей, кить? яксяргот

Те лишме.  Те  скал.  Неть лишметь.   Неть   скалт. -Неть кить? - Неть галат. Скалось максы ловсо.

8

Дикие животные

(3 часа)

Овто, верьгиз, ривезь, нумоло,   ур,    сеедь,эри

-  Нумолось эри вирьсэ?

-  Да, нумолось эри вирьсэ.

-  Нумолось кадомо?

-  Нумолось ашо.

9

Пища и посуда

(3 часа)

Кши, сал, ведь, ловсо, ал, ой, ям

-  Бабай, дай кши.

-  Дедай, на кши.

-  Дай монень кши.

-  На тонеть кши.

10

Зима

(2 часа)

Теле,   лов,   якшамо, варма, эй мезе?

-  Те мезе? - Те лов.

-  Ловось ашо?

-  Да, ловось ашо. Тельня якшамо.

11

Весна

(3 часа)

Тундо,     лембе,     чи, валдо, нармунь, чувто

-   Тундо лембе?

- Да, тундо   лембе.   Чись   валдо, лембе. Те нармунь. Неть  нармунтть. Сась тундось.

12

Одежда и обувь

(3 часа)

Варьгат,   кемть, оршамс, каямс

Тонгить варьгатнень. Листь кужов. Те кем. Неть кемть. Карсить    (тонгить)    кемтнень.

Конспект занятия № 1.Тема: «Игрушки».

Программное содержание: Учить детей обозначать словом видимые предметы, распознавать слова в составе высказывания. Способствовать эффективному запоминанию новых слов, используя для этого игры и игровые ситуации. Воспитывать любовь к эрзянскому языку.

Материал и оборудование: Игрушки: зайчик, медвежонок, ежик, коробка с сюрпризом.

Методические приемы: Беседа, дидактические игры: «Цепочка», «Отгадай название игрушки», «Кого не стало», подвижная игра «В зайчиков» («Нумолнесэ»).

Словарная работа: Овтыне, нумолнэ, сеельне; речевые образцы: Шумбратадо, эйкакшт. Те кие? - Те овтыне. Те нумолнэ. Те сеельне.

Предварительная работа: Игры детей с игрушками, разучивание мордовской народной игры «В зайчиков» («Нумолнесэ»).

Ход занятия.

В.Шумбратадо, эйкакшт! Здравствуйте, дети.

Д. Шумбратадо!

Дидактическая игра (Далее Д/и) «Цепочка».

( Дети по очереди здороваются друг с другом на эрзянском языке и садятся на места)

В.(Показывает детям коробку) Давайте посмотрим ,что в ней.

(Воспитатель достает из коробки игрушки).

В.Это зайчик, медвежонок, ежонок.

В. Как вы думаете, о чем мы сегодня будем говорить?

Д. Об игрушках.

В. Вы любите играть с игрушками? Какие игрушки есть у вас дома? Как вы с ними играете? Как с ними нужно обращаться? Какие вы знаете стихотворения об игрушках?

В. Дети, мы сейчас будем учить название игрушек по-эрзянски.

(Воспитатель медленно, четко произносит название игрушек на эрзянском языке и выстраивает их на столе).

– Те нумолнэ (зайчонок).

– Те овтыне (медвежонок).

– Те сеельне (ежонок).

Хоровые ответы детей.

Физкультминутка.

«Вправо, влево повернись

И в зайчиков превратись».

Подвижная игра (далее П/и) «В зайчиков» («Нумолнесэ»).

Д/и «Отгадай название игрушки» (см. Приложение).

Д/и «Кого не стало» (см. Приложение).

В. О чем мы говорили?

Д. Об игрушках.

Воспитатель ставит игрушки на стол и еще раз повторяет вместе с детьми    названия игрушек по - эрзянски. Воспитатель хвалит детей и прощается с ними по- эрзянски:

В. Вастомазонок, эйкакшт. До свидания, дети.

Д. Вастомазонок.

 Приложение.

Д/и «Отгадай название игрушки».

Цель игры: учить детей соотносить игрушку с ее словесным аналогом на эрзянском языке.

Ход игры:

В.Я сейчас закрою глаза и дотронусь до какой-нибудь игрушки. Вы следите за тем, как я буду называть её. Если я отгадаю, вы скажете: «Да, те овтыне» и т.д.

Д/и «Какой игрушки не стало».

Цель игры: учить детей произносить название игрушки на эрзянском языке.

Ход игры:

В. Вы закроете глаза. Когда вы «спите», я прячу одну из игрушек. По команде «просыпайтесь»,откройте глаза и скажите по - эрзянски, какая игрушка пропала. Тот, кто первым отгадает, т.е. назовет правильно на эрзянском языке игрушку, прячет следующую.

П/и «В зайчиков»

Цель игры: развитие двигательной активности, быстроты реакции.

Ход игры:

Из числа играющих выбирается собака,  остальные – зайцы. Зайцы бегают, собака их ловит. Если зайцы приседают, то их ловить нельзя.

Пойманные зайцы помогают собаке ловить игроков. Игра заканчивается, когда все зайцы будут пойманы.

Правила игры: Если заяц присел, его ловить нельзя. Заяц считается пойманным, если собака дотронулась до него рукой.

Конспект занятия № 2. Тема : «Игрушки».

Программное содержание. Формировать у детей устойчивый интерес к эрзянскому языку, желание разговаривать на эрзянском языке. Познакомить детей с новыми словами на эрзянском языке и добиваться их правильного произношения. Воспитывать любовь к эрзянскому языку.

Оборудование и материал: Кукла в национальном костюме, магнитофон, аудиозапись «Левженский танец». Обр. В. Белоклокова.

Методические приемы: Беседа, ответы на вопросы, фонетическая зарядка, физкультминутка, д/и «Приветствие».

Словарная работа: Введение новых слов: няка,стядо, озадо; закрепление слов: шумбратадо, эйкакшт, вастомазонок; речевых образцов: шумбрат, Таня. Шумбрат, няка. Шумбратадо, эйкакшт!

Предварительная работа: Беседы о родном крае, рассматривание альбомов о Мордовии, знакомство с мордовским фольклором, разучивание мордовских народных игр, прослушивание  аудиозаписей с мордовскими песнями.

Ход занятия.

 В. Дети, мы с вами живем в республике Мордовия. Наша республика – частица нашей страны – России. В нашей стране много республик. Люди, которые живут в разных республиках России, разговаривают на своем родном языке.

В нашей республике есть свой родной язык – мордовский. Он подразделяется на две языковые группы - эрзя и мокша.  Мордовский язык – очень красивый.

Воспитатель поет колыбельную песню «Утю-балю, какинем!» (См. Приложение). На мордовских языках выпускают газеты, журналы, телепередачи.

В. А вы хотите научиться разговаривать на  одном из мордовских языков - эрзянском?

Фонетическая зарядка.

«Кшт-кшт-кшт, шум-бра, шум-бра, шум-бра. (Дети произносят тихо, громко, индивидуально, хором).

 В. Дети, посмотрите, кто к нам пришел?

Д. Кукла.

В. По-эрзянски слово кукла переводится «няка». (Хоровые и индивидуальные ответы).

В. Это кто? Те кие? – няка.

Наша гостья, оказывается, умеет говорить по-эрзянски. Сейчас она поздоровается с вами.

К. Шумбратадо, эйкакшт.

В. Она сказала: «Здравствуйте, дети».

Давайте мы тоже с ней поздороваемся на эрзянском языке. Послушайте как:

– Шумбратадо, няка. (Хоровые и индивидуальные ответы детей).

 В. А теперь давайте проведем разминку. Послушайте мою команду:

– Дети, встаньте.

– Дети, садитесь. А теперь я буду говорить по-эрзянски.

– Эйкакшт, стядо.

– Эйкакшт, озадо.

В. Дети,  няка хочет с вами поздороваться с каждым.

Д/и «Приветствие».

В. Дети, няка рада, что вы научились здороваться по-эрзянски. Она

уходит и говорит вам:

К. До свидания, дети! Вастомазонок, эйкакшт!

Д. Вастомазонок, няка.

                                                 

 Приложение.

Колыбельная песня «Утю-балю, какинем!»

Утю-балю, какинем!                        Утю-балю, дитятко!

Утю-балю, дугинем!                        Утю-балю, братик мой!

Тетят моли базаров,                        Отец пойдет на базар,

Тонеть рами горнипов,                        Тебе купит самовар,

Монень рами баяга.                        Мне купит колокол.

Тей люкштядян – горь мери,                Я сюда качну – горь,

        Тов люкштядян – гай мери.                     Туда качну-гай .

Конспект занятия № 3.Тема : «Игрушки».

Программное содержание: Учить детей воспринимать и понимать на слух речь воспитателя, правильно произносить и различать на слух слова, словосочетания на эрзянском языке, познакомить с новыми совами «каткине», «чеерне».

Оборудование: Игрушки: заяц, медвежонок, кукла, кошка, мышка, ежик, разрезные картинки.

Словарная работа: Новые слова: каткине, чеерне; закрепление слов: няка, стядо, озадо, овтыне, нумолнэ, сеельне; речевые образцы: сак тей, шумбратадо, эйкакшт.

Методические приемы:  Вопросно-ответная беседа, д\и «Цепочка», «Узнай игрушку по описанию, «Фокусник», «Чудесный мешочек», «Сложи картинку».

Предварительная работа: беседы об игрушках, дидактические игры, чтение сказок, стихов.

Ход занятия.

В. Шумбратадо, эйкакшт!

Д. Шумбратадо!

Воспитатель вытаскивает игрушки из мешочка и спрашивает:

В. Те кие?

Д. Овтыне, нумолнэ, сеельне, няка.

Д/и «Узнай игрушки по описанию»

 (Воспитатель рассказывает об игрушке, а дети отгадывают и называют по-эрзянски.)

Физкультминутка.

В. Дети, мы поиграем в новую игру. Я позову к себе Сашу: «Саша, сак тей». (Саша, иди сюда), а Саша позовет Настю: «Настя, сак тей», Настя – Данила и так по порядку будем обращаться друг другу. (Образуется цепочка, после чего можно детям дать различные задания). А теперь я буду давать вам команды:

– Эйкакшт, стядо! Дети, встаньте.

– Эйкакшт, озадо! Дети, садитесь.

– Эйкакшт, садо тей! Дети, идите сюда.

Воспитатель в игровом уголке находит игрушки.

В. Дети, посмотрите-ка, кто у нас тут прячется. Это котенок и мышонок. Показывает и говорит по-эрзянски.

В. Те «каткине». Это котенок. Те «чеерне». Это мышонок.

Д\и «Фокусник».

Воспитатель накрывает игрушку и спрашивает, какую игрушку он накрыл.Дети отвечают по-эрзянски.

Д\и «Сложи картинку». (Детям раздаются разрезные картинки с изображением игрушек (кошки, мышки, медведя, зайца, ежика, куклы). Дети собирают их и говорят по эрзянски , кто какую игрушку собрал ).

В. О чем мы говорили на занятиях.

Д. Об игрушках. Узнали, как они называются по-эрзянски.

В.Они прощаются с вами.

Конспект занятия № 1.Тема : «Мы знакомимся».

Программное содержание:

Учить детей понимать обращение к ним на эрзянском языке.

Развивать память, умение соотносить слова на эрзянском языке с объектами русской речи.

Воспитывать желание слышать эрзянскую речь и говорить на этом языке.

Материал и оборудование:   Кукла, мяч.

Методические приемы: Вопросы к детям, дидактическая игра «Скажи кто

ты», игра с мячом,  сюрпризный момент: кукла Олда в национальном костюме.

Словарная работа: Закрепление слов: шумбрат, шумбратадо, вастомазонок.  Новые слова:  мон, тон, сон,церыне(ть), тейтерне(ть).

Речевые образцы: Кода тонь леметь? Те кие? Тон     кие? Монь лемем.

Ход занятия:

В. Шумбратадо, эйкакшт!

Д. Шумбратадо!

(  Стук в дверь. Появляется кукла в национальном костюме.)

В. Эйкакшт, к нам в гости из далекого эрзянского села приехала кукла Олдушка, она хочет с вами познакомиться.

Кукла. Шумбратадо, эйкакшт!

В.Дети, давайте ответим  Олдушке на приветствие.

Д. Шумбрат Олдушка!(приветствуют куклу Олду все вместе)

В. Кукла Олдушка хочет с каждым из вас познакомиться.( Подходит с куклой к каждому ребенку)

Кукла. Монь лемем Олда! Кода тонь леметь?Меня зовут Олда ,а как тебя зовут?

Д. Монь лемем Катя, Ваня и т.д.

В.Кукла Олда очень рада, что познакомилась с вами, теперь у нее очень много друзей: девочек- тейтернеть и мальчиков- церынеть.

В. Кукла Олда– тейтерне (девочка), а тон Коля(показывает на мальчика) церыне и сон (показывает на ребенка)церыне.

В. Олдушка принесла в подарок вам красивый мяч, чтобы мы поиграли в игру «Назови себя». (Воспитатель объясняет ход игры).

Д/и «Назови себя»(см.Приложение)

В. Олдушке понравилось, как вы играли и правильно говорили кто вы, мальчики или девочки на эрзянском языке.

А сейчас она хочет с вами попрощаться.

Кукла. Вастомазонок, эйкакшт!

В. Вастомазонок, Олдушка. Приходи к нам еще.

                                                                     

 Приложение.

Дидактическая игра «Назови себя».

Цель игры: учить детей понимать и  использовать в речи новые слова и речевые образцы.

                                                    Ход игры:

Воспитатель, бросая мяч, обращается по очереди к каждому ребенку со словами: «Ты кто?» (Тон кие?). Ты девочка или мальчик? (Тон тейтерне или церыне?). Сон кие?(Он кто?)Ребенок должен назвать свое имя и сказать кто он, мальчик или девочка.

Конспект занятия № 2.Тема : «Мы знакомимся».

Программное содержание: Учить детей понимать обращение к ним на эрзянском языке, добиваться правильного произношения всех слов, учить пользоваться интонационными различиями для целей общения.

Развивать память, умение соотносить слова на эрзянском языке с объектами русской речи .

Воспитывать желание слышать эрзянскую речь и говорить на эрзянском языке.

Материал и оборудование:  Сундучок с игрушками,игрушки: медвежонок, бельчонок, лисенок, мышонок, котенок.

Словарная работа: Закрепление в речи слов: тон, кие, мон, сон , тейтерь(ть), церыне(ть).

Методические приемы: Сюрпризный момент, д\и «Знакомство», вопросы к детям.

Ход занятия.

В. Шумбратадо, эйкакшт!

Д.Шумбратадо!

В.Сегодня я принесла вам  волшебный сундучок. Сейчас мы посмотрим, что там. Воспитатель вызывает одного из детей:

- Сак тей (иди сюда). Таня, открой сундучок.

В. Что там?

Ребенок: Игрушки.

В.Сейчас мы посмотрим какие. Вынимает по очереди и спрашивает детей.

В.Те кие? (показывает медвежонка)

Д.Это медвежонок.

В.Те кие?

Д. Это бельчонок

В. Те кие ? (показывает мышонка)

Д. Это мышонок.

В. Те кие ? (показывает лисенка)

Д. Это лисенок

В. Те кие? (показывает котенка)

Д. Это котенок.

А сейчас Мишутка хочет с вами поиграть в игру «Знакомство». Все встанем в круг, медвежонок будет к вам подходить и знакомиться с вами.

Д/и «Знакомство»

(Педагог с игрушкой подходит к каждому ребенку).

В. Кода тонь леметь?

Д. Монь лемем Таня (Ваня и т.д.)

В. А еще Мишутка хочет узнать кто из вас девочка, а кто мальчик?

Медвежонок:  Тон кие? Тейтерне или церыне?

Д. Мон тейтерне.

Мон церыне.

Медвежонок. Сон кие?

Д.Сон церыне.

В. Дети, спросите по – эрзянски медвежонка, как его зовут.

Д. Кода тонь леметь?

Медвежонок: Монь лемем Мишутка.

В. Вот мы с Мишуткой и познакомились.

                                       

                                                                                                       Приложение.

Д/и  «Знакомство».

Цель игры: активизация в речи детей речевых образцов: Мон лемем,  мон церыне, тейтерне.

Ход игры:

Дети встают в круг, воспитатель с медвежонком в руках подходит к

каждому ребенку и от имени Мишутки задает вопрос «Как тебя зовут?» (Кода тонь леметь?). Дети отвечают «Монь лемем …. Затем воспитатель с игрушкой обращается «Ты кто мальчик или девочка?» (Тон кие , церыне или тейтерне?). Дети отвечают: Мон церыне, мон тейтерне.

Конспект занятия № 3.Тема : «Мы знакомимся».

Программное содержание: Учить детей понимать обращение к ним на эрзянском языке.

Развивать память, умение соотносить слова на эрзянском языке с объектами русской речи.

Добиваться правильного произношения знакомых слов.

Воспитывать желание слышать эрзянскую речь и говорить на этом языке.

Материал и оборудование: Игрушка Буратино, картинки с изображением зверей.

Методические приемы: Сюрпризный момент: «Приход Буратино», д\и «Телефон», вопросы к детям.

Словарная работа: закрепление  слов и речевых оборотов: монь лемем, мон тейтерне, мон церыне, те кие? Кода тонь леметь? Те мон.

Ход занятия.

В. К нам в гости пришел Буратино. Он хочет вас поприветствовать и познакомиться с каждым из вас.

Буратино: Шумбратадо, эйкакшт.

Д. Шумбрат, Буратино.

Б. Я хочу с вами познакомиться. Монь лемем Буратино.

Подходит к каждому ребенку и спрашивает:

Кода тонь леметь?

Д. Монь лемем Таня, Света, и т.д.

В. Молодцы, все умеете сказать свое имя по-эрзянски.

В. А сейчас мы с вами поиграем в игру «Телефон», а Буратино посмотрит, как мы умеем играть и говорить по-эрзянски.

Д/и«Телефон».

В.Дети, на прошлое занятие к нам приходили зверушки.  Они оставили свои фотографии. Давайте посмотрим их и назовем , кого вы видите на фотографии?

В.Понравилось тебе, Буратино,как наши дети умеют говорить по – эрзянски.

Буратино. Да, мне очень понравилось. Я к вам еще приду. А,теперь,мне пора.

До свидания.

Д.Вастомазонок, Буратино.

                                                                                               Приложение.

Д/и «Телефон».

Цель игры: Цель игры: активизация в речи детей речевых образцов: Мон лемем, мон церыне, тейтерне.

                                                  Ход игры:

Дети встают в круг, воспитатель подходит к первому ребенку и спрашивает:

Кие тон, тейтерне или церыне?

Д.: Мон тейтерне (церыне)

Затем, ответивший, обращается к следующему с тем же вопросом и т. д.

Конспект занятия № 1.Тема : «Семья».

Программное  содержание: познакомить с новыми эрзянскими словами;

формировать правильное произношение слов и слогов; воспитывать любовь к своей семье, эрзянскому языку.

Материалы и  оборудование: картина "Курица с цыплятами"

Методические приемы: Вопросно-ответная беседа, показ картинок, предметов, действий, п\и "Варакасо" (В ворону)

Словарная работа: Закрепление слов: ава(ам),тетя(ям);

Новые слова: атя,сырькай,патя.

Речевые образцы:

-Те сырькай.

-Те атя

-Те кие?

-Те патя

Предварительная работа:  Рассматривание картинок, п/ игра «Варакасо»(В ворону), пальчиковая игра "Семия"(Семейка)

Ход занятия.

В.Дети,посмотрите на картину.Те кие?(Кто это?)

Д.Мама

В.Как мама по- эрзянски?

Д.Ава.

В.Те кие?

Д.Папа.

В.Как папа по -эрзянски?

Д.Тетя.

В. У вас наших детей тоже есть семья, есть папа-тетя, мама-ава. Какие у вас родители?

Д.Заботливые, любят нас.

В.А у ваших мам и пап есть родители?

Д.Это бабушка и дедушка.

В. Бабушка по- эрзянски-сырькай (хоровые и индивидуальные повторения).

В.Дедушка  по- эрзянски- атя (короткие рассказы про дедушку).

-Расскажите про свою бабушку-сырькай.

(Короткие рассказы по желанию детей).

-Эйкакшт, теперь поиграем в пальчиковую игру "Семия"(Семейка).  

Те атя

Те сырькай

Те ава

Те тетя

Те мон

В.Я знаю ,что у некоторых из вас есть старшие сестры. Кто расскажет о своей сестре.

(Рассказы детей)

В.Старшая сестра по - эрзянски-патя.

(Повторы детей)

В.В семьях есть и старшие братья. Старший брат-леляй (повторы детей).

Д.Монь патям, монь лелям.

В.А сейчас мы поиграем в игру "Варакасо" (В ворону).

В.Эйкакшт, играли вы хорошо,вадря.

Д/и "Скажи по-мордовски".

