РОЛЬ ФОЛЬКЛОРА В РАЗВИТИИ РЕЧИ ДЕТЕЙ СТАРШЕГО ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
методическая разработка по развитию речи (старшая группа) по теме
дипломная выпускная работа по методике развития речи детей старшего дошкольного возраста средствами фольклора
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
развитие речи | 90.36 КБ |
Предварительный просмотр:
РОЛЬ ФОЛЬКЛОРА В РАЗВИТИИ РЕЧИ ДЕТЕЙ СТАРШЕГО ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
ВВЕДЕНИЕ
На переломных этапах истории обостряется самосознание народа, возрастает интерес к своим истокам, корням, культуре, всему тому, что характеризует его самобытность. Детство – то время, когда возможно подлинное, искреннее погружение в истоки национальной культуры.
Дошкольное образовательное учреждение – первое и самое ответственное звено в общей системе народного образования. Овладение родным языком является одним из самых важных приобретений ребенка в дошкольном детстве. Именно дошкольное детство особенно сенситивно к усвоению речи. Поэтому процесс речевого развития рассматривается в современном дошкольном образовании, как общая основа воспитания и обучения детей.
В конце ХХ века в нашу жизнь начала вливаться огромная лавина заимствованных терминов из иностранных языков, что угрожает языку, а значит и культуре. Поэтому проблема развития речи детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора на сегодняшний день имеет особую значимость.
Народ заботливо сопровождал поэтическим словом каждый этап жизни ребенка, все стороны его развития. Это целая система традиционных правил, принципов, с помощью которых воспитывается ребенок в семье. Стержнем этой системы было и остается устное народное слово, передаваемое из века в век, из семьи в семью.
Психологи и методисты отмечают, что ребенок усваивает родной язык, прежде всего, подражая разговорной речи окружающих (Левина Р.Е., Тихеева Е.И., Усова А.П., Эльконин Д.Б. и др.). К сожалению, родители в наше время из-за сложных социальных условий, в силу занятости часто забывают об этом и процесс развития речи своего ребенка пускают на самотек. Ребенок больше времени проводит за компьютером, чем в живом окружении. Вследствие этого, произведения народного творчества (колыбельные песни, пестушки, потешки) практически не используются даже в младшем возрасте, не говоря уже о детях пяти - шести лет.
В практике дошкольного образования можно пронаблюдать такую картину: при ознакомлении старших дошкольников с малыми фольклорными формами нередко выдвигается содержательный аспект, не обращается внимание на жанровые и языковые особенности. Их использование зачастую сводится лишь к заучиванию пословиц, потешек, загадок. Педагоги редко используют эти формы на занятиях по развитию речи с детьми. В некоторых детских садах обучение сводится к подготовке к школе, к усвоению грамоты, кое-где уже обучают чтению. Занятия по развитию речи отводятся на второй план.
Поэтому у педагогов возникает потребность в разработке методики развития речи детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора. Этот процесс должен происходить не только на специально организованных занятиях, но и в повседневной жизни дошкольного образовательного учреждения. Для решения данной задачи важно, чтобы педагоги дошкольного образования были заинтересованы, а дети были активными субъектами этого процесса (проявляли интерес, самостоятельность в получении дополнительных знаний).
Общетеоретические вопросы развития речи детей старшего дошкольного возраста раскрыты в трудах Выготского Л.С., Гвоздева А.Н., Эльконина Д.Б. и др.
Некоторыми аспектами речевого развития дошкольников средствами малых форм фольклора занимались Боголюбская М.К., Бородич А.М., Бухвостова С.С., Водовозова Е.Н., Давыдова О.И., Илларионова Ю.Г., Казюк Н.В., Коменский Я.А., Мацкевич А.Я., Сохин Ф.А., Тихеева Е.И., Усова А.П., Ушакова О.С., Ушинский К.Д., Черная И.В., Шайдурова Н.В., Шевченко В.В. и др.
В настоящее время появилось достаточно большое количество различных парциальных программ использования традиционной культуры в воспитательно-образовательном процессе. Среди них хочется выделить программу "Наследие" под редакцией М.Ю. Новицкой, "Оберег" Е.Г. Борониной, "Приобщение детей к истокам русской народной культуры" О.Л. Князевой и много других.
Но и в этих программах также не существует разработанного конкретного содержания методики речевого развития средствами малых форм фольклора, нет определения и качественных характеристик уровней развития речи по данному направлению. Как следствие, педагоги дошкольного образования вынуждены искать отдельные способы развития речи, посредством малых форм фольклора, не ориентируясь на четкие теоретические и методические положения.
И так, возникает противоречие между потенциальными возможностями малых форм фольклора в речевом развитии старших дошкольников и недостаточной обеспеченностью педагогов дошкольного образования методиками развития речи детей средствами малых форм фольклора.
Выделенное противоречие указывает на проблему разработки комплексной методики развития речи детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора. Решение данной проблемы составляет цель исследования: Определение условий эффективного использования малых форм фольклора в развитии речи детей старшего дошкольного возраста.
Объект исследования – процесс речевого развития старших дошкольников в дошкольном образовательном учреждении.
Предмет исследования – процесс речевого развития детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора.
Цель, объект и предмет исследования определили необходимость постановки и решения следующих задач:
- Проанализировать психолого-педагогические основы развития речи детей старшего дошкольного возраста.
2.Определить основные методы, формы использования малых форм фольклора в процессе речевого развития детей .
3. Разработать и апробировать методику их комплексного применения.
4. Проследить динамику изменения уровня речевого развития детей в процессе экспериментальной работы.
Методологическую основу исследования составили теории развития детской речи (Алексеева М.М., Бородич А.М., Гавриш Н.В., Сохин Ф.А., Тихеева Е.И., Усова А.П., Ушинский К.Д., Яшина В.И., др.); психолого-педагогические исследования особенностей речи (Выготский Л.С., Гвоздев А.Н., Эльконин Д,Б. и др.)
При рассмотрении состояния исследуемой проблемы на практике использовались такие методы, как: анализ психолого-педагогической литературы, комплексный метод диагностики речевого развития, эксперимент, наблюдения, количественный и качественный анализ полученных данных.
Структура дипломной работы отражает логику, содержание и результат исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения.
Во введении обоснована актуальность темы, определены цель, объект, предмет, задачи исследования, методологическая основа и используемые методы.
В первой главе «Теоретические основы развития речи старших дошкольников» рассмотрено состояние исследуемой проблемы науке, проанализировать особенности развития речи старших дошкольников и влияние малых форм фольклора на развитие речи детей старшего дошкольного возраста.
Во второй главе рассмотрено состояние исследуемой проблемы на практике и раскрыта сущность ее реализации.
В заключении подведены общие итоги исследования, сформулированы выводы по проделанной работе.
В приложении представлены диагностический материал, конспекты занятий, дидактические игры, консультация для родителей, фольклорные произведения.
Глава 1.Теоретические основы развития речи старших дошкольников.
- Особенности развития речи старших дошкольников.
В ходе своего развития речь детей тесно связана с характером их деятельности и общения. Развитие речи идет в нескольких направлениях: совершенствуется ее практическое употребление в общении с другими людьми, вместе с тем речь становится основой перестройки психических процессов, орудием мышления.
К концу дошкольного возраста при определенных условиях воспитания ребенок начинает не только пользоваться речью, но и осознавать ее строение, что имеет важное значение для последующего овладения грамотой.
По данным Венгера Л.А. и Мухиной В.С. и у старших дошкольников, когда они пытаются что-то рассказать, появляется типичная для их возраста речевая конструкция : ребенок сначала вводит местоимение («она», «он»), а затем, как бы чувствуя неясность своего изложения, поясняет местоимение существительным: «она (девочка) пошла», «она (корова) забодала», «он (волк) напал», и т.д.[8, c.152]. Это существенный этап в речевом развитии ребенка. Ситуативный способ изложения как бы прерывается пояснениями, ориентированными на собеседника. Вопросы по поводу содержания рассказа вызывают на этом этапе речевого развития желание ответить более подробно и понятно. На этой основе возникают интеллектуальные функции речи, выражающиеся во "внутреннем монологе", при котором происходит как бы разговор с самим собой.
Истомина З.М. считает, что ситуативность речи у старших дошкольников заметно снижается. Это выражается, с одной стороны, в уменьшении количества указательных частиц и наречий места, заменявших другие части речи, с другой стороны, в уменьшении роли изобразительных жестов при рассказывании. Словесный образец оказывает решающее влияние на формирование связных форм речи и на изживание в ней ситуативных моментов. Но опора на наглядный образец усиливает ситуативные моменты в речи детей, снижает элементы связности и увеличивает моменты экспрессивности.
По данным Леушиной З.М. по мере расширения круга общения и по мере роста познавательных интересов ребенок овладевает контекстной речью. Это свидетельствует о ведущем значении усвоения грамматических форм родного языка. Данная форма речи характеризуется тем, что ее содержание раскрывается в самом контексте и тем самым становится понятным для слушателя, вне зависимости от учета им той или иной ситуации. Контекстной речью ребенок овладевает под влиянием систематического обучения. На занятиях в детском саду детям приходится излагать более отвлеченное содержание, чем в ситуативной речи, у них появляется потребность в новых речевых средствах и формах, которые дети присваивают из речи взрослых. Ребенок дошкольного возраста в этом направлении делает лишь самые первые шаги. Дальнейшее развитие связной речи происходит в школьном возрасте. Со временем ребенок начинает все более совершенно и к месту пользоваться то ситуативной, то контекстной речью в зависимости от условий и характера общения.
Не менее важным условием для формирования связной речи дошкольника является овладение языком как средством общения. По данным Эльконина Д.Б. общение в дошкольном возрасте носит непосредственный характер.[55, с.195] Разговорная речь содержит в себе достаточно возможностей для формирования связной речи, состоящих не из отдельных, не связанных друг с другом предложений, а представляющей собой связное высказывание – рассказ, сообщение и т.п. В старшем дошкольном возрасте у ребенка возникает потребность объяснить сверстнику содержание предстоящей игры, устройство игрушки и многое другое. В ходе развития разговорной речи происходит уменьшение ситуативных моментов в речи и переход к пониманию на основе собственно языковых средств. Таким образом, начинает развиваться объяснительная речь.
Развитие связной речи играет ведущую роль в процессе речевого развития дошкольников. В ходе развития ребенка перестраиваются формы связной речи. Переход к контекстной речи стоит в тесной связи с овладением словарным составом и грамматическим строем языка.
