Лэпбук по обучению детей родному татарскому языку "Говорим по-татарски"
учебно-методическое пособие (средняя, старшая группа)

Анисимова Людмила Владимировна

Обучение детей татарскому языку в современном детском саду – одна из самых актуальных проблем дошкольного образования республики Татарстан. Государственными языками в Республике Татарстан являются равноправные татарский и русский языки. Поэтому освоение двух государственных языков имеет немаловажное значение. Бесспорным является положительное влияние двуязычия на развитие памяти, умение понимать, анализировать и обсуждать явления языка, сообразительность, быстроту реакции, математические навыки и логику. Двуязычные дети хорошо учатся и лучше усваивают абстрактные науки, литературу и иностранные языки. Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением.

Цель пособия Лэпбук «ГОВОРИМ ПО – ТАТАРСКИ» - закреплять в повседневной жизни воспитанников (режимных моментах, игровой самостоятельной деятельности, образовательной деятельности) лексический минимум по обучению детей татарскому языку.

Задачи:

- формировать умение и навыки правильно произносить слова, понимать их смысл, составлять предложения на татарском языке;

- задавать вопросы, подготовить к составлению диалога на татарском языке;

- развивать память, мышление, связную речь;

- развивать интерес к изучению татарского языка, любовь и уважение к родному краю, его языковой особенности.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл Лэпбук "Говорим по-татарски"668.08 КБ

Предварительный просмотр:

http://ledi-potolok.com/wp-content/uploads/2015/12/ramki-105.jpgМуниципальное бюджетное дошкольное

образовательное учреждение

«Детский сад комбинированного вида № 9» НМР РТ

ПАСПОРТ

Лэпбук «ГОВОРИМ ПО – ТАТАРСКИ»

                                   Автор пособия: воспитатель МБДОУ № 9

                                       Анисимова Людмила Владимировна

2023

Аннотация к Лэпбуку по обучению детей родному (татарскому языку)

«ГОВОРИМ ПО – ТАТАРСКИ»

Обучение детей татарскому языку в современном детском саду – одна из самых актуальных проблем дошкольного образования республики Татарстан. Государственными языками в Республике Татарстан являются равноправные татарский и русский языки. Поэтому освоение двух государственных языков имеет немаловажное значение. Бесспорным является положительное влияние двуязычия на развитие памяти, умение понимать, анализировать и обсуждать явления языка, сообразительность, быстроту реакции, математические навыки и логику. Двуязычные дети хорошо учатся и лучше усваивают абстрактные науки, литературу и иностранные языки. Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением.

Цель пособия Лэпбук «ГОВОРИМ ПО – ТАТАРСКИ» - закреплять в повседневной жизни воспитанников (режимных моментах, игровой самостоятельной деятельности, образовательной деятельности) лексический минимум по обучению детей татарскому языку.

Задачи:

- формировать умение и навыки правильно произносить слова, понимать их смысл, составлять предложения на татарском языке;

- задавать вопросы, подготовить к составлению диалога на татарском языке;

- развивать память, мышление, связную речь;

- развивать интерес к изучению татарского языка, любовь и уважение к родному краю, его языковой особенности.

Возрастная категория: дети дошкольного возраста 4-6 лет.

Преимущества Лэпбука в образовательном процессе.

  1. Данное пособие помогает детям дошкольного возраста по своему желанию организовать информацию по изучаемой теме, лучше понять и запомнить материал.
  2.  Это отличный способ повторения пройденного материала на занятиях по обучению детей татарскому язык. В любое удобное время ребенок может взять пособие, открыть его как книгу и с радостью окунуться в мир татарского языка;
  3.  Лэпбук подходит как для занятий в индивидуальной, так и в групповой форме.

Варианты использования Лэпбука «ГОВОРИМ ПО – ТАТАРСКИ»

Данное пособие многофункционально, оно состоит из комплекса игр, которые несут каждая определенную цель. В кармашки можно вкладывать различный материал в соответствии с темой игры, в дальнейшем заменять картинки, пополнять, и каждый раз ребенок будет узнавать, новые слова, закреплять изученные и открывать для себя еще неизученный материал

На начальном этапе можно выбирать игры с простейшими заданиями  - «Уенчыклар кибете” уены (“Магазин игрушек”) – обратить внимание, что продается в магазине – закреплять слова на карточках с отдельными предметами; в игр е “Компот  пешерәбез” дидактик уены ( “Варим компот”) – закреплять слова, обозначающие фрукты на татарском языке и т.д. Далее, детям хорошо справляющихся с заданиями, можно предлагать игры, помогающие составлять детям составлять предложения на татарском языке, например, игра “Бакчада ниләр үсә?” (“Что растет в огороде?”), разыгрывание диалогов по ролям в игре “Портфельне тутыр” (“Что лежит в портфеле”), умению считать, описывать предметы и окружающие явления.на татрском языке.

