Художественная литература для детей 5-6 лет
учебно-методический материал по развитию речи (старшая группа) по теме

Васильченко Татьяна Юрьевна

Материал включает в себя содержание и тексты художественных произведений для детей 5-6 лет (старшая группа), рекомендованных Примерной основной общеобразовательной программой дошкольного образования "ОТ РОЖДЕНИЯ ДО ШКОЛЫ".

Скачать:


Предварительный просмотр:

Примерный список литературы для чтения детям 5-6 лет

Русский фольклор

Содержание

Песенки, заклички

  1.  «Как на тоненький ледок…»…………………………………………1
  2. «Николенька – гусачок…»…………………………………………….2
  3. «Уж я колышки тешу…»………………………………………………2
  4. «Как у бабушки козел…»………………………………………………2
  5. «Ты, мороз, мороз, мороз…»………………………………………….3
  6. «По дубочку постучишь, прилетает синий чиж…»…………………3
  7. «Ранним-рано поутру…» ……………………………………………..4                          
  8. «Грачи-киричи…»……………………………………………………..4
  9. «Уж ты, пташечка, ты залетная…»……………………………………5
  10. «Ласточка-ласточка…»………………………………………………...5
  11. «Дождик, дождик, веселей…»………………………………………...5
  12. «Божья коровка…»…………………………………………………….6

Сказки.

  1. «Лиса и кувшин», обр. О.Капицы……………………………………6
  2. «Крылатый, мохнатый да масляный», обр. И. Карнауховой……….6
  3. «Хаврошечка», обр. А.Н. Толстого…………………………………..9
  4. «Заяц – хвастун», обр. О. Капицы……………………………………12
  5. «Царевна-лягушка», обр. М. Булатова……………………………….12
  6. «Рифмы», авторизированный пересказ  Б. Шергина……………….22
  7. «Сивка-Бурка», обр. М. Булатова…………………………………….24
  8. «Финист – Ясный сокол», обр. А. Платонова……………………….29

Тексты художественных произведений

Песенки, заклички

"Как на тоненький ледок..."

Как на тоненький ледок
Выпал беленький снежок.
Выпал беленький снежок,
Ехал Ванюшка-дружок.
Ваня ехал, поспешал,
Со добра коня упал.
Он упал, упал, лежит —
Никто к Ване не бежит.
Две девушки увидали,
Прямо к Ване подбежали.
Прямо к Ване подбежали,
На коня Ваню сажали,
На коня Ваню сажали,
Путь-дорогу показали.
Путь-дорогу показали
Да наказывали:
«Как поедешь ты, Иван,
Не зевай по сторонам!»

«Николенька -  гусачок…»

Николенька гусачок
По бережку скачет,
Белу рыбку ловит,
Бабушку кормит.
Бабушка старенька,
Бабушка добренька.
Рыбушку любит,
А внучка голубит.
Гладит по головке,
Шьет ему обновки.

«Уж я колышки тешу…»

Я колышки тешу,

Огород горожу,

Я капусту сажу,

Сажу беленькую,

Развеселенькую.

"Как у бабушки козёл..."

Как у бабушки козёл,
у Варварушки седой,  что за умный был:
сам и по воду ходил,
сам и печку топил,
сам и кашу варил,
деда с бабой кормил.
Собирался козёл во зелёный лес —
семь волков убить,
бабе шубу сшить.
Вот зашёл козёл
во зелёный лес,
а навстречу козлу
идут семь волков.
А восьмой-то волк,
он голодный был,
он три года ходил,
всё козлятинки просил.
Испугался козёл,
испугался седой!
Он бородкой трясёт,
точно веничком,
а ножками стучит,
словно ступочками.
Ах ты, бабушка,
ты, Варварушка!
Отворяй-ка ворота,
принимай-ка козла.

«Ты, мороз, мороз, мороз…»

Ты, мороз, мороз, мороз,

Не показывай свой нос!

Уходи скорей домой,

Стужу уводи с собой.

А мы саночки возьмем,

Мы на улицу пойдем,

Сядем в саночки – самокаточки.

По дубочку постучишь

По дубочку постучишь,

Прилетает синий чиж.

У чижа, у чиженьки,

Хохолочек рыженький,

А на лапке маленькой

Сапожочек аленький.

Чиж под солнышком летал

И головкой кивал.

«Ранним-рано поутру…»

 «Ранним-рано поутру…»

Раным-рано поутру

Пастушок: "Ту-ру-ру-ру!"

А коровки в лад ему

Затянули: "Му-му-му!"

Ты, Буренушка, ступай,

В чисто поле погуляй,

А вернешься вечерком,

Нас напоишь молочком.

«Грачи-киричи…»

«Грачи-киричи…»

Грачи - киричи

Летите, летите,

Дружную весну

Несите, несите!

«Уж ты, пташечка, ты залетная…»

Уж ты, пташечка, ты залетная,

Ты слетай на сине море,

Ты возьми ключи весенние,

Замкни зиму, отомкни лето.

«Ласточка – ласточка…

- Ласточка, ласточка,

Милая касаточка,

Ты где была,

Ты с чем пришла?

- За морем бывала,

Весну добывала,

Несу, несу

Весну красну.

«Дождик, дождик, веселей…»

- Дождик, дождик, веселей

Капай, капай, не жалей!

Только нас не замочи!

Зря в окошко не стучи –

Брызни в поле пуще:

Станет травка гуще!

«Божья коровка…»

Божья коровка,

Черная головка,

Улети на небо,

Принеси нам хлеба,

Черного и белого,

Только не горелого!

Сказки

«Лиса и кувшин»  (обр. О. Капицы)

Вышла баба на поле жать и спрятала в кусты кувшин с молоком. Подобралась к кувшину лиса, всунула в него голову, молоко вылакала. Пора бы и домой, да вот беда - головы из кувшина вытащить не может.

Ходит лиса, головой мотает и говорит:

  • Ну, кувшин, пошутил, да и будет! Отпусти же меня, кувшинушка. Полно тебе баловать — поиграл, да и будет!

Не отстает кувшин, хоть что ты хочешь!

Рассердилась лиса:

  • Погоди же ты, не отстанешь честью, так я тебя утоплю!

Побежала лиса к реке и давай кувшин топить.

Кувшин-то утонуть - утонул, да и лису за собой утянул.

«Крылатый, мохнатый да масляный» (обр. И. Карнауховой)

На лесной опушке, в тепленькой избушке, жили – были три братца: воробей крылатый, мышонок мохнатый, да блин масляный.

Воробей с поля прилетел, мышонок от кота удрал,  блин со сковороды убежал. Жили они, поживали, друг друга не обижали. Каждый свою работу делал, другому помогал. Воробей еду приносил - с полей зёрен, из лесов грибов, с огорода бобов. Мышонок дрова рубил, а блин щи да кашу варил. Хорошо жили. Бывало, воробей с охоты воротится, ключевой водой умоется, сядет на лавку отдыхать. А мышь дрова таскает, на стол накрывает, ложки крашеные считает. А блин у печи - румян да пышен - щи варит, крупной солью солит, кашу пробует.

Сядут за стол - не нахвалятся. Воробей говорит:

-Эх, щи так щи, боярские щи, как хороши да жирны!

А блин ему:

- А я, блин масленый, окунусь в горшок да вылезу - вот щи и жирные!

А воробей кашу ест, похваливает:

- Ай, каша, ну и каша- горазд горяча!

А мышь ему:

- А я дров навезу, мелко нагрызу, в печь набросаю, хвостиком разметаю -хорошо в печи огонь горит- вот каша и горяча!

- Да и я,-  говорит воробей,- не промах: соберу грибов, натащу бобов - вот вы и сыты!

Так они жили, друг друга хвалили, да и себя не обижали

Только раз призадумался воробей.

«Я,- думает,- целый день по лесу летаю, ножки бью, крылышки треплю, а они как работают? С утра блин на печи лежит- нежится, а только к вечеру за обед берётся. А мышь с утра дрова везёт да грызёт, а потом на печь заберётся, на бок повернётся, да и спит до обеда. А я с утра до ночи на охоте - на тяжёлой работе. Не бывать больше этому!»

Рассердился воробей - ножками затопал, крыльями захлопал и давай кричать:

- Завтра же работу поменяем!

Ну, ладно, хорошо. Блин да мышонок видят, что делать нечего, на том и порешили. На другой день утром блин пошёл на охоту, воробей - дрова рубить, а мышонок - обед варить.

Вот блин покатился в лес. Катится по дорожке и поёт: Прыг-скок,

Прыг-скок,

Я - масленый бок,

На сметане мешан,

                                               На маслице жарен!

                                               Прыг-скок,

                                               Прыг-скок,

                                              Я - масленый бок!

Бежал, бежал, а навстречу ему Лиса Патрикеевна.

-Ты куда, блинок, бежишь-спешишь?

- На охоту.

- А какую ты, блинок, песенку поешь?

Блин заскакал на месте, да и запел:

Прыг-скок,

Прыг-скок,

Я - масленый бок,

На сметане мешан,

На маслице жарен!

Прыг-скок,

Прыг-скок,

Я - масленый бок!

-Хорошо поёшь,- говорит Лиса Патрикеевна, а сама ближе подбирается. - Так, говоришь, на сметане мешан? А блин ей:

- На сметане да с сахаром! А лиса ему:

-  Прыг-скок, говоришь?

Да как прыгнет, да как фыркнет, да как ухватит за масленый бок - ам!

А блин кричит:

- Пусти меня, лиса, в дремучие леса, за грибами, за бобами – на охоту!

А лиса ему:

- Нет, я съем тебя, проглочу тебя, со сметаной, с маслом да с сахаром.

Блин бился, бился, еле от лисы вырвался - бок в зубах оставил, домой побежал!

А дома-то что делается!

Стала мышка щи варить: чего ни положит, чего ни прибавит, а щи всё не жирны, не хороши, не маслены.

«Как,- думает,- блин щи варил? А, да он в горшок нырнёт да выплывет, и станут щи жирные!»

Взяла мышка, да и кинулась в горшок. Обварилась, ошпарилась, еле выскочила! Шубка повылезла, хвостик дрожмя дрожит. Села на лавку да слезы льёт.

А воробей дрова возил: навозил, натаскал да давай клевать, на мелки щепки ломать. Клевал, клевал, клюв на сторону своротил. Сел на завалинку и слёзы льет. Прибежал блин к дому, видит: сидит воробей на завалинке – клюв на сторону, слезами воробей заливается. Прибежал блин в избу — сидит мышь на лавке, шубка у неё повылезла, хвостик дрожмя дрожит. Как увидали, что у блина полбока съедено, ещё пуще заплакали.

Тут блин и говорит:

- Так всегда бывает, когда один на другого кивает, своё дело делать не хочет. Тут воробей со стыда под лавку забился.

Ну, делать нечего, поплакали-погоревали, да и стали снова жить-поживать по-старому: воробей еду приносить, мышь дрова рубить, а блин щи да кашу варить.

Так они живут, пряники жуют, медком запивают, нас с вами вспоминают.

«Хаврошечка» (обр. А.Н. Толстого)

Есть на свете люди хорошие, есть и похуже, есть и такие, которые своего брата не стыдятся.

К таким-то и попала Крошечка-Хаврошечка. Осталась она сиротой, взяли ее эти люди, выкормили и над работой заморили: она и ткет, она и прядет, она и прибирает, она и за все отвечает.

А были у нее хозяйки три дочери. Старшая звалась Одноглазка, средняя Двуглазка, а меньшая Триглазка.

Дочери только и знали, что у ворот сидеть, на улицу глядеть, а Крошечка-Хаврошечка на них работала: их и обшивала, для них пряла и ткала – и слова доброго никогда не слыхала.

Выйдет, бывало, Крошечка-Хаврошечка в поле, обнимет свою рябую коровку, ляжет к ней на шейку и рассказывает, как ей тяжко жить-поживать.

- Коровушка-матушка! Меня бьют-журят, хлеба не дают, плакать не велят. К завтрашнему дню мне ведено пять пудов напрясть, наткать, побелить и в трубы покатать. А коровушка ей в ответ:

- Красная девица, влезь ко мне в одно ушко, а в другое вылезь - все будет сработано.

Так и сбывалось. Влезет Хаврошечка коровушке в одно ушко, вылезет из другого - все готово: и наткано и побелено, и в трубы покатано.

Отнесет она холсты к хозяйке. Та поглядит, покряхтит, спрячет в сундук, а Крошечке-Хаврошечке еще больше работы задаст.

Хаврошечка опять придет к коровушке, обнимет ее, погладит, в одно ушко влезет, в другое вылезет и готовенькое возьмет, принесет хозяйке. Вот хозяйка позвала свою дочь Одноглазку и говорит ей:

- Дочь моя хорошая, дочь моя пригожая, поди догляди, кто сироте помогает: и ткет, и прядет, и в трубы катает?

Пошла Одноглазка с Хаврошечкой в лес, пошла с нею в поле, да забыла матушкино приказание, распеклась на солнышке, разлеглась на травушке. А Хаврошечка приговаривает: - Спи, глазок, спи, глазок!

Глазок у Одноглазки и заснул. Пока Одноглазка спала, коровушка все наткала, и побелила, и в трубы скатала. Так ничего хозяйка не дозналась и послала вторую дочь – Двуглазку:

- Дочь моя хорошая, дочь моя пригожая, поди погляди, кто сироте помогает.

Двуглазка пошла с Хаврошечкой, забыла матушкино приказание, на солнышке распеклась, на травушке разлеглась. А Хаврошенька баюкает: - Спи, глазок, спи, другой!