Семья- это когда мама (ребенок говорит по -эрзянски) ава и т.д

В.А теперь, эйкакшт, вспомним, чем мы сегодня занимались.

Д.Рассматривали картину, играли в игры "Варакасо","Семия","Скажи по- эрзянски".

В.Вадря, эйкакшт, мне очень понравилось как вы занимались.

                   

                                                                                                     Приложение.

П/и "Варакасо"

Цель игры: развитие двигательной активности детей.

Ход игры:

Из числа играющих выбирается ворона и наседка, остальные играющие-цыплята. Наседка ходит с цыплятами по лугу. Им навстречу летит ворона                  

и начинает ловить цыплят. Наседка кричит:

- Варык, варык!

Ворона кричит:

-Пивь,пивь!

Когда ворона переловит всех цыплят, игра заканчивается.                                                      

                                                                         

Конспект занятия № 2.Тема : «Семья».

Программное  содержание:закрепить знание  ранее изученных слов,формировать правильное произношение слов и слогов, воспитывать любовь к своей семье.

Материал и  оборудование: фланелеграф, изображение дома, фигуры взрослых и детей.

Методические приемы: вопросно-ответная беседа, показ картинок, предметов, действий, д\и «Назови по - эрзянски"; пальчиковая игра  "Семия".

Словарная работа: Закрепление слов: ава, тетя, сырькай, атя, патя, леля.

Речевые образцы:

- Те кие?

- Те ава, тетя, леля, патя

Предварительная работа: беседа на тему семья, рассматривание картинок,

д/ и «Назови по –эрзянски, с/р игра"Семья".

Ход занятия.

Д\и «Назови по –эрзянски».

                                     (На фланелеграфе изображение домика)

В. Эйкакшт, посмотрите какой красивый дом. Но он пуст. Дети, давайте поселим в него жильцов.Чтобы в нем жили взрослые и дети.А вот посмотрите девочка. Вспомните , как девочка будет по- эрзянски

Д. Тейтерька

В. Вот эта девочка-тейтерька, назовем ее Танюша будет жить в этом доме. У Танюши есть мама.Скажите по -эрзянски мама.

Д. Ава.

В.Мама - ава тоже будет жить в этом доме. У Танюши есть (показ картинки) скажите по- эрзянски  кто это? Те кие?

Д.Тетя.

В. Правильно, это папа-тетя. И он будет здесь жить. Эйкакшт , кто еще есть у Танюши?

Д. Бабушка и дедушка.

В. Вспомните, как дедушка и бабушка по -эрзянски.

Д Сырькай-бабушка, атя- дедушка.

В. А вот и они.  Эйкакшт , Танюша мне говорит, что у нее есть старший брат. Вот он и он хочет жить со всеми вместе. Эйкакшт ,скажите как будет старший брат по -эрзянски.

Д.Леляй.

В.Леляй и ты заселяйся в дом. И еще у Танюши есть старшая сестра. Вот и она . Это кто? Те кие?

Д.Те патям.

В. Дети, посмотрите какая большая семья.  Все в этой семье любят друг друга, заботятся друг о друге им вместе очень хорошо. А вот наши пальчики на руке тоже дружная семья.

Пальчиковая игра "Семия".

В. Молодцы, эйкакшт, вы хорошо играли. Правильно говорили по -эрзянски. А сейчас еще раз назовем, кто живет в этом красивом доме, но только по- эрзянски.

Д. ( Дети по желанию отвечают).

В.Дети,чем мы сегодня занимались на занятии?

Д.Играли в игры: "Семия", "Скажи по эрзянски"; заселяли в дом жильцов и называли их по - эрзянски.

В.Молодцы, ребята, хорошо занимались и говорили по- эрзянски.

                                                                                                            Приложение.

Игра " Назови по- эрзянски".

 Цель игры: закрепление в речи детей эрзянских слов.

Ход игры:

Дети стоят по кругу,  передают палочку друг другу и говорят разные эрзянские слова.

Конспект занятия №1 .Тема: «Овощи и фрукты».

Программное содержание: Закрепить с детьми знакомые слова и речевые образцы на тему «Семья».Учить понимать эрзянскую речь  с использованием этих слов.Закрепить в знаниях детей обобщающего слова «Овощи», развивать сенсорные способности.

Воспитывать у детей интерес и  стремление к общению на эрзянском языке в играх и в игровых ситуациях.

Материал и оборудование: Игрушка «Зайчик», корзинка, картинки или муляжи овощей: картошка, огурец, репа, помидор; блюдо, краски и кисточки.

Методические приемы: Чтение потешки «Те тейтерне, те церыне…», отгадывание загадок, игровая ситуация «Зайчик в гости к нам пришел», игровые упражнения «Что это?», «Будь внимателен, смотри, и все правильно покажи», физминутка «Ну-ка, зайцы, выходите», рисование морковки.

Словарная работа: Новые слова: огурец – куяр, помидор – помидор, картошка – модамарь, репа – репс, большой – покш, маленький – вишкине.

Речевые образцы: Умаресь покш? Да, умаресь покш. (Яблоко большое? Да, яблоко большое.). Репсэсь вишкине? Да, репсэсь вишкине. (Репа маленькая? Да, репа маленькая);закрепление слов:ава,тетя,патя.

Предварительная работа: Вспомнить пальчиковую игру «Те тейтерне…».

Ход занятия.

(Дети стоят в кругу).

В. Шумбратадо, эйкакшт!

Д. Шумбратадо!

В. Сейчас мы с вами вспомним игру с пальчиками.

Д. (вместе с воспитателем)

Те тейтерне,

Те церыне,

Те бабине,

Те атине,

Те чеерне.

Кшт, кшт,кшт  (При этом у ребенка загибаются в кулачок пальчики, а на последней строчке щекочется ладошка).

В. Как мышонок убегает?

Д. Кшт, кшт, кшт (дети произносят быстро, медленно, громко, тихо, хоровые ответы и индивидуальные ответы. Маленький мышонок убегает – проговаривают дети тихо. Большой мышонок убегает – проговаривают дети громко.).

В. Тейтерне. Это кто? (Те кие?). Девочка.

Церыне. Это кто? (Те кие?). Мальчик.

Бабине. Это кто? (Те кие?). Бабушка.

Атине. Это кто? (Те кие?). Дедушка.

- А кого мы не назвали еще на мордовском языке?

Д. Маму, папу и сестренку.

В. Как по-эрзянски «мама» ?

Д. Ава.

В. Как по-эрзянски «папа»?

Д.Тетя.

 В. Как по-эрзянски «сестра»?

Д.Патя.

(Раздается стук в дверь).

В. Кто же к нам стучится в дверь? Давайте вежливо пригласим гостя войти и поздороваемся на эрзянском языке.

Д: Входите, пожалуйста!

(Входит персонаж-игрушка «Зайчик» с корзинкой овощей (картинки «Овощи»).

- Шумбрат, нумолне!

В. Пригласим Зайчика сесть и скажем это на эрзянском языке.

Д. Озак, нумолне!

В. Озадо, эйкакшт.

- Зайчишка-трусишка

По полю бежал,

В огород бабы Арины забежал

И к нам прибежал.

Да не с пустыми руками , а с полной корзиной.

В. Что у тебя, Зайчик, в корзинке?

Зайчик.  Корзинка не простая, в ней живут загадки. Отгадаешь загадку, появится отгадка. Вы умеете отгадывать загадки? (Да).

1. Без окон, без дверей

Полна горница людей (огурец).

«Огурец» по-мордовски «куяр». (Хоровое и индивидуальное проговаривание слов).

- Те мезе? (куяр).

2. Кругла, а не месяц,

Желта, а не масло,

С хвостом, а не мышь (репа).

«Репа» - «Репс» (работа аналогичная).

3. Закопали в землю в мае

И все лето не вынимали,

А копать под осень стали,

Не одну нашли, а десять!

- Как ее названье, дети? (картошка).

«Картошка» - «модамарь» (работа аналогичная).

4. Как на нашей грядке

Выросли загадки –

Сочные да крупные,

Летом зеленеют,

К осени краснеют (помидоры).

«Помидор» - «помидора» (работа аналогичная).

(воспитатель работает над четким произношением слов. В процессе игры выкладываются из корзины: большая картошка, маленькая картошка, большой огурец, маленький огурец и т.д.).

В. Что же выросло у бабы Арины на огороде? (воспитатель подходит по очереди к детям, показывает овощи, дети называют их по-эрзянски. Те мезе? (Куяр, репс, модамарь, помидора).

– Как это можно назвать одним словом?

Д. Овощи.

В. По величине они какие?

Д. Большие и маленькие.

В. Большой – покш (дети повторяют слово «покш»).

- Таня, выбери «покш модамарь» (ребенок выходит, показывает и произносит предложение «покш модамарь», «покш куяр», «покш репс»).

-Таня,выбери  «вишкине модамарь»,(ребенок выходит, показывает и произносит предложение («вишкине куяр», «вишкине репс»).

Физминутка: «Ну-ка, зайцы, выходите». 

Ну-ка зайцы выходите на поляночку скорей (дети прыгают)

Хороводы заводите, попляшите веселей (ходят по кругу)

Раз, два, не боимся мы ни волка, ни лису (грозятся пальчиками)

Раз, два, веселимся в нашем сказочном лесу .(прыгают вокруг себя)

Игровое упражнение «Будь внимателен, смотри и все правильно покажи».

(Воспитатель произносит по - эрзянски название овощей, а дети находят, повторяют и кладут в корзину).

В. – Положи в корзину «покш куяр» («вишкине репс», «покш модамарь», «вишкине модамарь», «покш помидора» и т.п.).

В.- Куярось покш?

Д.- Да, куярось покш.

В.- Репсэсь вишкине?

Д.-Да, репсэсь вишкине.

В.- Спасибо, зайчик, за овощи, которые ты нам принес. Передай спасибо бабе Арине за то, что она их сажала, поливала, полола. Много трудилась.

- А чем мы угостим зайчика?

Д.- Морковкой.

В. Давайте мы ее нарисуем. (Дети рисуют морковку)

Зайчик. Спасибо, ребята! Мне у вас очень понравилось! Вастомазонок.

 Д.Вастомазонок.                                  

Конспект занятия № 2.Тема: «Овощи и фрукты».

Программное содержание: Пробудить у детей интерес и стремление к общению на мордовском языке, создать настрой для дальнейшего его изучения;

научить дошкольников воспринимать, понимать и говорить отдельные слова Работать над произношением вышеуказанных слов и речевых образцов.

Материал и оборудование: Игрушка «Зайчик», мешочек с овощами, корзина с фруктами (яблоко, вишня, слива), картинки с изображением фруктов и овощей.

Методические приемы: Проговаривание считалки «Хоть мон вишкине нумолне» (Я хоть и маленький зайчик»), мордовская прибаутка «Давай, дружок, помиримся», фонематическая зарядка «Мой веселый язычок»;  беседа, д/и «Чудесный мешочек», игровая ситуация с Зайчиком , д\и «Покажи, не ошибись!», подвижная мордовская игра «Нумолнэсэ» (В зайчиков).

Словарная работа: новые слова: умарь – яблоко; вишня – вишня; слива – слива; саик – возьми, путык – положи. Речевые образцы:  умаресь покш? (яблоко большое?) – да,  умаресь покш (да, яблоко большое). Вишнясь вишкине? (вишня маленькая?) – да, вишнясь вишкине (да,  вишня маленькая).

Предварительная работа: разучить мордовскую прибаутку «Давай, дружок, помиримся».

Ход занятия.

(Дети стоят в кругу).

В. Шумбратадо, эйкакшт!

Д. Шумбратадо!

В. Я вам прочту считалку на эрзянском языке.

- Хоть мон вишкине нумолнэ,

  Верьгиздэ а пелян,

  Эйстэнзэ кекшан, зярдояк а муеван!

В.Эта считалка о маленьком зайчике и о волке.

Зайчик говорит, что он не боится волка, спрячется от него, попробуй найти. Он обещался забежать к нам в гости, но, наверное, убежал раньше, чем мы пришли. Ноги у зайца длинные и быстрые. Бегает быстро, быстро. Покажите, как это он делает? (дети прыгают и натыкаются на мешок).

Д\и «Чудесный мешочек».

В. Этот мешочек  от Зайчика. В нем овощи. А вот какие, вы должны  отгадать на ощупь и назвать по- эрзянски. Сядем поудобнее и начнем отгадывать.

(Воспитатель спрашивает,а дети по очереди выходят, отгадывают и называют).

 -Куярось покш?

- Да, куярось покш.

-Репсэсь вишкине?

-Да, репсэсь вишкине и т.д.

- Отгадав все загадки, пальчики захотели поиграть.

 (Дети встают парами и произносят прибаутку с действиями пальцев).

Давай, дружок, помиримся (сцепляют мизинцы)

Давай-ка мы подружимся:

Из глины изгородь построим (прикосновение кончиков пальцев)

Там репу вкусную посадим,

Кто придет воровать,

Того можно поругать (грозятся указательным пальцем).

(Стук в дверь, вбегает Зайчик).

В. (З.) Ох, успел я, наконец. Ребята, вы получили мой мешочек?

В.  Зайчик, спасибо тебе. Дети отгадали все овощи и назвали по-эрзянски.

З. (В.): А я вам еще целую корзину гостинцев принес.

(Зайчик выкладывает, а воспитатель называет их по-эрзянски, дети повторяют хором и индивидуально).

Яблоко – умарь. Умаресь покш? (яблоко большое?). Да, умаресь покш. (Да, яблоко большое).

Вишня – вишня. Вишнясь вишкине? (вишня маленькая?). Да, вишня маленькая. (Да, вишнясь вишкине).

Слива – слива. Слива маленькая? (Сливась вишкине?). Да, слива маленькая. (Да, сливась вишкине).

В.Скажи это одним словом (показывает на фрукты).

Д. Фрукты.

В. Зайчик говорит, что ваш веселый язычок очень правильно и красиво проговаривает эрзянские слова. А вот в лесу живет очень много зверей и птиц, поэтому в лесу можно услышать различные звуки. Повторяйте за зайчиком:

Ц-ть, ц-ть, ц-ть. Ч-ть, ч-ть, ч-ть.

Льх, льхть, льх, льхт.

Рьх, рьхт, рьх, рьхт.

Цхя, цхя, цхя. Цху, цху, цху.

Д\и «Покажи, не ошибись!»

(В конце занятия зайчик хвалит детей за знания, старание, приглашает их поиграть в п\и «В зайчиков» («Нумолнэсэ») и прощается с детьми по-эрзянски).

                                                                                   Приложение.

П/и «В зайчиков» («Нумолнэсэ»).

Цель игры: развитие внимания, быстроты реакции.

Ход игры:

Из числа играющих выбирается собака, а остальные – зайчики. Зайцы бегают, собака их ловит. Если зайцы приседают, то их ловить нельзя. Пойманные зайцы помогают собаке ловить игроков. Игра заканчивается, когда все зайцы будут пойманы.

Правила игры.

Если заяц присел, его ловить нельзя. Заяц считается пойманным, если собака дотронулась до него рукой.

Д/и «Покажи, не ошибись!»

Цель игры: учить понимать слова на эрзянском языке, закреплять умение соотносить их  с соответствующими картинками.

Ход игры:

 У каждого ребенка картинки с изображением  фруктов. Воспитатель говорит их по-эрзянски, а дети поднимают нужную картинку. По ходу индивидуально проговаривают названия  фруктов на эрзянском языке.  В конце игры воспитатель собирает картинки с изображениями фруктов в корзину со словами: «Надя, путык умаренть. Ваня, саик умаренть. (Надя, положи яблоко. Ваня, возьми яблоко).

Надя, путык вишнянть (Надя, положи вишню). Ваня, саик вишнянть (Ваня, возьми вишню) и т.д.

                                           

Конспект занятия №3 .Тема: «Овощи и фрукты».

Программное содержание: Активизировать знакомые слова на тему «Овощи и фрукты» в речи детей, работать над их произношением, развивать сенсорные способности.

Воспитывать интерес к эрзянскому языку, его изучению.

Материал и оборудование: Игрушка «Зайчик», бинокль, игра «Лото», муляжи овощей и фруктов.

Методические приемы: Загадка о зайчике, фонематическая зарядка, игра «Лото», дидактическая игра «Быстрые глазки», игровое упражнение «Гостинцы для лесных обитателей».

Словарная работа: Закрепление речевых образцов: Умаресь покш (яблоко большое). Вишнясь вишкине (вишня маленькая). Саик модамаренть (куяронть, помидоранть…) – возьми картошку (огурец, помидор…). Положи вишню (репу, яблоко…) – путык вишнянть (репсэнть, умаренть).

Ход занятия.

(Дети стоят в кругу).

В.:Шумбратадо, эйкакшт!

Д. Шумбратадо!

В.(смотрит в бинокль) Ребята, что я вижу!

- Через поле напрямик

Скачет белый воротник,

Косоглазый, маленький,

В белой шубке, в валенках.

- Как вы думаете, кто это?

Д.Зайчик (нумоло). (Стук в дверь, входит Зайчик и здоровается).

В.(З.)Ох, устал я, запыхался: пых-пых-пых

- Как запыхался Зайчик (дети повторяют). Глубоко набирая воздух в легкие, дети произносят звукосочетание: пых-пых-пых (медленно, быстро, тихо, громко).

В.Давайте сядем и вежливо попросим сесть вместе с нами Зайчика, чтобы он отдохнул. Зайчик хочет с нами поиграть в игру «Лото».

- Что нарисовано на карточках?

Д. Овощи и фрукты.

В. Зайчик будет говорить название овощей и фруктов на эрзянском языке, а вы должны правильно найти и закрыть фишкой нужную карточку.

 (Воспитатель называет: покш модамарь (большая картошка), куяр, репс, вишня, слива, умарь).

В.- Надя! Скажи, у тебя «модамаресь покш?» (картошка большая?)

Ребенок.Да, модамаресь покш (да, картошка большая).

В. «Вишнясь вишкине?» (вишня маленькая?)

Реб.Да, вишнясь вишкине (да, вишнясь вишкине). (Яблоко большое? (Умаресь покш?) – Да, умаресь покш (да, яблоко большое).

В. -А теперь я хочу поиграть с вами в игру «Быстрые глазки».

 Что на блюде ?

Д.Овощи и фрукты.

В. Вы закрываете глаза, по команде  открываете и отгадываете «чего не стало» (дети говорят на эрзянском языке: куяр, репс, модамарь, помидора, умарь, вишня, слива).

Физминутка : «Ну-ка, зайцы, выходите».

В. Зайчику пора возвращаться к себе в лес. Там у него очень много друзей: зверей и птиц. Давайте положим в эту корзинку гостинцев.

В.Миша, саик вишнянть (возьми вишню). Путык  (положи).

- Кому мы отправим гостинец? (снегирям).

(Так по очереди: саик (путык) сливанть – возьми (положи) сливу (отправляем синичкам), саик (путык) умаренть – возьми (положи) яблоко (отправляем ежу – сеелентень), саик (путык) репсэнть – возьми (положи) репу (отправляем зайчатам).

З. Модамарь (картошку) возьму себе, погрызу по дороге.

(Зайчик благодарит, прощается и убегает).

                                                                Приложение.

                   Физминутка «Ну-ка, зайцы, выходите».

Ну-ка зайцы выходите на поляночку скорей (дети прыгают)

Хороводы заводите, попляшите веселей (ходят по кругу)

Раз, два, не боимся мы ни волка, ни лису (грозятся пальчиками)

Раз, два, веселимся в нашем сказочном лесу (прыгают вокруг себя)

Конспект занятия № 1.Тема : «Цвет».

Программное содержание:

Закрепить с детьми названия фруктов  и овощей на эрзянском языке.

Познакомить детей с цветами.

Учить правильно произносить звук а /в слове и  изолированно/.

Активизировать в речи детей названия предметов и названия цветов на эрзянском языке.

Воспитывать интерес к эрзянскому языку.

Развивать память, интерес к мордовскому фольклору.

Материал и оборудование:

Игрушки: медвежонок, мяч. Предметные картинки с изображением фруктов и овощей. Фланелеграф. Шапочки овощей и фруктовРазноцветные флажки.Магнитофон.

Методические приемы:

Рассказывание стихотворения. Фонетическая зарядка. Игра «Поймай мяч». Игра Магазин».

Игра «Веселый огород».

Игра с пальчиками.

Словарная работа:

Новые слова: якстере /красный/, ожо /желтый/, пиже /зеленый/,

кодамо /какой/?

Речевые образцы:

Умаресь покш? – Да, умаресь покш.

Вишнясь покш? – Да, вишнясь вишкине.

Репсэсь покш? – Да, репсэсь покш.

Умаресь кодамо? – Умаресь якстере.

Куярось кодамо? – Куярось пиже.

Кодамо репсэсь? – Репсэсь тюжа.

Предварительная работа: Чтение стихотворения  воспитателем на тему: «Овощи», «Фрукты» на эрзянском языке.

                           

Ход занятия:

(У воспитателя в руках игрушечный медвежонок).