У детей старшего дошкольного возраста связная речь достигает довольно высокого уровня. На вопросы ребенок отвечает достаточно точными, краткими или же развернутыми (если это необходимо) ответами. Развивается умение оценивать высказывания и ответы сверстников, дополнять или исправлять их. На шестом году жизни ребенок может довольно последовательно и четко составить описательный или сюжетный рассказы на предложенную ему тему. Однако дети все еще чаще нуждаются в предшествующем образце воспитателя. Умение передавать в рассказе свое эмоциональное отношение к описываемым предметам или явлениям у них развито недостаточно.
Словарный состав представляет лишь строительный материал, который только при сочетании слов в предложении по законам грамматики родного языка может служить целям общения и познания действительности.
На основании тщательно проведенного изучения формирования грамматического строя русского языка Гвоздев А.Н. характеризует дошкольный период (от трех до семи лет) как период усвоения морфологической системы русского языка, характеризующийся усвоением типов склонений и спряжений.
В этот период происходит разграничение ранее смешавшихся однозначных морфологических элементов по отдельным типам склонений и спряжений. В то же время в большей мере усваиваются все единичные, стоящие особняком формы.
Интенсивно идущее именно в дошкольном возрасте усвоение родного языка, заключающееся в овладении всей его морфологической системой, связано с чрезвычайной активностью ребенка по отношению к языку, выражающейся, в частности, в многообразных словообразованиях и словоизменениях, совершаемых самим ребенком по аналогии с уже усвоенными формами.
Таким образом, самостоятельное словообразование детей выдвигается как доказательство наличия особого «языкового чутья», присущего ребенку дошкольного возраста. Факт словотворчества должен быть понят как проявление, как симптом овладения ребенком языковой действительностью.
На протяжении дошкольного возраста значительно увеличивается количество отношений, выражаемых каждым падежом. Прогресс заключается в том, что в речи при помощи падежных форм выражаются все новые виды объективных отношений разнообразными способами. У старших дошкольников временные отношения, например, начинают выражаться формами родительного и дательного падежа.
Усвоение ребенком грамматики выражается и в овладении составом речи. В старшем дошкольном возрасте, по данным Карповой С.Н., относительно небольшое число детей справляются с задачей вычленения отдельных слов из предложения. Это умение формируется медленно, но применение специальных приемов обучения помогает значительно продвинуть этот процесс. Например, при помощи внешних опор дети вычленяют предлагавшиеся им слова (кроме предлогов и союзов). Самое важное то, что они переносят приемы анализа, выработанные при помощи внешних опор, на действие без них. Таким образом, формируется умственное действие.
Это умение чрезвычайно важно, так как оно создает предпосылки для усвоения ребенком не только форм отдельных слов, но и связей между ними внутри предложения. Все это служит началом нового этапа в усвоении языка, который Эльконин Д.Б. назвал собственно грамматическим в отличие от дограмматического, охватывающего весь период усвоения языка до начала школьного обучения.
К началу школьного возраста ребенок уже в такой мере овладевает сложной системой грамматики, включая самые тонкие действующие в языке закономерности синтаксического и морфологического порядка, что усваиваемый язык становится для него действительно родным.
Что касается развития звуковой стороны речи, то к концу дошкольного возраста ребенок правильно слышит каждую фонему языка, не смешивает ее с другими фонемами, овладевает их произношением. Однако этого еще не достаточно для перехода к обучению грамоте.
Почти все психологи и методисты, занимавшиеся этими вопросами, единодушно подчеркивают, что для этого очень важно иметь четкое представление о звуковом составе языка (слов) и уметь анализировать его. Умение слышать каждый отдельный звук в слове, четко отделять его от рядом стоящего, знать, из каких звуков состоит слово, то есть умение анализировать звуковой состав слова, является важнейшей предпосылкой для правильного обучения грамоте. Обучение грамоте – важнейший этап развития осознания звуковой стороны языка.
В связи с этим представляет интерес исследование возможностей ребенка-дошкольника анализировать звуковой состав слов.
Задача выделения звука в слове, несмотря на ее трудности, является посильной для ребенка. Неумение выделять звуки в слове не является возрастной особенностью, а связано только с тем, что такой задачи никто перед ребенком не ставит, а сам он в практике речевого общения не испытывает в этом необходимости.
Если даже без специального обучения у старших дошкольников возникает умение выделять отдельные звуки в словах, то при специально организованном обучении дети относительно легко овладевают звуковым анализом слов[55, с.202].
Таким образом, в дошкольном возрасте ребенок достигает такого уровня освоения языка, когда язык становится не только полноценным средством общения и познания, но и предметом сознательного изучения. Этот новый период познания языковой действительности Д.Б. Эльконин назвал периодом грамматического языкового развития.
Итак, мы выяснили особенности развития речи детей старшего дошкольного возраста. Для них характерен достаточно высокий уровень развития речи. Далее считаем необходимым выяснить, насколько целесообразно использование малых форм фольклора для развития речи детей и, прежде всего, каковы же особенности понимания малых форм фольклора старшими дошкольниками, с какими трудностями мы можем столкнуться.
1.2Характеристика малых форм фольклора.
Фольклор - означает народная мудрость, поэзия и культура народов. Фольклор является своеобразным проводником в прекрасный мир художественной литературы.
Задача педагога при изучении фольклора - прививать навыки и умения речи, опираясь на склонность к подражанию, быстрому запоминанию, воспитывать у детей самостоятельность, умение активно применять эти знания и формировать критическое мышление и целенаправленность. При обучении необходимо опираться на такие принципы работы:
-тщательный отбор, обусловленный возрастными возможностями детей при подборе материала.
-интеграция работы с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей, развитие речи, коммуникативные способности, различные игры.
-активное включение детей в повседневную деятельность.
максимальное использование развивающего потенциала малых форм фольклора в создании речевой среды.
Малые формы фольклора являются первыми художественными произведениями, которые слышит ребёнок. Поэтому в работе с детьми необходимо читать колыбельные песенки, потешки, диалоги, и тактично, с чувством меры, с учётом доступности восприятия, включить их в повседневный разговор с детьми.
Через пословицы и поговорки дошкольники учатся лаконично выражать свои мысли, развивать мастерство слова, использовать пословицы и поговорки в своей речи, понимать их смысл, иносказательную особенность и красоту фразы. А для этого необходимо знать и понимать пословицы и поговорки, ведь в них народная мудрость.
Особенно интересной формой фольклора является загадка, через неё дети учатся видеть признаки предметов, данных в особой предельно сжатой, образной форме. Цель разгадывания загадок - умение самостоятельно делать выводы, умозаключения, четко выделять характерные, выразительные признаки предметов, явлений, умение ярко и лаконично передавать образы предметов, развивать у детей поэтический взгляд на действительность. Через загадку дети узнают о предметах , уже знакомых им, много новых для них признаков, о том , как можно ещё сказать о предмете. Сам процесс разгадывания загадок учит детей рассуждать, сравнивать, находить поэтические описания , доказывать своё мнение. Уметь доказывать – это не только уметь правильно, логически мыслить, но и правильно выражать свою мысль, облекая ее в точную словесную форму. Речь – доказательство требует особых, отличных от описания и повествования речевых оборотов, грамматических структур, особой композиции. Обычно дошкольники в своей речи этим не пользуются, но надо создавать условия для их понимания и освоения.
Таким образом, анализ загадки предполагает не только лучше понимать и быстро отгадывать, но и приучает внимательно относиться к слову, вызывает интерес к образным характеристикам, помогает запомнить и употреблять их в речи, создавая яркий точный образ.
Загадки обогащают словарь детей за счет многозначности слов, помогают увидеть вторичные значения слов, формируют представления о переносном значении слова. Они помогают усвоить звуковой и грамматический строй русской речи, заставляя сосредоточиться на языковой форме и анализировать ее. [36, с.187].
О традициях дают нам понятие и народные песенки, частушки, пестушки, колыбельные, заклички, колыбельные.
Например, колыбельные, которые поются мамой, бабушкой, ассоциируются с теплотой и уютом дома , своей кроватки, с нежностью и любовью мамы, бабушки.
Колыбельные песни, по мнению народа – спутник детства. Они наряду с другими жанрами заключают в себе могучую силу, позволяющую развивать речь детей дошкольного возраста. Колыбельные песни обогащают словарь детей за счет того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире. Через колыбельные дети узнают, что кроватка в разные времена называлась «люлька, зыбка». Дети вспоминают свою кроватку, рассказывают о ней. Дошкольники узнают, что в этих кроватках не просто качали малышей, но и напевали им песни.
Колыбельная содержит в себе возможность формирования фонематического восприятия, напевание, выделение голосом гласных звуков, позволяет детям освоить лексическую сторону речи.
Грамматическое разнообразие колыбельных способствует освоению грамматического строя речи. Обучая детей образовывать однокоренные слова, можно использовать эти песни, так как в них создаются хорошо знакомые детям образы, например образ кота. Причем это не просто кот, а «котенька», «коток», «котик», «котя». К тому же положительные эмоции, связанные с тем или иным с колыбели знакомым образом, делают это освоение более успешным и прочным. [28, с.18].
Колыбельные песни позволяют запоминать слова и формы слов, словосочетания, осваивать лексическую сторону речи. Невзирая на небольшой объем, колыбельная песня таит в себе неисчерпаемый источник воспитательных и образовательных возможностей
Заклички- дают возможность узнать о явлениях природы, через заклички и приговорки народ обращался к явлениям природы:
Весна красна! На чём пришла?
На сошечке, на бороночке,
На овсяном снопочку,
На ржаном колосочку.
Потешки, скороговорки, пословицы и поговорки – особый вид устной поэзии, веками впитавшей в себя трудовой опыт многочисленных поколений. Через особую организацию, интонационную окраску, использование специфических языковых средств выразительности (сравнений, эпитетов) они передают отношение народа к тому или иному предмету или явлению. Используя в своей речи пословицы и поговорки, дети учатся ясно, лаконично, выразительно выражать свои мысли и чувства, интонационно окрашивая свою речь, развивается умение творчески использовать слово, умение образно описать предмет, дать ему яркую характеристику.
Потешки, скороговорки, пословицы, поговорки являются богатейшим материалом для развития звуковой культуры речи. Развивая чувство ритма и рифмы, мы готовим ребенка к дальнейшему восприятию поэтической речи и формируем интонационную выразительность его речи.
Использование малых форм фольклора вносит ощущение «живинки» в занятие, они заставляют взглянуть на те или иные предметы по- новому, увидеть необычное, интересное. Заклички приглашают детей поиграть в игры , использование колыбельных песен во время сна создает комфорт нахождения в детском саду, желание услышать, запомнить и использовать их во время игр с использованием в повседневной жизни.
