Действующие лица: Ведущая Мэри Поппинс Мисс Эндрю Дети.
Вход детей со свечами. Ведущая. Здравствуйте, дорогие мамы и бабушки, милые женщины! Нам радостно видеть на празднике вас, У вас ведь немало забот! Но вы все дела отложили сейчас, Зачем, почему? Это каждый поймет, Ведь праздник всех женщин в стране настает!
1 ребенок
Сегодня день особый! Правда? Прекрасный праздник у весны! Сегодня День 8 Марта - Так пусть счастливой будешь ты! Весна! Как много в этом слове: Добра, любви и теплоты. Пусть в ожидающей природе Тебе цветут ее цветы! Пусть в этот день 8 Марта - Уйдут тревоги и придут мечты! 2 ребенок Пусть разбудят капели тебя, И, у ног зазвенят ручейками, Оживет и оттает земля, Согреваясь твоими шагами. И пусть чей-то восторженный взгляд Провожает тебя повсюду, Пусть не будет ни в чем преград И ни бед, ни обид не будет.
3 ребенок В домике у Солнышка И в мороз тепло, Даже ночью темною Там всегда светло. Как увижу Солнышко, Так всегда пою. Я его, наверное, Больше всех люблю! Подарю цветы, Потому что Солнышко – это, МАМА, ты! Песня «День мамин Настает»
4 ребенок Желаем прожить лет триста, Пусть будет жизнь хороша! На небе светло и чисто, И радуется душа.
5 ребенок Сколько ж мам на этом свете? И все они очень любимые! На нашей огромной планете Единственные и неповторимые!
6 ребенок Мы преклоняем колено Пред женщиной, бабушкой, матерью! И говорим откровенно - Нам надо быть повнимательней.
Песня «Добрая, милая мама» с солистками
Затем звучит мелодия "Детские сны" из кинофильма "Мэри Поппинс". Все дети ложатся на ковер и засыпают. Свет выключается
Ведущая (пытается разбудить детей, подходит то к одному, то кдругому ребенку). Ребятки, вставайте! Что же мне делать? (Все безуспешно.) Я, кажется, догадываюсь, что происходит, ведь подул восточный ветер.
В зал заходит Мэри Поппинс. У нее раскрыт зонтик, на руке большая сумка, Включается свет, и Мэри Поппинс складывает зонтик.
Мэри Поппинс (обращается к детям). Просыпайтесь, ребятки! Здравствуйте! Я знаю, что каждый из вас видел красивый и цветной сон. Он вам понравился? (Дети отвечают). Это вам мой подарок, ну а вы приготовили сюрпризы для ваших любимых мам и бабушек? (Дети отвечают).
Ведущая. Да, Мэри, сейчас наши ребятки покажут, как крепко они любят своих мам и бабушек. Они их с закрытыми глазами по голосу узнать могут.
Игра "Я мама у….". «Я бабушка у….»
По окончании игры раздается свисток, и в зал входит МиссЭндрю.
Мисс Эндрю. Это что за демонстрация? (Дует в свисток). Ну-ка, все по местам! (Когда все садятся на места, мисс Эндрю высокомерно продолжает). Радуйтесь, мамы и бабушки, вам очень повезло. Приехала лучшая в мире няня. Я научу ваших детей уму-разуму. Никакая Мэри Поппинс с такими невоспитанными детьми не справится. Я- сама культура! Мэри Поппинс. А вот это спорный вопрос. (Обращается к детям). Что забыла сделать мисс Эндрю, когда вошла в зал? Дети. Поздороваться! Мэри Поппинс. Правильно, ребятки!
Мисс Эндрю (свистит). Всем молчать! Ишь, разговорились! Сейчас я буду вас воспитывать! Уж я-то знаю, как научить детей помогать старшим. Вот оставлю денек-другой без обеда и ужина, тогда посмотрим, как они запоют. (Свистит).
Мэри Поппинс. Мисс Эндрю, не забывайтесь! Ведь сегодня праздник всех женщин, а значит, и наш с вами.
Мисс Эндрю. Да, да - это мой праздник! Мэри Поппинс. И если вы будете его портить, то мне придется принять меры предосторожности. Мисс Эндрю. Да я что, я ничего! Я лучше сяду и отдохну. (Достает платочек и обмахивается им).
Ведущая Ты, Мисс Эндрю, лучше посмотри, какие у нас ребята помощники растут для мам и бабушек. Наши дети учатся помогать маме и бабушке по хозяйству.