Двуглазка глаза и смежила. Коровушка наткала, побелила, в трубы накатала, а Двуглазка все спала.

Старуха рассердилась и на третий день послала третью дочь - Триглазку, а сироте еще больше работы задала.

Триглазка попрыгала, попрыгала, на солнышке разморилась и на травушку упала. Хаврошечка поет: - Спи, глазок, спи, другой!

А о третьем глазке и забыла. Два глаза у Триглазки заснули, а третий глядит и все видит: как Хаврошечка корове в одно ушко влезла, в другое вылезла и готовые холсты подобрала.

Триглазка вернулась домой и матери все рассказала. Старуха обрадовалась, на другой же день пришла к мужу. - Режь рябую корову! Старик и так и сяк: - Что ты, старуха, в уме ли? Корова молодая, хорошая! - Режь, да и только!

Делать нечего. Стал точить старик ножик. Хаврошечка про то опознала, в поле побежала, обняла рябую коровушку и говорит: – Коровушка-матушка! Тебя резать хотят. А коровушка ей отвечает:

- А ты, красная девица, моего мяса не ешь, а косточки мои собери, в платочек завяжи, в саду их схорони и никогда меня не забывай: каждое утро косточки водою поливай.

Старик зарезал коровушку. Хаврошечка все сделала, что коровушка ей завещала: голодом голодала, мяса ее в рот не брала, косточки ее зарыла, и каждый день в саду поливала.

И выросла из них яблонька, да какая! – яблочки на ней висят наливные, листья шумят золотые, веточки гнутся серебряные. Кто ни едет мимо - останавливается, кто проходит близко – заглядывается.

Много ли времени прошло, мало ли, - Одноглазка, Двуглазка и Триглазка гуляли раз по саду. На ту пору ехал мимо сильный человек – богатый, кудреватый, молодой. Увидел в саду наливные яблочки, стал затрагивать девушек:

- Девицы-красавицы, которая из вас мне яблочко поднесет, та за меня замуж пойдет.

Три сестры и бросились одна перед другой к яблоне. А яблочки-то висели низко, под руками были, а тут поднялись высоко, далеко над головами.

Сестры хотели их сбить - листья глаза засыпают, хотели сорвать - сучки косы расплетают. Как ни бились, ни метались – руки изодрали, а достать не могли.

Подошла Хаврошечка - веточки к ней приклонились, и яблочки к ней опустились. Угостила она того сильного человека, и он на ней женился. И стала она в добре поживать, лиха не знать.

«Заяц-хвастун» (обр. О. Капицы)

Жил-был заяц в лесу. Летом жилось ему хорошо, а зимой голодно. Вот забрался он раз к одному крестьянину  на гумно снопы воровать, видит: там уже много зайцев собралось. Он и начал им хвастать:

  • У меня не усы, а усищи, не лапы, а лапищи, не зубы, а зубищи, я никого не боюсь!

Пошел зайчик опять в лес, а другие зайцы рассказали тетке вороне, как заяц хвастался. Полетела ворона хвастунишку разыскивать. Нашла его под кустом и говорит:

  • А ну, скажи, как ты хвастался?
  • А у меня не усы, а усищи, не лапы, а лапищи, не зубы, а зубищи.

Потрепала его ворона за ушки и говорит:

  • Смотри, больше не хвастай!

Испугался заяц и обещал больше не хвастать.

Вот сидела раз ворона на заборе, вдруг собаки набросились на нее и стали трепать. Увидел заяц, как собаки ворону треплют, и думает: надо бы вороне помочь.

А собаки увидели зайца, бросили ворону да побежали за зайцем. Заяц быстро бежал - собаки гнались за ним, гнались, совсем выбились из сил и отстали от него.

Сидит ворона опять на заборе, а заяц отдышался и прибежал к ней.

  • Ну, - говорит ему ворона, - ты молодец: не хвастун, а храбрец!

«Царевна-лягушка» (обр. М. Булатова)

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь, и было у него три сына. Младшего звали Иван-царевич.

Позвал однажды царь сыновей и говорит им:

- Дети мои милые, вы теперь все на возрасте, пора вам и о невестах подумать!

- За кого же нам, батюшка, посвататься?

- А вы возьмите по стреле, натяните свои тугие луки и пустите стрелы в разные стороны. Где стрела упадет - там и сватайтесь.

Вышли братья на широкий отцовский двор, натянули свои тугие луки и выстрелили.

Пустил стрелу старший брат. Упала стрела на боярский двор, и подняла ее боярская дочь.

Пустил стрелу средний брат - полетела стрела к богатому купцу во двор. Подняла ее купеческая дочь.

Пустил стрелу Иван-царевич - полетела его стрела прямо в топкое болото, и подняла ее лягушка-квакушка.

Старшие братья как пошли искать свои стрелы, сразу их нашли: один - в боярском тереме, другой - на купеческом дворе. А Иван-царевич долго не мог найти свою стрелу. Два дня ходил он по лесам и по горам, а на третий день зашел в топкое болото. Смотрит - сидит там лягушка-квакушка, его стрелу держит.

Иван-царевич хотел было бежать и отступиться от своей находки, а лягушка и говорит:

- Ква-ква, Иван-царевич! Поди ко мне, бери свою стрелу, а меня возьми замуж.

Опечалился Иван-царевич и отвечает:

- Как же я тебя замуж возьму? Меня люди засмеют!

- Возьми, Иван-царевич, жалеть не будешь!

Подумал-подумал Иван-царевич, взял лягушку-квакушку, завернул ее в платочек и принес в свое царство-государство.

Пришли старшие братья к отцу, рассказывают, куда, чья стрела попала.

Рассказал и Иван-царевич. Стали братья над ним смеяться, а отец говорит:

- Бери квакушку, ничего не поделаешь!

Вот сыграли три свадьбы, поженились царевичи: старший царевич - на боярышне, средний - на купеческой дочери, а Иван-царевич - на лягушке-квакушке.

На другой день после свадьбы призвал царь своих сыновей и говорит:

- Ну, сынки мои дорогие, теперь вы все трое женаты. Хочется мне узнать, умеют ли ваши жены хлебы печь. Пусть они к утру испекут мне по караваю хлеба.

Поклонились царевичи отцу и пошли. Воротился Иван-царевич в свои палаты невесел, ниже плеч буйну голову повесил.

- Ква-ква, Иван-царевич, - говорит лягушка-квакушка, - что ты так опечалился? Или услышал от своего отца слово неласковое?

- Как мне не печалиться! - отвечает Иван-царевич. - Приказал мой батюшка, чтобы ты сама испекла к утру каравай хлеба.

- Не тужи, Иван-царевич! Ложись-ка лучше спать-почивать: утро вечера мудренее!

Уложила квакушка царевича спать, а сама сбросила с себя лягушечью кожу и обернулась красной девицей Василисой Премудрой - такой красавицей, что ни в сказке сказать, ни пером описать!

Взяла она частые решета, мелкие сита, просеяла муку пшеничную, замесила тесто белое, испекла каравай - рыхлый да мягкий, изукрасила каравай разными узорами мудреными: по бокам - города с дворцами, садами да башнями, сверху — птицы летучие, снизу - звери рыскучие.

Утром будит квакушка Ивана-царевича:

- Пора, Иван-царевич, вставай, каравай неси!

Положила каравай на золотое блюдо, проводила Ивана-царевича к отцу.

Пришли и старшие братья, принесли свои караваи, только у них и посмотреть не на что: у боярской дочки хлеб подгорел, у купеческой - сырой да кособокий получился.

Царь сначала принял каравай у старшего царевича, взглянул на него и приказал отнести псам дворовым.

Принял у среднего, взглянул и сказал:

- Такой каравай только от большой нужды есть будешь!

Дошла очередь и до Ивана-царевича. Принял царь от него каравай и сказал:

- Вот этот хлеб только в большие праздники есть!

И тут же дал сыновьям новый приказ:

- Хочется мне знать, как умеют ваши жены рукодельничать. Возьмите шелку, золота и серебра, и пусть они своими руками за ночь выткут мне по ковру!

Вернулись старшие царевичи к своим женам, передали им царский приказ. Стали жены кликать мамушек, нянюшек и красных девушек - чтобы пособили им ткать ковры. Тотчас мамушки, нянюшки да красные девушки собрались и принялись ковры ткать да вышивать - кто серебром, кто золотом, кто шелком.

А Иван-царевич воротился домой невесел, ниже плеч буйну голову повесил.

- Ква-ква, Иван-царевич, - говорит лягушка-квакушка, - почему так печалишься? Или услышал от отца своего слово недоброе?

- Как мне не кручиниться! - отвечает Иван-царевич. - Батюшка приказал за одну ночь соткать ему ковер узорчатый!

- Не тужи, Иван-царевич! Ложись-ка лучше спать-почивать: утро вечера мудренее!

Уложила его квакушка спать, а сама сбросила с себя лягушечью кожу, обернулась красной девицей Василисой Премудрой и стала ковер ткать. Где кольнет иглой раз - цветок зацветет, где кольнет другой раз - хитрые узоры идут, где кольнет третий - птицы летят.

Солнышко еще не взошло, а ковер уж готов.

Вот пришли все три брата к царю, принесли каждый свой ковер. Царь прежде взял ковер у старшего царевича, посмотрел и молвил:

- Этим ковром только от дождя лошадей покрывать!

Принял от среднего, посмотрел и сказал:

- Только у ворот его стелить!

Принял от Ивана-царевича, взглянул и сказал:

- А вот этот ковер в моей горнице по большим праздникам расстилать!

И тут же отдал царь новый приказ, чтобы все три царевича явились к нему на пир со своими женами: хочет царь посмотреть, которая из них лучше пляшет.

Отправились царевичи к своим женам.

Идет Иван-царевич, печалится, сам думает: «Как поведу я мою квакушку на царский пир?»

Пришел он домой невеселый. Спрашивает его квакушка:

- Что опять, Иван-царевич, невесел, ниже плеч буйну голову повесил? О чем запечалился?

- Как мне не печалиться! - говорит Иван-царевич. - Батюшка приказал, чтобы я тебя завтра к нему на пир привез.

- Не горюй, Иван-царевич! Ложись-ка да спи: утро вечера мудренее!

На другой день, как пришло время ехать на пир, квакушка и говорит царевичу:

- Ну, Иван-царевич, отправляйся один на царский пир, а я вслед за тобой буду. Как услышишь стук да гром - не пугайся, скажи: «Это, видно, моя лягушонка в коробчонке едет! »

Пошел Иван-царевич к царю на пир один.

А старшие братья явились во дворец со своими женами, разодетыми, разубранными. Стоят да над Иваном-царевичем посмеиваются:

- Что же ты, брат, без жены пришел? Хоть бы в платочке ее принес, дал бы нам всем послушать, как она квакает!

Вдруг поднялся стук да гром - весь дворец затрясся-зашатался. Все гости переполошились, повскакали со своих мест. А Иван-царевич говорит:

- Не бойтесь, гости дорогие! Это, видно, моя лягушонка в своей коробчонке едет!

Подбежали все к окнам и видят: бегут скороходы, скачут гонцы, а вслед за ними едет золоченая карета, тройкой гнедых коней запряжена.

Подъехала карета к крыльцу, и вышла из нее Василиса Премудрая - сама как солнце ясное светится.

Все на нее дивятся, любуются, от удивления слова вымолвить не могут.

Взяла Василиса Премудрая Ивана-царевича за руки и повела за столы дубовые, за скатерти узорчатые.

Стали гости есть, пить, веселиться.

Василиса Премудрая из кубка пьет - не допивает, остатки себе за левый рукав выливает. Лебедя жареного ест - косточки за правый рукав бросает.

Жены старших царевичей увидели это - и туда же: чего не допьют - в рукав льют, чего не доедят - в другой кладут. А к чему, зачем - того и сами не знают.

Как встали гости из-за стола, заиграла музыка, начались пляски. Пошла Василиса Премудрая плясать с Иваном-царевичем. Махнула левым рукавом - стало озеро, махнула правым - поплыли по озеру белые лебеди. Царь и все гости диву дались. А как перестала она плясать, все исчезло: и озеро и лебеди.

Пошли плясать жены старших царевичей.

Как махнули своими левыми рукавами - всех гостей забрызгали; как махнули правыми - костями-огрызками осыпали, самому царю костью чуть глаз не выбили. Рассердился царь и приказал их выгнать вон из горницы.

Когда пир был на исходе, Иван-царевич улучил минутку и побежал домой. Разыскал лягушечью кожу и спалил ее на огне.

Приехала Василиса Премудрая домой, хватилась - нет лягушечьей кожи! Бросилась она искать ее. Искала, искала - не нашла и говорит Ивану-царевичу:

- Ах, Иван-царевич, что же ты наделал! Если бы ты еще три дня подождал, я бы вечно твоею была. А теперь прощай, ищи меня за тридевять земель, за тридевять морей, в тридесятом царстве, в подсолнечном государстве, у Кощея Бессмертного. Как три пары железных сапог износишь, как три железных хлеба изгрызешь - только тогда и разыщешь меня.

Сказала, обернулась белой лебедью и улетела в окно.

Загоревал Иван-царевич. Снарядился, взял лук да стрелы, надел железные сапоги, положил в заплечный мешок три железных хлеба и пошел искать жену свою, Василису Премудрую.

Долго ли шел, коротко ли, близко ли, далеко ли - скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается, - две пары железных сапог износил, два железных хлеба изгрыз, за третий принялся. И повстречался ему тогда старый старик.

- Здравствуй, дедушка! - говорит Иван-царевич.