В.  Эйкакшт! Кто к нам пришел в гости?

Д.  Медвежонок!

В. Медвежонок хочет с вами поздороваться:

 Шумбратадо, эйкакшт!

Д. Шумбрат!

В.  Чтобы хорошо произносить эрзянские слова, поиграем с язычком:

В. – Ря – ря – ря  

    - Жя – жя – жя

    - Ся – ся – ся

    - Ня – ня – ня

(Дети повторяют за воспитателем).

В. Эйкакшт! Медвежонок пришел в группу с красивым мячиком. Давайте поиграем с ним. Вспомним названия фруктов и овощей на эрзянском языке.

Игра «Поймай мяч».

В. Эйкакшт, озадо!

(Воспитатель ставит перед детьми фланелеграф, на нем картинки с изображением фруктов и  овощей).

В. В магазин привезли фрукты и овощи. Какого же они цвета? Выучим новые слова. Послушайте.

Воспитатель берет яблоко и произносит:

- Умаресь якстере. /Яблоко красное./

Якстере. /Красное./  /Повтор детьми/

Умаресь кодамо? /Какое яблоко?/

Кодамо? /Какое?/  /Повтор детьми/

Умаресь кодамо?  /Повтор детьми/

Умаресь якстере.  /Повтор детьми/

(Таким же образом определяют цвет репы, помидоры, огурца, вишни).

Воспитатель берет огурец и произносит:

- Куярось пиже. /Огурец зеленый./

В. Куярось кодамо? /Огурец какой?/

Д.  Куярось пиже. /Огурец зеленый./

В.  Делу время – потехе час. А теперь давайте поиграем.

Игра «Веселый огород».

В. А теперь поиграем с пальчиками. /Пальчики загибаются в кулачок/

                                          Те церыне,

                                          Те бабине,

                                          Те атине,

                                          Те чеерне.

                           Кштр, кштр, кекшесь чеернесь.

(На последних словах щекочется ладошка).

В. Озадо, эйкакшт!

В.  Что понравилось вам на занятии?

В. С какими цветами мы познакомились?

(Дети рассказывают).

                                                                                               Приложение.

Д/и«Поймай мяч».

Цель игры:учить детей соотносить предметы со словами аналогами на эрзянском языке.

Ход игры:

Дети стоят в кругу. Воспитатель называет слово на русском языке, бросает мяч ребенку. Ребенок отвечает на эрзянском языке, потом обратно бросает мяч воспитателю.

Например: В.  Яблоко. Р.  Умарь и т.д.

Д/и «Веселый огород».

Цель игры: учить понимать вопросы на эрзянском языке и правильно отвечать на них.

Ход игры:

Детям надевают шапочки с изображением фруктов и овощей (яблоко, помидор, репа, огурец, вишня). Встают в круг. Под музыку дети пляшут. Музыка заканчивается – дети закрывают глаза. Воспитатель накрывает колпаком или платком ребенка в шапочке репы и спрашивает:

- Кто спрятался?

Д. Репсэсь. /Репа./

В. Кодамо репсэсь? /Какая репа?/

Д. Репсэсь тюжа. /Репа желтая./

Игра продолжается.

Конспект занятия № 2.Тема : «Цвет».

Программное содержание: Закрепить с детьми названия цветов: якстере /красный/, тюжа /коричневый/, пиже /зеленый/.

Познакомить детей с цветами: сэнь /синий/, ашо /белый/, раужо /черный/.

Учить  детей отвечать на вопросы воспитателя.

Активизировать в речи детей названия цветовю

Воспитывать желание играть в мордовские подвижные игры, соблюдать элементарные правила.

Развивать внимание, слуховое восприятие, память.

Материал и оборудование:

Игрушки: котенок, зайчик, грузовик, кубики, воздушный шарик.

Разноцветные круги, вырезанные из картона, коробка.

Шапочки с изображением собаки и зайчиков.

Магнитофон.

Методические приемы:

Загадка. Потешка.  Пословица.Считалка. Д/и «Угадай цвет», «Какого кубика не стало?». Игровое упражнение. Подвижная игра «В зайчиков».

Словарная работа.

Новые слова: сэнь /синий/, ашо /белый/, раужо /черный/.

Речевые образцы:

Те катка. Те нумоло. Каткась раужо. Нумолось ашо. Шарось якстере. Кодамо шарось? – Шарось тюжа.

- Кодамо кубикесь арась? – Арась сэнь кубикесь.

- Те мезе? – Те катка.

Предварительная работа:

Разучивание считалки:           Уро пуло чеерне,

                                                   Листь мартонок эльнеме,

                                                   Докат – весе содасызь,-

                                                   Ансяк пулот пурдасызь.

Ход занятия.

В. Шумбратадо, эйкакшт!

Д. Шумбратадо!

В. Отгадайте мою загадку:

Летом серый , а зимой белый. Кто это?

Д. Это зайчик!

В. Правильно. Послушайте загадку на эрзянском языке:

Кизна шэржав, а тельня ашо. Те кие? /Кто это?/

Д. Те нумолнэ! /Это зайчик!/

В. Да, угадали.

У воспитателя в руках зайчик, воздушный шарик коричневого цвета. Он обращается к детям:

- К нам в гости пришел зайчик. Он принес воздушный шарик.

- Кодамо шарось? /Какой шарик?/

Д. Шарось тюжа. /Шарик коричневый./

В. Правильно. Ребята, посмотрите, сколько разноцветных шариков залетело к нам в группу. /Указывает на столы, где лежат вырезанные из цветного картона круги./Сейчас мы поиграем в игру.

- Озадо, тейтернеть! /Садитесь, девочки!/

- Озадо, церынеть! /Садитесь, мальчики!/

Д/и «Угадай цвет».

В. Эйкакшт, стядо. /Дети, встаньте./ Подойдите ко мне.

Эйкакшт, чтобы вам не было скучно, к нам в группу привезли новые игрушки.

Воспитатель показывает грузовик, в кузове которого лежит красивая коробка.

В. Давайте откроем коробку и посмотрим, что в ней лежит.

Ребенок достает игрушку, воспитатель спрашивает.

- Те кие? /Кто это?/

Р. Те катка. /Это кошка./

В. Каткась раужо. /Кошка черная./ /Повтор детьми./

В. Раужо. /Черный./  /Повтор детьми./

В. Кодамо каткась? /Какая кошка?/

Д. Каткась раужо. / Кошка черная./

(Ребенок достает зайчика).

В. Те кие? /Кто это?/

Р. Те нумолнэ. /Это зайчик./

В. Нумолнэсь ашо. /Зайчик белый./  /Повтор детьми./

Д.Ашо. /Белый/  /Повтор детьми./

В. Кодамо нумолнэсь? /Какой зайчик?/

Д. Нумолнэсь ашо. /Зайчик белый./

Ребенок достает кубик.

В. Те мезе? /Что это?/

Р. Те кубик. /Это кубик./

В. Кубикесь сэнь. /Кубик синий./

В. Сэнь. /Синий./  /Повтор детьми./

В. Кодамо кубикесь? /Какой кубик?/

Р. Кубикесь сэнь. /Кубик синий./

В. Молодцы! «Кончил дело – гуляй смело!» Поиграем в игру.

Считалкой выбирается собака.

П/и «В зайчиков»  «Нумолнэсэ»

В. Озадо, эйкакшт!

Воспитатель показывает игрушку и говорит:

- Этого зайчика зовут Егорка. Давайте выучим про него потешку.

Заяц Егорка свалился под горку,

    Бегите под горку, спасите Егорку!

(Дети повторяют хором и индивидуально).

(На столе у воспитателя лежат разноцветные кубики).

В. Эйкакшт, вы любите играть в кубики?

Д. Да, любим!

В. Давайте с ними поиграем.

Д/и «Какого кубика не стало?»

В. Эйкакшт, чем сегодня мы занимались на занятии?

Какие цвета вы запомнили, назовите их  на эрзянском языке.

(Дети рассказывают).

                                                                                                  Приложение.

Дидактическая игра «Угадай цвет».

1.На столах лежат вырезанные из картона круги красного, желтого, и зеленого цвета. Воспитатель называет цвет на эрзянском языке, дети показывают круг нужного цвета.

2.Воспитатель проводит индивидуальный опрос. Берет в руки круг и задает ребенку вопрос: «Кодамо шарось?» /Какой шарик?/ Ребенок должен назвать цвет: «Шарось якстере» /Шарик красный/ и т.д

Cчиталка:

                                                   Уро пуло чеерне,

                                                   Листь мартонок эльнеме,

                                                   Докат – весе содасызь,-

                                                   Ансяк пулот пурдасызь.

Воспитатель переводит на русский язык.

Дидактическая игра «Какого кубика не стало?»

Цель игры: Развитие внимания , умения соотносить предмет с его языковым обозначением .

Ход игры:

На столе лежат разноцветные кубики. Воспитатель просит закрыть   глаза, потом прячет один кубик и спрашивает: «Какого кубика не стало?» Дети отвечают на эрзянском языке.

Игра «Нумолнэсэ» (см. программу «Валдоня» /«Светлячок»/).

Конспект занятия № 3.Тема : «Цвет».

Программное содержание:

Активизировать в речи детей названия цветов: сэнь /синий/, якстере /красный/, тюжа //жёлтый//, раужо /черный/, ашо /белый/, пиже /зеленый/.

Закреплять правильное произношение слов на эрзянском языке.

Активизировать грамматические навыки в играх и игровых ситуациях.

Воспитывать интерес к мордовскому фольклору, подвижным играм.

Развивать  внимание, связную речь, память.

Материал  и оборудование:

Волшебная палочка.

Чашки и блюдца, вырезанные из цветного картона.

Картинка с изображением сороки.

Мешочек с игрушками: белый зайчик, желтая чашка, красный кубик, черная собачка, зеленый огурец /муляж/, синий флажок.

Кукла-мордовочка.

Методические приемы: Д/и «Стоп! Палочка, остановись!» , д/и «Подбери чашки к блюдцам», «Чудесный мешочек»,рассказывание пословиц, потешек , п/и «В платки» /«Пацинесэ» / .

Словарная работа: Речевые образцы: Кода тон леметь? /Как тебя зовут?/

Монь лемем Оля. /Меня зовут Оля./

Кодамо чашкась? /Какая чашка?/ - Чашкась якстере. /Чашка красная./

Те нумоло. /Это заяц./ Сон ашо. /Он белый./

Те овтыне. /Это медвежонок./ Овтынесь раужо. /Медвежонок черный./

Куярось пиже. /Огурец зеленый./

Предварительная работа: Рассматривание с детьми куклы-мордовочки.

Разучивание п/и «В платки» /«Пацинесэ» /, ознакомление с потешкой «Сезяка» /«Сорока»/.

Ход занятия.

В. Шумбратадо, эйкакшт! Посмотрите, у меня есть «волшебная» палочка. Эту палочку мне подарила добрая Фея из сказки. /Показывает красивую палочку./ Хотите с ней поиграть?

Д. Да, хотим!

В. Тогда вставайте в круг, будем играть в игру.

Д/и «Стоп! Палочка, остановись!»

В. Молодцы! Волшебная палочка останется у нас в группе и мы с ней поиграем еще много раз. Эйкакшт, к нам на занятие пришла гостья. Кто это? /Показывает куклу в мордовском костюме./

Д. Это кукла- эрзяночка!

В. Она хочет с вами познакомиться.

- Монь лемем Олдоне. /Меня зовут Олдушка./

- А тонь кода леметь? /А тебя как зовут?/

Дети называют имена на эрзянском языке. /Монь лемем Оля./ /Меня зовут Оля./

В. Олдушка купила в магазине чайную посуду. /Показывает коробку, в которой лежат вырезанные из картона чашки разного цвета./

Но пока она несла их, вся посуда перемешалась. Давайте разложим все чашки и по цвету.

Д/и «Разложи по цвету».

В. А у нас сейчас игра!

    Торопитесь, детвора!

П/и «В платки» («Пацинесэ»)

В. Озадо, эйкакшт!

Показывает картинку с изображением сороки и рассказывает потешку:

                                          А сезяка, сезяка,

                                          Тонавтомак ливтямо.

                                          Аволь верьга, аволь алга,

                                         Сыре патянь вальмалга.

(Воспитатель переводит на русский язык).

В. Про кого потешка?

Д. Про сороку!

В. Те кие? /Кто это?/

Д. Те сязяка! /Это сорока!/

(Дети рассказывают потешку).

В. Сороку принесла в группу красивый мешочек. /Показывет./ А что в нем лежит, мы сейчас увидим.

Д/и «Чудесный мешочек».

В. Молодцы! Вам понравились игрушки? Они останутся у нас в группе, и вы будете с ними играть.

Игра «Команда девочек и команда мальчиков».

В. Эйкакшт, вам понравилось занятие?

 Найдите в своей одежде или в одежде соседа какой-нибудь цвет и назовите его на эрзянском языке.

                                                                                       Приложение.

Игра «Стоп! Палочка, остановись!

Дети становятся в круг, воспитатель в центре. Ребенок называет цвет на эрзянском языке и передает палочку рядом стоящему. Этот ребенок называет цвет на русском языке. И так дальше. Если кто-нибудь повторит уже названное слово или слишком долго ищет, воспитатель дает сигнал:  «Стоп! Палочка, остановись!» Этот ребенок выполняет какое-нибудь задание.

Игра «Подбери чашки к блюдцам».

Дети раскладывают на столе вырезанные из картона чашки и блюдца по цвету. Воспитатель задает вопросы, дети отвечают на эрзянском языке.

Игра «Чудесный мешочек».

В мешочке лежат игрушки разного цвета. Ребенок достает игрушку, называет ее и цвет. Воспитатель задает наводящие вопросы, если это необходимо. Ребенок отвечает на эрзянском языке.

Игра «В платки» (см. программу «Валдоня» /«Светлячок»/).

Конспект занятия № 1.Тема : «Части тела».

Программное содержание:       Помочь детям с помощью потешки «Пфу – Пфу» усвоить слова, обозначающие членов семьи.

Закрепление слов – приветствий на эрзянском языке.     Продолжать знакомить с эрзянским языком – называть части тела.

Воспитывать осознанное, бережное отношение к своему организму.

Материал и оборудование:  Дидактическая кукла. Картина «Моя семья»-(О. Соловьёва). Иллюстрация «Строение человека».

Методические приёмы:  Художественное слово. Беседа по вопросам .Игровая ситуация с дидактической куклой.Рассматривание иллюстрации «Строение человека».  

Словарная работа:

Новые слова: нога – пильге,

                       рука – кедь,

                       голова – пря.

Закрепление: мама – ава,

                       папа – тетя,

                       дедушка – атя,

                       бабушка – баба,

                       я – мон.

Речевые обороты: те авам,

                               те бабам,

                               те тетям,

                               те авам,

                               те мезе?

Предварительная работа:

Разучивание потешки «Пфу – Пфу».

Беседа о семье. Рассматривание картины «Моя семья» - (О. Соловьёва).

Ход занятия.

В.  Шумбратадо,  эйкакшт!

Д.  Шумбратадо!

 В.  Эйкакшт, давайте поиграем в игру «Пальчики», согласны?

Д.  Согласны.

В. А как называется эта игра на эрзянском языке?

Д.  «Сурнэсэ» («В пальчики»)

Те дедазо,

Те бабазо,

Те тятязо,

Те авазо,

Те сонсь сиясь – весе семиясь.

В.  Паро. (Хорошо).

       (Дети вместе с воспитателем проговаривают потешку «Пфу –  Пфу»).

                                                Пфу – Пфу,

                                                Каль пещине!

Юмбор – ямбор яксяргине.

Ведьга моли – чуль а мери

                                               Чейга моли, кашт а мери.

                                                (Воспитатель переводит)

                                                Тьфу – Тьфу,

                                                Ивовая рощица!

                                                Юмбор, ямбор – уточка

         По воде плывёт – её не слыхать.

             По рощице пройдёт – её не видать.

В. Дети, давайте с вами рассмотрим картину «Моя семья».

(Рассматривают картину «Моя семья» и с помощью вопросов закрепляют на эрзянском языке слова, обозначающие членов семьи).

В.  Эйкакшт, те кие?(дети, это кто?)

Д. Ава (мама)

В.  А те кие? (Это кто?)

Д.  Тетя, (папа)

В.  А те кие? (Это кто?)

Д.  Атя, (дедушка)

В. А те ки? (Это кто?)

Д.  Баба (бабушка)

В. А те кие? (Это кто?)

Д.  А это я, вот и вся моя семья.

В. Да кто это шуршит в углу? Пойду посмотрю.

(Возвращается с дидактической куклой «домовёнок Кузя).

В.  Ты кто?

К.  (Молчит, делает вид не понимает)

В. Тон кие? (ты кто?)

К.  Мон Кузя! (я Кузя)

В. Эйкакшт,  Кузя – домовой, он очень добрый и охраняет в доме  покой.

Дидактическая игра «Знакомство»

В.  Кузя, те мезе? (Кузя, что это? У Кузи свёрток)

К.  Аздан, (не знаю)

В.  Давай посмотрим.

В.  Эйкакшт, давайте рассмотрим все вместе иллюстрацию.

В. Эйкакшт, это кто?

Д. Человек.

В. Правильно, это человек.

В.  Эйкакшт, я вам сейчас буду загадывать загадки, а отгадки вы будете   находить на этом рисунке.

  1. Мы на них стоим и пляшем

Ну а если им прикажем

Нас они бегом несут

Подскажи – их как зовут.

                     (Ноги)

  1. У двух матерей

По пяти сыновей.

                     (Руки)

  1. У всех она одна

И у тебя, и у меня.

                     (Голова)

  1. Один говорит,

Двое глядят,

Двое слушают.
                    (Рот, глаза, уши)

  1. Между двух светил

Посередине один.

                     (Нос)

                                         Физкультминутка.

Мы топаем ногами,

Мы хлопаем руками,

Киваем головой.

Мы руки поднимаем,

Мы руки опускаем,

Мы кружимся потом.

Мы топаем ногами,

Топ – топ – топ.

Мы хлопаем руками,

Хлоп – хлоп – хлоп.

Мы руками разведём

И побежим кругом.

(Дети сопровождают текст соответствующими движениями).

В. Эйкакшт, а как  вместе можно назвать  руки, ноги, голову, уши,  глаза, нос,

туловище?

Д.   Части тела.

В.  Давайте поиграем с Кузей в игру «Части тела».

Кузя. Пильге (нога). (Кузя показывает на ногу).

В. Вместе скажем: Пильге (нога).

(Хоровые и индивидуальные ответы: аналогичная работа проводится со словами:

кедь - рука, пря – голова).

В. Эйкакшт, а зачем нам нужны ноги?

Д.  (Ответы детей)

В. А зачем нам нужны руки?

Д.  (Ответы детей)

В.  А зачем нам нужна голова?

Д.  (Ответы детей)

В. Эйкакшт, посмотрите наш Кузя уснул, вы послушайте ,а я спою  ему

колыбельную песню на эрзянском языке.

Удок –удок – Кузине,

Удок – удок – цёрыне.

Конить кавто сельминеть

Путыть кавто кединеть

Венстить кавто пильгинеть.

Спи – спи – Кузенька,

Спи – спи – мальчик.

Закрой две глазоньки

Положи две рученьки

Вытяни две ноженьки.

В. Эйкакшт, давайте вспомним ,с какими новыми словами на эрзянском языке  мы

сегодня с вами познакомились?

Д. (Ответы детей)

В.  А что ещё вы делали на занятии?

Д.  (Ответы детей)

В.  Молодцы , вы мне очень понравились!

Прявушкат! (Умницы).

Конспект занятия № 2.Тема: «Части тела».

Программное содержание:

Продолжать учить детей называть отдельные части тела на эрзянском языке.

Обратить внимание на окончания слов (пильге-пильгть).

Помочь с помощью игры усвоить слова  эрзянского языка, обозначающие «игрушки».

Развивать у детей интерес к эрзянскому языку с помощью игровых ситуаций.

Воспитывать бережное, заботливое отношение к своему организму.

Материал и оборудование: Игрушки для игры «Чудесный мешочек»; картинки с частями тела, дидактическая кукла.

Методические приёмы:

Дидактическая игра «Чудесный мешочек».

Физкультминутка.

Дидактическая игра «Собери фигуру».

Словарная работа:

Новые слова: пиле – ухо;

                       сельме – глаз;

                       чама – лицо.

Закрепление: нога – пильге,

                       рука – кедь,

                       голова – пря.

Речевые обороты: Те мезе?

                                Те пильге.

                                Тон тейтерне?

                                Аволь, мон цёрыне.

Предварительная работа:

Заучивание потешек.

Пение песенок.

Игры с игрушками.

Ход занятия.

В.  Шумбратадо эйкакшт!

Д.  Шумбратадо!

В. Пек паро! (Очень хорошо).

В.  Эйкакшт, давайте поиграем в игру «Чудесный мешочек».  Вы будете брать из «Чудесного мешочка» игрушки и называть их на   эрзянском языке!