На середину зала выходят мальчик и девочка. Мальчик. Люда вымыла посуду, Потрясла половики. И заштопала, о чудо, Даже мамины чулки! Девочка. Вова пол натер до блеска, Приготовил винегрет. Ищет мама, что же сделать? Никакой работы нет.
Мисс Эндрю (свистит). Сейчас проверим! Вы хоть знаете, что такое веник? (Дети отвечают). Я буду вас учить, как надо правильно подметать.
Игра "Замети шарик в ворота". Игра проводится 2-3 раза. Родители приглашаются на игру.
Мэри Поппинс. Вот видите, какие наши дети молодцы. Они все умеют, знают и помнят.
Мисс Эндрю. Да не все они помнят. Девичья у них память, забывчивая! Про бабушку-то они забыли?
Ведущий Ребята, а вы разве про бабушку забыли? (Дети отвечают)
Мэри Поппинс. Давайте порадуем наших бабушек.
Выходят два мальчика.
1-й мальчик. Ты кого рисуешь, мальчик? 2-й мальчик. Бабушку! 1-й мальчик. Почему же, милый мальчик, На рисунке десять рук? 2-й мальчик. Утром бабушка сказала, Что замаялась совсем, И что рук ей не хватает, Чтоб управиться со всем!
Ведущая. Как вы поняли, это, конечно же, шутка. Сейчас наши ребята споют про бабушку песенку.
Песня «Бабушка родная»
Мэри Поппинс. Оживилась детвора, Нам кадриль плясать пора. Кадриль моя народная, Смешная и задорная!
Танец «Кадриль» Ведущая. Мэри, вы обратили внимание, какие красивые у нас сегодня девочки? Какие у них пышные и яркие банты? Мэри Поппинс. Да, вы правы, банты очень красивые. Но кто же их завязывал? Сейчас мы пригласим к нам в зал мам и предложим им посоревноваться.
Аттракцион для мам "Кто быстрей завяжет банты". Игра проводится 3-4 раза.
Мэри Поппинс. Ребята, обратите внимание на мисс Эндрю, она внимательно нас слушает и перестала грубить. Мисс Эндрю (обиженно). Да, да, я перевоспиталась! Мне все нравится. Я больше грубить не буду. А что будет дальше?
Ведущая. Мини сценка "Яблочко" (девочка и мальчик) -Где же яблоко, Ванюша? -Яблоко давно я скушал. -Ты не мыл его, похоже. -Я с него очистил кожу. -Молодец ты стал какой! -Я давно уже такой. -А куда очистки дел? -Я очистки тоже съел. Мэри Поппинс. Вот и подул восточный ветер, и мне пора улетать. Ведущая. Мэри Поппинс, а как же мисс Эндрю? Мэри Поппинс. А Мисс Эндрю я превращю в куклу и заберу с собой Мисс Эндрю. Ручки мои, ножки, побежим-ка мы из этого детского сада подобру-поздорову, а то нас опять заколдуют.
Выбегает из зала.
Мэри Поппинс. Ничему, видать, не научилась Мисс Эндрю. Убежала, не попрощавшись. А мне пора. До свидания! Ведущая. Ребята, давайте попрощаемся с Мэри Поппинс. Дети. До свидания! Дети поднимают правую руку и плавно машут ею над головой. Мэри Поппинс раскрывает свой зонтик и под песню (фонограмма) "Ветер перемен" из кинофильма "Мэри Поппинс" легко обегает ребят и"улетает" из зала.
Дети встают полукругом в руках подарки мамам
Если был бы я девчонкой - Я бы время не терял! Я б на улице не прыгал, Я б рубашки постирал, Я бы вымыл в кухне пол, Я бы в комнате подмёл, Перемыл бы чашки, ложки, Сам начистил бы картошки, Все свои игрушки сам Я б расставил по местам! Отчего я не девчонка? Я бы маме так помог! Мама сразу бы сказала: "Молодчина ты, сынок!"
Мама долго хлопотала Все дела, дела, дела… Мама за день так устала, На диване прилегла. Я ее не буду трогать, Только возле постою Пусть поспит она немного Я ей песенку спою. К маме стану я поближе - Очень я ее люблю! Жалко только, что не слышит Мама песенку мою. Нету песенки чудесней Может, спеть погромче мне, Чтобы маме эту песню Слышно было и во сне?
Песня «Мамин день»
Дети дарят подарки мамам |