- Здравствуй, добрый молодец! Чего ищешь, куда путь держишь?

Рассказал Иван-царевич старику свое горе.

- Эх, Иван-царевич, - говорит старик, - зачем же ты лягушечью кожу спалил? Не ты ее надел, не тебе ее и снимать было! Василиса Премудрая хитрей-мудрей отца своего, Кощея Бессмертного, уродилась, он за то разгневался на нее и приказал ей три года квакушею быть. Ну, да делать нечего, словами беды не поправишь. Вот тебе клубочек: куда он покатится, туда и ты иди.

Иван-царевич поблагодарил старика и пошел за клубочком.

Катится клубочек по высоким горам, катится по темным лесам, катится по зеленым лугам, катится по топким болотам, катится по глухим местам, а Иван-царевич все идет да идет за ним - не остановится на отдых ни на часок.

Шел-шел, третью пару железных сапог истер, третий железный хлеб изгрыз и пришел в дремучий бор. Попадается ему навстречу медведь.

«Дай убью медведя! - думает Иван-царевич. - Ведь у меня никакой еды больше нет».

Прицелился он, а медведь вдруг и говорит ему человеческим голосом:

- Не убивай меня, Иван-царевич! Когда-нибудь я пригожусь тебе.

Не тронул Иван-царевич медведя, пожалел, пошел дальше.

Идет он чистым полем, глядь - а над ним летит большой селезень.

Иван-царевич натянул лук, хотел было пустить в селезня острую стрелу, а селезень и говорит ему по-человечески:

- Не убивай меня, Иван-царевич! Будет время - я тебе пригожусь.

Пожалел Иван-царевич селезня - не тронул его, пошел дальше голодный.

Вдруг бежит навстречу ему косой заяц.

«Убью этого зайца! - думает царевич. - Очень уж есть хочется. »

Натянул свой тугой лук, стал целиться, а заяц говорит ему человеческим голосом:

- Не губи меня, Иван-царевич! Будет время - я тебе пригожусь.

И его пожалел царевич, пошел дальше.

Вышел он к синему морю и видит: на берегу, на желтом песке, лежит щука-рыба. Говорит Иван-царевич:

- Ну, сейчас эту щуку съем! Мочи моей больше нет - так есть хочется!

- Ах, Иван-царевич, - молвила щука, - сжалься надо мной, не ешь меня, брось лучше в синее море!

Сжалился Иван-царевич над щукой, бросил ее в море, а сам пошел берегом за своим клубочком.

Долго ли, коротко ли - прикатился клубочек в лес, к избушке. Стоит та избушка на курьих ножках, кругом себя поворачивается. Говорит Иван-царевич:

- Избушка, избушка, повернись к лесу задом, ко мне передом!

Избушка по его слову повернулась к лесу задом, а к нему передом. Вошел Иван-царевич в избушку и видит: лежит на печи баба-яга - костяная нога. Увидела она царевича и говорит:

- Зачем ко мне пожаловал, добрый молодец? Волей или неволей?

- Ах, баба-яга - костяная нога, ты бы меня накормила прежде, напоила да в бане выпарила, тогда бы и выспрашивала!

- И то правда! - отвечает баба-яга.

Накормила она Ивана-царевича, напоила, в бане выпарила, а царевич рассказал ей, что он ищет жену свою, Василису Премудрую.

- Знаю, знаю! - говорит баба-яга. - Она теперь у злодея Кощея Бессмертного. Трудно будет ее достать, нелегко с Кощеем сладить: его ни стрелой, ни пулей не убьешь. Потому он никого и не боится.

- Да есть ли где его смерть?

- Его смерть - на конце иглы, та игла - в яйце, то яйцо - в утке, та утка - в зайце, тот заяц - в кованом ларце, а тот ларец - на вершине старого дуба. А дуб тот в дремучем лесу растет.

Рассказала баба-яга Ивану-царевичу, как к тому дубу пробраться. Поблагодарил ее царевич и пошел.

Долго он по дремучим лесам пробирался, в топях болотных вяз и пришел, наконец, к Кощееву дубу. Стоит тот дуб, вершиной в облака упирается, корни на сто верст в земле раскинул, ветками красное солнце закрыл. А на самой его вершине - кованый ларец.

Смотрит Иван-царевич на дуб и не знает, что ему делать, как ларец достать.

«Эх, - думает, - где-то медведь? Он бы мне помог! »

Только подумал, а медведь тут как тут: прибежал и выворотил дуб с корнями. Ларец упал с вершины и разбился на мелкие кусочки.

Выскочил из ларца заяц и пустился наутек.

«Где-то мой заяц? — думает царевич. — Он этого зайца непременно догнал бы».
Не успел подумать, а заяц тут как тут: догнал другого зайца, ухватил и разорвал пополам. Вылетела из того зайца утка и поднялась высоко-высоко в небо.

«Где-то мой селезень? » - думает царевич.

А уж селезень за уткой летит - прямо в голову клюет. Выронила утка яйцо, и упало то яйцо в синее море.

Загоревал Иван-царевич, стоит на берегу и говорит:

- Где-то моя щука? Она достала бы мне яйцо со дна морского!

Вдруг подплывает к берегу щука-рыба и держит в зубах яйцо.

- Получай, Иван-царевич!

Обрадовался царевич, разбил яйцо, достал иглу и отломил у нее кончик. И только отломил - умер Кощей Бессмертный, прахом рассыпался.

Пошел Иван-царевич в Кощеевы палаты. Вышла тут к нему Василиса Премудрая и говорит:

- Ну, Иван-царевич, сумел ты меня найти, теперь я весь век твоя буду!

Выбрал Иван-царевич лучшего скакуна из Кощеевой конюшни, сел на него с Василисой Премудрой и воротился в свое царство-государство.

И стали они жить дружно, в любви и согласии.

Рифмы (авторизированный пересказ Б. Шергина)

Шиш по своим делам в город пошел. Дело было летом, жарко.

Впереди едет дядька на лошади. Шиш устал, ему хочется на лошадке подъехать. Он и кричит этому дядьке:

- Здравствуйте, Какой-то-Какойтович!

Дядька не расслышал, как его назвали, только понял, что по имени и отечеству. Он и кричит Шишу:

- Здравствуйте, молодой человек!

А Шиш опять:

- Как супруга ваша поживает, как деточки?

Дядька говорит:

- Благодарим вас, хорошо живут. А если вы знакомый, так присаживайтесь на телегу, подвезу вас.

Шишу то и надо, сел рядом с дядькой. А Шиш молча сидеть не может. Он только тогда молчит, когда спит.

Он говорит:

- Дяденька, давайте играть в рифмы.

- Это что такое - рифмы?

- А давайте так говорить, чтоб складно было.

- Давай.

- Вот, дяденька, как твоего папашу звали?

- Моего папашу звали Кузьма.

Шиш говорит:

- Я твоего Кузьму

За бороду возьму!

Дядька говорит:

- Это зачем же ты моего папашу за бороду брать будешь?

Шиш говорит:

- Это, дяденька, для рифмы. Ты скажи, как твоего дедушку звали.

- Моего дедушку звали Иван.

Шиш говорит:

- Твой дедушка Иван

Посадил кошку в карман.

Кошка плачет и рыдает,

Твово дедушку ругает.

Дядька разгорячился:

- Это зачем мой дедушка будет кошку в карман сажать? Ты зачем такие пустяки прибираешь?

- Это, дяденька, для рифмы.

- Я вот тебе скажу рифму; тебя как зовут?

- Меня зовут... Федя.

Дядька говорит:

- Если ты Федя,

То поймай в лесу медведя.

На медведе поезжай,

А с моей лошади слезай!

- Дяденька, я пошутил. Меня зовут не Федя, а Степан.

Дядька говорит:

- Если ты Степан,

Садись на ероплан.

На ероплане и летай,

А с моей лошади слезай!

- Дяденька, это я пошутил. Меня зовут не Степан, а... Силантий.

Дядька говорит:

- Если ты Силантий,

То с моей лошади слезантий!

- Что ты, дяденька, такого и слова нет - «слезантий».

— Хотя и нет, все равно слезай!

Шишу и пришлось слезть с телеги. Так ему и надо. Если тебя добрый человек везет на лошадке, ты сиди молча, а не придумывай всяких пустяков.

В пересказе Б.В. Шергина.

Остальное: Михаил Владимирович Толстиков

«Сивка-Бурка» (обр. М. Булатова)

Жил-был старик, и было у него три сына. Младшего все Иванушкой-дурачком звали. Посеял раз старик пшеницу. Добрая уродилась пшеница, да только повадился кто-то ту пшеницу мять да топтать.

Вот старик и говорит сыновьям:
- Милые мои дети! Стерегите  пшеницу каждую ночь по очереди, надо поймать вора!

Настала первая ночь. Отправился старший сын пшеницу стеречь, да захотелось ему спать. Забрался он на сеновал и проспал до утра.
Приходит утром домой и говорит:
- Всю-то ночь я не спал, пшеницу стерег! Иззяб весь, а вора не видал.

На вторую ночь пошел средний сын. И он так же всю ночь проспал на сеновале.

На третью ночь приходит черед Иванушке-дурачку идти. Положил он пирог за пазуху, взял веревку и пошел. Пришел в поле, сел на камень. Сидит, не спит, пирог жует, вора дожидается.

В самую полночь прискакал на пшеницу конь - одна шерстинка серебряная, другая золотая, бежит - земля дрожит, из ушей дым столбом валит, из ноздрей пламя пышет. И стал тот конь пшеницу есть. Не столько ест, сколько копытами топчет. Подкрался Иванушка к коню и разом накинул ему на шею веревку. Рванулся конь изо всех сил - не тут-то было! Иванушка вскочил на него ловко и ухватился крепко за гриву. Уж конь носил-носил его по полю, скакал-скакал - никак не мог сбросить!

Стал конь просить Иванушку:
- Отпусти ты меня, Иванушка, на волю! Я тебе за это великую службу сослужу.
- Хорошо, — отвечает Иванушка, - отпущу, да как я тебя потом найду?
-  А ты выйди в чистое поле, в широкое раздолье, свистни три раза молодецким посвистом, гаркни богатырским покриком: «Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой!» - я тут и появлюсь.

Отпустил Иванушка коня и взял с него обещание пшеницы никогда больше не есть и не топтать.
Пришел Иванушка поутру домой.
- Ну, рассказывай, что ты там видел? - спрашивают братья.
- Поймал я, — говорит Иванушка, - коня - одна шерстинка серебряная, другая золотая.
- А где же конь?
- Да он обещал больше не ходить в пшеницу, вот я его и отпустил.

Не поверили Иванушке братья, посмеялись над ним вволю. Да только уж с этой ночи и вправду никто пшеницы не трогал...

Скоро после того разослал царь гонцов по всем деревням, по всем городам клич кликать:
- Собирайтесь, бояре да дворяне, купцы да простые крестьяне, к царю на двор. Сидит царская дочь Елена Прекрасная в своем высоком тереме у окошка. Кто на коне до царевны доскочит, да с ее руки золотой перстень снимет, за того она и замуж пойдет!

Вот в указанный день собираются братья ехать к царскому двору - не затем, чтобы самим скакать, а хоть на других посмотреть. А Иванушка с ними просится:
- Братцы, дайте мне хоть какую-нибудь лошаденку, и я хочу поехать посмотреть на Елену Прекрасную!
- Куда тебе, дурню! Людей, что ли, хочешь смешить? Сиди себе на печи да золу пересыпай!
Уехали братья, а Иванушка-дурачок и говорит братниным женам:
- Дайте мне лукошко, я хоть в лес пойду - грибов наберу!

Взял лукошко и пошел, будто грибы собирать. Вышел Иванушка в чистое поле, в широкое раздолье, лукошко под куст бросил, а сам свистнул молодецким посвистом, гаркнул богатырским покриком:
- Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой!
Конь бежит, земля дрожит, из ушей дым столбом валит, из ноздрей пламя пышет. Прибежал и стал перед Иванушкой как вкопанный.
- Что угодно, Иванушка?
- Хочу посмотреть на царскую дочь Елену Прекрасную! - отвечает Иванушка.
- Ну, влезай ко мне в правое ухо, в левое вылезай!

Влез Иванушка коню в правое ухо, а в левое вылез - и стал таким молодцом, что ни вздумать, ни взгадать, ни в сказке сказать, ни пером описать! Сел на Сивку-бурку и поскакал прямо к городу. Нагнал он по дороге своих братьев, проскакал мимо них, пылью дорожной осыпал.

Прискакал Иванушка на площадь - прямо к царскому дворцу. Смотрит - народу видимо-невидимо, а в высоком терему, у окна, сидит царевна Елена Прекрасная. На руке у нее перстень сверкает - цены ему нет! А собою она красавица из красавиц. Глядят все на Елену Прекрасную, а никто не решается до нее доскочить: никому нет охоты шею себе ломать.

Ударил тут Иванушка Сивку-бурку по крутым бокам... Фыркнул конь, заржал, прыгнул — только на три бревна до царевны не допрыгнул. Удивился народ, а Иванушка повернул Сивку и ускакал.
Кричат все:
- Кто таков? Кто таков?

А Иванушки уж и след простыл. Видели, откуда прискакал, не видели, куда ускакал. Примчался Иванушка в чистое поле, соскочил с коня, влез ему в левое ухо, а в правое вылез и стал по-прежнему Иванушкой-дурачком.

Отпустил он Сивку-бурку, набрал полное лукошко мухоморов и принес домой:
- Эва, какие грибки хорошие!
Рассердились братнины жены на Иванушку, и давай его ругать:
- Какие ты, дурень, грибы принес? Только тебе одному их есть!
Усмехнулся Иванушка, забрался на печь и сидит.