Использование малых форм народного фольклора при обучении детей в самостоятельной деятельности при досуге, на занятиях, конкурсах, развлечениях, театрализации, обрядовых праздниках повышает интерес к устному народному творчеству.
Таким образом, малые формы фольклора - незаменимый материал различных упражнений по развитию речи. Малые формы фольклора лаконичны и четки по форме, глубоки и ритмичны. С их помощью дети учатся четкому и звонкому произношению, проходят школу художественной фонетики, обогащают свой словарь и т. д. По меткому определению К.Д. Ушинского, пословицы и поговорки помогают «выломать язык ребенка на русский лад».[28, с.26)
1.3 Особенности восприятия малых фольклорных форм
старшими дошкольниками.
Известно, что дошкольники испытывают затруднения в понимании и интерпретировании значения пословиц и поговорок. Это подчеркивается и в исследованиях Гавриш Н.В. Некоторые дети могут лишь рассказывать о ком идет речь, например: «Это про Ваню» («Бедному Ванюшке везде камушки»), «Про Емелю, он медленно едет» («Едет Емеля, да ждать его неделю»), «Про зайца и волка» («Трусливому зайке и пенек – волк»), то есть воссоздать наглядный единичный образ, соответствующий конкретной ситуации. Отвлеченная же сущность пословицы остается для ребенка закрытой.
У детей возникают ассоциации, причем часто не на содержание всей пословицы, а на какое-то отдельное слово из нее, и это мешает оторваться от конкретной ситуации, перейти к обобщенному образу. Например, о пословице «Едет Емеля…» – «Это про Емелю, он щуку поймал»; «Емеля на печке лежит, а к царю ехать не хочет». О пословице «Трусливому зайке…» – «Волк – значит пенек, а зайчик на него сел»; «Волк на пеньке сидит». О пословице «Бедному Ванюшке…» – «Когда Ванюшка идет по дороге, а ему под ногами одни камни»; «Когда еще не было игрушек, тогда дети играли с камушками».
Тем не менее, Г. Клименко утверждает, что при систематической работе с детьми по пословицам и поговоркам, старшие дошкольники уже способны не только понимать выражения народной мудрости, но и на их основе делать логические выводы[21, с.34].
Гавриш Н.В. также было установлено, что дошкольникам значительно труднее отгадывать метафорические загадки, нежели описательные. Некоторые дети не понимают образного строя языка загадок и не адекватно интерпретируют метафоры. В большинстве случаев у детей возникают ассоциации на какое-то одно слово. Например, в загадке про облако на слово «белый» – «Это белые медведи», «Лебедь, потому что белый»; в загадке о лисе – ассоциация на слова «нет ни дыма, ни пожара» – «Пожарная машина», «Пожарники, потому что они пожар тушат, и нет ни дыма, ни пожара» [17, с.19].
Интересно, что в рассказе, сказке, стихотворении дети значительно легче воспринимают метафору, чем в загадке. Гавриш Н.В. объясняет это тем, что в художественном тексте описывается реальная ситуация, а загадка – иносказание. Таким образом, усвоение образного строя языка, осознания переносного значения слов и словосочетаний возможно лишь на определенном уровне развития абстрактного и образного мышления.
Психологи, педагоги, лингвисты исследовали особенности понимания детьми переносного значения слов и словосочетаний ( Выготский Л.С., Запорожец А.В., Малинина В.И., Потебня А.А., Сомкова О.Н., Федеравичене Э.А., Харченко В.К., Хоменко К.Е., Юрьева Н.М. и др.) и возникающие при этом трудности объясняют тем, что в отличие от взрослых, в речевом опыте детей подавляющее большинство слов находится в единственном прямом номинативном значении, отражающем его основное значимое предметно-логическое содержание.
Кудрявцева Е. выявила некоторые причины ошибок при отгадывании загадок детьми, хотя старшие дошкольники обладают уже определенными знаниями и интеллектуальными умениями:
- невнимательно слушают текст загадки;
- не запоминают полностью содержание загадки;
- полностью или частично не понимают текст загадки;
- при отгадывании и сравнении используют не все признаки, имеющиеся в загадке;
- не имеют достаточных знаний о загаданном;
- не могут правильно проанализировать, сравнить и обобщить признаки, указанные в загадке.
Даже если дан правильный ответ, следует различать случайное или целенаправленное отгадывание. Кудрявцева Е. выделяет следующие признаки целенаправленного отгадывания:
- дошкольника интересует не только результат, но и сам процесс решения логической задачи отгадки;
- в поисках ответа анализируются, сравниваются и обобщаются все признаки предметов и явлений, указанных в загадке;
- ребенок сам охотно проверяет правильность возможных отгадок, сравнивает их признаки и связи с указанными в загадке;
- дошкольник стремится объяснить свой ответ, аргументированно доказать его правильность;
- в случае ошибки ребенок продолжает поиск верного ответа;
- дошкольник не испытывает трудностей при сравнении загадок.
Таким образом, при целенаправленной работе с детьми старшие дошкольники способны отгадывать загадки как с точно названными признаками, так и с зашифрованными.
Что касается других малых форм фольклора, то Новикова Н. в своих исследованиях подчеркивает, что некоторые дети знают и с удовольствием повторяют потешки, прибаутки, песенки, байки. Но большинство детей не владеют навыками речевой деятельности. Узнавая потешку, сказку, они только называют ее персонажей. Причину автор видит в несистематической работе педагогов по использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей.
Итак, если малые формы фольклора отобраны с учетом возрастных возможностей детей и организована систематическая работа старшим дошкольникам, они доступны их пониманию и осознанию. Таким образом, использование малых форм фольклора в речевом развитии детей вполне оправдывает себя.
1.4 Методика использования малых форм фольклора в речевом развитии детей.
С помощью малых форм фольклора можно решать практически все задачи методики развития речи наряду с основными методами и приемами речевого развития старших дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа.
Свободное владение словом, понимание его значения, точность словоупотребления являются необходимыми условиями освоения грамматического строя языка, звуковой стороны речи, а также развития умения самостоятельно строить связное высказывание.
Совершенствование речевого общения невозможно без расширения словарного запаса ребенка, поэтому нужно уделять большое внимание его закреплению и активизации. Значительно пополняют словарь детей занятия с элементами фольклора, на которых дети знакомятся с атрибутами горницы. Чтобы новые, довольно трудные слова прочно вошли в лексикон детей, используются различные методические и игровые приемы:
«Доскажи словечко»
Это куколка, Акулька,
У нее кроватка — ... (люлька).
В печку слазить очень рад, А зовут его... (ухват).
У нее доска и палка — Это бабушкина... (прялка).
Кашу варит всем дружок, Круглобокий... (чугунок).
«Цепочка слов»
Подчеркивается историческая преемственность с современными аналогами:
лучина — свечка — лампа — электрическая лампочка,
деревянная миска — глиняная — эмалированная,
скамья — лавка — диван,
ухват — прихватка.
«Словесное лото, или Кому что»
Карточки с картинками (бабушка, прялка, люлька, хозяйка, ухват, чугун, коромысло, ведро, младенец и др.).
Следующей задачей речевого развития является воспитание звуковой культуры речи. И ее мы пытались решить, используя различные виды русского фольклора. Для артикуляционной и пальчиковой гимнастики брали народные игры «Сорока-ворона», «Этот пальчик — дедушка», «У нашей у бабушки десять внучат», «Этот пальчик в лес ходил» и др. Это способствует развитию моторики рук, вырабатывает умение проговаривать текст совместно с выполняемыми действиями.
Учитывая, что звуковая культура речи это не только правильное звукопроизношение, но и умение регулировать темп, громкость, дыхание, обратились к такому виду фольклора, как заклички, колыбельные, скороговорки.
Само слово «заклички» побуждает детей говорить громко — закликать. Использовали такой прием: «Скажи так, чтобы солнце тебя услышало!» Да разве можно сказать тихо такой текст, в содержании которого изначально заложена просьба, желание видеть солнце!
Солнышко, появись!
Красное, нарядись!
Чтобы год от года
Была у нас погода!
Противоположным свойством обладают пестушки. Их хочется проговаривать напевно, ласково, поэтому само содержание побуждает детей произносить их тихо, спокойно.
Тише, куры, не шумите,
Мово Ваню не будите,
А мой Ваня будет спать,
Будет глазки закрывать.
Педагогическая наука давно признала скороговорки инструментом совершенствования произношения, изменения темпа речи, развития артикуляционного аппарата. Но еще в старину люди поняли всю их педагогическую ценность и использовали для воспитания у детей чувства ритма, для преодоления косноязычия. Постоянно используя этот жанр фольклора в работе, мы собрали практический материал в картотеку «От А до Я».
Использование русского народного фольклора на занятиях по подготовке к обучению грамоте способствует развитию фонематического слуха, умению различать твердые и мягкие, звонкие и глухие согласные.
Велика ценность фольклора в формировании у детей слухового внимания, правильного произношения, так как сама звуковая ориентация фольклорного стиха наполнена обилием рифм, повторов, созвучий.
Пошел медведь к броду — бултых в воду!
Уж он мок, мок, мок,
уж он кис, кис, кис.
Вымок, выкис, вылез, высох,
Встал на колоду —
бултых в воду!
Чтобы сформировать связную речь ребенка, необходимо научить его пользоваться различными звуковыми средствами. Это и интонация, и логическое ударение, подбор наиболее подходящих слов, метафор, синонимов, умение строить сложные предложения и др.
Основой связной речи, заключающей в себе различные языковые средства, является диалог. Для диалога характерны неполные предложения, восклицание, вопрос, междометие, яркая интонационная мимика. Все это мы находим в фольклорных диалогических текстах. Заучивание и обыгрывание лишь одного диалогического фольклорного текста помогает детям освоить вопросительную интонацию.
— Яму копал? — Копал.
— В яму упал? — Упал.
— В яме сидишь? — Сижу.
— Яма сыра? — Сыра.
— Как голова, цела? — Цела.
— Значит, живой? — Живой.
— Ну, я пошел домой.
Конкретность сформулированных вопросов вызывает четкий и простой ответ. Неполное предложение помогает сохранить интонацию вопроса, услышать ее в тексте. Освоив интонационную выразительность в коротких неполных предложениях, дети смогут ее проявлять в распространенных и сложных предложениях.
Восклицательную интонацию продуктивнее отрабатывать на закличках, так как в них присутствует восклицание:
Солнышко! Ведрышко!