Дидактические игры, входящие в Лэпбук

“ГОВОРИМ ПО – ТАТАРСКИ”

  1. Диадактик уены “Мин нишлим? Ул нишли?”

(Диидактическая игра “Что делаю? Он/она что делает?”)

Активные слова: аш, кул юу, тора,  рәсем ясау, йөгерү,утыру,җырлау, эчү,уйнау, йоклау,сикерә, уку.

Цель игры: закреплять умение правильно отвечать на вопрос “Нишли?” (“Что делает?”). 

Задачи: упражнять в составлении предложений, состоящих из существительного и глагола в правильном склонении.

Оборудование: круг с пиктограммами, в центре размещено окошко для пиктограммы, от которой идет вращающаяся стрелка. Набор карточек с пиктограммами.

Описание игры. Вариативность игр.  Перед детьми размещен круг, в центре картинка с пиктограммой действия, педагог/взрозлый просит ребенка сказать, что делает девочка (“Девочка стоит”- “Кыз тора”), педагог предлагает сказать на татарском языке действие употребляя глагол в правильном склонении (“Я стою”- “Мин торам”). Далее педагог предлагает ребенку стрелочкой указать на пиктограмму, где человек стоит и сказать “Он стоит”-“Ул тора” на татарском языке.

Вариант 2. Педагог выбирает ребенка и просит показать движение другим детям (бег, пение, принятие пищи) – дети должны понять и сказать на татарском языке – “он бежит
/ поет/кушает”
на татарском языке и т.д. Далее детей можно обучать употребелению глаголов, используя местоимения она, они, мы, вы.

  1. Дидактик уены “Уенчыклар кибете”

(Дидактическая игра “В магазине игрушек”)

Активные слова: “уенчыклар”, “туп”, “пәси”, “куян”, “эт” и т.д., слова диалога“ исәнме”, “сиңа нәрсә кирәк?”, “рәхмәт”, “сай бул” и т.д.

Цель: закреплять слова по теме “Игрушки” на татарском язке; обучение детей  вести диалог, общение на татарском языке.

Задачи: развивать умение общаться с педагогом и сверстниками на татарском языке, развивать диалогическую речь, закреплять умение правильно произносить существительные, описывать предмет, используя прилагательные, цветовые характеристики.

Оборудование: комплект картинок “Стеллаж магазина”, комплект картинок “Игрушки”.

Описание игры. Вариативность игр. Педагог предлагает ребенку поиграть : “Мы с тобой оказались в магазине, что здесь продают, как ты думаешь?” – ребенок отвечает: “игрушки\уенчыклар”. – А что именно ты хотел\а бы купить?” Ребенок называет слова на татарском языке. Педагог может задавать дополнительные вопросы: “А почему тебе нравится мяч?”. Ребенок начинает описывать предмет, подбирая прилагательные “Туп матур, кызыл....”. 

Другой вариант игры. Между детьми или педагогом и ребенком можно разыграть сюжет “В магазине”, где строится диалог между продавцом и покупателем. Примерный диалог:

  • Исәнме Катя!
  • -Исәнме Оля!
  • -Сиңа нәрсә кирәк?
  • - Курчак кирәк!
  • - Мә, курчак!
  • -Рәхмәт! Сай булыгыз!
  • -Сай булгыз!

  1. “Портфельне тутыр” дидактик уены

(Дидактическая игра “Что в портфеле”)

Активные слова: каләм,дәфтәр, китап, сызык, җилем.

Цель: закреплять слова школьных принадлежностей на татарском языке.

Задачи: развивать внимание, мышление, активизация в речи слов, обозначающих школьные принадлежности на татарском языке, воспитывать интерес к игре, видеть свои ошибки, корректировать их в речи.

Оборудование: картинка “портфель”, “корзина для игрушек”, комплект картинок предметов “школьные принадлежности”, “игрушки”.

Описание. Вариативность игр. Преред ребенком расположена картинка “Портфель”, “Корзина для игрушек”, педагог предлагает поиграть, задавая вопрос “Что ты положишь в портфель? А что ты положишь в корзину для игрушек?”- ребенок закрепляет слова и школьных принадлежностей и игрушек на татарском языке. Второй вариант. Педагог просит ребенка положить в портфель только школьные принадлежности, а игрушки в корзину. Третий вариант. Педагог намеренно неверно раскладывает картинки в портфель, а потом просит рассказать ребенка:“Что лежит в портфеле?”. Ребенок строит предложение: “Минем сумкада пенал,  көндәлек, дәфтәр, китаплар бар”.