Д/и «Чудесный мешочек»

В. А сейчас выполним пальчиковые упражнения «Мышь».

       Те – атя,

       Те – баба,

       Те -  цёрыне,

       Те – тейтерне,

       Те – чеерне

       Каштор, каштор – кекшсь чеернесь.

В. Эйкакшт, опять кто-то шуршит. Вы сидите тихо, а я пойду посмотрю.

В.  (Радостно) Да это же наш друг Кузя!

В.  Шумбрат Кузя!

К.  Шумбрат! (невесело).

В.Почему такой ты грустный?

К.  Я нечаянно порвал вашу  картину.  

В. Не печалься, наши дети тебе   помогут.

      Д/и: «Собери фигуру человека»

В.  Эйкакшт, давайте вспомним как называются на эрзянском языке: рука,  нога, голова.

Д. Кедь, пильге, пря.

В.Кузя, те мезе? (Кузя, что это?)

К. Пиле  (ухо). « Ухо» - на эрзянском языке «пиле».

( Хоровые и индивидуальные упражнения в произношении слов).

Аналогичная работа проводится со словами: глаз – сельме, чама – лицо.

Физкультминутка «Тренер и дети»(тренер – Кузя).

  1. Эйкакшт, молиде!

(дети шагайте).

  1. Эйкакшт кирнявтниде!

(дети прыгайте).

  1. Эйкакшт лекседе!

(дышите через нос).

  1. Молиде!

(шагайте).

  1. Чийниде!

(бегайте).

  1. Молиде!

               (идите).

  1. Кеденк верев – алов.

               (руки вверх – вниз).

К.  Озадо.

В.  Эйкакшт, скажите, а зачем нам глаза?

Д.  (Ответ)  

В.  Уши?

Д.   (Ответ)

В.  Лицо?

Д.  (Ответ)

В.  Ребята, а сейчас мы с вами посмотрим эпизод из сказки «Красная   Шапочка».

                       

 Инсценировка сказки «Красная Шапочка»

Красная Шапочка: Бабай, бабай – почему у тебя такие большие кедть   (руки)?

Бабушка (волк): А чтобы тебя обнять, дитя моё.

Красная Шапочка:Бабай, бабай, а почему у тебя такие большие пилеть (уши)?

Волк: А чтобы тебя слышать, дитя моё.

Красная Шапочка: Бабай, бабай, а почему у тебя такие большие сельметь (глаза)?

Волк: А чтобы тебя видеть, дитя моё.

В. Вот мы с вами и узнали, для чего нам нужны:

     кедь – рука,  пиле – ухо,

     сельме – глаз,

     пильге – нога.

Д/и «Скажи как я»

В.  Вейке-пильге, кавто-пильгть.

      Вейке сельме, кавто сельмть.

      Вейке кедь, кавто кедть.

(Дети повторяют вместе с воспитателем и показывают на себе части  тела).

Кузя уходит незаметно.

В.  Эйкакшт, вот какой наш домовой Кузя, он уже ушёл по своим делам.

А вы скажите мне, какие новые слова на эрзянском языке узнали?

Д. Сельме – глаз,

 ухо – пиле.

В. А ещё чем мы занимались, давайте вспомним?

Д. (перечисляют).

В.  Прявушкатадо! Молодцы.

Конспект занятия № 3.Тема : «Части тела».

Программное содержание:   Продолжать изучать части тела на эрзянском языке. Помочь усвоению слов обозначающих цвет.

Развивать разговорную речь на эрзянском языке.

Помочь обогащению словаря. Обращать внимание на окончания слов множественного числа.

Воспитывать любовь к мордовскому языку.

Материал и оборудование: Флажки разного цвета,дидактическая   кукла в национальном костюме.  Карточки с изображением частей тела.

Методические приёмы: Приветствие на эрзянском языке. Художественное слово.Игровая ситуация с дидактической куклой. Работа с карточками. Словарная работа:

Закрепление слов: нога – пильге,

                                рука – кедь,

                                пря – голова,

                                ухо – пиле,

                                сельме – глаз,

                                лицо – чама.

Новые слова: нос – судо,

                       рот – курго,

Речевые образцы: Тон кие? – Ты кто?

                               Мон цёрыне. – А тон кие?

                               Мон тейтерне.

                               Те кедь. Это рука?

                               Аволь, те пильге. Нет это нога.

Предварительная работа: Пение песенок,  разучивание потешки «Цяпине»,   дидактическая игра «Угадай, чего не   хватает».

Ход занятия.

В.  Шумбратадо, эйкакшт!

Д.  Шумбратадо!

В.Эйкакшт,давайте поиграем с ладошками.

«Цяпине» - «Ладошки».

А цяпине – цяпине

Цяпонь кудось вишкине

Кавто – колмо угол пензэ

Ниле – вете вальминензэ.

(Вдруг раздаётся стук в дверь).

В.   Эйкакшт, кто стучится?Пойду посмотрю.

(Входит с куклой в национальном костюме)

Д/и «Знакомство»

В.  Кие тон? (Ты кто?)

Кукла.  Мон цёрынян. (Я мальчик)

В.  Кода тонь леметь? (Как тебя зовут?)

Кукла. Ваня!

В.  Эйкакшт, посмотрите, Ваня принёс флажки.

Физкультминутка с флажками.

       

В.  Эйкакшт, давайте назовём, из каких частей состоит кукла.

(Дети называют на эрзянском языке уже знакомые части тела).

В.  Те мезе? (Это что?)

( Показывает на нос – дети этих слов пока не знают).

В. Судо (нос).

Хоровые и индивидуальные упражнения со словами:

        нос – судо,

        курго – рот

В. А зачем вам нос, рот?

Д.   Ответы детей.

В.  Итак, эйкакшт, как называются части тела на эрзянском языке, мы уже  знаем, а теперь покажем на карточках (для закрепления).

Кукла.  Эйкакшт, как вы много знаете, молодцы!

Кукла.  Спасибо , я теперь тоже знаю части тела на эрзянском языке,  мне пора возвращаться.   Вастомазонок!

Д.  Вастомазонок!

В. Молодцы эйкакшт, и вы мне очень понравились.

В. Чем мы сегодня занимались на занятии?

Д.  (Ответы детей)

В.  Давайте вспомним, как называются части тела на эрзянском языке?

Д.  (Ответы детей)

В.  Прявушкатадо, эйкакшт

Конспект занятия № 1.Тема : «Домашние животные и птицы» .

Программное содержание:  Учить детей говорить  на эрзянском языке.

Учить понимать содержание вопроса и отвечать односложно (- Те кие? – Те алаша?  Те  скал?  -Да, те скал).

Формировать у детей правильное произношение всех звуков, как в                                   отдельности так и в составе слова.

Упражнять детей в произношении эрзянских  слов.

Активизировать грамматические навыки в игровых ситуациях, обеспечивать перенос грамматических навыков, предоставляя детям возможность использовать их на новом лексическом материале.

Воспитывать у детей желание говорить на мордовском языке.

Прививать интерес к изучению языка.

Материал и оборудование:

Игрушка собачка в мордовской национальной рубашке. Таблицы и картинки с изображением домашних животных, загон для скота с домашними животными в миниатюре, таблица с изображением домашних и диких животных для игры «Кто лишний?», маски кошки и мышки для подвижной игры в «Кошки мышки».  

Методические приемы:

Беседа, вопросы детям, чередование  хоровых и индивидуальных ответов, словарный перевод.

Дидактическая игра с применением наглядности, подвижная игра, сюрпризный момент.

Словарная работа:

Новые слова: киска, катка, туво, алаша, скал) с применением различных средств наглядности (показ предмета, картинки, предметы из глины в миниатюре).

Перевод незнакомых слов на русский язык.

Предварительная работа:

Чтение мордовских сказок, беседы о Мордовии, разучивание стихов, потешек из мордовского фольклора, рассматривание мордовской национальной одежды, прослушивание эрзянской речи в аудиозаписи.

Ход занятия.

В. Эйкакшт, к нам пришла собачка из одной мордовской народной сказки. Посмотрите, какая у нее рубашка красивая.

(Дети рассматривают одежду собачки).

В. Эйкакшт, вы любите слушать мордовские народные сказки?

Д. Да.

В. Угадайте, к какой сказке нарисована каждая из этих картинок.

Педагог проводит дидактическую игру «Угадай  сказку» (см.Приложение) и обращает внимание на сказку «Как собака друга искала».

В. Кто так долго искал себе друга? (ответы детей)

В. Эйкакшт, собака по-эрзянски – киска. (Дети повторяют).

В. Те кие? (показывает собаку на  картинке).

Д. Киска.

(Дети отвечают хором и индивидуально).

В. Да, те киска. А из какой сказки пришла к нам эта собачка (показывает на игрушку). (Ответы детей).

В. С тех пор живет собака с человеком, и стала называться домашним животным. Человек кормит собаку, ухаживают за ней. Но, оказалось, что у человека есть еще домашние животные. Дети, хотите узнать с какими домашними животными хозяин  познакомил собаку? (ответы детей).

В. Сейчас вы узнаете этих животных, но сначала отгадайте загадку (загадка о кошке).

В. Кошка по-эрзянски – катка. (дети повторяют хором и индивидуально).

В. Эйкакшт, кошка обрадовалась появлению собаки?

Д. Нет.

В. Почему?

Дети подбирают прилагательные: большой, быстрый, сильный, ловкий и т. д.

В. Увидев впервые неизвестного гостя, кошка помчалась без оглядки прочь и попала в огород. Эйкакшт, что растет в огороде?

(Дети называют овощи на русском языке).

Д/и «Назови овощи по-мокшански» (см. Приложение).

П/и в «Кошки мышки».

Педагог  обращает внимание на загон для скота с домашними животными (в миниатюре поделки из глины) и знакомит с названиями домашних животных на эрзянском языке. 

Воспитатель.        Дети.

Те  сея.                                                  Сея.

 Те туво.                                                 Туво.

Те  лишме.                                             Лишме.  

Те  скал.                                                 Скал.

Те  сея?                                                 Да, те  сея.

Те  киска?                                              Аволь, те катка.                                        

 Скалось кодама?                                  Скалось покш.

Д/и«Кто лишний?»  (см. Приложение).

В. Собака запомнила домашних животных. А вы их запомнили?  (Дети повторяют еще раз  домашних животных  по- эрзянски).

                                                                                     

                                                             Приложение.

Загадка.

Этот зверь живет лишь дома.

С этим зверем все знакомы.

У него усы, как спицы.

Он, мурлыча, песнь поет.

Только мышь его боится…

Угадали? Это - …

Д/и «Кто лишний?»

Цель: учить детей правильно называть животных на  эрзянском языке, объединять их в группы по смысловому признаку.

Ход игры:

Педагог показывает набор картинок с изображением домашних животных и одного дикого животного. Просит назвать их на  эрзянском языке и сказать, кто лишний.

Д/и«Угадай сказку».

Цель: учить детей угадывать мордовские народные сказки по картинкам.

Ход игры:

Педагог показывает картинку и просит назвать сказку.

Конспект занятия № 2.Тема : «Домашние животные и птицы» .

Программное содержание:

Развивать разговорную речь детей на эрзянском языке.

Учить понимать содержание вопроса и отвечать односложно (- Те кие? – Те  сараз.     Те   гала?  -Да, те   гала.   Саразось кодамо? –Саразось  покш.   Ципакась кодамо? – Ципакась  вишкине.

Формировать у детей правильное произношение всех звуков, как в                                   отдельности , так и в составе слова.

Упражнять детей в названии  эрзянских слов, объединяя их в группы по смысловому признаку.

Активизировать грамматические навыки в игровых ситуациях, обеспечивать перенос грамматических навыков, предоставляя детям возможность использовать их на новом лексическом материале.

Воспитывать у детей желание говорить на  эрзянском языке. Прививать интерес к изучению языка.

Материал и оборудование:

Домик из картона, мышка (игрушка), картинки с изображением домашних животных, таблица «Домашние животные», коробочки с зернышками ячменя и пшена, куколки из ткани по количеству детей, картинка с изображением курицы с цыплятами.

Методические приемы:

Беседа, вопросы детям, чередование  хоровых и индивидуальных ответов,  загадка.

Дидактическая игра с применением наглядности, подвижная игра, сюрпризный момент.

Словарная работа:

Объяснения значения слов  (сараз, атякш, яксярго,  гала,  ципака) с применением различных средств наглядности (показ предмета, картинки, предметы из глины в миниатюре).

Перевод незнакомых слов на русский язык.

Предварительная работа:

Чтение мордовских народных сказок, беседы о Мордовии, разучивание стихов, потешек из мордовского фольклора, рассматривание мордовской национальной одежды, прослушивание  эрзянской речи в аудиозаписи.

Ход занятия.

В. Дети, к нам пришла гостья . Она спряталась в домике, покажется, если отгадаете загадку. (Загадка о мыши).

Д. Мышка.

В. Где живёт мышка? (Ответы детей).

В. Где находится норка? (Ответы детей).

В. Назовите домашних животных (Дети называют животных на русском языке).

Д/и «Назови животных по- эрзянски» (см. Приложение).

В. А теперь послушайте, какую историю рассказала мышка. Когда она была совсем  маленькой, его родители и старшие братья каждый день выходили из норки на охоту. Норка находилась под полом одного дома. Они  приносили вкусные кусочки еды. Надоело мышке сидеть и ,однажды, она решила выйти из норки. Дети увидели живую мышку на полу, закричали и быстро забрались на печку. Удивилась мышка: «Почему большие дети испугались маленькой мышки?»

В.  Эйкакшт, чеересь кодамо?

Д. Вишкине.

В. А  эйкакшось кодамо?

Д.  Покш.

В. Когда всё стихло, мышка услышала, как хозяйка дома укладывала спать своего   маленького сыночка и пела ему колыбельную песенку на  эрзянском языке (см. Приложение).

 Педагог поёт, дети слушают.

Д\и  «Куколка»  ( см. Приложение).

(Далее педагог рассказывает содержание колыбельной песенки на русском языке).

В. Хозяйка тихо вышла из комнаты, мышка незаметно побежала за ней и стала наблюдать.

Мышке было интересно всё знать. Вот хозяйка набрала в большую чашку большие зёрнышки.  Они  очень  вкусно пахли. В маленькую чашку она набрала немного маленьких зёрнышек и вышла на улицу.

Дети, кого хозяйка будет кормить зерном? (Ответы детей).

В. Назовите  домашних птиц.

Дети рассматривают таблицу «Домашние животные») и называют домашних птиц по-русски.

Далее педагог  показывает картинки с изображением домашних птиц и знакомит  с их названиями  по- эрзянски.

 В. Те сараз.

Д. Сараз.

В. Те атякш.

Д. Атякш.

В. Те яксярго?

Д. Да, те яксярго.

В. Те атякш?

Д. Аволь, те  гала.

В. (Педагог показывает курицу с цыплятами).У курицы вылупились цыплята.

В. Те кие?

Д. Те сараз.

В. Саразось кодамо?

Д. Саразось  покш.

В.  Те ципака.

Д.  Ципака.

В.  Ципакась кодамо?

Д.  Ципакась вишкине.

В. Что будут клевать цыплята? (Ответы детей).

В. Сейчас вы увидите, чем кормила хозяйка свою домашнюю птицу.

Дети по просьбе воспитателя  подходят к столам, берут коробочки с зерном, рассматривают.

В. А теперь поиграем с зернышками.

Д\и  «Дом из зерна» (см. Приложение).

В. Какие птицы любят клевать крупные зёрнышки? (Дети называют домашних птиц  по- эрзянски).

В. Почему хозяйка не покормила мышку? (Ответы детей).

В. Мышка не обиделась на хозяйку. Она собрала упавшие зёрнышки и вернулась также незаметно в свою норку.    

   

                                                                 

Приложение.

Загадка.

Шубка серая, зубки острые, живёт в норке.

Д/и «Назови животных на  эрзянском языке».

Цель игры: учить детей правильно называть домашних животных на  эрзянском языке;

воспитывать желание говорить по- эрзянски.

Ход игры:

Педагог показывает таблицу с изображением домашних животных и птиц, просит назвать животных на  эрзянском языке.

Д/и «Дом из зерна».

Цель: Развитие  творческого воображения, образного мышления, мелкой моторики.

Ход игры:

Педагог даёт задание детям: выложить из крупного  зерна дом, а дорожку из мелкого зерна, смешать зёрнышки, затем по памяти восстановить картинку.

Д/и «Куколка».

Цель: Развитие мелкой моторики, сосредоточенности.

Ход игры:

Ребенок качает на ладошке маленькую куколку, сшитую из мягкого материала и   наполненную гречневой крупой таким образом, чтобы крупа свободно перемещалась, а куколка свободно умещалась на ладошке ребёнка.

Педагог поёт колыбельную песенку из мордовского фольклора:

Удок, оймак, мазый тякай,

Сельминетькак конить.

Тон аволь бояр левкскат,

Олго лангсо чачозят...

Во время прослушивания дети «перебирают» игрушку пальцами обеих рук.

Конспект занятия № 1.Тема : «Дикие животные».

Программное содержание:    Вызвать у детей интерес к эрзянскому языку, желание научиться говорить   и   понимать  его.   Обогащать  представления  детей  о домашних  животных.     Отмечать   характерные  признаки представителей   диких   животных.   Закрепить с  детьми  ранее  выученные грамматические конструкции, активизировать их словарный запас.

          Развивать у детей интерес к живой природе, эмоциональную отзывчивость.

          Материал и оборудование: Аудиозапись «Голоса домашних животных»,  

          магнитофон,  фланелеграф, картинки с изображениями домашних животных,  

         «сундучок », игрушки   –   белка,   ежик,   заяц;     картинки с изображением разных  

          улыбок на лице, орехи – угощение для детей.

Методические приемы:    Использование  этюда  «Улыбка », аудиозаписи « Голоса домашних   животных »,  беседа по   вопросам, отгадывание  загадок о диких животных:   белке,   еже   и    зайце;    создание   игровой  ситуации «Веселый сундучок »,       использование физминутки:   «Зайка беленький сидит », дидактические игры: «Угадай», «Знакомство », подвижная игра: «В круги », использование сюрпризного момента.

Словарь: Новые слова: сеель,  ур,  нумоло,  эри, вирь ;речевые образцы: нумолось эри вирьсэ? Да, нумолось эри вирьсэ.  Те нумоло. Нумолось кодамо? Нумолось ашо;

закрепление слов и речевых образцов.  киска, катка, скал,  туво,  алаша; Кода тонь леметь? (Как тебя зовут?) Монь лемем Оля (Меня зовут Оля) .

Предварительная работа:  Беседа на тему: «Природа Мордовии »,   чтение мордовской народной сказки   «Как собака друга искала »,    рассматривание иллюстраций  о   диких   и   домашних   животных,  разучивание мордовских народных игр:   «В круги »,   «В волков »,  разучивание стихотворения: «Нумолкай, ашинят».

Ход занятия.

В. Шумбратадо, эйкакшт! Посмотрите, какой хороший сегодня день.

Этюд «Улыбка ».

В.    Улыбнитесь как кот на солнце, а теперь, как хитрая лисица, а сейчас как   будто   вам  подарили маленького щенка, улыбнитесь от всей души.

В.     Молодцы, дети, я вижу, что у вас прекрасное настроение.

Д/и  «Кто это так кричит? »

  Звучит аудиозапись «Голоса домашних животных »      

  В.      Прислушайтесь. Что вы услышали?

  Д.      Я услышал, как собака лает.

           -     А я – как кошка мяукает.

           -     Как корова мычит.

           -     Как свинья хрюкает.

           -     А я услышал, как лошадь ржет.

Воспитатель достает картинки с изображением тех животных, которых называли дети, по очереди выставляет их на фланелеграфе.

           -     В. Те кие?  (Это кто?)

           -     Д. Те киска. (Это собака)

           -     В. Те кие?  (Это кто?)

           -     Д. Те катка.  (Это кошка) и т.д.

В. Собака , кошка, корова, свинья, лошадь.

      Как их назвать одним словом?

Д. Животные

В. Какие это животные?

Д. Домашние.

В. Перечислите этих животных на эрзянском языке. (Дети перечисляют)

В. Дети, посмотрите, какой нарядный сундучок я вам принесла.

- Как вы думаете, что там такое? (Ответы детей).

Воспитатель от имени сундучка обращается к детям со следующими словами:

Я чудесный сундучок,

Вам, ребята, я – дружок.

Очень хочется мне знать,

Как вы любите играть.

Здравствуйте, ребята! Примите меня поиграть с вами!»

Д. Примем, мы тебя, сундучок.

В. Сундучок, ты попал к детям, говорящим на эрзянском языке, хочешь послушать?

Воспитатель (от имени сундучка)    Да!

Д/и  «Знакомство»

Д. Шумбрачи, сундучок. Дети поочереди называют себя. Монь лемем Оля

  (Меня зовут Оля); Монь лемем Миша (Меня зовут Миша и т.д.)