Выйди поскорей! Будь к нам подобрей!
Свободное владение словом, понимание его значения, точность словоупотребления являются необходимыми условиями освоения грамматического строя языка, звуковой стороны речи, а также развития умения самостоятельно строить связное высказывание.
Практика речевого общения сталкивает детей с различными по значению словами: с антонимами, синонимами. У детей дошкольного возраста ориентировка на смысловое содержание очень развита - слово для ребенка выступает, прежде всего, как носитель смысла, значения.
Предметность, конкретность загадки, направленность на деталь делают ее отличным приемом дидактического воздействия на детей. Загадки предлагаются детям в начале занятий, наблюдений, бесед. В подобных видах работы загадка вызывает интерес и дает повод для более подробного разговора об интересующем объекте или явлении. Ю.Г. Илларионова рекомендует использовать загадки как средство проверки и закрепления знаний в занимательной форме.(18, 21). Тогда их уместно применять во время детской деятельности. Так, чтобы сделать обычный процесс умывания для детей привлекательным, можно загадать загадки о предметах туалета, а затем спросить: «О чем загадка? Что надо сделать, чтобы умыться?» Дети выполняют действия, указанные в загадке. Собираясь на прогулку, можно загадать детям загадки об игрушках и предметах, которые предполагается взять с собой. Дети должны доказать, что именно об этих предметах говорится в загадке, которые они принесли.
Методисты предлагают использовать загадки не только в начале и в процессе деятельности, но и в ее завершении. Например, рассматривая предметы, сравнивая и сопоставляя их, находя сходство и различие между ними, дети приходят к выводам и выражают их словом. Загадка может служить при этом своеобразным завершением и обобщением процесса деятельности, помогая закрепить в сознании детей признаки предмета. Этот прием помогает конкретизировать представления детей о характерных свойствах предмета или явления. Таким образом, загадки помогают детям понять, как, емко и красочно, по-разному используя языковые средства, можно сказать об одном и том же.
Помогают потешки и при подготовке ко сну, и во время одевания на прогулку, и во время умывания, и в процессе игровой деятельности. Н.
Новикова предлагает фольклорные произведения сопровождать действиями или, наоборот, действия сопровождать чтением, обыгрывать их. Важно лишь удачно подобрать их и эмоционально рассказать, чтобы ребенок чувствовал отношение взрослого к описываемым ситуациям. Например, можно причесывать девочек и чтобы вызвать радостное настроение, сопровождали этот процесс словами потешки.
Все это помогает детям запомнить и воспроизводить в дальнейшем веселую потешку. А затем использовать ее во время сюжетно – ролевых игр.
Это значительно обогащает словарь детей, делает их речь эмоционально выразительной.
Практика показывает, что для всестороннего развития детей особое значение приобретают игры–забавы с использованием малого фольклора. Можно ввести в игру хорошо известные детям потешки, чтобы дать возможность проявить речевую активность. Например, дидактическая игра «Узнай потешку» (по содержанию картинки надо вспомнить произведение), помогают закрепить навыки интонационной выразительности, умение передавать особенности действий различных персонажей.
Дети старшего дошкольного возраста могут устраивать своими силами концерты для малышей. Они сами составляют программу, распределяют роли, проводят репетиции, готовят помещение. Такой концерт продолжается десять – пятнадцать минут. Его программа разнообразна: чтение известных детям младшей группы потешек с использованием наглядного материала (игрушек, предметов, картинок); пересказ известной детям сказки; чтение новых для малышей потешек; игра - драматизация или кукольный театр; народные игры; загадывание загадок. Дети, ведущие концерт, предлагают зрителям – малышам выступить по желанию, хором произнести звукоподражание и т.д.
Праздники могут быть подготовлены силами воспитателей. Иногда его готовят как сюрприз для детей. Особенно ценно, считают методисты, заблаговременно подготовить утренник с детьми. Именно такая подготовка помогает решению многих задач умственного, нравственного и эстетического воспитания. Таким образом, организуя развлечения для детей, мы активизируем в речи детей малые формы фольклора. Это способствует развитию образности и выразительности их речи.
При работе с малыми формами фольклора следует учитывать следующие основные принципы:
- во-первых, отбирать материал, учитывая возрастные возможности детей;
- во-вторых, должна быть интеграция работы с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей (развитие речи, ознакомление с природой, различные игры);
- в-третьих, активно включать в деятельность всех детей;
- в-четвертых, максимально использовать развивающий потенциал малых форм фольклора в создании речевой среды.
Итак, использование малых форм фольклора в развитии речи детей осуществляется совокупностью разнообразных средств и форм воздействия на них. Если малые формы фольклора отобраны с учетом возрастных возможностей детей и организована систематическая работа старшим дошкольникам, они доступны их пониманию и осознанию. Таким образом, использование малых форм фольклора в речевом развитии детей вполне оправдывает себя.
ВЫВОД
Изучив теоретические основ использования малых форм фольклора в развитии речи детей 5-6 лет Выготского Л.С., Гавриш Н.В., Дмитриевой Н.А., Дьяченко О.М., Запорожца А.В., Илларионовой Ю.Г., Клименко Г., Кудрявцевой Е., Малинина В.И., Рубинштейна С.Л., Сомковой О.Н., Струниной Е.М., Ушаковой О.С., Сохиной Ф.А., Харченко В.К., Хоменко К.Е., мы сделали следующие выводы.
Образная речь является составной частью культуры речи. Формирование образной речи имеет огромное значение для развития связной речи. Развитие связной речи играет ведущую роль в процессе речевого развития дошкольников.
Дети способны более глубоко осмысливать содержание литературного произведения и осознавать некоторые особенности художественной формы, выражающей содержание, поэтому возможность формирования образной речи возникает именно в старшем дошкольном возрасте.
Несмотря на ряд исследований посвященных анализу выбранной нами проблемы, специальных исследований по особенностям речи детей 5-6 лет нет, что так же свидетельствует об актуальности данной проблемы, но несмотря на это в процессе анализа ряда исследований, посвященных развитию речи детей дошкольного возраста, нам удалось выделить особенности речи детей 5-6 лет, среди которых:
- наличие представлений у детей о средствах выразительности;
- понимание детьми смыслового богатства слова; смысловой близости и различия однокоренных синонимов, понимание словосочетаний в переносном значении;
- понимание и овладение переносным значением многозначных слов;
- способность детей воспринимать, выделять и замечать средства художественной выразительности;
- использование в своей речи разнообразных средств образности (эпитеты, метафоры, сравнения);
- владение запасом грамматических средств, способность чувствовать структуру и семантическое место формы слова в предложении;
- умение использовать разнообразные грамматические средства (инверсия, уместное употребление предлогов);
- использование в речи синонимов и антонимов;
- осознание обобщенного смысла малых форм фольклора.
Важнейшими источниками развития выразительной детской речи являются произведения художественной литературы, устного народного творчества, в том числе и малых фольклорные формы. Знакомство дошкольников с малыми фольклорными формами влияет на понимание роли выразительных средств (сравнений, метафор, синонимов и антонимов). С помощью фольклора возможно решать практически все задачи методики развития речи и наряду с основными методами и приемами речевого развития старших дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа
В ходе ознакомления с пословицами, поговорками и загадками дети овладевают выразительными средствами (эпитетами, метафорами, сравнениями) с помощью различных форм и методов работы
Поговорки, пословицы, загадки – особый вид устной поэзии, веками шлифовавшийся и впитавший в себя трудовой опыт многочисленных поколений. Через особую организацию, интонационную окраску, использование специфических языковых средств выразительности (сравнений, эпитетов, метафор) они передают отношение народа к тому или иному предмету или явлению. Изобразительные средства языка в них метки, эмоциональны, они оживляют речь, развивают мышление, совершенствуют словарь детей.
Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по использованию произведений малых форм фольклора в речевом развитии детей старшего дошкольного возраста.
2.1Выявление уровня развития речи у детей старшего дошкольного возраста.
В предыдущей главе были рассмотрены теории развития речи, в том числе с использованием малых форм фольклора. Для проверки эффективности разработанного комплекса, был проведен педагогический эксперимент на базе МДОУ детский сад №3 «Сказка» г. Шахунья Нижегородской области.
Прежде чем приступить к определению основных методов и форм их использования в развитии речевых умений у дошкольников, мы проанализировали ситуацию в группе. Нас интересовало, какой уровень развития речевых умений у детей и насколько они владеют малыми формами фольклора. Для этой цели выбрали методику (семантический метод) Ушаковой О.С. и Струниной Е.М.[48, с.71].
Для выявления понимания старшими дошкольниками смысла (значения) слова Ушакова О.С. и Струнина Е.М. предлагают разные задания, на основе которых мы составили свою диагностику (Приложение 1).
Были продиагностированы следующие речевые умения: точно употреблять слова (задания 3, 4, 5) в различных грамматических формах и значениях; понимать разные значения многозначного слова; самостоятельно подбирать синонимы и антонимы (задания 3, 7, 8); уровень осознания смысловых отношений между словами (задание 9); гладкость и плавность изложения, отсутствие прерывистости и повторений, запинок, пауз в связной речи (задание 12); умение вычленять звуки в словах (задание 6); уровень развития навыка речи – доказательства (задание 1); уровень ориентировки на смысловую сторону слова (задание 2) и выражения (задание 2, 4, 5).
Кроме того, диагностика показывает, насколько дети разбираются в жанрах малых форм фольклора и владеют ими.
Уровень речевых умений с использованием малых форм фольклора оценивался по следующим критериям:
Высокий уровень. Ребенок составляет предложение из трех (или более) слов. Правильно подбирает синонимы и антонимы в пословицах, в речевой ситуации (потешка – задание 8) подбирает по два – три слова разных частей речи (прилагательных и глаголов). Ребенок замечает неточности в небылице («Так не говорят», «Неправильно»). Правильно определяет значение слова по функции предмета («Лес – туда ходят за грибами, ягодами») или по родовому понятию («Лес – это место, где растет много деревьев, грибов, ягод, где много животных, птиц»). Правильно поясняет значение пословицы и может придумать рассказ. Умеет доказать отгадку. Кроме того, много знает пословиц, поговорок, считалок и т.д.