4.”Нинди төсте?” дидактик уены

(Дидактическая игра “Какого цвета?”)

Активный слова: кызыл, сары, яшел, зәңгәр, кара, соры, төс.

Цель: закрепить умение различать и правильно называть цвета на татарском языке.

Задачи: формировать у детей способность составлять грамматические конструкции с использованием прилагательных и существительных, развивать цветовое восприятие и различение, мышление.

Оборудование: карточки коробки красного, желтого, зеленого, синего, черного, серого цвета, комплект карточек предметов соответствующих цветов.

Описание. Вариативность игр. Перед ребенком комплект карточек с изображением предметов разных цветов (красный, желтый, зеленый, синий, серый, черный).  Для начала можно знакомить ребенка с 1-2 цветом на татарском языке, рассматривая карточки, проговаривая названия цветов. Другой вариант игры. Когда ребенок познакомился с цветами, предложить ребенку отсортировать цвета по коробкам соответствующих цветов; игру можно усложнить предложить составить предложение с соответствующей карточкой, например, «Катя одела синее платье» («Катя зәңгәр күлмәк кигән”), «Миша играет с красным мячом» (“Миша кызыл туп белән уйный”) и т.д.

5. «Кем нәрсә эшли?» дидактик уены

(Дидактическая игра «Кто что делает?»)

Активный слова: аша, сикәрә ,уку, бии, утыра, җырла, эче, юу.

Цель: закреплять умение правильно отвечать на вопрос “Что делает?”(“Нишли?”).

Задачи: упражнять в составлении предложений, состоящих из существительного и глагола в правильном склонении; развивать творческое воображение, сообразительность, диалогическую речь.

Оборудование: комплект карточек с животными и людьми, совершающих определенное действие.

Описание. Вариативность игр. Перед ребенком расположены карточки, педагог предлагает ребенку сказать, кто изображен на картинке и что он/она делает на татарском языке. Другой вариант игры. Можно предложить детям выбрать карточки, и по цепочке дети говорят о действиях своих картинок, спрашивают у соседа кто что делает на их карточках.  Например:

-Оля, куян нишли?

- Куян йоклый. Э песи нишли Костя?

-Пэси сот эче......

6. «Нәрсә артык?» дидактик уены

(Диадактическая игра «Что лишнее?»)

Активные слова: суган, кишер, кыяр, бәрәңге,этеч,үрдәк, бүре, төлке, куян, керпе, курчак, туп,  тәлинкә, кашык, чалбар, күлмәк,малай, кыз.

Цель: закреплять знания детей по темам «Посуда», «Одежда», «Игрушки», «Мебель», «Продукты», «Цвета».

Задачи: закреплять умение находить лишний предмет и объяснять почему он лишний; развивать словесно-логическое мышление, умение классифицировать, сравнивать, обобщать; развивать зрительное восприятие; воспитывать внимательность, умение следовать инструкции.

Оборудование: комплект карточек, на каждой из которой 4 ячейки с картинками.

Описание. Вариативность игр: перед детьми раскладывается карточка с рядом картинок, дети рассматривают. Педагог поочередно указывает на картинку и спрашивает: «Бу нәрсә?» («Что это?»), «Бу кем?» («Это кто?»). Ребенок отвечает на вопрос на татарском языке. Далее педагог предлагает найти лишнюю картинку. Другой вариант игры. Педагог предлагает найти и сгруппировать картинки по темам: «Посуда», «Одежда», «Игрушки», «Мебель» и т.д., групп можно составлять и больше в зависимости от знаний ребенка.

7. «Компот пешерәбез» дидактик уены

(Дидактическая игра «Варим компот»)

Активные слова: кура, җилегә, карбыз, кара карлыган, алма, өрек, лимон, әфлисун, хөрмә, тәлинкә, кашык.

Цель: закреплять произношение слов по теме «Фрукты», «Ягоды», «Посуда» на татарском языке.

Задачи: закреплять знания по теме «Фрукты», «Ягоды», «Посуда»; тренировка памяти, внимания, развивать творческое мышление; воспитывать дружеские взаимоотношения в процессе игры.

Оборудование: комплект карточек с картинками по теме «Фрукты», «Ягоды», продукты питания «Сахар», картинка «Кострюля», «Ложка/половник, стакан».