Воротились домой братья и рассказывают женам, что они в городе видели:
- Ну, хозяйки, какой молодец к царю приезжал! Такого мы сроду не видывали. До царевны только на три бревна не допрыгнул.
А Иванушка лежит на печи да посмеивается:
- Братцы родные, а не я ли это там был?
- Куда тебе, дурню, там быть! Сиди уж на печи да мух лови!

На другой день старшие братья снова в город поехали, а Иванушка взял лукошко и пошел за грибами. Вышел в чистое поле, в широкое раздолье, лукошко бросил, сам свистнул молодецким посвистом, гаркнул богатырским покриком:
- Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой!
Конь бежит, земля дрожит, из ушей дым столбом валит, из ноздрей пламя пышет. Прибежал и стал перед Иванушкой как вкопанный.

Влез Иванушка Сивке-бурке в правое ухо, а в левое вылез и стал молодец молодцом. Вскочил на коня и поскакал ко двору. Видит - на площади народу еще больше прежнего. Все на царевну любуются, а скакать никто и не думает: боятся шею себе сломать! Ударил тут Иванушка своего коня по крутым бокам. Заржал Сивка-бурка, прыгнул - только на два бревна до окна царевны не достал.

Поворотил Иванушка Сивку и ускакал. Видели, откуда прискакал, не видели, куда ускакал. А Иванушка уже в чистом поле. Отпустил Сивку-бурку, а сам пошел домой. Сел на печь, сидит, дожидается братьев.

Приезжают братья домой и рассказывают:
- Ну, хозяйки, тот же молодец опять приезжал! Не допрыгнул до царевны только на два бревна.
Иванушка и говорит им:
- Братцы, а не я ли это там был?
- Сиди, дурень, помалкивай!..
На третий день братья снова собираются ехать, а Иванушка говорит:
- Дайте мне хоть плохонькую лошаденку: поеду и я с вами!
- Сиди, дурень, дома! Только тебя там и не хватает!
Сказали и уехали.

Иванушка вышел в чистое поле, в широкое раздолье, свистнул молодецким посвистом, гаркнул богатырским покриком:
- Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой!
Конь бежит, земля дрожит, из ушей дым столбом валит, из ноздрей пламя пышет. Прибежал и стал перед Иванушкой как вкопанный. Влез Иванушка коню в правое ухо, а в левое вылез. Стал молодец молодцом и поскакал к царскому двору.

Прискакал Иванушка к высокому терему, стегнул Сивку-бурку плеткой... Заржал конь пуще прежнего, ударил о землю копытами, прыгнул — и доскочил до окна! Поцеловал Иванушка Елену Прекрасную в алые губы, снял с ее пальца заветный перстень и умчался. Только его и видели!
Тут все зашумели, закричали, руками замахали:
- Держи его! Лови его!
А Иванушки и след простыл.

Отпустил он Сивку-бурку, пришел домой. Одна рука тряпкой обмотана.
- Что это с тобою приключилось? — спрашивают братнины жены.
- Да вот, искал грибы, на сучок накололся...
И полез на печку.

Вернулись братья, стали рассказывать, что и как было:
- Ну, хозяйки, тот молодец в этот раз так скакнул, что до царевны допрыгнул, и перстень с ее пальца снял!
Иванушка сидит на печке да знай свое:
- Братцы, а не я ли это там был?
- Сиди, дурень, не болтай зря!

Тут Иванушке захотелось на драгоценный перстень царевны взглянуть. Как размотал он тряпку, так всю избу и засияло!
- Перестань, дурень, с огнем баловать! - кричат братья. - Еще избу сожжешь. Пора тебя совсем из дому прогнать!
Ничего им Иванушка не ответил, а перстень снова тряпкой обвязал...

Через три дня царь снова клич кликнул: чтобы весь народ, сколько ни есть в царстве, собирался к нему на пир и чтобы никто не смел дома оставаться. А кто царским пиром побрезгает, тому голову с плеч долой! Нечего делать, отправились братья на пир, повезли с собой и Иванушку-дурачка. Приехали, уселись за столы дубовые, за скатерти узорчатые, пьют-едят, разговаривают. А Иванушка забрался за печку, в уголок, и сидит там.

Ходит Елена Прекрасная, потчует гостей. Каждому подносит вина и меду, а сама смотрит, нет ли у кого на руке ее перстенька заветного. У кого перстень на руке - тот и жених ее. Только ни у кого перстня не видно...

Обошла она всех, подходит к последнему - к Иванушке. А он за печкой сидит, одежонка на нем худая, лаптишки рваные, одна рука тряпкой обвязана. Братья глядят и думают: «Ишь ты, царевна и нашему Ивашке вина подносит!»

А Елена Прекрасная подала Иванушке стакан вина и спрашивает:
- Почему это у тебя, молодец, рука обвязана?
- Ходил в лес по грибы да на сук накололся.
- А ну-ка, развяжи, покажи!
Развязал Иванушка руку, а на пальце у него царевнин перстень заветный: так и сияет, так и сверкает!

Обрадовалась Елена Прекрасная, взяла Иванушку за руку, подвела к отцу и говорит:
- Вот, батюшка, мой жених и нашелся!
Умыли Иванушку, причесали, одели, и стал он не Иванушкой-дурачком, а молодец молодцом, прямо и не узнаешь!
Тут ждать да рассуждать не стали - веселым пирком да за свадебку! Я на том пиру был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало.

«Финист – Ясный сокол» (обр. А. Платонова)

     Жили в деревне крестьянин с женой, было у них три дочери.
    Дочери выросли, а родители постарели, и вот пришло время, пришел черед - умерла у крестьянина жена. Стал крестьянин один растить своих дочерей. Все три его дочери были красивые, красотой равные, а нравом - разные. Старый крестьянин жил в достатке и жалел своих дочерей. Захотел он было взять во двор какую ни есть старушку бобылку, чтобы она по хозяйству заботилась. А меньшая дочь, Марьюшка, говорит отцу:

- Не надобно, батюшка, бобылку брать, я сама буду по дому заботиться.

Марья радетельная была. А старшие дочери ничего не сказали.

Стала Марьюшка вместо своей матери хозяйство по дому вести. И все-то она умеет, все у нее ладится, а что не умеет, к тому привыкает, а привыкши, тоже ладит с делом. Отец глядит на младшую дочь и  радуется. Рад он был, что Марьюшка у него такая умница, да работящая, и нравом кроткая. И из себя Марьюшка была хороша - красавица писаная, а от доброты красота ее прибавлялась. Сестры ее старшие тоже были красавицы, только им все мало казалось своей красоты, и они старались прибавить ее румянами и белилами. Сидят, бывало, две старшие сестрицы да целый день охорашиваются, а к вечеру все такие же, что и утром были. Заметят они, что день прошел, сколько румян и белил они извели, а лучше не стали, и сидят сердитые. А Марьюшка устанет к вечеру, зато знает она, что скотина накормлена, в избе чисто прибрано, ужин она приготовила, хлеб на завтра замесила и батюшка      будет ею доволен. Глянет она на сестер своими радостными  глазами и ничего им не скажет. А старшие сестры тогда еще более сердятся. Им кажется, что Марья-то утром не такая была, а к вечеру похорошела, - с чего только, они не знают.

   Пришла нужда отцу на базар ехать. Он и спрашивает у дочерей:

- А что вам, детушки, купить, чем вас порадовать?

Старшая дочь говорит отцу:

  - Купи мне, батюшка, полушалок, да чтоб цветы на нем большие были и золотом расписанные.

- А мне, батюшка, - средняя говорит, - тоже купи полушалок с цветами, что золотом расписанные, а посреди цветов чтоб красное было. А еще купи мне сапожки с мягкими голенищами, на высоких каблучках, чтоб они о землю топали.

Старшая дочь обиделась на среднюю и  сказала отцу:

 - И мне, батюшка, и мне купи сапожки с мягкими голенища и с каблучками, чтоб они о землю топали! А еще купи мне перстень с камешком на палец - ведь у тебя одна старшая дочь.

Отец пообещал купить подарки, какие наказали две старшие дочери, и спрашивает у младшей:

- А ты чего молчишь, Марьюшка?

- А мне, батюшка, ничего не надо. Я со двора никуда не хожу, нарядов мне не нужно.

- Неправда твоя, Марьюшка! Как я тебя без подарка оставлю? Я тебе гостинец куплю.

- И гостинца не нужно, батюшка, - говорит младшая дочь. - А купи ты мне, батюшка родимый, перышко Финиста - ясна сока, коли оно дешевое будет.    Поехал отец на базар, купил он старшим дочерям подарки, какие они наказали ему, а перышка Финиста - ясна сокола не нашел. У всех купцов спрашивал. «Нету, - говорили купцы, - такого товара; спросу, - говорят, - на него нету».

Не хотелось отцу обижать младшую дочь свою,  работящую умницу, однако воротился он ко двору, а перышка Финиста - ясна сокола не купил.

А Марьюшка и не обиделась. Она обрадовалась, что отец домой вернулся, и сказала ему:

 - Ништо, батюшка. В иной раз поедешь, тогда оно и купится, перышко мое. Прошло время, и опять отцу нужда на базар ехать. Он и спрашивает у дочерей, что им купить в подарок: он добрый был. Большая дочь говорит:

- Купил ты мне, батюшка, в прежний раз сапожки, так пусть кузнецы подкуют теперь каблучки на тех сапожках серебряными подковками.

    А средняя слышит старшую и говорит:  

- И мне, батюшка, тоже, а то каблучки стучат, а не звенят, - пусть они звенят. А чтоб гвоздики из подковок не потерялись, купи мне еще серебряный молоточек: я им гвоздики подбивать буду.

  - А тебе чего купить, Марьюшка?

  - А погляди, батюшка, перышко от Финиста - ясна сокола: будет ли, нет ли.   Поехал старик на базар, дела свои скоро сделал и старшим дочерям подарки купил, а для младшей до самого вечера перышко искал, да нет того перышка, никто его в покупку не дает.

Вернулся отец опять без подарка для младшей дочери. Жалко ему стало Марьюшку, а Марьюшка улыбнулась отцу и горя своего не показала – стерпела его.

 Прошло время, поехал отец опять на базар.

  - Чего вам, дочки родные, в подарок купить? Старшая подумала и сразу не придумала, чего ей надо.

  - Купи мне, батюшка, чего-нибудь.

   А средняя говорит:

   - И мне, батюшка, купи чего-нибудь, а  к чему-нибудь добавь еще что- нибудь.

  - А тебе, Марьюшка?

  - А мне купи ты, батюшка, одно перышко Финиста - ясна сокола.

   Поехал старик на базар. Дела свои сделал, старшим дочерям подарки купил, а младшей ничего не купил: нету того перышка на базаре.

Едет отец домой и видит: идет по дороге старый старик, старше его, совсем ветхий.

  - Здравствуй, дедушка!

  - Здравствуй и ты, милый. О чем у тебя кручина?

  - А как ей не быть, дедушка! Наказала мне дочь купить ей одно перышко Финиста - ясна сокола. Искал я ей то перышко, а его нету. А дочь-то  у меня меньшая, пуще всех мне ее жалко.

  Старый старик задумался, а потом и говорит:

  - Ин так и быть!

Развязал он заплечный мешок и вынул из него коробочку.

  - Спрячь, - говорит, - коробочку, в ней перышко от Финиста - ясна сокола. Да упомни еще: есть у меня один сын; тебе дочь жалко, а мне сына. Ан не  хочет мой сын жениться, а уж время ему пришло. Не хочет - неволить нельзя. И сказывает он мне: кто-де  попросит у тебя это перышко, ты отдай, говорит, это невеста моя просит.

   Сказал свои слова старый старик - и вдруг нету его, исчез неизвестно куда: был он или не был?

   Остался отец Марьюшки с перышком в руках. Видит он то перышко, а оно серое, простое. А купить его нельзя было нигде.

   Вспомнил отец, что старый старик ему сказал, и подумал: «Видно, Марьюшке моей судьба такая выходит - не знавши, не видавши, выйти замуж неведомо за кого».  

    Приехал отец домой, подарил подарки старшим дочерям, а младшей отдал коробочку с серым перышком.

   Нарядились старшие сестры и посмеялись над младшей:

   - А ты положи свое воробьиное перышко в волоса, да и красуйся.

 Марьюшка промолчала, а когда в избе легли все спать, она положила перед собой простое, серое пёрышко Финиста - Ясна сокола и стала им любоваться. А потом Марьюшка взяла перышко в свои руки, подержала его при себе, поласкала  и нечаянно уронила на пол.

Тотчас ударился кто-то в окно. Окно открылось, и влетел в избу Финист - Ясный сокол. Приложился он до полу и  обратился в прекрасного молодца. Закрыла Марьюшка окно и стала с молодцем разговаривать. А к утру отворила Марьюшка окно, поклонился молодец до полу, обратился молодец  в ясного сокола, а сокол оставил по себе простое, серое перышко и улетел в синее небо.

  Три вечера привечала Марьюшка сокола. Днем он летал по поднебесью, над полями, над лесами, над горами, над морями, а к вечеру прилетал к Марьюшке и делался добрым молодцем.

   На четвертый вечер старшие сестры расслышали тихий разговор Марьюшки, услышали они и чужой голос доброго молодца, а наутро спросили младшую сестру:

   - С кем это ты, сестрица, ночью беседуешь?

