Орфоэпические ошибки в речи детей и причины их возникновения
статья по коррекционной педагогике (подготовительная группа)

Полынская Ольга Николаевна

В статье показана важность хорошего литературного языка для успешного развития ребёнка, вскрыты причины орфоэпических ошибок и предложены пути их устранения.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение № 10 – детский сад «Огонёк»

Орфоэпические ошибки в речи детей и причины их возникновения

Учитель-логопед: Полынская О.Н.

2021 г.

Хорошее литературное произношение - один из важных показателей общего культурного уровня современного человека. Известно, что неправильное произношение отвлекает внимание слушателя от содержания высказывания, затрудняя тем самым обмен информацией... Роль правильного произношения особенно возросла в наше время, когда устная публичная речь на собраниях и конференциях, по радио и телевидению стала средством общения между тысячами и миллионами людей.

           Особенно важно распространение правильного русского литературного произношения, так как русский язык является не только языком русского народа, но и средством межнационального общения всех народов  России и одним из международных языков современности.

          Каждый литературный язык существует в двух формах -  устной и письменной - и характеризуется наличием обязательных норм -  лексических, грамматических и стилистических. При этом письменная форма языка подчиняется еще и орфографическим и пунктуационным нормам (т. е. правилам правописания), а устная -  произносительным, или орфоэпическим, нормам.  

Необходимо помнить, что орфоэпия усваивается, главным образом под влиянием речи окружающих. Ребёнок усваивает то произношение, которое слышит вокруг себя, зачастую не всегда правильное. Следовательно, при овладении литературным произношением его ожидают трудности.

           Авторы пособия по орфоэпии «Учимся говорить правильно» Л.Ш. Тлюстен и М.К. Тутарищева выделяют ряд причин, которые препятствуют выработке норм литературного произношения. К ним относятся:

           1.Влияние диалекта (оканье, цоканье, яканье…)

           2.Влияние жаргона, сленга: хотя человек знает, как нужно произносить правильно, но произносит иначе, так как такое произношение положительно воспринимается на улице.

            3.Влияние письма: произносят так, как пишут.

            4.Незнание правил орфоэпии: чтобы овладеть нормами литературного произношения, необходимо знать научные основы и правила, которым подчиняется орфоэпия.

            5.Недостаточное внимание уделяется в образовательном учреждении вопросам орфоэпии (по сравнению с орфографией, лексикой, грамматикой): очень мало пособий, справочников, словарей по орфоэпии.

            6.Влияние особенностей звуковой системы родного языка при изучении русского языка как народного.

            7.Автоматизм устной речи.

           Также следует отметить причину, которую выделил  М.Р. Львов в своей статье «Культура речи», это - нездоровый интерес у многих к изданным в 90-е  годы десяткам словарей арго, например «Большой словарь жаргонов русского языка», где представлено более 30 тысяч единиц -  слов и изречений; а также общее снижение культуры, а во многом и нравственных ориентиров в России 90-х годов: разнузданная пропаганда насилия, жестокости, криминала, жаргонов преступного мира, вытеснение классической литературы и падение интереса к ней, падение престижа тех профессий, которые призваны оберегать культуру, и обнищание представителей этих профессий; уменьшен контроль над качеством издаваемой литературы.

          Исходя из выше сказанного, можно сделать вывод: причины разнообразных отклонений от норм русского литературного произношения в речи детей могут быть следующими: влияние на устную речь просторечия и диалектики. Следовательно, можно выделить три типа орфоэпических ошибок:

              1)ошибки, вызванные влиянием написания слов;

              2)ошибки просторечного характера;

              3)ошибки диалектного произношения.

Одним из главных источников возникновения орфоэпических ошибок у детей является просторечный язык той части населения, которая недостаточно владеет нормами литературного языка.

           Для этой группы орфоэпических ошибок наиболее типичны следующие:

  • нелитературное произношение глагольных форм на - сь («учуся»);
  • нелитературное произношение заимствованных слов («дилектор»);
  • вставка лишних согласных звуков в слова ( «пондравился»);
  • замена звука [щ] на в [ч] словах с сочетанием [нч] (жен[ч]ина).

           Орфоэпические ошибки просторечного характера относятся к числу тех отклонений от норм литературного языка, которые говорящим не прощаются, поскольку режут слух окружающих и затрудняют понимание высказывания.

  1. Ошибки диалектного произношения.