Д. Сундучок, сундучок, что ты нам принес?

В. (от имени сундучка) В моем сундучке спрятались зверушки. Угадайте, какие?

            Хожу в пушистой шубке,

            Живу в густом лесу.

            В лесу на старом дубе

            Орешки я грызу. (Белка)

                                                      Сердитый недотрога

                                                      Живет в глуши лесной.

                                                       Иголок очень много,

                                                       А ниток ни одной (Ежик)

            Комочек пуха,

            Длинное ухо,

            Прыгает ловко,

            Любит морковку. (Заяц)

    В. Сундучок, сундучок, откройся, пожалуйста, дети все загадки твои отгадали.

   Сундучок открывается, появляются белка, ежик и заяц.

В. Ребята, белка, ежик и заяц дикие или домашние животные?

Д. Дикие.

В. Почему мы их называем дикими?

Д. Потому что они живут в лесу.

В. Лес, дети, по-эрзянски  - вирь.

(Дети повторяют).

В. Белка – ур, ежик – сеель, заяц – нумоло.   (Дети повторяют).

В. А сейчас давайте поиграем.

                       

          Физминутка «Зайка беленький сидит».

В. Молодцы, дети. Сундучок хочет узнать, что вы знаете про этих животных?  Хотите рассказать?

Д.  Да.

Д/и  «Угадай».

Появляется заяц.

В. Те кие?  (Это кто?)

Д.  Нумоло. ( Заяц)

В.  Нумолось кодамо?  (Заяц какой?)

Д.  Нумолось ашо. (Заяц белый)

В. Нумолось эри вирьсэ? (Заяц живет в лесу?)

Д. Да, нумолось эри вирьсэ.  (Да,заяц живет в лесу)

    В.  Те кие? (Это кто?)

    Д.  Сеель  (Ёжик)

    В.  Те кие? (Это кто?)

    Д.  Те ур  (Это белка )

    В. Молодцы!

Д/и «Кто самый внимательный?»

На фланелеграфе появляются картинки с изображениями домашних и диких животных. Дети перечисляют их на эрзянском языке.

В. (от имени сундучка) Ой, какие вы молодцы, дети. Мне у вас понравилось. Я тоже знаю одну мордовскую игру «В круги» - «кругсо».

Дети играют со зверушками, сундучок угощает детей орехами, прощается с ними.

В. Дети, вам занятие понравилось?

Д. Да.

В. Выберите себе «улыбку », соответствующую вашему настроению.

(Дети выбирают картинки – лица с разными улыбками).

                                                                                           Приложение.

                                          Нумолкай, ашинят,

                                           Нумолкай, мазыйнят.

                                            Мекс, нумолкай, ашинят?

Мекс, нумолкай, мазыйнят?

П/и « Кругсо» (В круги)(см. программу «Валдоня» /«Светлячок»/).

Цель игры: Развивать такие важные качества, как подвижность и быстрота реакции, находчивость и сообразительность, внимательность и наблюдательность.

Ход игры:

Играющие становятся в круг. Выбирают водящего, который стоит в центре круга с завязанными глазами. Игроки ходят по кругу, приговаривают:

         Отгадай, чей голосок,

         Становись в кружок,

         И скорей кого- нибудь

         Своей палочкой коснись,

         Отгадать торопись!

После этого игроки останавливаются, а водящий приближается к ним и ощупывает их головы: по длине волос, головному убору и другим признакам он должен узнать стоящего перед ним игрока. Тот, чье имя будет угадано, становится водящим. Если же игрок не будет узнан, он становится в круг и игра продолжается.

Правила игры. После каждого узнавания игрока дети снова становятся в круг, и игра начинается сначала.

Конспект занятия № 2.Тема : «Дикие животные» .

Программное  содержание:   Учить детей понимать эрзянский язык, вызвать желание учить его. Развивать диалогическую речь детей, учить отвечать на вопросы. Закрепить с детьми названия домашних и диких животных на эрзянском языке, цвет и счет предметов, активизировать их словарный запас.        Воспитывать любовь к животным, вызвать желание заботиться о них.

 Материал и оборудование : Сундучок, мяч, колобок, игрушки: медведь, лиса, волк, заяц; предметные картинки с изображением диких и домашних животных.

 Методические приемы: Чтение стихотворения А.Кондратьева «Доброе утро», беседа по вопросам, чтение  считалки  на   эрзянском    языке, драматизация  сказки   «Колобок»,   использование игровой ситуации «Волшебный сундук», использование д/и: «Назови слово», «Найди их место», «Кто лишний?»,

п/и«В верьгизнесэ» (В волков).

Словарь: новые слова: овто, верьгиз, ривезь; закрепление слов: ур, сеель, нумоло, вирь, ракшат .Речевые образцы: Те овто?  Те аволь овто, те нумоло.

( Это медведь? Это не медведь, это заяц). Овтось покш ( Медведь большой).

Предварительная работа: Беседа на тему: «Кто живет в лесу», чтение рус. нар. сказки   «Колобок»,  разучивание считалки на эрзянском языке, участие детей  в дидактическм  и  подвижных играх;  разучивание стихотворений на эрзянском языке.

                                            Ход занятия.

Воспитатель обращается к детям и читает стихотворение А.Кондратьева:

               Доброе утро! Птицы запели.

               Добрые люди, вставайте с постели!

               Прячется вся темнота по углам,

               Солнце взошло и идет по делам.

                                      Дети стоят в кругу.

    Воспитатель предлагает детям сказать друг другу «Доброе утро!»

    В.  Как нужно говорить эту фразу?

    Д.  Радостно улыбаясь, весело.

    В.  А теперь, радостно улыбаясь, скажите друг другу: «Шумбрат».

Д/и с мячом  «Назови слово».

В.  Эйкакшт, посмотрите, у нас в гостях опять сундучок. Подходит к сундучку и     находит письмо, читает:

           Посылаю, я вам, дети,

           Замечательный сундук.

           В нем найдете колобок,

           Но висит на нем замок.

           Нужно знать простое слово:

           Только скажете – готово.

           Какое же это слово?

 Д.  Пожалуйста.

 Дети открывают сундук, достают колобок.

 В.  Дети, хотите очутиться в сказке «Колобок»?

 Д.  Да.

 В.Влево, вправо повернись,

 В этой сказке очутись.

Драматизация сказки «Колобок».

   Слова автора читает воспитатель, герои – дети.

П/и «В верьгизнесэ» (В волков) с чтением считалки на эрзянском языке

 (см. программу «Валдоня» /«Светлячок»/).

В.  Дети, кого встретил колобок в лесу?

Д.  Зайца, медведя, волка, лису.

В.  Как будет заяц по-эрзянски?

Д.  Нумоло.

В.  Кодамо сон?  (Какой он?)

Д.  Сон вишкине.

В.  Сегодня я вам скажу, как звучат на эрзянском языке:

      медведь – овто

      волк -  верьгиз

      лиса -  ривезь.

(Дети повторяют)

В. Показывает предметные картинки и спрашивает:

Те нумоло или овто?  (Это заяц или медведь?)

Д.  Те овто (Это медведь)

В.   Те верьгиз или ривезь?  (Это волк или лиса?)

Д.   Те ривезь  (Это лиса)

Речевая гимнастика.

В.  Су-су-су  красиво в лесу.

      Су-су-су, су-су-су,

      Белку видели в лесу.

     Са-са-са, са-са-са,

     Вот бежит лиса.

Чистоговорки дети произносят с разной силой голоса (тихо-громче-громко); сначала  вместе,  потом индивидуально с разными интонациями (удивленно, испуганно, радостно).

А теперь нам пора возвращаться в детский сад.

В.  Влево, вправо повернитесь

В нашей группе очутитесь.

Вот мы и в группе.

В.  Я вам предлагаю поиграть в другую игру: «Найди их место».

В. Наше занятие закончилось.  Понравилось оно вам?  (Ответы детей)

Почему? Какие слова вы запомнили на эрзянском языке? (Ответы детей)

Вастомазонок.

                                                                                         Приложение.  

Дидактическая игра с мячом  «Назови слово».

Цель игры.  Закрепить названия  домашних и диких животных на эрзянском языке.        

                                                          Ход игры:

Дети стоят в кругу.

Воспитатель бросает мяч, называет домашнее животное, например: кошка, дети      называют   на  эрзянском языке: катка, кидают мяч обратно и т. д.

                               Дидактическая игра «Найди их место».

Цель игры:   Активизировать словарный запас детей, обобщить знания детей о домашних и диких животных.

                                    Ход игры:

Воспитатель   раскладывает  на  столе картинки   с  изображением  домашних  и  диких животных. Приглашает ребенка к столу и просит разложить картинки в два ряда:

- Дикие животные.

- Домашние животные.

Дети  раскладывают  картинки,  называют имена животных на русском и эрзянском языках.

П/и «Верьгизнэсэ» (В волков).

Цель игры.  Развивать у детей ловкость и гибкость, силу и проворство. Совершенствовать духовные качества детей.

Ход игры:

По считалке дети выбирают волка, остальные – жнецы.  На  одном  конце площадки,  присев  на  корточки,  серый  волк прячется.  По сигналу жнецы берут палочки и идут жать в поле. Продвигаясь вперёд, они наклоняются  и взмахивают руками. Приближаясь к тому месту,  где прячется волк,  жнецы убегают домой с криками: «Вай, верьгизт, верьгизт!»  («вай, волки, волки!»)

Волк ловит жнецов, пойманного уводит в своё укрытие.

Играют до тех пор, пока «волки» не переловят всех «жнецов».

 Правила игры.  «Волки»  должны прятаться в одном месте.

Считалочка:

 

Вейке, кавто, колмо, ниле,

Мон сэвинь саразонь пиле,

Кавто, колмо, ниле ветесь,

Кинень понги псакань пекесь?»

Конспект занятия № 3.Тема : «Дикие животные» .

Программное содержание:   вызвать у детей интерес к эрзянскому языку, желание научиться говорить и понимать его. Учить правильно произносить все звуки в словах и грамматических конструкциях.

Закреплять знания детей о диких животных, расширять их представления об окружающем нас мире. Активизировать словарь детей; развивать умение поддерживать игровую образную ситуацию.

Воспитывать  у  детей  отзывчивость  к  игровым  персонажам,  вызывать желание помогать им.

Материал и оборудование:    Теремок,  игрушки- животные:  волк,  лиса, медведь, заяц, ёж, белка; письмо с заданиями от злодея, предметные картинки с изображениями диких животных, автобус, билеты на автобус, воздушный шар, угощение.

Методические  приемы:   Слушание   песен  на  эрзянском  языке,   использование игровых   ситуаций,    дид. игр:    «Угадай?»,    «Кто, где живет?»,    «Звериная зарядка»; чтение стихов на эрзянском языке, составление рассказов детьми  о себе (на эрзянском языке).

 Словарь:  Закрепление слов:  нумоло, овто, верьгиз, сеель, ривезь, ур, вирь; мон, тон, сон; речевые образцы: те нумоло, нумолось кодамо?нумолось ашо. Те овто.Овтось эри вирьсэ. Те ривезь. Мон лемем … Мон тейтерне, церыне .

Предварительная работа:  Беседы на тему: «Я живу в Мордовии», «Люби и знай  свой   родной   край!»,    разучивание  с  детьми стихотворений, загадок, пословиц на эрзянском языке, участие детей в сюжетно-ролевых, подвижных, дидактических играх.

Ход занятия.

Звучит мордовская народная мелодия. Воспитатель берет воздушный шарик.

В. Какой хороший шарик!

Внезапно  шарик  лопается.    Воспитатель  огорчается,  поднимает  остатки шарика и листок бумаги, разворачивает его, с удивлением читает:

«Дети, помогите, пожалуйста, в лесу случилась беда!» Вирява.

В.  Ребята, мы должны помочь Виряве. Вы согласны?

Д.  Да

В.  В лес мы отправимся на автобусе. Кто из вас будет шофёром?(Дети выбирают)

 В.  Пассажиры, занимайте свои места. Кондуктор у нас Яна.  Автобус  у нас необычный,  чтобы  получить билет, надо рассказать  о себе по-эрзянски.

Дети подходят к кондуктору по очереди и говорят: Мон тейтерне (церыне).

(Я девочка, мальчик). Монь  лемем  Оля  (Рома). (Меня зовут Оля,Рома).

Кондуктор дает билеты, все отправляются в путь.

В.  Приехали в лес. Давайте выйдем из автобуса, посмотрим, что здесь случилось.

Дети, посмотрите, возле березок стоит теремок.   Давайте   подойдем поближе.

Д.  Кто-кто в теремочке живет?

      Кто-кто в невысоком живет?

В.  Никто не отвечает. Заглядывает в теремок и произносит:

              «Ой-ой, ой, ой-ой-ой!

                Здесь был волшебник злой!

                Он руками помахал

                Всех зверей заколдовал!

                Звери мордочки склонили

                Замолчали и застыли».

Мы, ребята, должны им помочь.   А  злодей  где-то  здесь, он оставил нам задания, которые мы должны выполнить.

Задания:

-  Перечислить всех животных на эрзянском языке.

-  Определить, у кого какая шубка.  (Нумолось кодамо? Нумолось ашо. Заяц какой? Заяц белый и т.д.)

-  Отгадать кто, где живет. (Овтось эри  вирьсэ? Да, овтось эри вирьсэ. Медведь живет в лесу? Да, медведь живет в лесу.)

Дети все задания выполнили, звери ожили. Появляется Вирява.

Вирява. Шумбратадо, эйкакшт! Мон – Вирява. (Здравствуйте, дети. Я – хозяйка леса)

Ну, ребята, молодцы!

Всех зверей расколдовали.

Все зверюшки ожили.

         

                                              Игра «Угадай».

Вирява читает стихи  на эрзянском языке.

В. Вирява, нам пора возвращаться в детский сад. Приезжайте к нам в гости со своими друзьями-зверушками.

Вирява.  Спасибо, ребята.  Вот вам дары леса. Вастомазонок (До свидания).

В. Пассажиры, занимайте свои места. Мы отправляемся в детский сад.

В. Вот мы и приехали, путешествие закончилось.

                                                                                             Приложение.

Д/и «Угадай?»

Цель игры:  Закрепить с детьми названия частей тела.

Ход игры:

Воспитатель говорит, например: «У меня лицо, а у животных – мордочка; у меня ноги, а у животных – лапы и т. д.»

Стихотворения на эрзянском языке.

И.Кривошеев. «Вирьсэ»

 

Вирь куншкасо, куженясо,

Касы ашо килейне;

Сонзэ прясо, сильге лангсо,

Цёков цёки морыне.

     

Потешка.

Вирь чиресэ кудыне,

Кудынесэнть очкине.

Бабась пани пачалксеть,

Ривезь вадни ойсэ,

Овто кишти кемсэ.

Топ-топ кемензэ,

Калдор-кулдор шубазо.

Конспект занятия № 1.Тема : «Пища и посуда» .

Программное содержание: Повторить слова, относящиеся к предметам обуви и одежды. Развивать умение употреблять эти слова  в своей речи.  Помочь воспроизвести эти слова в памяти детей, правильно произносить их на мордовском языке, составлять с ними словосочетания. Способствовать повышению речевой активности детей, развитию умения выражать свои мысли на мордовском языке в пределах доступной им тематики, предусмотренной программой.

Создать эмоциональный настрой у детей в изучении мордовского языка.

Воспитывать потребность в общении на мордовском языке, интерес к его изучению.

Материал и оборудование: Домик, макет «Скотный двор», сундучок, настольный театр «Курочка Ряба», картинки с изображением обуви и одежды, блюдечки: с маслом, молоком, яйцом; игрушка – корова.

Методические приемы: Показ настольного театра, проведение игр, физминутка, проговаривание чистоговорки, пение песенки, чтение считалки.

Словарная работа:

новые слова: ал (яйцо), ловсо (молоко), ой (масло);

закрепить слова: скал(корова),вишкине,покш,церыне,тейтерне, речевые образцы: Монь лемем.

Предварительная работа: чтение сказок, отгадывание загадок, рассматривание иллюстраций, чтение стихов, потешек, заучивание считалок.

Ход занятия.

В. Эйкакшт, подойдите ко мне поближе. Посмотрите, там, вдали виднеется домик. Интересно, кто там живет? А вы хотели бы узнать?

(Педагог предлагает подойти поближе к домику).

          Стоит в поле теремок, теремок

          Он не низок, не высок, не высок

          Кто-кто в теремочке живет?

        Кто-кто в невысоком живет?

(Никто не отвечает. Педагог советует детям постучаться в окошко, а сама в это время за ширмой «преображается» в Бабушку-Забавушку.)

Забавушка. Иду! Иду! Шумбратадо, эйкакшт! Монь лемем Бабушка-Забавушка.

(обращается к детям)

А тонь кода леметь?

Мальчик. Монь лемем Ваня.

Забавушка. А тонь?

Девочка. Монь лемем Маша.

Забавушка. Тон тейтерне или церыне?

Девочка. Мон тейтерне.

Забавушка. А тонь кода леметь, церыне?

Мальчик. Монь лемем Дима.

Забавушка. Лады, лады, лядки собрались у меня ребятки.

Проходите, тейтернеть и церынеть (девочки и мальчики). Озадо! (садитесь)

Забавушка. Чем же вас еще занять? Может сказочку рассказать? Любите сказки? Садитесь дети поудобнее.Сказка начинается.  

 

Показ настольного театра по сказке «Курочка Ряба» в   обработке М.Лазарева.

Забавушка. Дети, что снесла Курочка-Ряба бабушке с дедушкой?

Дети: Яичко. (показ)

Забавушка. А хотите вы узнать, как звучит это слово на мордовском языке? Слушайте и запоминайте. Алнэ-яичко, ал-яйцо, алнэ-яичко.

(Дети хором повторяют эти слова вместе с педагогом, а потом  по одному)

Забавушка. (Показывая яичко) Те мезе? (Что это?)

Дети: Те алнэ. (Это яичко.)

Забавушка. Аня, те алнэ?

Девочка. Да, те алнэ. (Да, это яичко)
Забавушка. Алнэсь покш или вишкине? (Яичко большое или маленькое?)

Дети: Алнэсь вишкине. (Яичко маленькое.)

Забавушка. А алось? (А яйцо?)

Дети. А алось покш. (А яйцо большое.)

Забавушка. Эйкакшт, а ней стядо. (Дети, а теперь встаньте.)

                               

Д/и «Курочка-Рябушечка».

Забавушка. А живу я не одна. Во дворе моем много всякой живности .

(Показывает   макет «Скотный двор». Подходит к «корове»-мягкой игрушке, гладит ее, поет русскую народную песенку «Коровушка»)

Забавушка. Про кого я пела песенку? (Про корову.)  Как переводится это слово на эрзянский язык? (Скал.) Какую пользу приносит корова человеку? (Дает молоко, сметану, творог.) А теперь послушайте, как я назову слова молоко и масло  на эрзянском языке. Молоко-ловсо. Масло-ой.

(Дети повторяют эти слова с педагогом, а потом без него хором, затем индивидуально.)

На столе у Забавушки блюдце с маслом и блюдце с молоком.

Забавушка. (Показывая на молоко) Те мезе? (Это что?)

Дети. Те ловсо. (Это молоко.)

Забавушка. Ловсось кодамо? (Молоко какое?)

Дети. Ловсось ашо. (Молоко белое.)

Забавушка. (показывая на масло) Те ой? (Это масло?)

Дети. Да, те ой. (Да, это масло.)

Забавушка. Оесь кодамо? (Масло какое?)

Дети. Оесь тюжа. (Масло желтое.)

Забавушка. (Показывая на молоко) Сережа, те ой? (Сережа, это масло?)

Ребенок. Аволь, те ловсо. (Нет, это молоко.)

 

Д/и «Узнай и покажи»

 

Забавушка. Эйкакшт, вам понравилось у меня? Чем мы сегодня занимались?С какими новыми словами вы познакомились? Давайте мы их назовем: ал-яйцо,ловсо-молоко, вай-масло.

                Ай да детки,

                Ай да малолетки.

                Да все они умеют,

                Да все они знают.

А за это я вас угощу  яичками, которые снесла моя Курочка-Пеструшечка.А вы их раскрасьте мордовским орнаментом.  Вастомазонок, эйкакшт!

Дети. Вастомазонок! (Досвидания!)

В. Ребята, вам понравилось у Бабушки-Забавушки? (Ответы детей)

                                                                               

                                                                                                     Приложение.

«Курочка-Ряба» (Русская народная сказка в обработке М.Лазарева)

Действующие лица: Сказочник, Дед, Баба, Мышка, Курочка Ряба.

(Педагог исполняет все роли сам, по ходу сказки выставляя фигурки настольного театра.)

Сказочник. У деда и бабы курочка жила,

                Однажды Курочка Ряба яичко им снесла,

                Снесла не простое, ко-ко-ко-ко-ко-ко,

                Снесла золотое, ко-ко-ко-ко-ко-ко.

Дед. Дед бил-не разбил.