Средний уровень. Ребенок составляет предложение или словосочетание из двух слов. Правильно подбирает синонимы и антонимы по смыслу, но не в требуемой грамматической форме. В речевой ситуации называет по одному слову. Дает свои варианты, исправляя неточности в небылице. Вместо определения значения слова дает описание предмета, рассказывает о чем-то конкретном («Я был в лесу», «А я знаю, где лес есть»). Может дать объяснение значению пословицы, но не совсем точно. Составляет рассказ, используя отдельные слова из пословицы. Отгадывает правильно загадку, но в доказательстве использует не все признаки. Называет по одному – два примера на каждый предложенный жанр.
Низкий уровень. Ребенок не составляет предложение, а повторяет предъявляемое слово. Не может подобрать синонимы, а, подбирая антонимы, использует частицу «не» («Человек от лени болеет, а от труда не болеет»). В речевой ситуации подбирает неточные по смыслу слова, либо также использует частицу «не». Не замечает неточность в небылице. Ребенок не может определить значение слова и пословицы. Загадку отгадывает неверно и не доказывает отгадку. Составляет рассказ без учета задания. Практически не знает пословиц, загадок, считалок и т.д.
Высокий уровень речевых умений от 2,5 до 3баллов (среднее арифметическое), средний уровень – от 2,4 до 1,4 балла, низкий уровень – от 1,3 балла и ниже.
В эксперименте приняли участие десять детей.
Результаты диагностики показали в Таблице 1.
Таблица 1.
Дети | Средний балл | Уровень |
Полина П. | 2 | средний |
Оля К. | 1,5 | средний |
Женя Д. | 2,2 | средний |
Олег Ш. | 1,3 | низкий |
Сережа В. | 1,3 | низкий |
Даша М. | 1,6 | средний |
Руслан Б. | 1,7 | средний |
Оля П. | 1,8 | средний |
Дети знают очень много считалок, предлагают свои варианты, но с другими жанрами мало знакомы. Очень мало детей, которые могут объяснить значение пословиц, доказать отгадку. Дети практически не знают колыбельных песен. На вопрос, «какие колыбельные песни ты знаешь», поют «Спят усталые игрушки…». Все это говорит о недостаточно организованной работе с малыми формами фольклора.
Дети допускали ошибки в образовании разных грамматических форм, у них вызывало затруднение правильное построение предложений, так как в этом возрасте данные умения начинают формироваться. Некоторые дети употребляют слова и выражения, неточно понимая их смысл. Это говорит о том, что у них сравнительно небольшой активный словарь при наличии значительного пассивного словаря. Некоторые дети, верно произнося звуки, затрудняются в различении их на слух, что может привести в дальнейшем к трудностям в овладении грамотой. Это связано и с возрастными индивидуальными особенностями и недостаточной работой педагога по развитию у детей звуковой культуры речи.
Итак, было выявлено, что нет детей с высоким уровнем развития речевых умений, два ребенка имеют низкий уровень, шесть детей – средний уровень развития речевых умений (результаты диагностики в процентном отношении представлены в таблице 2).
Таблица 2.
Уровни развития речевых умений детей
(констатирующий срез).
Уровень | % |
Высокий | - |
Средний | 75% |
Низкий | 25% |
Таким образом, мы выяснили, что работа по использованию малых форм фольклора со старшими дошкольниками организована недостаточно. Родители и педагоги не используют полностью их развивающий потенциал, в том числе и для развития речи. Итак, мы еще раз убедились в том, что комплексная методика развития речи детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора просто необходима.
2.2 Организация системы работы по развитию речи детей с использованием произведений малых форм фольклора.
Анализируя методические аспекты развития речи средствами малых форм фольклора, для формирующего эксперимента мы условно выделили два этапа работы:
- Подготовительный этап.
- Основной этап (непосредственно обучение):
- на занятиях;
- в повседневной жизни.
На первом этапе мы рассматриваем методы и приемы Клименко Г. [28, с.35]. Она рекомендует завести альбом и записать туда уже известные детям выражения народной мудрости. Затем сделать альбом – передвижку, в которой записывать только новые пословицы и поговорки. Дети узнают их от родителей, из книг. В результате почти каждый ребенок получает право взять альбом – передвижку домой, с помощью родителей записать новую пословицу, нарисовать к ней картинку. В своей работе, следуя этой системе, в первый альбом записали не только пословицы и поговорки, но и все малые формы фольклора, которые дети знали.
Альбом – передвижку сделали по пословицам и поговоркам. Дети с удовольствием рисовали рисунки к этим формам фольклора и поясняли, что они означают и в каких случаях их употребляют. Родители тоже заинтересовались данным вопросом, и сами, если узнавали какие-то новые пословицы и поговорки, просили альбом домой и вместе со своими детьми записывали их.
На втором этапе формирующего эксперимента, прежде всего, организовали работу на занятиях. Гавриш Н.В. рекомендует использовать пословицы и поговорки на занятиях по ознакомлению с художественной литературой, предлагая такие методы и приемы как:
- разбор пословицы или поговорки предваряет чтение художественных произведений, подводя детей к осознанию его идеи;
- правильное понимание идеи произведения, значения пословицы дети могут проявить при обсуждении его названия;
- когда у дошкольников уже накопится некоторый запас пословиц и поговорок, им можно предложить подобрать соответствующую содержанию и идее определенной сказки [17, с.21].
В своей экспериментальной работе мы следовали этим методам и приемам. Например, перед чтением сказки Андерсена Х.К. «Огниво» мы выясняли, как понимают дети выражение «настоящий друг». Затем предложили объяснить значение слов «черный день». Дети говорили, как они понимают пословицу «Плохи друзья, коли до черного дня». (Пословица о плохих друзьях, потому что они только до беды дружат, а потом бросают своего друга). После обобщения ответов, предложили внимательно прослушать сказку и решить, были ли настоящие друзья у солдата. В процессе обсуждения содержания сказки уточнили: «Как вы думаете, стали ли жители города настоящими друзьями солдата?». И подчеркнули: «Недаром в народе говорится: «Плохи друзья, коли до черного дня». Затем придумали другое название к этой сказке – «Доверчивый солдат», «Плохие товарищи».
Кроме того, знакомили детей с рассказами Шергина Б.В., в каждом из которых раскрывается смысл пословицы. «Пословицы в рассказах» – так определил их автор. В доступной для детей форме он повествует о том, как старинные пословицы живут в нашем языке и сегодня, как они украшают нашу речь, в каких случаях их употребляют. Дети познакомились с новыми пословицами и поговорками и узнали, каким образом можно по ним составлять рассказы. Это позволило перейти к работе на занятиях по развитию речи, где дети сами пытались составить определенные рассказы по пословице или после составления какого-либо рассказа вспомнить и подобрать ту пословицу, которая бы подошла к этой истории.
Предлагали на занятиях проиллюстрировать детьми ту или иную пословицу (поговорку). Умение передать художественный образ в рисунке, расширяет возможность его выражения в слове. Рассказы детей по пословице в этом случае были более выразительными и разнообразными.
Кроме того, проводилась еще и работа по обогащению речи детей фразеологизмами, где в качестве средств выступали пословицы и поговорки. В своей работе вслед за Алексеевой М.М., Бородич А.М., Гавриш Н.В., Казюк Н.В., Яшиной В.И.и др. старались помочь детям осознать переносное значение слов и словосочетаний. Ознакомление детей с элементами русской фразеологии относится к содержанию словарной работы. «Фразеологические обороты – устойчивые, неразложимые словосочетания, своеобразные выражения, не переводимые дословно на другой язык. Они служат средством создания эмоциональной, выразительной речи, средством оценки каких-то явлений или событий». [6, с.197]
Детей дошкольного возраста, особенно старшего следует приучать воспринимать, то есть слышать, понимать и отчасти запоминать и использовать, отдельные, простые по содержанию, доступные им выражения из народно – разговорной фразеологии (пословицы и поговорки). Детям трудно усвоить общее значение словосочетания, не зависящее от конкретного смысла слов, его составляющих («на седьмом небе» и т.п.). Поэтому включали в свою речь выражения, смысл которых будет ясен детям при определенной ситуации или при соответствующем объяснении, например: «вот тебе и раз», «капля в море», «мастер на все руки», «водой не разольешь», «держать себя в руках» и т.п.
В своей экспериментальной работе учили детей рассматривать прямой и переносный смысл высказываний, подбирая к каждой пословице ситуации из жизни ребенка (простые и доступные), используя наглядность прямого и переносного значения фразеологического оборота, художественную литературу, выход в практическую деятельность (обыгрывание пословиц). Объясняли детям, что в нашем языке есть много слов, которыми обозначают предметы (стол, нос), совершаемые действия (клади, руби, заруби). Но, если объединить такие слова в одном выражении («Заруби на носу»), то они будут иметь совсем другой смысл. «Зарубить на носу» – значит запомнить. Или такое выражение – «Повесить голову». Как вы его понимаете? Как можно сказать по-другому?
Анализировали с детьми несколько выражений типа «Водить за нос», «Дать волю рукам», «Нос повесить». После делали обобщение: чтобы верно понять пословицу, не нужно определять значение каждого слова. Главное, надо подумать, о чем здесь идет речь. Есть такая пословица «Сказать – узлом завязать». Мы объясняем детям ее смысл: раз пообещал, то нужно выполнить, крепко держать свое слово. А говорят так с тех давних пор, когда многие люди писать и читать не умели, и чтоб не забыть о чем-то, узелок на память на платочке завязывали (демонстрируя платок с узелком). Теперь так уже не делают, а пословица осталась.
Таким образом, у детей формируются лексические умения. Они учатся понимать этимологию слов, выражений, подбирать пословицы и поговорки близкие и противоположные по смыслу. Главное, чтобы дети поняли, что фразеологические обороты (пословицы и поговорки) – это неделимая единица, которая дает определенный смысл. Если что-то убрать или поменять местами, то он теряется и получается совсем другое словосочетание.
Один раз в неделю во второй части занятия по родному языку планировали работу с пословицами. Например, игры – соревнования по рядам: кто больше скажет пословиц. Дидактическая игра «Продолжи пословицу»: воспитатель говорит начало, а дети продолжают; затем начало пословицы произносит один ребенок, а другой ее заканчивает .
Постепенно задания усложнялись. Детям раздавались картинки, а они называли подходящую пословицу. Затем предлагали детям подбирать пословицы по смыслу: о честности, храбрости, матери и т.д. Используя в своей работе данные методы и приемы, мы заметили, что постепенно дети сами начали употреблять выражения народной мудрости в нужной ситуации.
Для совершенствования дикции на занятиях по развитию речи использовали специфичное упражнение – заучивание скороговорок. Скороговорка – трудно произносимая фраза (или несколько фраз) с часто встречающимися одинаковыми звуками. Дидактическая задача при использовании скороговорок ненавязчива и увлекательна.