   - А я сама себе слова говорю, - ответила Марьюшка. - Подруг у меня нету, днем я в работе, говорить мне некогда, а ночью я беседую сама с собой.     Послушали старшие сестры младшую, да не поверили ей. Сказали они батюшке:

   - Батюшка, а у Марьи-то нашей суженый есть, она по ночам с ним видится, и разговор с ним разговаривает. Мы сами слыхали.

   А батюшка им в ответ:

   - А вы бы не слушали, - говорит. - Чего у нашей Марьюшки суженому не быть? Худого тут нету, девица она пригожая и в пору свою вышла.  Придет и вам черед.

   - Так Марья-то не по череду суженого своего узнала, - сказала старшая дочь. - Мне бы сталось первее ее замуж выходить.

   - Оно, правда, твоя, - рассудил батюшка. - Так судьба-то не по счету идет. Иная невеста в девках до старости лет сидит, а иная с младости всем людям мила. Сказал так отец старшим дочерям, а сам подумал: «Иль уж слово того старика сбывается, что перышко мне подарил? Беды-то нету, да хороший ли человек будет суженым у Марьюшки?»

   А у старших дочерей свое желание было. Как стало время на  вечер, Марьюшкины сестры вынули ножи из черенков, а ножи воткнули в раму окна и вкруг него, а кроме ножей воткнули еще туда острые иголки да осколки старого стекла. Марьюшка в то время корову в хлеву убирала и ничего не видела. И вот, как стемнело, летит Финист - ясный сокол к Марьюшкиному окну. Долетел он до окна, ударился об острые ножи да об иглы и стекла, бился-бился, всю грудь изранил, а Марьюшка уморилась за день в работе, задремала она, ожидаючи Финиста — ясна сокола, и не слышала, как бился ее сокол в окно.

   Тогда Финист сказал громко:

   - Прощай, моя красная девица! Коли нужен я тебе, ты найдешь меня, хоть и далеко я буду! А прежде того, идучи ко мне, ты башмаков железных три пары износишь, трое посохов чугунных о траву подорожную сотрешь, три хлеба каменных изглодаешь.

   И услышала Марьюшка сквозь дрему слова Финиста, а встать, пробудиться не могла. А утром пробудилась она, загоревало ее сердце. Посмотрела она в окно, а в окне кровь Финиста  на солнце сохнет. Заплакала тогда Марьюшка. Отворила она окно и припала лицом к месту, где была кровь Финиста-сокола. Слезы смыли кровь сокола, а сама Марьюшка словно умылась кровью суженого и стала еще краше.

   Пошла Марьюшка к отцу и сказала ему:

   - Не брани меня, батюшка, отпусти меня в путь-дорогу дальнюю. Жива буду - свидимся, а помру - на роду, знать, мне было написано. Жалко было отцу отпускать неведомо куда любимую младшую дочь. А неволить ее, чтоб дома она жила, нельзя. Знал отец: любящее сердце девицы сильнее власти отца и матери. Простился он с любимой дочерью и отпустил ее.

  Кузнец сделал Марьюшке три пары башмаков железных и три посоха

чугунных, взяла еще Марьюшка три каменных хлеба, поклонилась она батюшке и сестрам, могилу матери навестила и отправилась в путь-дорогу, искать желанного Финиста - ясна сокола.

   Идет Марьюшка путем-дорогою. Идет она не день, не два, не три, идет она долгое время. Шла она и чистым полем и темным лесом, шла и высокими горами. В полях птицы ей песни пели, темные леса ее привечали, с высоких гор она всем миром любовалась. Шла Марьюшка столько, что одну пару башмаков железных она износила, чугунный посох о дорогу истерла и каменный хлеб изглодала, а путь ее все не кончается,  и нету нигде Финиста - ясна сокола.   Вздохнула тогда Марьюшка, села на землю, стала она другие железные башмаки обувать — и видит избушку в лесу. А уж ночь наступила. Подумала Марьюшка: «Пойду в избушку людей спрошу, не видали ли они моего Финиста - ясна сокола?»

   Постучалась Марьюшка в избушку. Жила в той избушке одна старуха - добрая или злая, про то Марьюшка не знала. Отворила старушка сени - стоит перед ней красная девица.

   - Пусти, бабушка, ночевать!

  - Входи, голубушка, гостьей будешь. А далеко ли ты идешь, молодая?

  - Далеко ли, близко, сама не знаю, бабушка. А ищу я Финиста - ясна сокола. Не слыхала ли ты про него, бабушка?

   - Как не слыхать! Я старая, давно на свете живу, про всех слыхала! Далеко тебе идти, голубушка.

   Наутро хозяйка-старуха разбудила Марьюшку и говорит ей:

   - Ступай, милая, теперь к моей средней сестре. Она старше меня и ведает больше. Может, она добру тебя научит и скажет, где твой Финист живет. А чтоб ты меня, старую, не забыла, возьми-ка вот серебряное донце - золотое веретенце, станешь кудель прясти -  золотая нитка потянется. Береги мой подарок, пока он дорог тебе будет, а не дорог станет - сама его подари. Марьюшка взяла подарок, полюбовалась им и сказала хозяйке:

  - Благодарствую, бабушка. А куда же мне идти, в какую сторону?

  - А я тебе клубочек дам - самокат. Куда клубочек покатится, и ты ступай за ним  вослед. А передохнуть задумаешь, сядешь на травку - и клубочек

остановится, тебя ожидать будет.

   Поклонилась Марьюшка старухе и пошла вослед за клубочком.

   Долго ли, коротко ли шла Марьюшка, пути она не считала, сама себя не жалела, а видит она: леса стоят темные, страшные, в полях трава растет нехлебная, колючая, горы встречаются голые, каменные, и птицы над землей не поют.

   Шла Марьюшка все далее, все скорее она спешила. Глядь, опять переобуваться надо: другая пара башмаков железных износилась, и посох чугунный о землю истерся, и каменный хлеб она изглодала.

   Села Марьюшка переобуваться. Видит она - черный лес близко, и ночь наступает, а в лесу в одной избушке огонек зажгли в окне. Клубочек покатился к той избушке. Пошла за ним Марьюшка и постучалась в окошко:

  -  Хозяева добрые, пустите ночевать!

   Вышла на крыльцо избушки старуха, старее той, что прежде привечала

Марьюшку.

   - Куда идешь, красная девица? Кого ты ищешь на свете?

   - Ищу, бабушка, Финиста - ясна сокола. Была я у одной старушки в лесу, ночь у нее ночевала, она про Финиста слыхала, а не ведает его. Может, сказывала, средняя ее сестра ведает.

   Пустила старуха Марьюшку в избу. А наутро разбудила гостью и сказала ей:

   - Далеко тебе искать Финиста будет. Ведать я про него ведала, да  не знала. А иди ты теперь к нашей старшей сестре, она и знать  должна. А чтоб помнила ты обо мне, возьми от меня подарок. По радости он тебе памятью будет, а по нужде помощь окажет.

   И дала хозяйка-старушка своей гостье серебряное блюдечко золотое яичко.   Попросила Марьюшка у старой хозяйки прощения, поклонилась ей и пошла вослед клубочку.

    Идет Марьюшка, а земля вокруг нее вовсе чужая стала. Смотрит она - один лес на земле растет, а чистого поля нету. И деревья, чем далее катится клубок, все выше растут. Совсем темно стало: солнца и неба не видно.

   А Марьюшка и по темноте все шла да шла, пока железные башмаки ее

насквозь не истоптались, а посох о землю не истерся и покуда последний каменный хлеб она до остатней корки не изглодала.

   Огляделась Марьюшка - как ей быть? Видит она свой клубочек: лежит он под окошком у лесной избушки.

   Постучалась Марьюшка в окно избушки:

  -  Хозяева добрые, укройте меня от темной ночи!

   Вышла на крыльцо древняя старушка, самая старшая сестра всех старух.

  -  Ступай в избу, голубка, - говорит. - Ишь куда как далече пришла! Далее и не живет на земле никто, я крайняя. Тебе в иную сторону завтра с утра надобно путь держать. А чья же ты будешь и куда идешь?

   Отвечала ей Марьюшка:

   - Я не здешняя, бабушка. А ищу я Финиста - ясна сокола.

   Поглядела старшая старуха на Марьюшку и говорит ей:

   - Финиста-сокола ищешь? Знаю я, знаю его. Я давно на свете живу, уж так давно, что всех узнала, всех запомнила.

  Уложила старуха Марьюшку, а наутро разбудила ее.

   - Давно, — говорит, — я добра никому не делала. Одна в лесу живу, все про меня забыли, одна я всех помню. Тебе добро и сделаю: скажу тебе, где твой Финист - ясный сокол живет. А и отыщешь ты его, трудно тебе будет. Финист-  
    сокол теперь женился, он со своей хозяйкой живет. Трудно тебе будет, да сердце у тебя есть, а на сердце и разум придет, а от разума и трудное легким станет.

    Марьюшка сказала в ответ:

    - Благодарствую тебе, бабушка, - и поклонилась ей в землю.

   - Благодарствовать мне после будешь. А вот тебе подарочек — возьми от меня золотое пялечко да иголочку: ты пялечко держи, а иголочка сама

вышивать будет. Ступай теперь, а что нужно будет делать тебе - пойдешь, сама узнаешь.

   Клубочек далее не катился. Вышла на крыльцо старшая старуха и указала Марьюшке, в какую сторону ей надо.

   Пошла Марьюшка, как была, босая. Подумала: «Как дойду? Земля здесь твердая, чужая, к ней привыкнуть нужно».

    Прошла она недолго времени. И видит - стоит на поляне богатый двор. А во дворе терем: крыльцо резное, оконца узорчатые. У одного оконца сидит

богатая, знатная хозяйка и смотрит на Марьюшку: чего, дескать, ей надо.    Вспомнила Марьюшка: обуться ей теперь не во что и последний каменный хлеб она изглодала в дороге.

Сказала она хозяйке:

   -  Здравствуй, хозяюшка! Не  надобно ли вам работницу за хлеб, за одежу?

   - Надобно, - отвечает знатная хозяйка. - А умеешь ли ты печи топить, и воду носить, и обед стряпать?

   - Я у батюшки без матушки жила - я все умею.

   - А умеешь ты прясть, ткать и вышивать?

   Вспомнила Марьюшка о подарках старых бабушек.

   - Умею, - говорит.

   - Ступай тогда, - хозяйка говорит, - на кухню людскую.

   Стала Марьюшка работать и служить на чужом богатом дворе. Руки у

Марьюшки честные, усердны - всякое дело ладится у ней.

   Хозяйка глядит на Марьюшку да радуется: не было еще у нее такой

услужливой, да доброй, да смышленой работницы; и хлеб Марьюшка ест простой, запивает его квасом, а чаю не просит. Похвалилась хозяйка своей дочери.

   -  Смотри, - говорит,- работница какая у нас во дворе: покорная да умелая и на лицо ласковая! Пострела хозяйкина дочь на Марьюшку.

   - Фу! – говорит, - пусть она ласковая, а я, зато краше ее, и я телом белее!  Вечером, как управилась с хозяйскими работами, села Марьюшка прясть. Села она на лавку, достала серебряное донце и золотое веретенце и прядет. Прядет она, из кудели нитка тянется - нитка не простая, а золотая; прядет она, а сама глядит в серебряное донце, и чудится ей, что видит она там Финиста — ясна сокола: смотрит он на нее, как живой на свете. Глядит Марьюшка на него и

разговаривает с ним:

    -  Финист мой, Финист - ясный сокол, зачем ты оставил меня одну,

горькую, плакать по тебе? Это сестры мои, разлучницы, кровь твою пролили.

    А хозяйкина дочь вошла в ту пору в людскую избу, стоит поодаль, глядит и слушает.

   -  О ком ты горюешь, девица? - спрашивает она. - И какая тебя забава в руках? Марьюшка говорит ей:

   - Горюю я о Финисте - ясном соколе. А это я нить пряду, полотенце Финисту буду вышивать - было бы ему, чем поутру белое лицо утирать.

   - А  продай мне свою забаву! - говорит хозяйкина дочь. – Ан  Финист-то муж мой, я и сама ему нить спряду.

    Посмотрела Марьюшка на хозяйкину дочь, становила свое золотое веретенце и говорит:

   - А у меня забавы нету, у меня работа в руках. А серебряное донце -  золотое веретенце не продается: мне добрая бабушка его подарила.

    Обиделась хозяйская дочь: не хотелось ей золотое веретенце из рук своих упускать.

    -  Если не продается, - говорит, - давай тогда мену делать, я тебе тоже вещь подарю.

   -  Подари, - сказала Марьюшка, - дозволь мне на Финиста - ясна сокола хоть раз одним глазом взглянуть!

  Хозяйская дочь подумала и согласилась.

- Изволь, девица, - говорит. - Давай мне твою забаву.

   Взяла она у Марьюшки серебряное донце - золотое веретенце, а сама думает: «Покажу я ей Финиста ненадолго, ничего с ним не станется, дам ему сонного зелья, а через это золотое веретенце мы с матушкой вовсе озолотимся!»

   К ночи воротился из поднебесья Финист - ясный сокол, обратился он в доброго молодца и сел ужинать в семействе: теща-хозяйка да Финист с женою. Хозяйская дочь велела звать Марьюшку: пусть она служит за столом и на Финиста глядит, как уговор был. Марьюшка явилась; служит она за столом, кушанья подает и с Финиста глаз не сводит. А Финист сидит, словно нету его, - не узнал он Марьюшки: истомилась она путем-дорогою, идучи к нему, и от печали по нем изменилась в лице.

