Праздник к чувашской неделе культуры (25 апреля), посвященный дню рождения И.Я. Яковлева
методическая разработка (старшая, подготовительная группа)
Мероприятие посвящено дню рождения чувашского просветителя И.Я. Яковлева. Праздник проводится в группах старшего дошкольного возраста.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
prazdnik_k_chuvashskoy_nedele_kultury_-_kopiya.doc | 47 КБ |
Предварительный просмотр:
Праздник к чувашской неделе культуры (25 апреля), посвященный дню рождения И.Я. Яковлева
для детей старшего дошкольного возраста
Составитель: Орешникова Татьяна Вениаминовна, музыкальный руководитель,
1 квалификационная категория, МБДОУ «Детский сад № 142» г. Чебоксары.
Историческая справка:
Иван Яковлевич Яковлев - чувашский просветитель, педагог, писатель, переводчик, создатель чувашской письменности, автор учебников для чувашей, собиратель национального фольклора. Его день рождения приходится на 25 апреля. Вся его жизнь и деятельность была посвящена благородному делу просвещения родного народа, способствовала формированию национальной интеллигенции, развитию культуры и росту национального самосознания чувашей.
Цель: Воспитывать патриотические чувства; любовь к родному краю; вызвать чувство восхищения и гордости, знакомить детей с чувашским календарно-обрядовым фольклором
Задачи:
- Формировать у ребенка мотивационно – ценностные отношения к родному краю.
- Обогащать представления детей о жителях, прославивших наш край
- Продолжать знакомить детей с чувашскими народными играми и песнями.
- Развивать желание и стремление к изучению чувашского языка.
- Воспитывать любовь к родному краю через музыкальные произведения чувашских
композиторов.
Ход мероприятия: звучит чувашская народная песня «Алран Кайми» Дети входят в зал.
Ведущая:
Чувашский край мой, под защитой
России – матери твой взлет
Мы с ней судьбой и сердцем слиты
Века и на века вперед
Чувашский край, расти и крепни,
Волною волжскою звуча.
/В. Давыдов-Анатри, Расти и крепни край чувашский, перевод с чувашского О. Цакунова/
Звучит гимн Чувашской республики (муз. Г. Лебедева, сл. И. Тукташа), все слушают стоя.
Ведущая: Дети, мы собрались сегодня в этом зале, чтобы отметить праздник - юбилей со дня рождения И.Я. Яковлева. Много лет прошло со дня его рождения, а память о нем чтят не только в Чувашии, России, но и во многих странах мира. В Чебоксарах воздвигнут памятник И.Я. Яковлеву, открыт мемориальный музей. Его имя носит педагогический университет, школы, улицы. О нем написаны книги, сняты фильмы. Почему же так долговечна память об этом человеке? Да потому, что Яковлев очень любил свой народ и хотел видеть его процветающим, чтобы гордились своей Родиной и славили её.
1 ребёнок: Здравствуй, наша Родина,
Наша радость светлая
Наше солнце яркое,
Наша песнь заветная.
2 ребёнок: Мы на волжском берегу крутом
Как семья единая живём
Край чувашский устремлён всегда вперёд
Славен доблестным трудом своим народ.
3 ребёнок: Светит солнышко над тобой
Светлый, радостный город мой
Ты знаком нам с детства
В каждом нашем сердце
Чебоксары - город мой родной.
Песня «Чебоксары, любимые мои» (сл. Е. Коробейниковой, муз. Ю. Мясникова)
Ведущая: Иван Яковлевич очень хотел, чтобы чуваши и русские всегда дружили. Он одинаково любил и чувашские и русские песни, и в своих школах он учил детей петь русские народные песни. Сейчас мы с вами послушаем русскую народную песню «На горе-то калина».
Песня «На горе-то калина» в исполнении детей подготовительной группы.
Ведущая: Мы по улице гуляем, хороводы выбираем
Где весёлый народ, тут наш будет хоровод.
Песня «Çемерт çеçки çуралать» (чувашская народная мелодия).
Ведущая: Под окном черёмуха колышется,
Распуская лепестки свои.
За рекой знакомый голос слышится,
И поют всю ночку соловьи.
К нам на праздник девушки приехали из русской деревни, давайте посмотрим на их танец.