В своей работе мы придерживались методики Бородич А.М.. Прежде всего подобрали нужное количество скороговорок на длительный срок, распределив их по трудности. Автор рекомендует заучивать одну – две скороговорки в месяц – это восемь – пятнадцать на учебный год [6, c.158].
Новую скороговорку произносили наизусть в замедленном темпе, отчетливо, выделяя часто встречающиеся звуки. Читаем ее несколько раз, негромко, ритмично, с немного приглушенными интонациями, прежде поставив перед детьми учебную задачу: послушать и посмотреть внимательно, как произносится скороговорка, постараться запомнить, поучиться говорить ее очень отчетливо. Затем дети самостоятельно вполголоса проговаривают ее (если текст очень легкий, этот момент опускается).
Для повторения скороговорки сначала вызываем детей с хорошей памятью и дикцией. Перед их ответом повторяется указание: говорить медленно, четко. Затем скороговорка произносится хором, всеми, а также по рядам или небольшими группами, вновь отдельными детьми, самим воспитателем. На повторных занятиях со скороговорками, если текст легкий и дети сразу им овладели, мы разнообразили задания: произнести заученную скороговорку громче или тише, не меняя темпа, а когда она уже правильно заучена всеми детьми, менять и темп.
Общая длительность таких упражнений – три – десять минут. Постепенно эти занятия разнообразились следующими приемами:
-повторять скороговорки "по заявкам" детей, роль ведущего поручать разным детям.
-повторять скороговорку частями по рядам: первый ряд: «Из-за леса, из-за гор…»; второй ряд: «Едет дедушка Егор!».
-если скороговорка состоит из нескольких фраз, ее интересно повторять по ролям – группами. Первая группа: «Расскажите про покупки». Вторая группа: «Про какие про покупки?». Все вместе: «Про покупки, про покупки, про покупочки мои!».
Все эти приемы активизируют детей, развивают их произвольное внимание.
При повторении скороговорки детей периодически вызывали к столу, чтобы остальные видели их артикуляцию, мимику. Оценивая ответы, указывали на степень отчетливости произношения, иногда обращали внимание на качество движений губ ребенка, чтобы еще раз привлечь к этому внимание детей.
Использовали занимательные упражнения на изменения в тексте места логического ударения. Выполняя такие упражнения, дети начинают хорошо чувствовать динамику смыслового содержания одной и той же фразы в зависимости от изменения психического ударения [7, c.238]. Используя в своей работе данный метод, мы увидели, что дети легко, свободно и с удовольствием выполняют такие задания. Вполне оправдывают себя и другие упражнения. Они имеют своеобразную форму диалога, построенного по типу «вопрос – ответ». Например. Вопрос: «Ткач ткет ткани на платок Тане?». Ответ: «Ткач ткет ткани на платок Тане».
Все перечисленные выше упражнения имеют своей основной и первоначальной целью обеспечить развитие четкой дикции ребенка. Это упражнения по технике речи. Но по мере того как дети усваивают содержание самих текстов, овладевают умением произносить их четко, с изменением темпа и силы голоса, предлагали им задание все более и более творческого характера. Передать, например, свое отношение к содержанию воспроизводимого текста, выразить настроение, свои желания или намерения. Например, перед ребенком поставлена задача: выразить огорчение («Проворонила ворона вороненка»), удивление («На горе Арарат растет крупный виноград»), просьбу, нежность или ласку («Наша Маша маленька, на ней шубка аленька»).
Мы в своей работе с этой целью использовали не только скороговорки, но и пословицы, потешки. Например, содержание такого текста, как
«Дон – дон – дон – дон,
Загорелся кошкин дом» –
обязывает передать тревогу, волнение по случаю происшедшего события.
Таким образом, мы в своей работе старались использовать все возможности произведений устного народного творчества для развития звуковой культуры речи ребенка.
Параллельно нами была организована работа по развитию у детей навыков речи – доказательства и речи – описания посредством загадки. Чтобы вызвать у детей потребность в доказательстве, при отгадывании загадок ставили перед ребенком конкретную цель: не просто отгадать загадку, но обязательно доказать, что отгадка правильна. Чтобы вызывать у детей интерес к процессу доказательства, к рассуждению, к подбору фактов и доводов, организовывали соревнование: «Кто правильнее докажет?», «Кто полнее и точнее докажет?», «Кто интереснее докажет?». Надо учить детей воспринимать предметы и явления окружающего мира во всей полноте и глубине связей и отношений, заранее знакомить с теми предметами и явлениями, о которых будут предлагаться загадки. Тогда доказательства будут более обоснованными и полными.
Загадывая детям загадки, мы повторяли их по несколько раз, чтобы дети их лучше запоминали и выделяли признаки. Предлагали ребятам план доказательства путем последовательной постановки вопроса в соответствии со структурой загадки. Например: «У кого мордочка усатая и шубка полосатая? Кто часто умывается, но без воды? Кто ловит мышек и любит рыбкой полакомиться? Про кого эта загадка?».
Если ребенок пропускал в своем доказательстве какой-либо признак или связь, задавали вопросы дискуссионного характера, раскрывающие односторонность его отгадки. Например, отгадывая загадку: «Расту в земле на грядке я, красная, длинная, сладкая», ребенок доказывает, опираясь на один признак: «Это морковь, потому что растет в земле на грядке». Мы показываем несостоятельность доказательства: «Разве на грядке растет только морковь? Ведь в земле растет и лук, и свекла, и редис». Тогда ребенок обращал внимание и на другие признаки (красная, длинная, сладкая), что делало ответ более доказательным.
Чтобы менялись содержание и способы доказательства предлагали разные загадки об одном и том же предмете, явлении. Это активизирует словарь детей, показывает, как они понимают переносный смысл слов, образных выражений, какими способами доказывают, подтверждают отгадку. Обучая детей сравнивать загадки об одном и том же предмете или явлении, мы опирались на систему Е. Кудрявцевой, которая более детально рассмотрела данный аспект и предложила использовать дидактические игры . Она также считает необходимым учить детей осознанно выделять и запоминать различные признаки загаданного. Если нет полного и правильного анализа материала загадок, то будет затруднено или станет невозможным их отгадывание и сравнение.
Для отгадывания загадок с отрицательными сравнениями целесообразно научить дошкольников применять прием перегруппировки признаков. Ребенок должен уметь выделять группу признаков, имеющихся у загаданного предмета или явления. Так, загадка «Жидко, а не вода, бело, а не снег» (молоко) после перегруппировки признаков будет иметь следующий вид: жидко, бело; не вода, не снег.
В комбинированных загадках с точно названными и зашифрованными признаками при отгадывании использовали прием уточнения признаков, для чего выделяли уже имеющиеся точно названные признаки и раскрывали иносказания. Так, в загадке «Посреди поля лежит зеркало, стекло голубое, рама зеленая»:
- точно названные признаки: посреди поля, голубое, зеленая;
- расшифрованные признаки: загаданное имеет ровную поверхность, в которой все отражается (зеркало); загаданное прозрачно (стекло); загаданное со всех сторон окружено зеленым (рама зеленая).
Для правильного ответа на основе точно названных и расшифрованных признаков детям легче сделать нужный вывод о том, что на зеленом поле находится голубое озеро или пруд.
Кудрявцева Е. выделяет несколько видов деятельности детей в дидактических играх с загадками: загадывание загадок; отгадывание загадок; доказательство правильности отгадок; сравнение загадок об одном и том же; сравнение загадок о разном. Следуя данной системе, мы в своей работе с успехом использовали все виды, исходя из условий , которые выделяет автор:
- до сравнения загадки целенаправленно отгаданы детьми;
- дошкольники наблюдали загаданное в сравниваемых загадках;
- дети хорошо запомнили содержание загадок и могут повторить их перед сравнением;
- дети обладают достаточными знаниями о загаданном в сравниваемых загадках;
- одновременно сравнивается не более двух загадок;
- воспитатель четко объясняет, что именно нужно сравнивать в загадках;
- дошкольники знают, на какие вопросы нужно ответить при сравнении загадок.
Сознательное отношение детей к отгадыванию загадок, к подбору доказательств развивает самостоятельность и оригинальность мышления. Это бывает особенно при разгадывании и объяснении тех загадок, содержание которых можно трактовать по-разному.
Для полного использования развивающего потенциала малых форм фольклора мы применяли их в режимных моментах с целью создания благоприятной речевой среды, так как это одно из условий речевого развития детей. В первую очередь, отобрав доступные детям по содержанию и языку, для этой цели мы использовали пословицы и поговорки.
Из множества русских пословиц и поговорок мы выбрали те, которые могут сопровождать трудовую деятельность детей и, конечно же, обогащать их речь. В контексте трудовой деятельности при соответствующих условиях дети учатся понимать значение пословиц, ясно формулировать свои мысли. Приведем пример такой ситуации. Дети играют, рассматривают книги, а двое мальчиков, не найдя себе занятия, сидят на ковре. Мы говорим: «От скуки бери дело в руки» и даем какое-то поручение. Дети охотно приступают к делу. А после того, как работа будет закончена, хвалим и спрашиваем, почему так говориться. Таким образом, помогаем осмыслить пословицу и результат своего труда.
Использование пословиц и поговорок на занятиях и в повседневной жизни активизирует речь ребенка, способствует развитию умения ясно формулировать свои мысли, помогает лучше понять правила житейской мудрости.
2.2 Выявление эффективности проведенной работы.
Для повышения уровня речевого развития детей на базе ДОУ была открыта инновационная площадка по теме «Использование этнокультурных традиций в работе с детьми». В учреждении созданы условия для экспериментальной работы: создан музей «Шахунская старина», а также в группах мини- музеи.
Условия соответствуют поставленной задаче: использование малых форм фольклора в процессе речевого развития детей.
В своей работе мы провели серию занятий познавательного цикла, где решались речевые задачи, с целью обогащения словаря и с целью обратить внимание детей на жанровые и языковые особенности:
Система работы по развитию речи велась в двух направлениях
1.Обучение на специально-организованных занятиях:
- « Русские потешки».
Цель: Воспитывать интерес к малым фольклорным жанрам. Развивать языковое чутье.
- « Шило в мешке не утаишь».
Цель: познакомить детей с жанровыми особенностями пословицы, ее структурой, учить понимать обобщенное значение пословицы.
- «Счастливая зыбка».
Цель: Формировать знания о традициях русского народа. Дать представление о быте народа.
- «Баю-бай, поскорее засыпай».
Цель: Развивать интерес к колыбельным песням, к устному народному творчеству.