    Отужинали хозяева;  встал Финист и пошел спать в свою горницу. Марьюшка и говорит тогда молодой хозяйке:

   -  Мух во дворе много летает. Пойду-ка я к Финисту в горницу, буду от него мух отгонять, чтоб спать ему не мешали.

   - Пусть идет! - сказала старая хозяйка. Молодая хозяйка опять здесь подумала.

   -  Ан нет, - говорит, - пусть обождет.

    А сама пошла вслед за мужем, дала ему на ночь сонного зелья выпить и воротилась. «Может, - рассудила хозяйская дочь, - у работницы еще какая забава на такую мену есть!»

   - Иди теперь, - сказала она Марьюшке. - Иди, мух от Финиста отгоняй!

     Пришла Марьюшка к Финисту в горницу и позабыла про мух. Видит она: спит ее сердечный друг непробудным сном. Смотрит на него Марьюшка, не насмотрится. Наклонилась к нему близко, одним дыханьем с ним дышит, шепчет ему:

    - Проснись, мой Финист - ясный сокол, это я к тебе пришла; я три пары башмаков железных истоптала, три посоха чугунных о дорогу истерла, три хлеба каменных изглодала!

   А Финист спит непробудно, он глаз не открывает и не молвит слова в ответ. Приходит в горницу жена Финиста - хозяйская дочь - и спрашивает:

   -  Отогнала мух?

   - Отогнала, - Марьюшка говорит, - они в окно улетели.

    - Ну, иди спать в людскую избу.

    На другой день, как поделала Марьюшка всю хозяйскую работу, взяла она серебряное блюдечко и катает по нем золотым яичком: покатает вокруг - и новое золотое яичко скатывается с блюдечка; покатает другой раз вокруг - и опять новое золотое яичко скатывается с блюдечка. Увидела хозяйская дочь.

  -  Ужли, - говорит, - и такая забава есть у тебя? Продай мне ее, либо я тебе мену, какую хочешь, дам за нее.

   Марьюшка говорит ей в ответ:

   - Продать не могу, мне добрая бабушка это в подарок дала. Я тебе даром блюдечко с яичком отдам. На-ко, возьми!

   Взяла подарок хозяйская дочь и обрадовалась:

   - А может, и тебе что нужно, Марьюшка? Проси, чего хочешь.

   Марьюшка и просит в ответ:

   - А мне самое малое нужно. Дозволь опять от Финиста мух отгонять, когда ты почивать его уложишь.

   - Изволь, - говорит молодая хозяйка. А сама думает: «Чего с мужем станется от поглядки чужой девицы, да и спать он будет от зелья, глаз не откроет, а у работницы, может, еще какая забава есть!»

   К ночи опять, как было, воротился Финист - ясный сокол из поднебесья, обратился в доброго молодца и сел за стол ужинать со своим семейством. Жена Финиста позвала Марьюшку прислуживать за столом, кушанья подавать. Марьюшка кушанья подает, чашки ставит, ложки кладет, а сама глаз с

Финиста не сводит. А Финист глядит и не видит ее - не узнает ее его сердце. Опять, как было, дала хозяйская дочь своему мужу питье с сонным зельем и спать его уложила.  А работницу Марьюшку послала к нему и велела ей мух отгонять. Пришла Марьюшка к Финисту; стала звать его и плакать над ним, думала,  нынче он пробудится, взглянет на нее и узнает Марьюшку.

   Долго звала его Марьюшка и слезы со своего лица утирала, чтоб они не упали на белое лицо Финиста и не смочили его. А Финист спал, он не пробудился и глаз своих не открыл в ответ.

   На третий день Марьюшка справила к вечеру всю хозяйскую работу, села на лавку в людской избе, вынула золотое пялечко и иголочку. Держит она в руках золотое пялечко, а иголочка сама по полотну вышивает. Вышивает Марьюшка, сама приговаривает:

   -  Вышивайся, вышивайся, мой красный узор, вышивайся для Финиста - ясна сокола, было бы ему на что любоваться!

   Молодая хозяйка неподалеку ходила-была; пришла она в людскую избу, увидела в руках у Марьюшки золотое пялечко и иголочку, что сама вышивает. Зашлось у нее сердце завистью и алчностью, и говорит она:

   - Ой,  Марьюшка, душенька, красная девица! Подари мне такую забаву либо что хочешь в обмен возьми! Золотое веретенце есть у меня, пряжи я напряду, холстины натку, а золотого пялечка с иголочкой у меня нету - вышивать нечем. Если в обмен не хочешь отдавать, тогда продай! Я цену тебе дам!

   -  Нельзя! - говорит Марьюшка. - Нельзя золотое пялечко с иголочкой ни продавать, ни в обмен давать. Их мне самая добрая, самая старая бабушка даром дала. И я тебе их даром отдам.

   Взяла молодая хозяйка пялечко с иголочкой, а Марьюшке ей дать нечего, она и говорит:

   - Приходи, коли хочешь, от мужа моего, Финиста, мух отгонять. Прежде ты сама просилась.

   - Приду уж, так и быть, - сказала Марьюшка. После ужина молодая хозяйка сначала не хотела давать Финисту сонного зелья, а потом раздумала и добавила того зелья в питье: «Чего ему глядеть на девицу, пусть спит!»

   Пошла Марьюшка в горницу к спящему Финисту. Уж не стерпело теперь ее сердце. Припала она к его белой груди и причитает:

   -  Проснись-пробудись, Финист мой, ясный мой сокол! Я всю землю пешей прошла, к тебе идучи! Три посоха чугунных уморились ходить со мной и о землю истерлись, три пары башмаков железных ноги мои износили, три хлеба каменных я изглодала.

    А Финист спит, ничего не чует, и не слышит он голоса Марьюшки.

   Долго Марьюшка причитала, долго будила Финиста, долго плакала над ним, а не проснулся бы Финист:  крепко было зелье жены. Да упала одна горячая слеза Марьюшки на грудь Финиста, а другая слеза упала на его лицо. Одна слеза обожгла сердце Финиста, а другая открыла ему глаза, и он в ту же минуту проснулся.

   - Ах, -  говорит, - что меня обожгло?

   - Финист мой, ясный сокол! - отвечает ему Марьюшка. - Пробудись, это я пришла! Долго-долго я искала тебя, железо и чугун я о землю истерла. Не стерпели они дороги к тебе, а я стерпела! Третью ночь я зову тебя, а ты спишь, ты не пробуждаешься, ты на голос мой не отвечаешь!

   И тут узнал Финист - ясный сокол свою Марьюшку, красную девицу. И так он обрадовался ей, что от радости  слова молвить не мог. Прижал он Марьюшку к груди своей белой и поцеловал.

   А очнувшись, привыкши к своей радости, он сказал  Марьюшке:

   - Будь ты моей сизой голубкой, моя верная красная вица!

   И в ту же минуту обратился он в сокола, а Марьюшка - в голубку.

   Улетели они в ночное поднебесье и всю ночь летели рядом, до самого

рассвета.

   А когда они летели, Марьюшка спросила:

   -  Сокол, сокол, а куда ты летишь, ведь жена твоя соскучится!

   Финист-сокол послушал ее и ответил:

   -  Я к тебе лечу, красная девица. А кто мужа меняет на веретенце, на

блюдечко да на иголку, той жене мужа не надо и та жена не соскучится.

    -  А чего же ты женился на такой жене? - спросила Марьюшка. - Воли твоей не было?

   Сокол сказал:

- Воля моя была, да судьбы и любви не было.

   И они полетели далее рядом друг с другом.

   На рассвете опустились они на землю. Поглядела Марьюшка вокруг, видит она:  дом ее родителя стоит, как прежде был. Захотела Марьюшка увидеть отца-родителя, и тут же обратилась она в красную девицу. А Финист - ясный сокол ударился о сыру землю и сделался перышком.

   Взяла Марьюшка перышко, спрятала его к себе на грудь, за пазуху, и

пришла к отцу.

   - Здравствуй, дочь моя меньшая, любимая! Я думал, что тебя и на свете нету. Спасибо, что отца не забыла, домой воротилась. Где была так долго, чего домой не спешила?

   - Прости меня, батюшка. Так нужно мне было.

   - А  нужно так нужно. Спасибо, что нужда прошла.

   А случилось, что на праздник, и  в городе большая ярмарка открылась. Собрался наутро отец на ярмарку ехать, и старшие дочери с ним едут - подарки себе покупать.

   Отец и меньшую позвал, Марьюшку.

   А Марьюшка:

   - Батюшка, - говорит, - я с дороги притомилась, и надеть мне на себя нечего. На ярмарке, чай, все нарядные будут.

   - А я там тебя, Марьюшка, обряжу, - отвечает отец. - На ярмарке, чай, торг большой.

   А старшие сестры говорят младшей:

   -  Надень наши уборы, у нас лишние есть.

   - Ах, сестрицы, спасибо вам! - говорит Марьюшка.- Мне ваши платья не по кости! Да мне и дома хорошо.

   - Ну, быть по-твоему, - говорит ей отец. - А что тебе с ярмарки привезти, какой подарок? Скажи, отца не обижай!

    - Ах, батюшка, ничего мне не надобно, все у меня есть! Недаром я далеко ходила и в дороге утомилась.

  Отец со старшими сестрами уехал на ярмарку. В ту же пору Марьюшка вынула свое перышко. Оно ударилось об пол и сделалось прекрасным добрым молодцем, Финистом, только еще прекраснее, чем он был прежде. Марьюшка удивилась, да от счастья своего ничего не сказала. Тогда сказал ей Финист:

   - Не дивись на меня, Марьюшка. Это я от твоей любви таким стал.

   -  Я боюсь тебя! - сказала Марьюшка. - Коли бы ты похуже стал, мне лучше бы, спокойнее было.

    -  А где родитель твой - батюшка?

   -  На ярмарку уехал, и сестры с ним старшие.

   -  А ты чего, Марьюшка моя, поехала с ними?

   - У меня Финист есть, ясный сокол. Мне ничего на ярмарке не надо.

   - И мне ничего не надо, - сказал Финист, -  я от твоей любви богатым стал.   Обернулся Финист от Марьюшки, свистнул в окошко - сейчас явились платья, уборы и карета золотая. Нарядились они, сели в карету, кони помчали их вихрем.

      Приехали они в город на ярмарку, а ярмарка только открылась, все богатые товары и яства горою лежат, а покупатели едут в дороге. Финист купил на ярмарке все товары, все яства, что были там, и велел их обозами везти в деревню к родителю Марьюшки. Одну только мазь колесную он не купил, а оставил ее на ярмарке.

   Он хотел, чтобы все крестьяне, какие приедут на ярмарку, стали гостями на его свадьбе и скорее ехали к нему. А для скорой езды им мазь нужна будет. Поехали Финист с Марьюшкой домой. Едут они быстро, лошадям воздуха от ветра не хватает.

   На половине дороги увидела Марьюшка своего батюшку и старших сестер. Они еще на ярмарку ехали и не доехали. Марьюшка велела им ворочаться ко двору, на свадьбу ее с Финистом — ясным соколом.

   А через три дня собрался в гости весь народ, что жил на сто верст в округе; обвенчался тогда Финист с Марьюшкой, и свадьба была богатая.

   На той свадьбе дедушки наши и бабушки были, долго они пировали, жениха и невесту величали, с лета до зимы не разошлись бы, да настала пора убирать урожай, хлеб осыпаться начал; оттого и свадьба кончилась, и на пиру гостей не осталось.

   Свадьба кончилась, и свадебный пир гости позабыли, а верное, любящее сердце Марьюшки навсегда запомнилось в русской земле.



Предварительный просмотр:

Примерный список литературы для чтения детям 5-6 лет

Фольклор народов мира

Содержание

Песенки

  1. «Гречку мыли», литов.,  обр. Ю. Григорьева……………………………1
  2. «Старушка», пер. с англ. С. Маршака…………………………………....1
  3. «Дом, который построил Джек», пер. с англ. С. Маршака……………..2
  4. «Счастливого пути!», голл., обр. И Токмаковой………………………..4
  5. «Веснянка», укр., обр. Г. Литвака………………………………………..4
  6. «Друг за дружкой», тадж., обр. Н. Гребнева……………………………5

Сказки

  1. «Кукушка», ненецкая сказка в обр. К. Шаврова………………………..5
  2. «Чудесные истории про зайца по имени Лек»,  сказки народов Западной Африки, пер. О. Кустовой и В. Андреева………………………………6
  3. «Златовласка», пер. с чешского К. Паустовского. ……………………..30    
  4. «Три золотых волоска Деда-Всеведа», пер. с чешского Н. Аросьевой (из сборника сказок К.Я. Эрбена)……………………………………………35

ПЕСЕНКИ

«Гречку мыли» литовская нар. песенка в обр. Ю. Григорьева

Гречку мыли, гречку мяли,

Мышку по воду послали

По мосту-мосточку,

Желтому песочку.

 

Проплутала долго –

Испугалась волка.

Заблудилась, слезы градом,

А колодец рядом

Старушка (обр. С.Маршака)

Старушка пошла продавать молоко.

Деревня от рынка была далеко.

Устала старушка и, кончив дела,

У самой дороги вздремнуть прилегла.

К старушке веселый щенок подошел,

За юбку схватил и порвал ей подол.

Погода была в это время свежа,

Старушка проснулась, от стужи дрожа,

Проснулась старушка и стала искать

Домашние туфли, свечу и кровать,

Но, порванной юбки ощупав края,

Сказала: "Ах, батюшки, это не я!

Пойду-ка домой. Если я - это я,

Меня не укусит собака моя!

Она меня встретит, визжа, у ворот,

А если не я, на куски разорвет!"

В окно постучала старушка чуть свет.