Баба. Баба била-не разбила.

Мышка. Мышка хвостиком махнула,

             И яичко подтолкнула,

             И яичко покатилось,

             Покатилось, покатилось,

             Покатилось, покатилось,

               Покатилось и разбилось –Ой!

Дед и баба. Дед плачет, баба плачет:

            Без яичка будем, значит!

           Оба плачут, горько плачут,

           Ну, а курочка кудахчет.

Курочка Ряба. Ты не плачь, дед, ты не плачь, баба,-

           Я снесу яичко вам простое,

           Ведь оно нужней, чем золотое,

           Ко-ко-ко, ко-ко-ко, ко-ко.

П/и«Курочка-Рябушечка»

Цель игры: развитие внимания, двигательной активности.

Ход игры:

(Кошка выбирается с помощью считалки «Курочка»):

                По утру,

                По двору

                Курочка ходит.

                Цыплят водит,

                Хохолок поднимает,

                Петуха потешает.

(Педагог проговаривает текст, одновременно показывая действия персонажей. На голове у педагога  атрибут-шапочка курочки, у детей – шапочки цыплят.)

                Вышла курочка гулять,

                Свежей травки пощипать,

                А за ней ребятки,

                Желтые цыплятки

                Ко-ко-ко, ко-ко-ко

                Не ходите далеко

Дети-цыплята разбегаются. Педагог говорит.

                А на скамейке у дорожки

                Улеглась и дремлет кошка.

                Кошка глазки открывает

                И цыпляток догоняет.

(Кошка мяукает и бежит за «цыплятами», а они убегают к «маме-курочке». Курочка защищает их.)

Д/и «Узнай и покажи».

Цель игры: учить детей соотносить продукты с соответствующими  словами мордовского языка .

Ход игры:

На столе стоят блюдечки с продуктами: молоком, маслом, творогом, яйцом.

Педагог называет на мордовском языке любой продукт, который лежит на блюдечке, а дети показывают блюдечко с названным продуктом.

«Коровушка» (русская народная песня)

Уж как я мою коровушку люблю,

Уж как я ль-то ей крапивушки нарву.

Чтобы сыта была коровушка моя,

Чтобы молочка Буренушка дала.                                      

Конспект занятия № 2.Тема : «Пища и посуда» .

Программное содержание: Повторить с детьми слова: ал, ой, ловсо.

Способствовать закреплению в памяти детей этих слов, умению использовать их в речи.

Расширить словарный запас детей новыми словами и речевыми образцами.

Развивать у детей желание узнавать, что означает новое слово, составлять с этими словами словосочетания, узнавать их в речи.

Способствовать активизации внимания детей, запоминанию новых слов и речевых образцов, повышению речевой активности. Развивать у детей навыки коммуникативного общения на мордовском языке с учетом программного речевого развития.

Воспитывать проявление интереса к мордовскому языку и желания говорить на нем.

Материал и оборудование: «Сказочная полянка», письмо, атрибуты на голову: шапочка для кошечки, котят, коровы, курочки; яйцо, хлеб, вода, соль, яблонька, мешочек; игрушка-корова.

Методические приемы: Загадывание загадок, проговаривание чистоговорок, пение песенки, инсценировка, проведение игр.

Словарная работа: кши (хлеб), сал (соль), ведь (вода); речевые образцы: бабай, дай кши (бабушка, дай хлеб); атя, на ведь (дедушка, на воду).

Предварительная работа: Чтение сказок, стихов о животных, отгадывание загадок, драматизация сказки «Колобок», проведение подвижных игр «Наседка и цыплята», «Лохматый пес».

Ход занятия.

В. Шумбратадо, церынеть и тейтернеть!

В. Эйкакшт, сегодня пока вас не было в детском саду, почтальон принес нам письмо. (Показывает) А написали нам сказочные герои. Они приглашают нас на сказочную полянку. Вы принимаете их приглашение? Тогда в путь. А поедем мы на поезде. Давайте его построим. Я буду «паровозом», а вы-вагончиками.

(Дети зацепаются друг за другом, впереди педагог.)

В: Паровоз, паровоз, новенький, блестящий.

Он вагоны повез, словно настоящий.

(поезд останавливается)

Эйкакшт, а как гудит паровоз? Давайте вместе споем эту песенку.

Гу-гу-гу-гу-гу-гук! (Дети повторяют хором, затем индивидуально)

В. А вот еще песенки, которые любит петь паровоз:

Чу-чу-чу-чу-чу-далеко укачу.

Чух-чух-чух-чух-мчится поезд во весь дух. (Дети повторяют)      

В. Вот и приехали на сказочную полянку. Эйкакшт, здесь на полянке живет очень известный сказочный герой. Кто он, вы узнаете, если отгадаете загадку. «Мягкие лапки, а в лапках царапки.» Кие те? (Кто это?)

Д. Кошка. (Показ игрушки)

В. Переведите это слово на эрзянский язык.

Д. Катка. (Показ картинки)

В. В каких сказках встречается этот герой?

Д. «Кот в сапогах», «Кот, собака, петух и лиса» и т.д.

В. Ребята, а это что за герой? (Загадывает загадку про корову).

Кто это? (Корова.) (показ игрушки).  Назовите это слово по-эрзянски. (Скал)

(Инсценировка  «Кошка, котята и Буренушка»)

В. Эйкакшт, что просила кошка  у Буренушки?

Д. Молока, масла, творога.

В.Как по-эрзянски молоко и масло?

Д.Ловсо, ой.

(Выходит ребенок,  на голове шапочка-курочка.

Курочка. Съем червяка, попью водицы,

              Хлебных крошек поищу,

              А потом снесу яйцо я

              И ребяток угощу.

В. Чем хочет угостить курочка ребят?

Д. Яйцом.

В. (показывая яйцо) Те мезе? (Это что?)

Д. Те ал. (Это яйцо)

В. Аня, саик алонть. (Аня, возьми яйцо.)

                                           

П/и «Лиса и курочка».

В. Эйкакшт, посмотрите, здесь на полянке яблонька растет. Какие на ней красивые и наливные яблочки. Посмотрите, под яблоней какой-то мешок лежит. Интересно, чей он? (Ответы детей) Ой, ребята, кто-то под кустами фырчит. Кто бы это мог быть? (Ищет.) Ах, вот ты где колючий дружок. Церынеть и тейтернеть (девочки и мальчики), кого мы часто называем колючим дружком?

Д. Ежика.

(Педагог берет ежика-игрушку на руки)

В. А по-эрзянски как мы его назовем?

Д. Сеель.

В. (Обращается к игрушечному ежику) Чего ты ежик, фырчишь?

(прислушивается, преподнеся к уху игрушку-ежика) Ребята, сель (ежик) говорит, что он из сказки «Заяц и еж». И мешок, что лежит под яблонькой тоже его. А что в мешке лежит, не хочет говорить. Хочет, чтобы вы сами догадались. Сейчас он назовет на эрзянском языке слова, а вы должны внимательно послушать и сказать, какие слова из них нам еще не знакомы.

Ежик. Нумоло (заяц), овто (медведь), кши (хлеб), ой (масло), сал (соль), ведь (вода).

В. Какие слова нам не знакомы?

Д. Кши, сал, ведь.

(Педагог переводит эти слова на русский язык.)                                                  

кши – это хлеб (показ)

сал – это соль (показ)

ведь – это вода (показ)

(Дети хором повторяют эти слова с педагогом, потом без него, а потом индивидуально).

В. (Показывая на хлеб) Те мезе? (Это что?)

Д. Те кши. (Это хлеб)

В. Кшись кодамо? (Хлеб какой?)

Д. Кшись тантей. (Хлеб вкусный.)

В. Лена, путык кшинть. (Лена, положи хлеб.)

В. (Показывая на соль.) Те кши или сал? (Это хлеб или соль?)

Д. Те сал. (Это соль.)

В. Салось кодамо? (Соль какая?)

Д. Салось ашо (Соль белая.)

В. (Показывая на соль) Те кши? (Это хлеб?)

Д. Аволь, те сал. (Нет, это соль.)

В. (Показывая на воду) Те ведь? (Это вода?)

Д. Да, те ведь. (Да, это вода.)

В (Показывая на соль) Те ведь? (Это вода?)

Д. Аволь, те сал. (Нет, это соль.)

В. Эйкакшт, послушайте и скажите, герой из какой сказки пел эту песенку?

                Я по амбарам метен,

                По сусекам скребен,

                Я от бабушки ушел,

                Я от дедушки ушел.  

(Ответы детей.)

В. Да. Правильно. Это Колобок.А что случилось с Колобком в конце сказки? (Ответы детей.) А салонть и веденть (соль и воду) ежик несет дедушке с бабушкой из этой сказки. Чтобы бабушка испекла другого Колобка. Ребята, сеелесь (ежик) не знает, какие эрзянские слова нужно сказать, когда он будет отдавать воду (ведь), соль (сал) дедушке с бабушкой. Давайте мы его научим.

Как будет по-эрзянски слово дедушка? (Атя.)

А бабушка? (Баба.)

Как мы обратимся к деду? (Атяй.)

Как переводится слово вода? (Ведь.)

Так как же мы скажем, когда будем отдавать деду воду? (Атя, на ведь.) (Дедушка, на воду.)

(Дети повторяют речевой образец.)

В. Бабушка из сказки «Колобок» печет не только Колобки, но и очень вкусный хлеб (кши).

Эйкакшт, давайте мы попросим у бабушки кши (хлеб).

Как мы обратимся к бабушке? (Бабай.)

Как переводится слово хлеб на эрзянский язык? (Кши.)

Так как же мы попросим хлеб (кши) у бабушки?

Д. Бабай, дай кши. (бабушка, дай хлеба.)

(Дети повторяют.)

Д/и «Посмотри и назови».

В. Молодцы, ребята. А теперь нам пора возвращаться в детский сад. (Строится «поезд».) Педагог – паровоз, дети – вагончики. Поезд трогается. Педагог поет песенку:

Вот поезд наш едет

Колеса стучат.

А в поезде этом

Ребята сидят.

Чу-чу-чу-чу-чу-чу

Пыхтит паровоз

Обратно ребяток

Он в садик повез.

В. Чем же мы занимались на сказочной полянке?

С какими новыми эрзянскими словами познакомил нас ежик из сказки «Еж и заяц? С какими еще сказочными героями вы встречались?

(Ответы детей.)

В. Вастомазанок, эйкакшт!

Д. Вастомазонок!

                                                                     

                                                                                                                  Приложение.

Инсценировка «Кошка, котята и Буренушка».

 У детей на головах атрибуты-шапочки: кошки, котят, коровы. Кошка подходит к корове.

Кошка.

 Дай молока, Буренушка,

Хоть капельку, на донышко.

Ждут меня котята-

(Котята подбегаю к кошке)

Малые ребята.

(Кошка поглаживает котят)

Дай им масла ложечку,

Творогу немножечка.

Загадки:

Мягкие лапки,

А в лапках – царапки (Кошка.)

Съем червя, попью водицы

Хлебных крошек поищу.

А потом снесу яйцо я

И ребяток угощу (Курица).

Голдная мычит,

Сытая жует.

Всем ребятам

Молоко дает. (Корова.)

Д/и «Посмотри и назови».

Цель игры: Учить детей соотносить  слова эрзянского языка с предметами их обозначающими.

Ход игры:

На столе соль, хлеб, вода, яйцо. Педагог показывает по очереди то, что лежит на столе. Их названия дети сначала говорят на русском языке, а потом – на эрзянском.

П/и «Лиса и курочки».

Цель игры: Развитие внимания, двигательной активности.

Ход игры:

Из числа играющих выбирается лиса, а остальные – курочки. Курочки бегают по лугу, лиса их ловит. Если курочки приседают, то их ловить нельзя. Игра заканчивается, когда половина курочек будут пойманы.

Конспект занятия № 3.Тема : «Пища и посуда» .

Программное содержание: Закрепить слова и речевые образцы по теме «Пища и посуда».                                                                                                     Способствовать закреплению их в памяти детей, умению использовать их в своей речи.

Ввести в разговорную речь детей новые слова и речевые образцы.

Помочь детям воспроизвести новые слова и речевые образцы в их памяти.

Продолжать формировать у детей навыки общения с учетом программного речевого материала.

Воспитывать уважение к мордовскому народу и его языку.

Материал и оборудование: «Говорящий куб», кукла-мордовочка, «автобус», сервированный стол с угощением, мягкая игрушка-кошка, атрибут на голову щенка.

Методические приемы: Проговаривание чистоговорок, загадывание загадок, чтение считалки, потешки,проведение игр.

Словарная работа: Новые слова: пенч (ложка), вакан (чашка);

Речевые образцы: дай монем пенч (дай мне ложку); на теть вакан ( на тебе чашку);

Закрепление слов: ал (яйцо), ловсо (молоко), ой (масло), ведь (вода), сал (соль); бабай, дай кши (бабушка, дай хлеб), дедай, дай ведь (дедушка, дай воду); речевые образцы: кода тонь леметь.

Предварительная работа: Отгадывание загадок о посуде, чтение произведения К.Чуковского «Федорино горе», проведение дидактических игр «Что изменилось?» «Фокусник», «Магазин посуды», разучивание считалок.

Ход занятия.

В. Шумбратадо, эйкакшт!

Д. Шумбратадо!

В. Кода тонь леметь?

Ребенок. Монь лемем Аня.

В. А тонь кода леметь, церыне?

Ребенок. Монь лемем Ваня. А тонь кода леметь?

В. Монь лемем ...

В. Эйкакшт, я сегодня принесла очень интересный предмет, а какой, догадайтесь сами. (Загадывание загадки о кубиках.) Что это за чудо кирпичики, ребята?

Д. Кубики. (Показ.)

В. Я из этих кубиков выбрала самый большой. Вот этот куб. (Показ.)

А куб этот необычный. На нем разные картинки. Хотите с ним поиграть?

(Проведение игры «Говорящий куб».)

В. эйкакшт, куб любит не только играть, но и петь песенки. А какие, сейчас скажу.

                    Ле-ле-ле-ле- куб лежит на столе.

                Ня-ня-ня-ня-есть куб у меня.

                Руб-руб-руб-Ваня держит куб.

В. Бабай, дай кши. Эйкакшт, кто переведет, что я сказала на русский язык?

Д. Бабушка, дай хлеба.

В. Таня, а как ты попросишь у Маши хлеба на эрзянском языке?

Ребенок. Маша, дай кши.

Педагог. Эйкакшт, давайте вспомним, как мы отдавали воду дедушке из сказки «Колобок» на эрзянском языке?

Д. Дедай, на ведь.

В. Сережа, дай воды Кате. Как ты скажешь это по-эрзянски?

Ребенок. Катя, на ведь.

(Стук в дверь. Почтальон приносит письмо.)

В. Интересно, от кого оно? Давайте, ребята, прочитаем.

«Дорогие, ребята! Я приглашаю вас к себе в гости. Алдуня»

Ну что, дети, поедем в гости?

(Дети садятся на «автобус» )

В. А, чтобы не было скучно ехать, я загадаю вам загадки.

(Загадываются загадки о ковше и чайнике.) Ковш, чайник, тарелка, кастрюля.

Как назовем их одним словом?

Д. Посуда.

В. Вот мы и приехали.

(Детей встречает Алдуня. Педагог берет в руки куклу-мордовочку.)

Алдуня. Шумбратадо, эйкакшт!

Д. Шумбратадо!

Алдуня. Монь лемем Алдуня. Заходите ко мне. Озадо, тейтернеть и церынеть. (Садитесь, девочки и мальчики.)

(Алдуня приглашает детей за стол. На столе угощение. Педагог обращает внимание детей на сервировку стола.)

В. Дети, какую посуду вы видете на столе у Алдуня? (Дети перечисляют.) А какие столовые приборы?

Д. Вилки, ложки.

В. Давайте переведем слово чашка на эрзянский язык. Слушайте меня внимательно. Вакан – чашка (показ)

(Дети повторяют слово «вакан» хором вместе с педагогом, затем индивидуально.)

В. (Показывает чашку.) Те вакан?

Д. Да, те вакан.

В. Ваканось кодамо?

Д. Ваканось покш.

В. Сережа, саик ваканонть!

(Загадывание загадки о ложке.)

Д. Это ложка.

В. (Показывает ложку, переводит это слово на эрзянский язык)

Ложка-пенч.

(Дети хором вместе с педагогом повторяют эти слова, затем индивидуально.)

В. (Показывая ложку) Те вакан или пенч?

Д. Пенч.

В. Пенчесь покш или вишкине?

Д. Покш.

В. (Показывая на чашку.) Те пенч?

Д. Аволь, те вакан.

В. Таня, путык пенченть.

                               

П/и «Чакшкесэ» («В горшочке»).

Алдуня. Эйкакшт, как я рада, что вы умеете разговаривать на мордовском языке. А сейчас я хочу угостить вас мордовскими пшенными блинами и кашей с тыквой. Я сейчас вам наложу каши. Ваня, дай монень пенч.

В. Вы поняли, что сказала Алдуня Ване? Давайте переведем вместе. Как переводится слово «монень»?

Д. Мне.

В. Как переводится слово «пенч»?

Д. Ложка.

В. Так что же у нас получилось?

Ваня, дай мне ложку.

Ваня, дай монень пенч.

Витя, теперь ты попроси ложку у Лены сначала на русском языке, а затем на эрзянском.

Ребенок.Лена, дай мне ложку.

               Лена, дай  монень пенч.

В. Саша, на тонеть вакан. Ребята, никто не догадался, что я сказала?

(Работа над речевым образцом «на тонеть вакан» проводится так же, как и над речевым образцом «дай монень пенч»).

Алдуня. А живу я с кошечкой Муренкой и щенком Митрошкой. (Показ.)

в. Давайте угостим кошечку Алдуня молочком.

(Дети угощают кошечку; читают потешку «Каткине» (Кошечка) )

В. О чем говорится в потешке?

В. О кошке.

В. Почему вы так думаете?

Д. В потешке часто встречается слово «каткине».

В. А как переводится это слово на русский язык?

Д. Кошка.

В. Какое новое слово, с которым мы познакомились, встречается в потешке?

Д. Вакан.

В. Как звучит это слово на русском языке?

Д. Чашка.

(Педагог вытаскивает красивую чашку.)

В. Дети, давайте подарим Муренке новую чашку (вакан), чтобы она из нее ела. Как мы это скажем по- эрзянски?

Д. Муренка, на тонеть  вакан.

(Слышится лай собачки. Педагог берет в руки «собачку»)

В. Эйкакшт, это щенок Митрошка. Муренка и Митрошка очень дружат между собой. Митрошке очень понравилось, что вы рассказали про Муренку такую хорошую потешку, а за это он хочет с вами поиграть.

                               П/и «Щенок Митрошка».                                                                                 Щенок Митрошка выбирается считалкой:

                Раз, два, три, четыре, пять

                Давай Митрошка скорей играть!

В. Что уронил Митрошка за окошко?

Д. Ложку.

В. Для чего нужна ложка? (Ответы детей.) Как переводится это слово на эрзянский язык?

Д. Ложка-пенч.

В. Эйкакшт, давайте ложку отдадим Митрошке, сказав это на эрзянском языке.

Д. Митрошка, на пенч. (Перевод на русский язык.)

В. Эйкакшт, давайте скажем Алдуне спасибо за угощение, попращаемся с ней и поедем обратно в детский сад.

Д. Спасибо, Алдуня. Вастомазанок!

Алдуня. Вастомазанок!

(Дети «садятся на автобус»)

В.  Мы едем, едем, едем

Обратно в детский сад,

Пройдет какое-то время,

Поедем к Алдуня опять.

В. Эйкакшт, вам понравилось занятие? С какими новыми словами вы познакомились? Давайте скажем хором:

Пенч-ложка.

Вакан-чашка.

В. Вастомазанок, эйкакшт!

Д. Вастомазанок!

                                                                                                      Приложение.

Д/и «Говорящий куб»

На сторонах куба приклеены картинки с изображением: хлеба, яйца, воды,

соли , масла, молоко. Педагог катает куб, дети приговаривают: «Катись, вертись, на бочок ложись». Ребенок, посмотрев на картинку, которая оказалась на верхней грани куба, называет, что изображено на ней  сначала на русском языке, потом на эрзянском.

П/и «Щенок Митрошка»

( У ребенка  на голове атрибут- шапочка собачки.)    Он-щенок Митрошка.  В руках у него большая ложка. Напротив, на расстоянии 6-7 шагов на стульях сидят двое детей.

                Ел щенок Митрошка

                Кашку у окошка

(Дети говорят текст, а Митрошка «ест  кашку» )

                Уронил Митрошка

                Ложку за окошко

(Митрошка роняет ложку.)

                Кто легок на ножку,

                Беги, достань ложку.

(После этих слов двое детей бегут, каждый стремится быстрее поднять ложку. Выигрывает тот, кто первым даст Митрошке ложку.)

П/и «В горшочки».