Описание и вариативность игр: педагог предлагает поиграть, спрашивает: «А давай попробуем сварить компот, как думаешь, что нам нужно для того, чтобы сварить компот?», ребенок отвечает. Другой вариант игры. Педагог предлагает ребенку придумать свой рецепт компота, сначала можно зарисовать, а потом при помощи картинок, муляжей фруктов, ягод и посуды показать и рассказать, как сварить компот или сделать сок.

8. “Салат ясыйбыз” дидактик уены

Активные слова: ит, йомырка, кәбестә,кишер, кыяр, суган, алма, өрек, лимон, әфлисун, хөрмә, пычак, кисү тактасы, тәлинкә, кашык.

Цель: закреплять произношение слов по теме “Овощи”, «Фрукты», «Продукты питания», «Посуда» на татарском языке.

Задачи: закреплять знания по теме «Овощи», «Фрукты», «Продукты питания», «Посуда»; тренировка памяти, внимания, развивать творческое мышление; воспитывать дружеские взаимоотношения в процессе игры.

Оборудование: комплект карточек с картинками по теме «Овощи», «Фрукты», «Продукты питания», «Продукты питания», картинка «Салатник», «Ложка/Тарелка».

Описание и вариативность игр: педагог предлагает поиграть, спрашивает: «А давай попробуем приготовить салат, как думаешь, что нам нужно для того, чтобы его сделать?», ребенок отвечает. Другой вариант игры. Педагог предлагает ребенку придумать свой рецепт салата, сначала можно зарисовать, а потом при помощи картинок, муляжей овощей, фруктов, продуктов питания, посуды показать и рассказать, как сделать салат.

9. «Бакчада ниләр үсә?» дидактик уены

(Дидактическая игра «Что растет в огороде?»)

Активные слова:  кәбестә,кишер, кыяр, бәрәңге, суган, алма.

Цель: расширить и уточнять знания детей об овощах.

Задачи: формировать умение и навыки правильно составлять предложения на татарском языке; формировать умения различать овощи по форме и цвету; учить задавать вопросы; развивать память, мышление, связную речь; воспитывать интерес к изучению татарского языка.

Оборудование: картинка «Огород», комплект карточек с картинками по теме «Овощи», «Фрукты».

Описание и вариативность игр: педагог ведет беседу с ребенком о том, что растет в огороде, ребенок рассматривает картинки, называет на татарском языке слова по теме «Овощи», «Фрукты», «Ягоды». Другой вариант игры. Педагог загадывает загадки об овощах и фруктах – дети угадывают подирают карточки и сажают в свой огород. (Огород - грядки можно нарисовать на листке бумаги или построить из лего).

Для закрепления можно вместе с детьми спеть песню «Бар матур бакча», распределить между детьми роли (одеть маски овощей) и весело провести хороводную игру под текст песни:

Песня «Бар матур бакча»

Бар матур бакча

Анда кишер усә.

Менә шундый, кишер зур,

Менэ шундый кечкенә.

Кишер, кишер кил әле

Биеп,биеп кит эле.

Ә ллә-лә әл-лә

Биеп,биеп кит әле.

Бар матур бакча

Анда алма усә.

Менә шундый, алма зур,

Менә шундый кечкенә.

Алма,алма кил әле

Биеп,биеп кит әле.

Ә ллә-лә әл-лә

Биеп, биеп кит әле.

Шофер, шофер кил әле

Биеп, биеп кит эле.

Ә ллә-лә әл-лә

Биеп, биеп кит әле.

10.  “Ничә?” дидактик уены

(Дидактическая игра “Сколько?”)

Активные слова: бер, ике,  өч, дүрт, биш, алты, җиде, сигез, тугыз, ун

Цель: закреплять умения считать до 10. 

Задачи: развивать навыки порядкового счета, активизировать в речи использование числительных, подбирать окончание к существительному после пересчета, развивать внимание, умение следовать инструкции.

Оборудование: комплект карточек с цифрами от 1 до 10, картинки с определенным количеством предметов в пределах 10.

Описание. Вариативность игр: ребенку предлагается картинка с определенной цифрой, например – 1. Далее педагог задает вопрос: «Ничә?» - «Сколько?». Ребенок отвечает на вопрос: «Бер - Один». Педагог предлагает ребенку подобрать картинку с изображением данного количества предметов, например, 1 заяц. Педагог задает вопрос: «Ничә куян?- Бер куян». Другой вариант игры. Когда ребенок познакомился со счетом, педагог может предложить ребенку описать предметы на картинке, или построить диалог «В магазине», например:

Покупатель: Исәнмесез.

Продавец: Исәнмесез.

Покупатель: Хәлләр ничек?

Продавец: Әйбәт, рәхмәт. Нәрсә кирәк?