Залаяла громко собака в ответ.

Старушка присела, сама не своя,

И тихо сказала: "Ну, значит, не я!"

«Дом, который построил Джек» пер. С. Маршака

Вот дом,
Который построил Джек.

А это пшеница,
Которая в тёмном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

А это весёлая птица-синица,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в тёмном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

Вот кот,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в тёмном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

Вот пёс без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в тёмном чулане хранится
В  доме,
Который построил Джек.

А это корова безрогая,

 Лягнувшая старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в тёмном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

А это старушка, седая и строгая,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в тёмном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

А это ленивый и толстый пастух,

Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в тёмном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

Вот два петуха,
Которые будят того пастуха,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в тёмном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек

«Счастливого пути»  (голл., обр. И. Токмаковой)

Усталый человек идет,

Рукой с лица стирает пот, -

Счастливого пути!

 

Карета кое-как ползет,

Усталый конь ее везет, –

Счастливого пути!

 

А в океанах корабли,

От родины своей вдали, -

Счастливого пути!

 

Пускай, кто едет, кто идет,

Всегда свой путь домой найдет, –

Счастливого пути!

«Веснянка»  (укр., обр. Г. Литвака)

Ой, прошла зимы пора,
Вся растаяла гора.
Ой, гора, ой, гора,
Вся растаяла гора.
Журавли спешат домой,
Соловьи летят домой.
Ой, домой, ой, домой,
Любят птицы дом родной.
На лугу цветы цветут,
Овцы по лугу идут.
Ой, идут, ой, идут,
Овцы по лугу идут.
Хоровод мы заведем,
Мы весняночку споем.
Ой, споем, ой, споем,
Мы весняночку споем.

 «Друг за дружкой»  (тадж., обр. Н. Гребнёва)

Друг за дружкой, вытянувшись в ряд,

В небе синем журавли летят.

Очень далеко они летят,

Очень высоко они летят,

Из далекой стороны летят,

Как предвестие весны летят,

Над горами древними летят,

Над лугами-пашнями летят,

Над лугами-пашнями летят,

Над садами нашими летят…

Вьется в небе стая журавлиная,

Вьется в небе, как веревка длинная

СКАЗКИ

Кукушка

Ненецкая народная сказка в обр. К. Шаврова


  Жила на свете бедная женщина. И было у неё четверо детей. Не слушались дети матери. Бегали, играли на снегу с утра до вечера, а матери не помогали. Вернутся в чум, целые сугробы снега на пимах натащат, а мать убирай. Одежду промочат, а мать суши. Трудно было матери. От жизни такой, от работы тяжёлой заболела она. Лежит в чуме, детей зовёт, просит:

 - Детки, дайте мне воды. Пересохло у меня горло. Принесите водички.

Не один, не два раза просила мать - не идут дети за водой. Старший говорит

- Я без пимов. Другой говорит:

 - Я без шапки. Третий говорит:

 - Я без одежды.

А четвёртый и вовсе не отвечает. Просит их мать:

 

 - Близко от нас речка, и без одежды можно сходить. Пересохло у меня во рту. Пить хочу!

А дети из чума выбежали, долго играли, к матери и не заглядывали.

 

Наконец захотелось старшему есть - заглянул он в чум. Смотрит: мать посреди чума стоит и малицу надевает. Вдруг малица перьями покрылась. Берёт мать доску, на которой шкуры скоблят, а доска та хвостом птичьим становится. Напёрсток железным клювом стал. Вместо рук крылья выросли.
Обернулась мать птицей-кукушкой и вылетела из чума.

Закричал тогда старший брат:

-  Братья, смотрите, смотрите: улетает наша мать птицей!

 Побежали дети за матерью, кричат ей:

  - Мама, мама, мы тебе водички принесли! А она отвечает:

  - Ку-ку, ку-ку! Поздно, поздно! Теперь озёрные воды передо мной. К вольным водам лечу я!

 Бегут дети за матерью, зовут её, ковшик с водой протягивают.
Младший сынок кричит:
 -  Мама, мама! Вернись домой! На водички, попей!

Отвечает мать издалека:
 - Ку-ку, ку-ку! Поздно, сынок! Не вернусь я!

Так бежали дети за матерью много дней и ночей - по камням, по болотам, по кочкам. Ноги себе в кровь изранили. Где пробегут, там красный след останется.

 Навсегда бросила детей мать-кукушка. И с тех пор не вьёт себе кукушка гнезда, не растит сама своих детей. А по тундре с той поры красный мох стелется.

«Чудесные истории про зайца по имени Лёк»

Сказки народов Западной Африки

История первая, в которой звери саванны узнают, кто из них самый молодой и самый умный

Было это в стародавние времена.

В те времена, когда время измеряли лунами и звери Африки жили друг с другом в мире и согласии. Они сообща решали все свои дела, а по вечерам усаживались под огромным деревом, которое называли Деревом Бесед, и обсуждали всё, что произошло за день.

Сидели они однажды под Деревом Бесед и думали: кто же из них самый умный.

Самый сильный - лев, дядюшка Гаиндэ. Он царь зверей.

Самый старый - слон, папаша Гней. Это знают все звери саванны.

Самый глупый и нечестный зверь - гиена по имени Буки.

А вот кто умнее всех?

Этого никто из зверей не знал.

Вот сидели они и размышляли, пока лев дядюшка Гаиндэ не поднялся со своего царского трона и не провозгласил:

- Я думаю, что сначала мы должны узнать, кто самый молодой зверь саванны. А кто самый молодой - тот и самый умный. Так я думаю!

Начали звери вспоминать, кто, когда родился.

- Я родилась три года назад, в год Великой Засухи, — воскликнула лань.

И все звери тяжело вздохнули, потому что вспомнили, как трудно жилось им в тот год. А раз вспомнили, то, значит, были они гораздо старше лани.

- А я родился всего три луны назад, - поднял свои остроконечные уши шакал.

Все звери посмотрели на небо и стали считать, сколько раз они видели, как узкий месяц превращался в полную луну, а луна снова - в тонкий изогнутый рог месяца.

А пока они смотрели на небо и считали, сколько лун прожили они на свете, заяц по имени Лёк незаметно забрался на дерево и притаился там.

В те далёкие времена уши у зайца были короткие, хвост - длинный и пушистый, а лазать по деревьям он умел не хуже, чем белка.

Тихо было под Деревом Бесед, но вдруг обезьяна по имени Голо почесала затылок и заявила:

- А я, друзья, только что родилась!

Все захлопали в ладоши, и обезьяна уже подумала, что она-то и есть самая молодая и умная, как рассудил лев дядюшка Гаиндэ.

Но тут с ветки раздался голос:

- Смотрите! Я ещё только рождаюсь! Потеснитесь, дайте новорождённому место! - и к удивлённым зверям спрыгнул заяц Лёк.

Все замолчали, а обезьяна Голо обиделась и отвернулась - ведь заяц Лёк перехитрил её.

Торжественным, медленным шагом лев дядюшка Гаиндэ подошёл к зайцу.

- Я объявляю тебя, Лёк, - провозгласил он, - самым умным среди зверей. Ты доказал нам, что ты самый молодой. А это значит, как я уже говорил, что ты умнее всех нас!

Лёк гордо распушил свой роскошный хвост, но про себя подумал: «Убедить зверей в том, что я самый умный, — это полдела. Я сам должен быть в этом уверен. Умный я или нет — докажут только дела и приключения. А приключения случаются только с тем, кто не сидит на одном месте… Значит, отправлюсь-ка я путешествовать!»

История вторая, в которой паук Диаргонь предупреждает зайца Лёка о будущих опасностях

И Лёк отправился путешествовать.

Заросли расступались перед ним, деревья шелестели ему «здравствуй», высокие травы стелились под ноги.

Прошёл заяц саванну. Начались джунгли. Кроны деревьев здесь были похожи на огромные зонтики, и солнечные лучи едва пробивались сквозь густую листву. Тишина царила кругом.

Вдруг откуда-то сверху раздался тихий вежливый голос:

- Остановись на минутку, Лёк, выслушай меня.

- Кто здесь? - удивился заяц.

- Это я, паук Диаргонь, - ответил голос. - Я очень мал, и ты не видишь меня, но я давно наблюдаю за тобой. Лев, царь зверей, назвал тебя самым умным и самым молодым. А молодому всегда нужен опытный советчик. Считай меня своим другом и братом, и ты узнаешь многое, что тебе ещё не известно.

- Зачем ты хочешь мне помочь, друг и брат? - спросил заяц.

- Старшие всегда любят, чтобы их слушали младшие. Не спеши: Посмотри на мою паутину. Каждая из этих нитей может рассказать о будущем. Я перебираю их одну за другой, и они говорят на языке, понятном только мне. Хочешь узнать, что ждёт тебя впереди?

- А зачем, Диаргонь? - воскликнул беспечно Лёк. - Ведь будущие опасности сейчас ещё не существуют!

- Ты действительно самый молодой зверь саванны, - засмеялся паук. — Но ты не самый умный! Об опасностях надо знать заранее, тогда их можно вовремя избежать.

- Ладно, -  согласился заяц, — так что ожидает меня впереди?

Паук Диаргонь стал раскачивать нити паутины… Они запели, и их голоса слились в протяжную тихую песню. Диаргонь внимательно выслушал её и сказал:

- Много удивительного случится с тобой, Лёк. Часто тебе придётся нелегко, но ты всегда выйдешь сухим из воды. Первым, кого ты встретишь в пути, будет человек - его зовут Нит. Это - опасное животное. Он ходит только на двух лапах и держится прямо, словно жердь. Остерегайся его! Это говорю тебе я, паук Диаргонь, а я долго жил под крышей его жилища. Я помог человеку избавиться от мух, которые очень досаждали ему. И что же? Однажды он взял метлу, оборвал паутину и едва не раздавил меня.

- Зачем ты рассказываешь мне всё это? - засмеялся заяц. - Я не паук, и человек не сможет раздавить меня какой-то метлой!

- Не торопись! Не торопись, мой брат! Я сказал тебе: будь осторожен с человеком. Но многие звери ещё более жестоки и неблагодарны, чем он. Остерегайся тяжёлой ноги слонихи мамы Гней, страшных зубов льва дядюшки Гаиндэ, острых когтей коварного леопарда Сэга, жестокости жадной и глупой гиены по имени Буки.

- Я-то думал: ты мудр! - закричал насмешливо заяц. - А ты просто хочешь, чтобы все считали, что ты умнее меня! Ведь ты даёшь мне советы! Но мне они не нужны. Я и так достаточно взрослый и достаточно умный!

Сказал это заяц и пошёл дальше своей дорогой.

История третья, про то, как Лёк познакомился с людьми

Дорога, которую выбрал заяц, бежала вперёд и вперёд и стала, наконец, широкой и ровной, словно река.

«Звери никогда не ходят такими тропами», - подумал заяц и решил, что это - тропа человека. А с человеком Лёку уже очень хотелось познакомиться!

Заяц зашагал по гладкой и широкой дороге и вскоре увидел большое стадо. Коровы щипали траву, а вокруг них ходил… человек! Кто же ещё может ходить на двух лапах и держаться прямо, как жердь?

Заяц остановился. Человек не видел его, он пас коров и что-то пел. Иногда он кричал на коров, и те слушались его.

«Паук Диаргонь прав! - подумал Лёк. - Человек действительно очень опасное животное: ему подчиняются огромные коровы, которые могли бы раздавить его как лягушку… Но знакомиться так знакомиться! - приободрил себя заяц.  - Мне ведь надо ещё посмотреть, какой у человека дом и как он живёт».

И дорога повела зайца дальше. Вскоре впереди Лёк увидел большие снопы соломы. Он подошёл к ним и понял, что это вовсе не снопы, а крытые соломой дома - жилища людей. Домов было много.

Около них ходили большие люди, а маленькие играли на земле. Лёк решил, что это - дети.

- Пойду и поиграю с ними! - сказал себе заяц.

Он завернул в первый попавшийся двор и увидел двух маленьких людей. Они сидели на корточках и строили город.

Дети никогда раньше не видели живого зайца, но не испугались его: Лёк показался им добрым и милым.

- Оставайся с нами, - попросили они. Лёк подошёл поближе, и дети погладили его.

- Ты похож на ягнёнка, - сказал один.

- Нет, на котёнка, - возразил другой. Лёк сел поудобнее и сказал:

- Я - заяц Лёк. Я путешествую и узнаю мир. Хотите, я загадаю вам загадки, которые узнал в дороге?

- Конечно, хотим! - закричали дети. Они даже рты приоткрыли - так им было интересно

- Ну, слушайте первую:

Часто её на дороге встречают,

    Но никогда не поднимают.

Дети начали вспоминать, что они видят, когда идут по дороге.

- Это палка, - решил один.

- Это речка, - предположил другой.

- Нет, это змея, - покачал головой Лёк. Ребята приуныли: действительно, змеи так часто попадаются на африканских дорогах, но разве кто-нибудь наклонится поднять змею? Так просто, а догадаться они не смогли!

- Вы просто не подумали хорошенько, - успокоил их заяц и загадал вторую загадку:

- Длиннее его - нет ничего,

Но только тени нет у него.

- Это, наверное, великан, - воскликнул один.

- Нет, это колодец, - сказал другой.

- Нет, — снова покачал головой Лёк. - Длиннее всего - путь, дорога. И только дорога не отбрасывает тени.

- Верно, - согласились дети, - ты опять прав.

И заяц загадал ребятам третью загадку:

Кто непрестанно ткет

И никогда не устаёт?

- Это наша мама, - воскликнули хором мальчики.