           Эта группа ошибок специфична для каждого отдельного говора, поэтому назвать общие для всех дошкольников и  младших школьников отклонения от норм литературного произношения в диалектных условиях заключаются в том, что диалектное произношение детей находит прочную поддержку  в  окружающей их речевой среде. Здесь требуется не только хорошая лингвистическая и методическая подготовка, но и большая осторожность, деликатность в общении с детьми. Ведь диалектный язык - это родной, материнский язык ребёнка. Он выучил его от самых близких ему людей: матери, отца, бабушки, дедушки. Следовательно, вызвать неуважение к родному диалекту ребёнка - это поколебать его доверие к родным. С учётом этого первокласснику необходимо объяснить, что существует две формы языка - та, на которой говорят дома, и та, на которой учат в школе.

          К этому можно добавить слова из статьи учебника Р.И. Аванесова «Источники отступления от литературного произношения», что источники  отступления от литературного произношения могут иметь место и в русской речи нерусских, т.е. людей владеющих двумя языками (билингвами), связанные с особенностями звуковой системы их родного языка. Как пишет Р.И. Аванесов: «Различия между звуковыми системами русского языка и родного языка говорящего могут быть весьма различны». 

Ошибки в постановке ударения.

           Особую группу составляют ошибки на постановку правильного ударения в словах. Так как ударению в русском языке свойственна подвижность и разноместность, выбор его места в слове может вызывать большие затруднения и у учащихся, и у других носителей языка.

           В своём пособии Л.Ш.Тлюстен делит все ошибки, связанные с ударением, на несколько групп.

  • ошибки в произношении кратких имён прилагательных в форме женского рода;
  • неверное ударение в форме сравнительной степени имен прилагательных;
  • отступление от норм произношения полных прилагательных;
  • ошибки в выборе места ударения в причастиях;
  • нарушение норм ударения при произношении глагольных форм;
  • ошибки в произношении имён существительных;
  • нарушение норм ударения в наречиях;
  • неумение различать омонимы по признаку ударения;
  • ошибки в произношении терминов.

           Итак, независимо от типа орфоэпических ошибок - обусловленных написанием слова, просторечных или диалектных, либо связанных с постановкой ударения - работе по их предупреждению и исправлению должно уделяться пристальное внимание на начальном этапе обучения.

Живое слово учителя, воспитателя и логопеда по-прежнему остается главным средством обучения в детском саду и  школе, поэтому именно учителю принадлежит право демонстрировать перед детьми образцы верного произношения. Постоянно имея перед собой образец, ребенок невольно начинает подражать ему, спонтанно усваивая тем самым норму литературного языка.

Исходя из выше сказанного, хотелось бы порекомендовать:

- создать в классе атмосферу борьбы за высокую культуру речи;

- наиболее полно использовать  материал программы по русскому  

  языку по данному вопросу;

- широко использовать текстовой материал учебников в целях  

  обучения детей нормам литературного произношения и ударения;

- использовать дополнительные средства: система произносительных

   упражнений (в виде дополнительных заданий к текстам учебников),

   произносительные таблицы и плакаты, карточки для

   индивидуальной работы с учащимися;

- учить детей самостоятельно пользоваться орфоэпическими

  словарями.

     


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

" Капризы и упрямство детей-дошкольников, причины их возникновения"

Понятия "капризы и упрямство" очень родственные и чёткой границы провести между ними нельзя. И способы преодоления капризов и упрямства одинаковы.Источник: http://doshvozrast.ru/rabrod/konsultac...

Исправляйте грамматические ошибки в речи детей

Консультация для родителей по формированию грамматически правильной речи у детей, на тему "трудности усвоения грамматики"....

Тревожность у детей и причины его возникновения

žТревожность – это индивидуальная психологическая особенность, заключающаяся в повышенной склонности испытывать беспокойство в самых различных жизненных ситуациях, в том числе и в таких, которые к это...

Консультация для родителей: «Характерные грамматические ошибки в речи детей и их устранение».

Важно с раннего детства формировать грамматически правильную речь ребёнка...

Консультация для родителей :" Ошибки в речи детей".

Если дети неправильно произносят слова, звуки следует ли обращать на это их внимание или нет?...

Консультация для родителей :" Ошибки в речи детей".

Консультация для родителей. C:\Users\Asus\Desktop\родительск. угол. материал\картинки банных\1318942207_3.jpg Детские ошибки речи: ...

Современные технологии развития речи детей. Типичные синтаксические и морфологические ошибки детей, их причины.

О методе морфрлогического анализа - Круги Луллия, типичных морфологических ошибках детей, их причинах и способах преодаления....