Играющие делятся на две группы. Дети-горшки, усевшись на траву, образуют круг. За каждым  горшком стоит хозяин. Водящий ходит по кругу, подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор:

-Мисак чакшот?                                             -Продашь свой горшок?

-Миса.                                                             –Продам.

После этих слов оба дотрагиваются руками до горшка и бегут навстречу друг другу. Кто успевает первым прикоснуться руками  голове горшка , тот становится его хозяином, а  оставшийся игрок становится водящим.

Загадки.

Эти чудо кирпичики                                      

Я в падарок получил.                                  

Что сложу из них – сломаю,                      

Все сначала начинаю. (Кубики.)            

Каши зачерпнет                                          

И отправит в рот. (Ложка.)                          

Утка в море,                                                

Хвост на заборе. (Ковш.)                          

Как начнет                                                    

Говорить-разговаривать,                            

Надо чай                                                          

Поскорее заваривать. (Чайник.)                  

Конспект занятия № 1.Тема : «Зима».

Программное содержание:

Углубить знания детей о зиме, ее характерных чертах, признаках, учить различать признаки времен года.

Развивать связную речь, умение говорить правильно, логическое  мышление.         Воспитывать любовь к природе родного края, интерес к мордовскому языку и чувство гордости за свой народ.

Материал и оборудование:  Цветок с лепестками красного, желтого, белого и зеленого цвета, картины, изображающие времена года.

Методические приемы: Беседа о зиме, работа с картинками,  сюрпризный момент «Волшебный цветок».

Словарь: Новое слово: теле; якшамо; закрепление слов: пиже, якстере, тюжа, ашо.

Предварительная работа: Чтение стихотворений на эрзянском языке.

Ход занятия.

В.Шумбратадо, эйкакштт!

Д. Шумбратадо.

В. Сегодня у нас в гостях « волшебный цветок»  и мы с вами  должны угадать, почему у него только четыре лепестка.

Эйкакшт, а какого цвета лепестки?

Д. Зеленого, красного, желтого, белого.

В. А как будут эти цвета на эрзянском языке?

Д. Пиже, якстере, тюжа, ашо.

В. Правильно, а какому времени года соответствует зеленый цвет?

Д. Зеленый цвет соответствует весне.

В.Поднимите карточки, изображающие признаки весны.

( дети показывают карточки)

Эйкакшт, а лето какому цвету соответствует?

Д.А к лету подходит красный цвет. Потому что летом жарко.

В. А почему желтый цвет относим к осени?

Д.Потому что осенью все становится желтым: и травка, и листья.

В.Эйкакшт, а теперь поднимите карточку, изображающую зиму.

( дети поднимают карточки)

В.  Зима по- эрзянски будет теле.(Дети повторяют)

В.Давайте перечислим признаки зимы.

Д.Земля покрыта снегом, деревья стоят голые, небо пасмурное, солнце светит, но  не греет.

В.Ребята , а вам нравится  зимой?

Д.Зимой можно кататься на санках ,на лыжах,  зимой приходит Новый год, дети лепят снежную бабу.

В. А за что мы не можем  любить зиму?

Д. На улице холодно, мерзнут руки , щеки, нос, долго нельзя гулять.

В.Холодно по – эрзянски – якшамо.(Дети повторяют)

В.Как вы думаете, кому еще холодно зимой?

Д.Птичкам холодно, животным. Им нечего кушать.

В.А мы можем им помочь?

Д.Да, надо  сделать кормушки и посыпать корм.

Физкультминутка.

Птички, птички к нам летите

Только крылья  берегите.

Мы посыпим зернышки,

Расправляйте крылышки.

В. А теперь скажите, какая зима?

Д. Снежная, морозная, вьюжная, серебристая, блестящая, скрипучая.

В. Молодцы, очень много красивых слов знаете про зиму, а  теперь послушайте стихи на эрзянском языке про зиму.

       

Теле.            

Теле,телене!

Теле,теле, телене!

Ашо чама авине

Ашо руця прясонзо

Ашо панар лангсонзо.

Зима.

Зимушка, зима!

Ах ты, зимушка- зима!

Белая красавица

Одела белое пальто

Так она всем нравится.

А кто скажет, о чем эти стихи?

В.Сегодня  очень много узнали о прелестях зимы и о зимних жителях, я думаю, будем им помогать, поддерживать  их.

Д.Да.

В.Вастомазонок.

Конспект занятия № 2.Тема : «Зима» .

Программное содержание: обобщить и систематизировать представления детей о характерных признаках зимы, продолжать учить самостоятельно находить их.

Развивать у детей способность наблюдать, умение строить предложения, делать выводы.

Воспитывать чувство любви к родной природе.

Материал и оборудование: занятие проводится в избе.

Словарная работа :новые слова: варма,лов,эй; закрепление слова теле,якшамо.

Загадывание загадок,пословиц,чтение стихотворений про зиму.

Предварительная работа:   рассматривание картинок, иллюстраций.

Ход занятия.

В. Шумбратадо, эйкакшт!

Д.Шумбратадо!

Воспитатель читает стихотворение о зиме.

Добрая зима.

Шла зима февральскою порою-

В серебре платок и кожушок

И тащила тучу за спиною-

Снегом переполненный мешок

Без дороги шла и без тропинок,

Снега своего не берегла

Не считала каждую снежинку-

Осыпала землю, как могла

В. Эйкакшт, а когда к нам пришла зима

Д.Когда выпал снег.

В.А какие зимние месяцы вы знаете?

Д.Декабрь, январь, февраль.

В.С давних времен повелось на русской земле складывать, пословицы, поговорки о временах года. А какие называния времен года на эрзянском языке вы знаете?

Д.Теле(зима).

В.Сейчас какое время идет.

Д. Теле.

В.Давайте прочитаем пословицы о зиме.

1реб. Зима не- лето-в шубу одета

2реб.Зимой солнце сквозь слезы улыбается.

3реб.Зима трех месяцев владыка.

4реб. Декабрь год кончает, а зиму начинает.

5реб.Вьюги да метели на февраль налетели.

В.А кто отгадает эту загадку.

Кручу, бурчу,

Знать никого не хочу.

Д. Метель,сильный ветер.

В.Ветер по-эрзянски – варма.(Дети повторяют)

В. Стало все белым – бело,

Много снега намело

Тут ребята прибежали

И играть снежками стали.

Игра со «снежным колобком».

Воспитатель бросает ребенку «снежный» комок, ребенок придумывает название зиме( зима морозная, зима снежная, зима хрустальная, зима сказочная, зима – фея и тд.).

Ребенок читает стихотворение:

Мороз невелик, да стоять не велит.

К вечеру крепчает – всех домой прогоняет.

Садись в сани поскорее,

Да едем домой быстрее.

(Дети садятся на стульчики).

В. А вот мы в избе. А вы знаете, ребята, раньше парни идевушки в морозные вечера собирались у кого-то из друзей и у устраивали посиделки: пряли пряжу, пели песни, загадывали загадки, пословицы и поговорки, водили хороводы.(заходит хозяйка)

В. Здравствуй хозяюшка. Не пустишь ли нас на беседушку, да с морозца погреться.

Хозяюшка. Для дорогого гостя и ворота настежь. Красному гостю – красное место. Не красна изба углами, а красна пирогами.

Д. Много гостей, много новостей.

Какого гостя позовешь, с таким и побеседуешь.

Гостю почет, а хозяину честь.

Хозяюшка. Отгадайте мои загадки.

Скатерть бела – все поле одела.

Д. Снег.

Старик – шутник

На улице стоять не велит,

За нос домой тянет.

Д. Мороз.

Без досок, без топора

Через речку мост готов

Мост, как синее стекло

Скользко, весело, светло.

Д. Лед.

Хозяюшка. Вот так молодцы, все мои загадки отгадали. А за это получите мои подарки. (раздает всем по конфетке).

В. Ребята, а хозяюшка хочет узнать отгадки на эрзянском языке.

Д. Снег-лов, мороз-якшамо, лед-эй.

В. Давайте поблагодарим ее и споем ей песню.

Д. Спасибо вам, хозяюшка.

На хорошем угощении,

Дай Бог, тебе подольше пожить,

Да побольше нажить:

Денег - мешок, веселья – короб.

В. Давайте скажем до свидания и поедем домой.

Что вам понравилось на занятии.

Д. Как читали стихи, ходили в гости, отгадывали загадки.

В. Попрощаемся на   эрзянском языке.

Д. Вастомазанок.

Конспект занятия № 1.Тема : «Весна»

Программное содержание: Познакомить детей с новыми словами на эрзянском языке на тему «Весна», научить правильно произносить слова, формировать положительное отношение к мордовскому языку.

Материал и оборудование: картинки с изображением солнца, дождя , зонта.

Методические  приемы:  Беседа,  ответы на вопросы, фонетическая

зарядка ,показ, подвижная игра «Солнышко и дождик» («Чи и пиземне»),.

Словарная работа:

Новые слова:  тундо,чи ,   лембе , пиземе

Речевые образцы:сак чи,сак тундо,сак пиземе.

Предварительная работа: беседа на тему «Весна», рассматривание картинок, альбомов, иллюстраций, разучивания закличек, экскурсия в парк.

Ход занятия.

Воспитатель: Шумбратадо, эйкакшт!

Дети: Шумбратадо!

Воспитатель: Сегодня мы познакомимся с новыми словами, а для того, чтобы помочь нашему языку произносить эти  новые слова мы сделаем гимнастику, повторяйте за мной:

Нда,  нда, нда.

Зем, зем, зем.

Мбе, мбе, мбе.

(дети повторяют за воспитателем).

Воспитатель: Ребята, какое время года наступило?

Дети: Наступила весна.

Воспитатель: Правильно, а по эрзянски весна- тундо.  Давайте скажем вместе.  

(Дети повторяют с воспитателем, затем говорят по одному).

Воспитатель: Весной обновляется природа. У животных рождаются детеныши, и животным прибавляется работа. Но работы прибавляется и у людей. Им надо много трудиться,  чтобы потом собрать богатый урожай. Урожай зависит не только от того, как потрудятся люди. Он зависит и от природы. Вы хотите, чтобы урожай в этом году был хорошим.

Дети: Да.

Воспитатель:  А что нужно для того, чтобы урожай был хороший?

Дети: Нужны дождик и тепло.

Воспитатель: Давайте для начала встанем в круг и позовем весну.Эйкакшт, стядо!

(Дети делают круг, берутся за руки).

Воспитатель:

Приди, приди весна!

Приди, приди красная

(Дети повторяют вместе с воспитателем)

Воспитатель: А теперь послушайте как она звучит по- эрзянски:

Сак, сак тундо!

Сак, сак мазыйне!

(Дети повторяют за воспитателем слова заклички)

Воспитатель: Весна нас услышит и обязательно придет. А сейчас давайте позовем солнышко. Без солнышка и весна  не красна. А по- эрзянски солнце- чи

(дети повторяют вместе и по одному).

Воспитатель: Но, чтобы солнышко пришло, мы позовем

(дети повторяют)

Воспитатель:

Приди, приди солнышко!

Приди, приди светлое!

(Дети повторяют вместе с воспитателем)

Сак, сак чи!

Сак, сак валдыне!

Воспитатель: А что – же приносит нам солнышко?

Дети: Солнышко приносит тепло.

Воспитатель: По- эрзянски тепло- лембе.

(Дети повторяют хором и по одному).

Воспитатель: Выглянуло солнышко, пригрело землю, высушило её. Будет ли хороший урожай без дождичка?

(Ответы детей. Они не только говорит, что нужен дождик, но и говорит, зачем нужен дождик).

Воспитатель: Давайте и дождик позовем.

Приди, приди дождик!

Приди, приди тепленький!

(Дети повторяют вместе с воспитателем).

Воспитатель: Дождь по-эрзянски - пиземе.

(Дети повторяют вместе и по одному)

Воспитатель: А мы позовем ласково- пиземне.

Сак, сак пиземне!

Сак, сак лембине!

(Дети повторяют слова заклички).

Воспитатель: Ну, а пока весна идет , солнышко землю греет, дождик землю поливает, и растет трава- мурава. Пока в  поле и на огороде все растет, нам и отдохнуть пора.

Давайте поиграем в  подвижную игру «Чи и пиземне»(Солнышко и дождик)\

Воспитатель: Озадо. эйкакшт.

Эйкакшт, слышите, кажется к нам кто- то идет?

(звучит запись с пением птиц и капелью). Входит «весна» одетая в зеленое платье, на голове венок из цветов).

Весна: Шумбратадо, тейтерть!

Шумбратадо, церат!

Дети: Шумбратадо!

Весна: Ребята, вы меня узнали, кто я ?

Мон кие?

Воспитатель: Дети, давайте ответим по – эрзянски

Дети: Тундо

Весна: Правильно. Я принесла вам солнце.

(Весна берет из своей корзины картинку с изображением солнца).

А как же солнце по- эрзянски?

Дети: Чи.

Весна: Я принесла дождь.

(Берет картинку с изображением дождя)

Скажите, как будет по- эрзянски дождь?

Дети: Пиземе.

Весна: Молодцы ребята. Радуйтесь  солнышку, дождику, теплу. А мне пора.

Вастомазонок.

Дети: Вастомазонок

(Весна уходит).

Воспитатель: Итак, мы с вами встретили весну.

Эйкакшт, какие новые слова вы узнали сегодня?

Дети:

Тундо.

Чи.

Лембе.

Пиземе.

Воспитатель: Так в старину люди закликали весну, солнышко, дождик. Но  пора заканчивать наши  весенние посиделки.

                                                                                               Приложение.

Заклички.

Сак, сак тундо!

Сак, сак  мазыйне!

Сак, сак чи!

Сак,сак валдыне!

Сак, сак пиземе!

Сак, сак лембине!

П/и «Чи и пиземне» (Солнце и дождик»).

Цель игры: учить детей понимать эрзянскую речь и соотносить слова  с действиями.

Ход игры:

Воспитатель говорит: «Чи» (Солнце), дети повторяют один раз и гуляют.

(звучит веселая музыка)

Воспитатель произносит: «Пиземне» (Дождик), дети повторяют: «Пиземне» и быстро прячутся под зонтом, который раскрывает воспитатель- ведущий.

Конспект занятия № 2.Тема : «Весна» .

Программное содержание:Познакомить детей с новыми эрзянскими словами,

закрепить знание ранее изученных слов,формировать правильное произношение слов и слогов, воспитывать любовь к природе родного края.

Материалы и оборудование: «Ковер- самолет»,картинки с изображением птиц, зверей (медведь, волк, лиса, белка, еж), искусственные цветы,

«деревья».

Методические приемы: Беседа, показ, ответы на вопросы, загадывание загадок, фонетическая зарядка,  физкультминутка, подвижная игра     

 ( «Верьгизнесэ»).

Словарная работа: Новые слова:чувто (чувтт), нармунь( нармутть), цеця (цецят).

Речевые образцы:

- Те кие?

- Те овто;

- Те верьгиз;

- Те  ривезь;

- Те сеель;

Предварительная работа:Беседа на тему: «Весна», рассматривание картинок, чтение стихов, экскурсия в парк, загадывание загадок, беседа на тему: «Чем заняты дикие животные весной», проведение подвижной игры «Верьгизнесэ»

(« В волков»).

                                        Ход занятия.

В. Эйкакшт, мы с вами давно не путешествовали. Хотите отправиться в путешествие?

Д. Да.

В. Мы совершим путешествие в весну. А путешествовать мы будем на ковре- самолете. Но для того, чтобы наш ковер взлетел надо вспомнить и сказать слова, которые мы узнали на прошлом занятии. Кто- же к нам приходил в гости?

Д. Весна.

В. А как весна по- эрзянски.

Д. Тундо.

В. Что принесла нам весна?

Д. Солнце- чи

Тепло- лембе

Дождь- пиземе

В. Сегодня мы узнаем еще больше новых слов. Давайте сделаем несколько упражнений для языка. Повторяйте за мной.

Онь, онь, онь.

Фта, фта, фта.

Чфт, чфт, чфт.

(Дети повторяют за воспитателем).

В. А сейчас пора в путь.

(Дети встают на «ковер- самолет». Звучит спокойная музыка).

В. Первая остановка- лес. На лесной поляне много чудес. Просыпается от спячки красавиц- лес. Что можно увидеть в лесу весной?

Д. Как птица вьет гнездо.

В. Птица по- эрзянски- нармунь. Повторите вместе со мной.

(Дети повторяют хором и по- одному)

В. Но в лесу много птиц- нармунть.

(Дети повторяют).

В. А давайте представим, что мы птицы и полетаем.

(Звучит веселая музыка, дети имитируют движения крыльев птиц руками)

В. Весной деревья просыпаются от зимней спячки, на них появляются зеленые листочки. Дерево-чувто.

(Дети повторяют).

В. Много деревьев- чувтт.

(Дети повторяют).

В. А каких зверей мы можем встретить в лесу?

(Ответы детей)

Д. Медведь

Волк.

Белка.

Лиса.

Еж.

В. Как назвать этих животных по- эрзянски. Те кие? (Это кто?)

(Воспитатель выставляет картинки с изображением этих животных – на мольберте).

Д.

Те овто.

Те верьгиз.

Те ур.

Те ривезь.

Те сеель.

В. Как встречают эти животные весну?

Д. Ответы детей.

В. Рады они весне или нет?

Д. Да. Все животные рады весне.

П/и «Верьгизнесэ» («В волков»).

В. Пора отправляться в путь.

Вторая остановка- луг. Много чудес принесла весна. Кто-то из вас заметил первую травку. Трава по – эрзянски – тикше.

(Дети повторяют хором. Затем по- одному)

В. Какой первый весенний цветок вы знаете?

Д. Подснежник.

В. Цветок- цеця. Повторите вместе со мной. (Воспитатель выставляет картинку)

(Дети повторяют)

В. Но здесь много цветов- цецят

(Дети повторяют)

В. Хорошо весной на природе. Все цветет.

Просто не хочется возвращаться в город, но в городе тоже весна и много интересного. Но для того. Чтобы наш ковер- самолет вернул нас в детский сад надо отгадать загадки, ответ сказать по- эрзянски.

Зазвенели ручьи,                                              

Прилетели грачи,        

Кто скажет, кто знает        

Когда это бывает?

Д. Тунда(Весной)

Один огонь        

Всю землю согревает .

Д.Чи(солнце)        

Меня ждут- не дождутся,                                  

А как завидят разбегутся.

Д. Пиземе(Дождь)                                                                                    

                                                                                                                                                                                                                                                                       

В. Молодцы ребята, вы угадали все загадки.

(Дети встают на «ковер- самолет», закрывают глаза, звучит музыка)

В.Вот мы и вернулись. Ребята, а вам понравилось наше путешествие?

Д. Да.

В. А что вам понравилось?

Д. (Ответы детей)

В. Какие новые слова мы узнали?

Д. Нармунь (нармунть) –птица (птицы)

Чувто (чувтт) – дерево (деревья)

Цеця (цецят) – цветок (цветы)

В. Молодцы ребята, мы сегодня чудесно попутешествовали.

                                                                                               

Приложение.

П/и «Верьгизнесэ» («В волков»).

На одном конце площадки, присев на корточки, серый волк прячется в кустах или густой траве. На противоположном конце площадки располагаются жнецы в доме.

По сигналу  жнецы берут серпы (палочки) и идут жать в поле. Продвигаясь вперед, они наклоняются и взмахивают руками.

Приблизившись к тому месту, где прячется волк, жнецы, убегают домой с криками:-«Вай, верьгизт, верьгизт!» (Вай , волки, волки!»)

Волк ловит жнецов, пойманного уводит в свое укрытие.

Конспект занятия № 3.Тема : «Весна» .

Программное  содержание:- закрепить знание  ранее изученных слов,

 формировать правильное произношение слов и слогов, воспитывать любовь к природе родного края.

Материалы и  оборудование:  Магнитная доска , картинки с изображением солнца, дождя, дерева, травы, птиц, цветов, шапочки цыплят, курочки, вороны.

Методические приемы: Вопросно – ответная беседа, показ ,  чтение стихотворения «Тундо»(Весна), подвижная игра «Саразкинесэ» (В курочку),

дидактическая игра «Вспомни разные слова».

Словарная работа: закрепление слов: тундо, чи, , нармунь, тикше, лембе, чувто (чувтт), цеця (цецят).

Речевые образцы:

- Тунда лембе?

- Тунда лембе.

- Те мезе?

- Те чи, пиземе, тикше, чувто, цеця.

- Неть кить?

- Неть нармунть.

Предварительная работа: Разучивание слов песенки ,беседа на тему весна,

 рассматривание картинок, подвижная  игра «Саразкинесэ» (В курочку»),

дидактическая игра «Вспомним разные слова», чтение стихотворения «Тундо» («Весна»).

Ход занятия.

(Дети входят в группу и образуют круг).

В. Раньше девушки и парни встречали весну песнями, плясками, хвалили весну, ждали лето.

(Дети вместе с воспитателем произносят слова хороводной песенки.)