-«Малые фольклорные формы».
Цель : Уточнить представления детей о жанровых особенностях, назначении пословиц, поговорок, учить детей осмысливать переносное значение образных слов и словосочетаний, пословиц.
-«В тереме расписном я живу…».
Цель: Обобщить знания детей о малых фольклорных формах.
2.Обучение и закрепление знаний детей в повседневной жизни
- Игры с пословицами и поговорками («Какому герою подходит эта пословица и поговорка?»;
«Закончи пословицу, поговорку»; «Вставь пропущенное слово»; «Подбери и раскрась то, что относится к пословице, поговорке, загадке»; «Подбери пословицу, поговорку к ситуации»;
«Назови пословицу, поговорку по рифмующимся словам».
- Игры и упражнения на загадывание и отгадывание загадок («Отгадай и сравни загадки животных»; «Отгадай и сравни загадки о фруктах и овощах»; «Отгадай и сравни загадки о транспорте»; «Отгадай и сравни загадки о «двух братцах»).
- Игры и упражнения на закрепление полученных знаний («Назови пословицу, поговорку, загадку к заданному слову»; «Скажи по-другому»).
- Разучивание сороговорок.
-Беседы о различных фольклорных жанрах.
-Пение колыбельных.
Организовывали календарно-обрядовые праздники: «Кузьма и Демьян», «Осенины», «Рождество». На занятиях по развитию речи широко применялись скороговорки («Рассказывание по скороговоркам»), потешки с целью развития фонематического слуха и формирования грамматического строя языка. Данные занятия позволяют использовать произведения фольклора различных жанров (один из них ведущий, а другие - вспомогательные), сочетание различных видов деятельности (словесной с музыкальной, изобразительной, театрально-игровой). Таким образом, занятия носят интегрированный характер. Как организующий момент на каждом занятии использовалась пословица: «Делу – время, потехе – час», настраивающей детей на последующую работу.
Так, на занятии «Счастливая зыбка» знакомили с бытом и традициями русского народа. Детям предлагалось вспомнить ту кроватку, в которой каждый из них спит. Затем рассказывали о том, что давным-давно у детей тоже были свои кроватки, но они очень отличались от современных и даже назывались по-другому: колыбелька, зыбка, люлька. Рассказ сопровождался показом иллюстраций с изображением детских кроваток. Объясняли, почему они так назывались. Потом детям говорилось о том, что в этих кроватках не просто качали малышей, а напевали им песню. Ребятам предлагалось подумать и сказать, как называется песня, которая исполнялась ребенку перед сном. Правильные ответы поощрялись. Затем дали определение колыбельной песни, пытаясь вызвать интерес к ней. После рассказа предложили послушать колыбельную и самим исполнить любимые из них. Это занятие вызвало положительный эмоциональный отклик на эти песни, желание еще раз их услышать и запомнить. В дальнейшем в колыбельных песнях мы использовали образы, хорошо знакомые детям (образ кота) при обучении детей образованию однокоренных слов.
Конечно, когда мы стали петь колыбельные перед сном, старшие дошкольники отнеслись к их исполнению с некоторой иронией, заявив, что такие песни они слушать не станут, потому что не маленькие. И это, на наш взгляд, связано как раз с тем, что в воспитании детей в этом возрасте они мало используются. Однако в дальнейшем с не меньшим удовольствием, чем малыши, слушали эти песни, просили повторить хорошо знакомые и любимые, чему во многом способствовали используемый в колыбельных прием уменьшения и особая ритмическая организация, которые играют определенную роль в создании психологического комфорта.
Кроме того, была проведена консультация с родителями на тему «Баю-баюшки-баю…» (как укладывать ребенка спать). В папке-раскладушке выставлялся текстовый материал различных малых форм фольклора для того, чтобы родители смогли повторить их дома с детьми. Родители также привлекались к организации фольклорных праздников, детских постановок. С их помощью в детском саду создан музей старинных вещей, горенка, сшиты народные костюмы для детей, что являлось большим подспорьем в нашей работе.
Итак, малые формы фольклора в воспитательно-образовательной работе с детьми использовались в интегрированной форме как на занятиях, так и в процессе самостоятельной деятельности (игра, досуг, прогулка, отдельные режимные моменты). Свою работу мы строили на следующих основных принципах:
- во-первых, на тщательном, обусловленном возрастными возможностями детей, отборе материала;
- во-вторых, интеграции работы с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей (развитие речи, ознакомление с природой, различные игры);
- в-третьих, активного включения детей;
- в-четвертых, использования развивающего потенциала малых форм фольклора в создании речевой среды максимально.
Чтобы убедиться в эффективности используемой нами методики, мы вновь провели диагностику речевых умений по той же форме, параметрам и показателям. Результаты оформили в Таблицу 3.
Таблица 3.
Дети | Средний балл | Уровень |
Полина П. | 2,5 | Высокий |
Оля К. | 2 | Средний |
Женя Д. | 2,6 | Высокий |
Олег Ш. | 1,7 | Средний |
Сережа В. | 1,5 | Средний |
Даша М. | 2,2 | Средний |
Руслан Б. | 1,8 | Средний |
Оля П. | 2,2 | Средний |
Итак, было выявлено, что двое детей имеют высокий уровень развития речевых умений, шесть детей – средний уровень развития речевых умений, с низким уровнем – нет ни одного ребенка (результаты диагностики в процентном отношении представлены в таблице 4).
Таблица 4.
Уровень | % |
Высокий | 25% |
Средний | 75% |
Низкий | - |
У детей в ходе эксперимента значительно повысился уровень речевых умений. Отвечая на вопросы диагностики, дети смогли дать анализ значения пословицы. Так, о пословице «Труд кормит, а лень портит» ребята говорят: «Лень портит человека». Разбирая смысл пословицы «Май - холодный, год – хлеборобный», дети отвечают: «Большой урожай будет».
Также много называли других малых форм фольклора, смогли составить небольшие рассказы по пословицам.
Анализ результатов до и после формирующего эксперимента наглядно свидетельствует об эффективности разработанного нами комплекса методов и приемов. Количество детей со средним и высоким уровнем развития увеличилось на двадцать процентов.
В процессе работы были замечены такие изменения:
- у детей повысился интерес к устному народному творчеству, они используют в своей речи пословицы, поговорки, в сюжетно-ролевых играх – потешки, самостоятельно организовывают народные игры – забавы с помощью считалок.
- у родителей также замечен повышенный интерес к использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей дома. С удовольствием разучивают с детьми и подбирают пословицы и поговорки, объясняют детям их смысл.
ВЫВОД
Исходя из анализа опытно-экспериментальной работы, можно прийти к выводу, что наша гипотеза о том, что уровень речевого развития детей старшего дошкольного возраста повышается, если:
- педагоги дошкольного образования будут заинтересованными руководителями процесса речевого развития;
- будет организовано специальное обучение родной речи с использованием малых форм фольклора не только на специальных занятиях по развитию речи, но и в других режимных моментах;
- малые формы фольклора будут отобраны адекватно возрасту детей для обучения и развития речи, подтвердилась.
Система работы по развитию речи велась в двух направлениях
1.Обучение на специально организованных занятиях.
2.Обучение и закрепление знаний детей в повседневной жизни
• Игры с пословицами и поговорками.
• Игры и упражнения на загадывание и отгадывание загадок
• Игры и упражнения на закрепление полученных знаний
Эксперимент проводился с детьми в течение 6 месяцев. Занятия, игры и упражнения с детьми организовались в вечерний отрезок времени. Занятия были проведены со всей группой, а игры с подгруппами. Для оценки эффективности нашей работы по развитию речи было проведено контрольное диагностирование. По результатам диагностики большинство детей продемонстрировало средний уровень развития речи 70%, часть детей показали высокий уровень развития речи 10%.
Таким образом, была подтверждена гипотеза исследования о влиянии малых форм фольклора на развитие речи детей старшего дошкольного возраста, если фольклорные формы будут отобраны адекватно возрасту детей и использованы не только на специальных занятиях по развитию речи, но и в повседневной жизни.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
Наша работа была ориентирована на выявление оптимальных условий речевого развития детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора. В связи с поставленной целью в первой главе нашего исследования рассмотрено состояние исследуемой проблемы в психолого-педагогической науке, проанализировано особенности развития речи старших дошкольников и влияние малых форм фольклора на развитие речи детей старшего дошкольного возраста. Нами было дано определение малым формам фольклора, которое заключается в совокупности непрофессионально созданных народом произведений. С их помощью можно решать практически все задачи методики развития речи и наряду с основными методами и приемами речевого развития старших дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа.
Во второй главе рассмотрены известные методики работы по использованию малых форм фольклора, приемы и формы работы, которые предлагались Бородич А.М., Бухвостовой С.С., Илларионовой Ю.Г., Мацкевич А.Я., Тихеевой Е.И., Усовой А.П., Ушаковой О.С., Шевченко В.В. и др.
Анализ теоретических положений и методических выводов позволил представить результаты опытно-экспериментальной работы, проведенной на базе дошкольного учреждения « Сказка» г. Шахунья, по использованию малых форм фольклора в процессе развития детской речи. Проследили динамику изменения уровня речевого развития в процессе экспериментальной работы. Анализ результатов экспериментальной группы до и после формирующего эксперимента свидетельствует об эффективности разработанного нами комплекса методов и приемов. Экспериментальная группа улучшила свои результаты. Процент детей с низким уровнем развития уменьшился на десять процентов. Соответственно количество детей со средним и высоким уровнем развития увеличилось на двадцать процентов.
В процессе работы были замечены такие изменения:
- у детей повысился интерес к устному народному творчеству, они используют в своей речи пословицы, поговорки, в сюжетно-ролевых играх – потешки, самостоятельно организовывают народные игры – забавы с помощью считалок.
- у родителей также замечен повышенный интерес к использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей дома. С удовольствием разучивают с детьми и подбирают пословицы и поговорки, объясняют детям их смысл.
Разумеется, наше исследование не претендует на достаточно полное, так как вопрос все еще остается актуальным. Однако в плане развития методики работы с малыми формами фольклора переработаны известные методические аспекты и адаптированы для детей старшего дошкольного возраста в конкретных условиях дошкольного учреждения "Сказка" г. Шахунья.