Танец с платками (под русскую народную мелодию)
Ведущая: Иван Яковлев говорил: «Чувашский народ сберёг три бесценных сокровища- сто тысяч слов, сто тысяч песен, сто тысяч вышивок.
Ребёнок или ведущий: Хăмла çырли айĕнче
Сип- симĕс курак ỷсет
Хĕрлĕ пилеш айĕнче
Хĕп- хĕрлĕ мăкăнь ỷсет
Шурă хурăн айĕнче
Пирĕнь Анюк тĕр тĕрлет.
Песня «Пукане» Г. Хирбю (сольный номер)
Ведущая: Любил наш Иван собирать чувашские сказки, песни, загадки, пословицы и поговорки. Услышит хорошую пословицу и запишет её в свою тетрадку. Предлагаю вам посмотреть сказку «теремок»
Сказка «Теремок» в исполнении детей подготовительной группы.
Ведущая: Кто, кто в теремочке живет?
Мышка: Эпê – шāши. Сывлāх сунатап. Эсир камсем?
Ведущая: Эпир –ачасем?
Дети: Ырā кун пултар, шāши
Ведущая: Мы пришли поиграть с тобой, мышка
Мышка: Я люблю играть в игру « мышеловка»
Все играют в игру «Мышеловка»
Ведущая: Мышка, а кто еще в домике живет?
Мышка: Постучите и узнаете (дети стучат, выглядывает петушок)
Петушок: Ки-ки-ри-ки! Эпе – автан, автан тус. Сывлāх сунатап. Эсир камсем?
Ведущая: Эпир –ачасем?
Ведущая: Петушок, послушай нашу песенку
Дети поют русскую народную песню «Петушок»
Ведущая: Петушок, а кто в домике живет?
Петушок: Постучите и узнаете. Дети стучат, появляется лягушка
Лягушка: кāва-кāва, ка –ка-как! Эпê – шапа. Ырā кун пултāр. Эсир камсем?
Ведущая: Эпир –ачасем?
Ведущая: Послушайте мою песенку и узнаете
Лягушка поет песенку «Çырмари концерт»
Ведущая: Все, зверята, выходите, вместе с нами попляшите
Общая свободная пляска под чувашскую народную музыку.
Ребёнок: Мы в Чувашии живём
в краю озёр и пашен.
По-чувашски мы поём,
по-чувашски пляшем.
Чувашская пляска «Линкка- линкка»
Ведущая: Мы в Чувашии родной
как семья единая живём
Встречаем гостей из соседних волостей.
Танец «Кадриль» Е. Темнова (исполняют дети в русских костюмах)
Ведущая: Хороша чувашская столица,
много песен сложено о ней.
И она счастливая гордится
славною историей своей.
Песня «Шупашкар любимый мой» (автор музыки и слов неизвестен)
Литература:
- «Праздники на земле Улыпа» методическое пособие для дошкольных образовательных учреждений под редакцией Р. Б. Кузьминой.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
План работы на чувашскую неделю культуры и искусства
План работы на чувашскую неделю культуры и искусства...
Фольклорный праздник для детей, посвященный 165-летию со дня рождения И.Я. Яковлева
План-конспект празднования 165 летя великого Чувашского просветителя, создателя Чувашской азбуки И. Я. Яковлева...
«Формирование у дошкольников представлений о чувашской национальной культуре и ознакомление с традициями чувашского народа»
laquo;Формирование у дошкольников представлений о чувашской национальной культуре и ознакомление с традициями чувашского народа»...
"Чувашские узоры" от 25 апреля 2021г.
25 апреля ежегодно отмечается в Чувашии День чувашского языка. В рамках недели чувашской культуры во второй младшей группе были проведены мероприятия. Малыши с удовольствием рассматривали альбомы с ч...
Ко дню рождения И.Я.Яковлева празднечный утренник "День чувашского языка"
Утренник посвяшенный ко дню рождения великого просвятителя И,Я,Яковлева для детей старшей группы...
Развлечение ко дню рождения И.Я.Яковлева «Чăваш чĕлхи эрни»
ЦЕЛЬ: Воспитывать патриотические чувства; любовь к родному краю; вызвать чувство восхищения и гордости.ЗАДАЧИ:- Формировать у ребенка мотивационно - ценностного отношения к родному краю.- Обогаща...
Развлечение ко дню Чувашской недели "Край родной - Чувашский край"
Развлечение ко дню Чувашской недели "Край родной - Чувашский край"...