Покупатель: Курчак  кирәк.

Продавец: Ничә курчак?

Покупатель: Бер курчак.

Продавец: Мә, бер курчак.

Покупатель: Рәхмәт, сау булыгыз.

Продавец: Сау булыгыз.

https://gas-kvas.com/uploads/posts/2023-01/1673486830_gas-kvas-com-p-detskii-risunok-lozhka-3.pnghttps://avatars.mds.yandex.net/i?id=87e29b1be508b5b0af5506d56c5205c3ffc99202-10814598-images-thumbs&n=13

Биш китап

https://phonoteka.org/uploads/posts/2022-09/1663846936_25-phonoteka-org-p-kapusta-bez-fona-vkontakte-34.jpghttps://phonoteka.org/uploads/posts/2022-09/1663846936_25-phonoteka-org-p-kapusta-bez-fona-vkontakte-34.jpg

https://grizly.club/uploads/posts/2022-12/1670936614_grizly-club-p-morkovka-png-1.pnghttps://catherineasquithgallery.com/uploads/posts/2021-03/1614560220_90-p-karandash-na-belom-fone-103.png

https://phonoteka.org/uploads/posts/2022-09/1663846936_25-phonoteka-org-p-kapusta-bez-fona-vkontakte-34.jpghttps://phonoteka.org/uploads/posts/2022-09/1663846936_25-phonoteka-org-p-kapusta-bez-fona-vkontakte-34.jpgдүрт кәбестә                              Бер карандаш                        Бер кишер

http://images6.fanpop.com/image/photos/40300000/Disney-Princess-Dresses-disney-princess-40386640-768-1024.jpghttp://img-aws.ehowcdn.com/default/ds-photo/getty/article/139/77/177253997.jpghttps://i.pinimg.com/736x/f2/fa/e8/f2fae8278301569a0dc03f009c4130db.jpg                                                                         

https://i.pinimg.com/736x/f2/fa/e8/f2fae8278301569a0dc03f009c4130db.jpg

https://i.pinimg.com/736x/f2/fa/e8/f2fae8278301569a0dc03f009c4130db.jpg

Тугыз күлмәк                           Җиде куян                         Сигез конфет

C:\Users\людмила\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\13.jpgC:\Users\людмила\OneDrive\Рабочий стол\sapin-tree-icon-set-vector.jpgC:\Users\людмила\OneDrive\Рабочий стол\7264abb33b8d8b03bd0ab984076d0c22.jpg

https://i.pinimg.com/736x/f2/fa/e8/f2fae8278301569a0dc03f009c4130db.jpghttps://i.pinimg.com/736x/f2/fa/e8/f2fae8278301569a0dc03f009c4130db.jpghttps://i.pinimg.com/736x/f2/fa/e8/f2fae8278301569a0dc03f009c4130db.jpghttps://i.pinimg.com/736x/f2/fa/e8/f2fae8278301569a0dc03f009c4130db.jpg  Тугыз чәчәк                    Алты чыршы                            Тугыз аю

C:\Users\людмила\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\Красивые-картинки-для-счетного-материала-в-детском-саду-4.jpg

C:\Users\людмила\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\Красивые-картинки-для-счетного-материала-в-детском-саду-4.jpg

C:\Users\людмила\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\Красивые-картинки-для-счетного-материала-в-детском-саду-4.jpg        Өч үрдәк                          

                                            Дүрт керпе

C:\Users\людмила\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\72cfaa782c8d42b87d6a4d04a835fa84.jpgC:\Users\людмила\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\72cfaa782c8d42b87d6a4d04a835fa84.jpg

Җиде суган


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Консультация для родителей детей старшего дошкольного возраста "Развитие связной речи в процессе обучения детей родному языку"

Одно из условий грамотной речи детей – создание благоприятной языковой среды. Следует помнить, что речь окружающих может оказывать как положительное, так и отрицательное влияние. В силу большой подраж...

Самообразование "Татарская народная сказка как средство эффективного обучения детей родному языку" 2015-2020г

quot;Сказка - это зёрнышко, из которого прорастает эмоциональная оценка ребенком жизненных явлений"  В.А.Сухомлинский...

Лэпбук по обучению детей татарскому языку "УМК буенча Лэпбук"

Лэпбук, как средство обучения второму государственному языку.Обучение детей татарскому языку в детском саду – одна из самых актуальных проблем дошкольного образования Татарстана. Хорошее владени...

Лэпбук по обучению детей правилам дорожного движения "Советы Светофорика"

Статья содержит рекомендации по изготовлению и содержанию лэпбука для ознакомления детей с правилами дорожного движения...