Нармунтне тевс кундасть,        Птички за дело взялись,

Пизэть теить, сась тундось.        Гнезда вьют.

(дети садятся).        Пришла весна.

В. Эйкакшт, я хочу с вами посоветоваться. Весь год мы рассматривали картинки. А сегодня я предлагаю вам создать картину вместе со мною.

Вы согласны?

(Ответы детей).

В. Картина называется «Тундо» («Весна»)

- Что есть на весенней поляне?

Д. На весенней поляне светит солнце- чи.

 (Ребенок размещает на доске изображение солнца).

В. Солнышко засветило ярко- ярко и стало тепло.

- Тунда лембе?

- Тунда лембе.

В. Весной часто идет дождь. А как сказать по- эрзянски?

Д. Пиземе. 

(Ребенок размещает на доске картинку с изображением тучки).

В. Дождь покапал и прошел.

Стала расти травка.  Как мы скажем по- эрзянски?

Д. Тикше

Ребенок размещает на доске травку).

В. Весной деревья надевают свой зеленый наряд.

А как сказать дерево по- эрзянски?

Д. Дерево- чувто.

(Ребенок размещает на доске изображение дерева)

В. А если много деревьев?

Д. Чувтт.

В. На деревьях птицы вьют гнезда.

Как сказать по- эрзянски птица?

Д. Птица- нармунь.

(Ребенок размещает изображение птицы на дерево).

В. Но у нас много птиц.

Д. Птицы- нармунть.

Воспитатель: Весной очень красиво на поляне. Распускаются первые цветы.

Как же  сказать по- эрзянски цветок?

Д. Цветок-цеця.

(ребенок размещает изображение цветка.)

В. Но чтобы наша картина стала еще краше, мы повесим много цветов и скажем по- эрзянски- цветы.

Д. Много цветов- цецят.

(Дети размещают изображение цветов).

В. Здорово мы потрудились, а сейчас давайте отдохнем и поиграем в подвижную игру «Саразкинесэ» («В курочку»).

В. Эйкакшт, посмотрите , какая красивая картина у нас получилась.

Давайте еще раз скажем , как же она называется.

Д.Тундо.

В. (Показывает на солнце.)- Те мезе?

Д. Те чи.

В. Показывает на тучки с капельками) – Те мезе?

Д. Те пиземе.

В. (показывает на дерево).Те мезе?

Д. Те чувто.

В. (Показывает на птиц). Неть кить?

Д. Неть нармунть.

В. (Показывает на цветы). – Те мезе?

Д. Те цецят.

В. Эту картину мы повесим в группе.

Д/и «Вспомним разные слова».

В. А сейчас давайте подведем итог нашего занятия, вспомним, чем мы сегодня занимались.

Д. Водили хоровод, пели песенку,создавали картину, играли в игры,

слушали стихи.

В. Мне очень понравилось , как вы сегодня работали. Молодцы.

Приложение.

Д/и «Вспомним разные слова».

В.Эйкакшт, стядо кругс. (Ребята встаньте в круг.)

Воспитатель:

- Озадо, эйкакшт.

Послушайте стихотворение и повторите те слова, которые вы знаете.

Ютась телесь. Сась тундось.                              Прошла зима. Пришла весна                  

Валске ули васень май                                        Завтра будет красный май.

Весе нармунтне мекев састь,                              Все птицы прилетели обратно,

Конат лембе масторов ливтясть.                        Которые улетели в теплые края.

Дети: Теле- зима

Сась тундось - пришла весна

Нармунтне - птицы

Лембе - тепло

Конспект занятия № 1.Тема : «Одежда и обувь» .

Программное содержание: Обучать детей  эрзянской разговорной речи,

Добиваться правильного произношения слов.

Воспитывать интерес к языку, желание разговаривать, активизировать

изученные слова, обобщающие слова одежда, обувь.

Материал  и оборудование: Игрушки (кукла, телефон, кукольная одежда)

снежинка , вырезанная из бумаги, картинки из серии «Одежда», «Обувь».

Методические приемы: Беседа, дидактические  игры: «Ловне»,  «Одень куклу». Дидактическая игра с картинками из серии «Одежда» и «Обувь»

Хороводная игра «Вай,  Ванине-Ванине».

Словарнаяработа: закрепление слов: якстере, раужо, ашо; новые слова: кемть, варьгат.

Предварительная работа: Беседа о родном крае, рассматривание

альбомов, книг. Разучивание хороводных песен, танцев, игр.

Знакомство с мордовским фольклором: хороводы, считалки, дразнилки.

Ход занятия.

Звонок по телефону.

Воспитатель: Ребята к нам хочет придти в гости кукла. Кукла живет в мордовской деревне, где говорят на эрзянском языке.

(Воспитатель показывает куклу в мордовском костюме).

В. Ребята давайте мы поздороваемся с куклой на эрзянском языке.

Дети: Шумбрат!

Кукла: Давайте познакомимся. Монь лемем Таня.  Кода тонь леметь?

Дети по очереди называют свои имена.

В. Вот и познакомились. А как по-эрзянски кукла?

Д. Няка.

В. А она вам нравится?

Д. Да.

В. А почему?

Д. Таня красивая, на ней красивое платье.

В. А вы знаете как по-эрзянски платье?

Д.Панар.

В. Правильно. Давайте расскажем ей, что вы делаете в детском саду.

Воспитатель показывает картинки о детском саде, а дети ведут рассказ:

Д. Утром мы приходим в детский сад, делаем зарядку, потом завтракаем, после завтрака мы играем со своими любимыми игрушками.

В. А сейчас вы что делаете?

Д. Мы занимаемся.

В. Правильно, сейчас у вас занятие, а после него мы пойдем гулять. И кукла Таня тоже хочет пойти с нами на прогулку.

Физкультминутка «Ножки».

В. Дети, давайте поможем Тане одеться, на улице холодно.   По – эрзянски одеться – оршамс. (Дети повторяют). Эйкакшт,какое сейчас время года.

Д. Теле.

В. Что надо надеть на куклу?

Дети называют: брюки, кофту, шапку; уточняют цвет: брюки красные (якстере), кофта белая (ашо), шапка черная (раужо); одевают куклу.

В. А что надевают на руки?

Д. Варежки.

В. По-эрзянски варежки – варьгат, варежка – варьга. Эйкакшт,неть варьгат.

Д.Аволь,те варьга. Маша,тонгить варьгатнень някантень.

Эйкакшт,что обувают на ноги?

Д. Сапоги.

В. По-эрзянски  сапоги – кемть,сапог –кем. Эйкакшт,нете мезть?

Д.Неть,кемть.

В.Те мезе?

Д.Те кем. Ваня, карсить кемтнень някантень.

Дети повторяют слова.

В. Чтобы наша Таня не замерзла, мы наденем ей шубу. Вот Таня и одета, теперь ей не будет холодно.

В. Эйкакшт, давайте оршасынек лембе варьганок , кеменек и листяно кужов.

Воспитатель дает упражнения , имитирующие различные действия:

В. Прыгаем, бегаем, хлопаем руками и т.д.

Мордовская игра «Ловне» (снежинка).

Пока снежинка летит (падает), дети считают по-мордовски до пяти, (вейке, кавто, колмо, ниле, вете)

Вернулись с прогулки.

В.Эйкакшт, нам кукла принесла волшебную шкатулку, в ней лежат картинки. Таня хочет с вами поиграть.

К. вам покажу картинку, а вы скажете по – эрзянски, что на ней нарисовано.

Дети называют картинки: те панар (это платье), неть варьгат (варежки), неть кемть (сапоги).

К. Молодцы, все правильно назвали. А теперь вы называйте мне предмет, а я покажу картинку, где он нарисован.

В.А теперь давайте споем, для куклы Тани, эрзянскую песню «Вай Ванине-Ванине».

Кукла благодарит детей и прощается.

В.Кукле очень понравилось у нас, наши игры, песня. Когда она приедет в деревню, она будет играть в эти игры, а мы будем дальше учить эрзянский язык, и ждать ее в гости.

                                                                                           

   Приложение .

Хороводная песня « Вай Ванине-Ванине».

Вай Ванине-Ванине,

Сайть од палине.

Трай-ля-люли,

Трай-ля-люли,

Сайть од палине.

Ваня эрзянь церыне,

Моры мазы морыне.

Трай-ля-люли,

Трай-ля-люли,

Моры мазы морыне.

Моры, моры хлопади,

Пильксензеяк топади.

Трай-ля-люли,

Трай-ля-люли,

Пильксензеяк топади.

Вай Ванине-Ванине,

Сайть од палине.

Трай-ля-люли,

Трай-ля-люли,

Сайть од палине.

Конспект занятия № 2.Тема : «Одежда и обувь» .

Программное содержание: Учить детей соотносить слова на эрзянском языке с соответствующими предметами окружающего мира, знакомить детей с мордовским национальным костюмом. Воспитывать интерес к  языковой культуре и искусству мордовского народа, к  произведениям мордовского декоративно-прикладного искусства.  Учить выделять изделия   мордовского  декоративно-прикладного   искусства  из   группы   изделий  и предметов быта.Учить создавать узоры из геометрических форм, приготовленных воспитателем.
Вызвать   у   детей   эмоциональный   отклик   на   яркость   цветовых   образцов   и оригинальность форм мордовских изделий.

Материал и оборудование: Кукла Татюня в мордовской одежде, платье с мордовским узором (образец), ложки деревянные, воспитатель в мордовском национальном костюме, платья, вырезанные из белой бумаги, по три краснаых квадрата и по три черных треугольника на ребенка, подносы, баночка для клея, подствка под кисточку, кисточка, клеенка, салфетка.

Методические приемы: Вопросно-ответная беседа,сюрпризный момент, создание проблемной ситуации, д/и«Разложи узор».

Словарная работа: Закрепление слов: панар,ашо,якстере,раужо,колмо,пенч.

Предварительная работа: Экскурсия в мини-музей, рассматривание альбома по мордовскому декоративно-прикладному искусству, моделирование узоров на фланелеграфе, слушание мордовских народных песен, музыки.

Ход занятия:

В.Эйкакшт,с какими  эрзянскими словами мы познакомились на прошлом занятии?

Д.Варьга(т),кем(ть),карсемс,оршамс.

В.Вадря!

(Звучит в записи припев песни Е. Конкиной «Мордовочка»).

Раздается стук в дверь, в гости пришла кукла Татюня в мордовском национальном костюме:

К.Шумбратадо! Меня зовут Татюня, я - эрзянка. Живу я, как и вы, в городе Саранске,в Республике Мордовия. Эйкакшт, посмотрите, какое у меня красивое платье! А вы знаете, как по- эрзянски платье?

Д.Панар.

К.Ребята,   каждый   народ   имеет   свой   национальный   костюм   и   его   украшают орнаментом. Скоро в моей семье будет праздник, придут гости. Я хотела бы подарить им по красивому панару с орнаментом. Вот такие (показывает образец). Но мне одной  не справиться, мне очень нужна ваша помощь, чтобы успеть к празднику.

В.Ребята, поможем Татюне?

Д.Да.
Воспитатель показывает платье-образец детям.
Дети садятся за столы.

В.Нравится вам панар?

Д. Да

В.Конечно, очень красивое, яркое и оригинальное изделие.

В.Какого цвета панар? (Белого цвета)

В.Как по-эрзянски белый?

Д.Ашо.

В. Из каких элементов составлен узор на платье? (квадрат, треугольник)

Квадраты какого цвета? (красного цвета)

Как по- эрзянски красный?

Д.Якстере.

В.А треугольник какого цвета? (черного цвета)

Как по – эрзянски черный?

Д. Раужо

В.Эйкакшт,  повторите основные цвета в мордовском национальном костюме
Д Ашо, якстере, раужо.

В.Скажите по-эрзянски сколько квадратов красного цвета?

Д.Колмо.

В.А сколько треугольников черного цвета?

Д.Колмо.

Эйкакшт, на подносах лежат разные геометрические фигуры.  Я предлагаю вам поиграть в игру «Разложи узор». Кто быстрее и правильно разложит узор на платье, как на образце.

Какой элемент первый? (квадрат красного цвета)

Второй? (треугольник)

Третий? (квадрат)

Готовы? Начинаем игру (воспитатель помогает отстающим исправить недочеты).

В. Вадря! Как красиво у вас получилось!

А теперь нам надо приклеить узоры, аккуратно пользуясь клеем.

Вспомним, с какой стороны мы должны намазывать деталь! (с не цветной стороны)

А чтобы стол был чистым, что мы делаем?

Работаем на клееночке, кисточку ставим на подставку.

Зачем нужны салфетки? (промокать остатки клея)

А  сейчас  приступаем  к работе:   возьмите  красный  квадрат,  намажьте  клеем, приклейте, не забывая об аккуратности. Аналогично клеем остальные детали и узоры.

Татюня рассматривает работы детей, благодарит  за помощь. Хвалит детей и показывает детям деревянные ложки. Что это?

Д. Пенч.

Под мордовскую народную песню « Луганясо келуня» дети с куклой играют на ложках.

Звучит «Эрзянский перепляс» Н.Спиркиной.

Дети по показу воспитателя исполняют элементы мордовских национальных плясок.

К.Вастомазонок,Татюня.

Д.Вастомазонок.

В. Понравилось вам наше занятие? Кто приходил к нам в гости? Чем вы занимались?

Д. Разукрашивали панар  мордовским орнаментом.

В.Пек вадря! Прявушкатадо!

Конспект занятия № 3.Тема : «Одежда и обувь» .

Программное содержание: Обучать детей  эрзянской разговорной речи,

Добиваться правильного произношения слов.

Воспитывать интерес к языку, желание разговаривать, активизировать

изученные слова, обобщающие слова одежда, обувь.

Материал  и оборудование: Игрушки (кукла, телефон, кукольная одежда)

снежинка, вырезанная из бумаги, картинки из серии «Одежда», «Обувь».

Методические приемы: Беседа, дидактические  игры: «Ловне»,  «Одень куклу». Дидактическая игра с картинками из серии «Одежда» и «Обувь»

Хороводная игра «Вай,  Ванине-Ванине».

Словарнаяработа: закрепление слов: кемть, варьгат.

Предварительная работа: Беседа о родном крае, рассматривание

альбомов, книг. Разучивание хороводных песен, танцев, игр.

Знакомство с мордовским фольклором: хороводы, считалки, дразнилки.

Ход занятия.

В.Шумбратадо, эйкакшт!

(Стук  в дверь).

В. Экакшт, к нам в гости пришла няка Татюня.

Шумбратадо,эйкакшт!Я  хочу  вам загадать загадки:

     Пять пальчиков,

Пять чуланчиков.

Разошлись мальчики

В темные чуланчики.

Каждый мальчик-

В свой чуланчик.

Д. Варежка.

Татюня: А как называется варежка по-эрзянски?

Д. Варьга.

Следующая загадка:

     Если дождик, мы не тужим-

Бойко шлепаем по лужам.

Будет солнышко сиять-

Нам под вешалкой стоять.

Д. Сапоги.

Татюня: А как по-эрзянски сапоги?

Д. Кемть.

Татюня.Эйкакшт,послушайте пословицы на эрзянском языке.

Панкс пандат- оршамо куватьс кантнят. (Заплатку пришьешь - рубаху (одежду) дольше поносишь).

Ки реветь три - ванны, се шуба лангсонзо кантни. ( Кто овец разводит, тот и в шубе ходит).

Татюня. Вадря, эйкакшт. А теперь послушайте стихи на эрзянском языке.  

Люся аванстэнь лезды,

Сон оймамо а соды,

Шли ды экшели някат,

Пиди - пани тенст прякат.

Дивсян: косто сайни шканть!

Татюня. А песни  на эрзянском языке знаете?

(Дети перечисляют какие они знают песни, это- «Ванине-Ванине», «Кавто- церат», «Чиньжарамо» и т.д. ).

(По желанию Татюни исполняется любая из этих песен).

Татюня: Паро, эйкакшт, вадрясто моратадо. (Молодцы дети, хорошо поете).

В. Татюня, а мы хотим поиграть в нашу любимую игру.

Водящих выбираем считалкой:

Вейке, кавто, колмо, ниле,

Мон сэвинь саразонь пиле

Кавто, колмо, ниле, веетесь,

Кинень поиги псакань пекесь.

П/и «Раю-раю».

Татюня: Мне очень понравилась игра, а теперь сюрприз: в моем сундуке много разной одежды и обуви, тот кто правильно назовет по-эрзянски ту или иную вещь- тот и получит подарок.

(Дети по очереди берут вещь из сундука, и называют сначала на русском языке, потом на эрзянском).

(Например, варежки (варьгат) и т.д. Татюня дарит детям подарки, если осень- то фрукты или овощи, зимой можно подарить разноцветные шарики и т.п.)

В. Эйкакшт, скажите, чем запомнилось вам наше занятие?

Что вам больше всего понравилось? Кто  у нас был в гостях? Вастомазонок, эйкакшт.

                                         Приложение.

П/и «Раю-раю».

Для игры выбирают двух детей-ворота; остальные играющие - мать с детьми. Дети-ворота поднимают сцепленные руки вверх и говорят:

Раю-раю, пропускаю,

А последних - оставляю,

Сама мать пройдет

И детей проведет.

В это время дети, став паровозиком за матерью, проходят в ворота. Дети-ворота, опустив руки, отделяют последнего ребенка и шепотом спрашивают у него два слова - пароль (например, один ребенок- щит, другой стрела). Отвечающий выбирает одно из этих слов и встает в команду к тому ребенку, чей пароль он назвал. Когда мать остается одна, ворота громко спрашивают у неё: щит или стрела? Мать отвечает и встает в одну из команд. Дети-ворота встают лицом друг другу, берутся за руки. Остальные члены каждой команды вереницей прицепляются за своей половинкой ворот. Получившиеся две команды перетягивают друг друга. Перетянувшая команда считается победительницей.

Правила игры: Дети не должны подслушивать или выдавать пароль.

Литература:

1. «Валдоня» (Светлячок). Программа и методические рекомендации для дошкольных образовательных учреждений. \Авторский коллектив  МГПИ им. Евсевьева.\- Саранск . 2001

 

2.ИсайкинаА.И. Обучение детей мордовским (мокшанскому, эрзянскому) языкам в дошкольных образовательных учреждениях Республики Мордовия. Программа и методические рекомендации//Некоммерческая ассоциация «Поволжский центр культур финно-угорских народов»; МО Республика Мордовия,МРИО.-Саранск,2007.

3.   Петрова Т.И., Петрова Е.С. Игры и занятия по развитию речи дошкольников. М., 2003г.

4.   Устно-поэтическое творчество мордовского народа   Т.8, Саранск,1978г.

5.Хрестоматия к программе «Валдоня»(Светлячок). Пособие для дошкольных образовательных учреждений РМ \Авт.-сост. Е. Н. Киркина.\- Саранск 2004.

6.  Моделируем внеурочную деятельность обучающихся. Методические рекомендации: пособие для учителей общеобразоват. организаций / авт.-сост.: Ю. Ю. Баранова, А. В. Кисляков, М. И. Солодкова и др . – М: Просвещение, 2013. – 96 с.

7.  Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор: пособие для учителя / Д. В. Гр иго р ьев, П. В. Степанов. – М.: Просвещение, 2010 г.

8. Устно-поэтическое творчество мордовского народа. Пословицы, при- словья и поговорки. — Т.4. — Кн.1. — Саранск: Морд. кн. изд-во, 1967г.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Использование вариативных форм работы в процессе обучения детей дошкольного возраста татарскому языку.

На современном этапе дошкольного образования происходят  очень серьёзные изменения. Коснулось это и организации обучения двум государственным языкам. Так на смену традиционным методам обуче...

Рабочая программа обучения детей дошкольного возраста английскому языку «Весёлый паровозик» «Happy Train»

Программа расчитана на 3 года. Начиная со средней группы. Построена по принцыпу усложнения материала....

Рабочая программа обучения детей дошкольного возраста английскому языку "Веселый паровозик"

Программа расчитана на 3 года обучения. Частота проведения НОД  максимально учтена и исходит из реальных потребностей и интересов дошкольников в общении и познании. Следует отметить, что цел...

Дидактические игры как средство обучения детей дошкольного возраста английскому языку (из опыта работы)

В материале представлен опыт работы руководителя кружка английского языка....

Игра как ведущий метод формирования коммуникативных умений при обучении детей дошкольного возраста английскому языку

Данная статья является кратким изложением педагогического опыта. В статье описывается роль игры для детей средней, старшей и подготовительной группы. Данный материал может использоваться педагогами до...

Авторская программа по обучению детей дошкольного возраста английскому языку

Авторская программа по обучению детей дошкольного возраста английскому языку "Happy english" (старшая , подготовительная группы)...

Практическое занятие. Моделирование конспектов занятий по обучению детей дошкольного возраста рассказыванию по картинам

Уважаемые студенты и преподаватели, пользователи сайта!       На дворе XXI век и у нас есть возможность учиться, не выходя из дома, использу...