Малые формы фольклора в воспитательно-образовательной работе с детьми использовались в интегрированной форме как на занятиях, так и в процессе самостоятельной деятельности (игра, досуг, прогулка, отдельные режимные моменты). Свою работу мы строили на следующих основных принципах:
- во-первых, на тщательном, обусловленном возрастными возможностями детей, отборе материала;
- во-вторых, интеграции работы с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей (развитие речи, ознакомление с природой, различные игры);
- в-третьих, активного включения детей;
- в-четвертых, использования развивающего потенциала малых форм фольклора в создании речевой среды максимально.
Исходя из анализа опытно-экспериментальной работы, можно прийти к выводу, что наша гипотеза о том, что уровень речевого развития детей старшего дошкольного возраста повышается, если:
- педагоги дошкольного образования будут заинтересованными руководителями процесса речевого развития;
- будет организовано специальное обучение родной речи с использованием малых форм фольклора не только на специальных занятиях по развитию речи, но и в других режимных моментах;
- малые формы фольклора будут отобраны адекватно возрасту детей для обучения и развития речи, подтвердилась.
Если организована систематическая работа старшим дошкольникам, малые формы фольклора доступны их пониманию и осознанию. Использование малых форм фольклора в развитии речи детей осуществляется совокупностью разнообразных средств и форм воздействия на них. Таким образом, использование малых форм фольклора в речевом развитии детей вполне оправдывает себя.
Библиография.
- Алексеева М.М., Яшина В.И. Методика развития речи и обучения родному языку дошкольников. –М.: Академия, 2000. –400с.
- Алексеева М.М., Яшина В.И. Речевое развитие дошкольников. –М.: Академия, 1999. –159с.
- Аникин В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки, детский фольклор. –М.: Учпедгиз, 1957. –240с.
- Аполлонова Н.А. Приобщение дошкольников к русской национальной культуре // Дошк. воспитание.-1992.-№5-6.-С.5-8.
- Боголюбская М.К., Шевченко В.В. Художественное чтение и рассказывание в детском саду. –М.: Просвещение, 1970. –148с.
- Бородич А.М. Методика развития речи детей. -М.: Просвещение, 1981. –255с.
- Бухвостова С.С. Формирование выразительной речи у детей старшего дошкольного возраста. –Курск: Академия Холдинг, 1976. –178с.
- Венгер Л.А., Мухина В.С. Психология. –М.: Просвещение, 1988. –328с.
- Воспитание детей в старшей группе детского сада /Сост.: Г.М. Лямина. –М.: Просвещение, 1984. –370с.
- Генералова Н. Русские народные потешки в жизни малышей // Дошк. воспитание.-1985.-№11.-С.21-24.
- Давыдова О.И., Федоренко В.И. Колыбельные песни как специфический защитный механизм этноса //Психолого-педагогические проблемы современного образования //Сборник научных статей. –Барнаул: БГПУ, 2001. –С.128-133.
- Давыдова О.И. Этнопедагогическая подготовка студентов – будущих специалистов дошкольного образования :Дис… канд. пед. наук. –Барнаул: БГПУ, 2000. –183с.
- Даль В.И. Пословицы и поговорки. Напутное // Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике /Сост.: Ю.Г. Круглов. –М.: Высшая школа, 1986. –С.185-193.
- Детская психология /Под ред. Я.Л. Коломинского, Е.А. Панько. –Мн.: Университетское, 1988. – 399с.
- Детство: Программа развития и воспитания детей в детском саду /Под ред. Т.И. Бабаевой, З.А. Михайловой, Л.М. Гурович. –Спб.: Акцидент, 1996. –205с.
- Дневник воспитателя: развитие детей дошкольного возраста /Под ред. О.М. Дьяченко, Т.В. Лаврентьевой. –М.: ГНОМ и Д, 2001. –144с.
- Загрутдинова М., Гавриш Н. Использование малых фольклорных форм // Дошк. воспитание.-1991.-№9.-С.16-22.
- Занятия по развитию речи в детском саду. Программа и конспект /Под ред. О.С. Ушаковой. –М.: Совершенство, 2001. –368с.
- Илларионова Ю.Г. Учите детей отгадывать загадки. –М.: Просвещение, 1976. –127с.
- Карпинская Н.С. Художественное слово в воспитании детей (ранний и дошкольный возраст). –М.: Педагогика, 1972. –143с.
- Клименко Г. Использование пословиц и поговорок в работе с детьми (подготовительная к школе группа) // Дошк. воспитание.-1983.-№5.-С.34-35.
- Концепция дошкольного воспитания (1989г) //Дошкольное образование в России. //Сборник действующих нормативно-правовых документов и научно-методических материалов. –М.: АСТ, 1997. –С.8-34.
- Криницына Н. Дети любят потешки // Дошк. воспитание.-1991.-№11.-С.16-17.
- Кудрявцева Е. Использование загадок в дидактической игре (старший дошкольный возраст) // Дошк. воспитание.-1986.-№9.-С.23-26.
- Мацкевич А.Я. Малые формы фольклора – дошкольникам //Работа с книгой в детском саду /Сост.: В.А. Богуславская, В.Д. Разова. –М.: Просвещение, 1967. –С.46-60.
- Мельников М.Н. Русский детский фольклор. –М.: Просвещение, 1987. –239с.
- Мухина В.С. Детская психология. –М.: ООО "Апрель-Пресс", ЗАО "ЭКСМО-Пресс", 1999. –315с.
- Народная педагогика и воспитание /Авт. -сост.: Широкова Е.Ф., Филиппова Ж.Т., Лейко М.М., Шувалова М.Н. Барнаул: БГПУ, 1996. –49с.
- Народное искусство в воспитании детей /Под ред. Т.С. Комаровой. –М.: Педагогическое общество России, 2000. –256с.
- Орлова Н. Использование пословиц и поговорок в работе с детьми // Дошк. воспитание.-1984.-№4.-С.8-11.
- Подготовительная к школе группа в детском саду /Под ред. М.В. Залужской. –М.: Просвещение, 1975. –368с.
- Программа воспитания и обучения в детском саду. –М.: Просвещение, 1987. –191с.
- Программа "Одаренный ребенок" (Основные положения). Науч. рук-ль Л.А. Венгер. –М.: Новая школа, 1995. –145с.
- Программа "Развитие" (Основные положения). Науч. рук-ль Л.А. Венгер. –М.: Новая школа, 1994. –158с.
- Путешествие по Стране Загадок /Сост.: Шайдурова Н.В. Барнаул: БГПУ, 2000. -67с.
- Развитие речи детей дошкольного возраста /Под ред. Ф.А. Сохина –М.: Просвещение, 1984. –223с.
- Романенко Л. Устное народное творчество в развитии речевой активности детей // Дошк. воспитание.-1990.-№7.-С.15-18.
- Русское народное поэтическое творчество /Под ред. А.М. Новиковой. –М.: Высшая школа, 1986. –135с.
- Русское народное творчество и обрядовые праздники в детском саду /Под ред. А.В. Орловой. –Владимир.: Академия, 1995. –185с.
- Рыбникова М.А. Загадка, ее жизнь и природа //Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике /Сост.: Ю.Г. Круглов. –М.: Высшая школа, 1986. –С.176-185.
- Сергеева Д. А как речь –то говорит, словно реченька журчит… (малые фольклорные жанры в трудовой деятельности дошкольников) // Дошк. воспитание.-1994.-№9.-С.17-23.
- Соловьева О.И. Методика развития речи и обучения родному языку в детском саду. –М.: Просвещение, 1966. –176с.
- Стрельцова Л. Учите детей любить родной язык // Дошк. воспитание.-1999.-№9.-С.94-97.; №11.-С.77-80.; №12.-С.101-104.
- Тарасова Т. Мальчик – пальчик, где ты был? (о роли игр – забав в жизни дошкольника) // Дошк. воспитание.-1995.-№12.-С.59-62.
- Тихеева Е.И. Развитие речи детей (раннего и дошкольного возраста). –М.: Просвещение, 1981. –159с.
- Усова А.П. Русское народное творчество в детском саду. -М.: Просвещение, 1972. –78с.
- Ушакова О. Развитие речи детей 4-7 лет //Дошк. воспитание.-1995.-№1.-С.59-66.
- Ушакова О., Струнина Е. Методики выявления уровня речевого развития детей старшего дошкольного возраста // Дошк. воспитание.-1998.-№9.-С.71-78.
- Шергин Б.В. Одно дело делаешь, другого не порть. Пословицы в рассказах. –М.: Детская литература, 1977. –32с.
- Федоренко Л.П., Фомичева Г.А., Лотарев В.К. Методика развития речи детей дошкольного возраста. –М.: Просвещение, 1977. –239с.
- Фольклор как средство духовного самосохранения русского народа //Интеграция общего и дополнительного образования /Материалы научно-практической конференции /Сост.: Л.В. Волобуева. Барнаул: Графикс, 1998. –84с.
- Фольклор – музыка – театр /Под ред. С.М. Мерзляковой. –М.: Владос, 1999. –214с.
- Хмелюк М. Использование загадок в работе с детьми // Дошк. воспитание.-1983.-№7.-С.18-21.
- Чуковский К.И. От двух до пяти. –М.: Педагогика, 1990. –384с.
- Эльконин Д.Б. Детская психология: развитие от рождения до семи лет. –М.: Просвещение, 1960. –348с.
Таблица Табли
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Роль фольклора в развитии речи детей младшего дошкольного возраста
Роль фольклора в развитии речи детей младшего дошкольного возраста...
Тема проекта: «Роль фольклора в развитии речи детей младшего дошкольного возраста»
Задачи проекта:1. Формировать представления о фольклоре;2. Знакомить детей с устным народным творчеством.3. Учить, внимательно слушать, и запоминать художественные произведения, отгадывать загадки, пр...
Статья "Роль фольклора в развитии речи детей раннего дошкольного возраста"
В статье актуализируется вопрос о значимости фольклора в развитии речи детей раннего дошкольного возраста. Характеризуется дидактический потенциал различных форм фольклора (сказок, колыбельных, потеше...
Статья "Роль игры в развитии речи детей старшего дошкольного возраста:приемы,методы развития речи в игре"
В статье раскрываются методы и приемы,которые можно использовать в работе по развитию речи детей с помощью игры...
Консультация для родителей "Роль фольклора в развитии речи детей младшего дошкольного возраста"
Консультация...
Роль фольклора в развитии речи детей младшего дошкольного возраста
в данном документе содержится информация о роли фольклора в развитии речи детей младшего дошкольного возраста...
Презентация "Роль фольклора в развитии речи детей младшего дошкольного возраста"
В младшем дошкольном возрасте очень важно ускорить «рождение» первых сознательных слов у ребенка. Увеличить запас слов помогут малые формы фольклора, в которых привлекается его внимание к ...