- Нет, - снова ответил Лёк, - мама много ткёт, но её руки устают, верно? А ткёт без остановки и без усталости паук.

И Лёк подумал, что хотя паук Диаргонь и жил долго на свете, умным он не стал: люди - очень симпатичные и совсем неопасные животные.

Стоило зайцу так подумать, как к дому подошёл большой взрослый человек.

История четвертая, почему у зайца длинные уши и короткий хвост

И вот послушайте, что случилось с зайцем дальше.

Большой человек подошёл к дому и остановился. В руках у него была палка, и сам он был прямой, как жердь.

- Папа! - обрадованно закричали дети. - Смотри, у нас новый товарищ.

Крестьянин увидел Лёка и усмехнулся.

- Да ведь это заяц, - сказал он. - Зовут его Лёк, и он самый хитрый зверь саванны. С ним надо держать ухо востро, а то он обязательно сыграет с нами какую-нибудь шутку. Запрём-ка мы его для начала в клетку. Придёт время, и он нам пригодится…

- Нет, папа, - закричали дети, - он хороший и добрый! И загадывает нам интересные загадки!

- Это он сможет делать и в клетке, - ответил крестьянин и, схватив Лёка, бросил его в клетку.

…. Всю ночь заяц не спал. Он думал, что уже никогда больше не увидит джунглей и не пробежит по звериным тропам саванны. Он мысленно прощался со своими друзьями и представлял себе, что сказал бы сейчас паук Диаргонь! Человек - опасное животное!..

А утром к клетке подошёл старший сын крестьянина.

- Я хочу спасти тебя, - сказал он Лёку.

- Как?

- Просунь уши сквозь прутья и ничего не бойся!

Лёк послушно просунул свои короткие уши сквозь прутья решётки. Мальчик, что было сил, схватил его за уши и одним рывком вытащил зайца из клетки.

Как стрела, выпущенная из лука, понёсся Лёк по дороге к джунглям.

Вслед за ним бросились все деревенские собаки, и самой быстрой из них удалось всё-таки отхватить большую часть роскошного заячьего хвоста.

Вот так у зайца и появились длинные уши и короткий хвост.

История пятая, самая что ни на есть чудесная, потому что Лёк встречается с феей

"Уши стали длинными, а хвост - коротким, - горевал заяц, спрятавшись в чаще. - Что мне делать? Нельзя же показаться зверям в таком виде - засмеют!»

Слышал Лёк рассказы о фее маме Рандату. Все звери Африки знали, что одним мановением руки она вылечивает больных и превращает одну вещь в другую. Говорили даже, что… Но разве можно перечислить всё, что может сделать всемогущая фея мама Рандату?!

И Лёк решил отправиться к фее.

Красивый был у неё дом! Высокий и яркий, словно украшенный разноцветными перьями прекрасных птиц.

Не успел заяц переступить порог, как услышал голос:

- Я знаю, зачем ты пришёл ко мне. Человек вытянул тебе уши, а собаки отгрызли хвост. Теперь ты хочешь, чтобы я помогла тебе.

- Да, - смиренно ответил Лёк и опустил голову.

- Я могу сделать тебя таким, каким ты был раньше, - сказала фея, подходя к нему. И заяц даже зажмурился: настолько ослепительно прекрасна она была!

- Но, - продолжала фея, - может быть, тебе лучше остаться с длинными ушами и коротким хвостом?

- Почему? - удивился заяц.

- Длинными ушами ты будешь лучше слышать, -  ответила мама Рандату, -  а короткий хвост поможет тебе высоко прыгать и быстро бегать.

Заяц подумал и согласился.

- Ну что же, оставь меня таким, как сейчас, но только сделай меня хоть немного красивее, - попросил он.

- Хорошо, - согласилась фея, — но за это ты должен принести мне слоновье и китовое молоко, зуб льва и коготь леопарда.

- Договорились! -  воскликнул Лёк и ушёл от мамы Рандату, повторяя по дороге  её приказание.

История шестая, про то, как Лёк дарил подарки

"Слоновье и китовое молоко, зуб льва, коготь леопарда», - повторял заяц и вдруг вспомнил, что именно об этих зверях говорил ему паук Диаргонь. Кто они такие: слон, лев, леопард и кит? Ведь ему предстоит встретиться с ними и перехитрить их!

Слон - самый большой зверь саванны. Это знают все. Он не злой и не кровожадный. «Да и убежать от него легко, - решил Лёк, - потому,  что он тяжёлый и неповоротливый».

Лев - совсем другое дело. Это ловкий и быстрый зверь. Его острых зубов и могучей лапы, действительно, все боятся. Но нападает первым дядюшка Гаиндэ только когда голоден. А ещё Лёк рассудил так: «Дядюшка Гаиндэ - царь зверей, а значит, он не любит шуток над собой. Но ему, конечно, должна нравиться лесть».

А вот более опасного зверя, чем леопард Сэг, нет в саванне. Он самый быстрый, самый ловкий и самый кровожадный! Он нападает на всех, кого ни увидит на своём пути. «Знакомство с ним, - подумал заяц, - я оставлю напоследок…»

Решил заяц так и отправился к берегу океана. Китов-то ему опасаться было нечего - они живут в воде и едят только мелкую рыбёшку.

Многие звери слышали об океане, но никогда не видели его и не знали, как до него добраться.

И Лёк обратился за советом к ласточке М'Белар:

- М'Белар, ты облетела всю землю, всё видела, скажи: как добраться до океана?

- Слушай внимательно, Лёк, - прощебетала ласточка, спускаясь из поднебесья к нему. - Ты знаешь, что сторона, где встаёт солнце, называется востоком, а сторона, где солнце заходит, - западом. Иди прямо на заход солнца - там, на западе нашей страны, и находится океан.

- А что мне делать, когда на небе не будет солнца? - спросил Лёк.

- Тогда тебе помогут луна и звёзды, — ответила ласточка. - Замечай, какие звёзды появляются только в восточной части неба и какие - только в западной.

- Спасибо тебе, милая ласточка, - крикнул Лёк и смело отправился в путь.

Долгий это был путь. Заяц прошёл саванну,  прошёл джунгли и вот однажды услышал странный шум, не смолкавший ни на секунду. Шум слышался всё громче и громче, Лёк шёл всё быстрее и быстрее, и вдруг  - земля кончилась. Перед ним до самого горизонта была голубая вода. Вода -  и ничего больше.

«Это, конечно, океан»,  -  подумал Лёк и огляделся.

Около воды отдыхала мать всех китов, почтенная Н-Гага, — она как раз вышла на берег океана подышать свежим воздухом.

- Здравствуйте, уважаемая Н-Гага! - поклонился Лёк. - Здравствуйте, владычица всех морей!

- Здравствуй, житель земли, - вежливо ответила Н-Гага. - Зачем ты пожаловал ко мне?

- О! - воскликнул заяц. - Я принёс вам подарок от жителей моей страны. Они хотят, чтобы вы знали, как они любят вас, Н-Гага! - Лёк перевёл дух и начал придумывать дальше: - Но подарок слишком тяжёл, а мои силы слишком малы. Я привязал его вот к этой верёвке, - и Лёк протянул  Н-Гаге конец верёвки, которую нёс в своей котомке, - потяните за неё, и подарок сам придёт к вам.

От удивления и восхищения Н-Гага вздохнула, и чудесный фонтан воды поднялся высоко в синее небо.

- Посланец саванны! - сказала она. - Я благодарю тебя и всех жителей твоей страны. Они добры, великодушны и понимают, что получать подарки очень приятно!

- Ещё бы! - ответил Лёк. - Но звери просили принести им немного вашего молока, иначе они не поверят, что я встречался с великой владычицей всех морей. Никогда и ни за что не поверят!

- Возьми, конечно, добрый житель земли! - милостиво разрешила Н-Гага.

Лёк наполнил китовым молоком бутыль, которую в саванне называют калебас, низко поклонился владычице морей и зашагал домой.

«Ну вот, - думал он, - я уже выполнил первое приказание феи - достал китовое молоко».

История седьмая. Лёк продолжает дарить подарки

Одно приказание феи заяц Лек выполнил. И теперь ему надо было добывать слоновье молоко.

Неторопливо, степенно шагала слониха мама Гней по саванне, когда неожиданно перед ней появился заяц Лёк. Он низко поклонился и начал речь, заготовленную заранее:

- Здравствуйте, мама Гней! Я пришёл к вам потому, что вы - самая добрая и великодушная из всех, кого я знаю…

Слониха остановилась, подняла хобот и затрубила в знак одобрения.

- Дело в том, - продолжал Лёк, - что я только что получил подарок. Драгоценный подарок! И я решил, что вы, мама Гней, заслуживаете его куда больше, чем я или любой другой зверь саванны. Я вручаю его вам! - И Лёк протянул маме Гней конец верёвки, которую волочил за собой.

Слониха обрадовалась, что Лёк дарит ей подарок, и опечалилась, потому что нигде этого подарка не увидела. Вместо него - какая-то верёвка!

А Лёк тем временем пылко продолжал:

- Подарок очень тяжёлый, а мои силы малы, и я не смог принести его вам. Я привязал подарок к этой верёвке. Потяните её - и подарок ваш!

Тут слониха мама Гней обрадованно закивала головой.

- А я, - сказал Лёк, - прошу вас только об одном: дайте мне немного вашего молока, и я угощу им того, кто подарил мне, - нет, конечно же, подарил вам эту тяжёлую драгоценную вещь!

- Спасибо, спасибо, Лёк! - радостно затрубила слониха мама Гней.

Она дала зайцу молока, он наполнил второй калебас и быстро пошёл прочь.

«Я, наверное, действительно самый умный зверь саванны, - думал Лёк, — ведь полдела сделано! Я выполнил уже два поручения феи мамы Рандату!»

История восьмая, очень печальная для слонихи мамы Гней и матери всех китов Н-Гаги

Да, два поручения мамы Рандату Лёк выполнил: слоновье и китовое молоко он получил. А вот простодушные мама Гней и Н-Гага обещанных им подарков не дождались. Слониха мама Гней сильно потянула за верёвку и воскликнула:

- Ну и тяжёлый подарок!

Н-Гага дёрнула верёвку за другой конец, и верёвка затрещала.

- Какой большой подарок! - обрадовалась она.

Они тянули верёвку каждая со своей стороны, тянули что было сил, но подарок не двигался с места.

Слониха мама Гней и мать всех китов Н-Га-га решили, что верёвка зацепилась за какой-нибудь огромный камень или запуталась среди лиан. И они отправились за обещанным подарком сами.

Несколько дней шли они навстречу друг другу, верёвка с каждым днём натягивалась всё туже и туже, и с каждым днём подарок в их воображении становился всё больше и всё прекрасней.

Однажды утром мама Гней и Н-Гага встретились нос к носу. Одна больше другой!

Мама Гней подумала, что подарок уже взяла себе Н-Гага, и в ярости крикнула:

- Как ты смела тянуть за верёвку, к которой привязан мой подарок?  -  И она стукнула своей огромной и тяжёлой, как столб, ногой о землю.

Тут Н-Гага почернела от гнева и воскликнула:

- Нет, это ты, как ты смела тянуть за верёвку с моим подарком?!

Они стояли, смотрели друг на друга и не знали, как им теперь быть. Не драться же, в самом деле…

Слониха первая решила благоразумно:

- Н-Гага, давай не будем злиться друг на друга и объяснимся по-хорошему. Пришёл ко мне заяц Лёк и пообещал подарок. Принести его он сам не смог - подарок был очень тяжёлым. Заяц привязал его к верёвке, которую и дал мне. Я тянула за эту верёвку изо всех сил, но вытянуть подарка не смогла. Тогда я пошла за ним сама…

- Но и мне тоже заяц пообещал подарок! Тяжёлый подарок, который он сам не мог принести! - закричала Н-Гага.

Тут они поняли, что Лёк просто-напросто обманул их обеих. Ни с чем вернулись они к себе домой: слониха мама Гней - в саванну, а мать всех китов Н-Гага - в глубины океана.

А на зайца Лёка они так рассердились, что запретили ему появляться в саванне и на берегу океана.

Лёк узнал об этом, взял свою дорожную котомку и снова отправился путешествовать. Ведь когда сердятся такие большие животные, то лучше не попадаться им лишний раз на глаза.

История девятая, в которой Лёк узнает о горе-злосчастье старой фермерши

Прошёл заяц и джунгли и саванну, шёл он и по тропам зверей и по дорогам человека. И, наконец, добрался до одного небольшого дома. Лёк решил обойти его стороной, ведь в доме жил человек, а заяц хорошо помнил, как жестоко обошлись с ним люди. Он даже сделал уже шаг в сторону, но вдруг услышал плач.

«Не случилось ли какое горе и не нужна ли моя помощь?» - подумал заяц и постучал в дверь. Открыла ему старая женщина. Краем передника она вытирала глаза, но слёзы градом катились по её щекам.

- Что с вами, хозяйка? - участливо спросил Лёк. - Кто вас обидел?

Женщина тяжело вздохнула, впустила Лёка в дом и стала рассказывать…

… Вся саванна знает, что нет более подлого и жадного зверя, чем гиена Буки. Обманывал он не только врагов; но и своих соседей и друзей. А тут ещё случилась беда: наступила засуха. Звери уходили из выжженной саванны в поисках воды и еды. Нечем было кормить малышей. От голода погибали звери, птицы и рыбы. И только человек находил себе пищу. Он выкапывал колодцы, выращивал просо, держал стада и домашнюю птицу. Вот Буки и решил однажды:

- Зачем ходить на охоту и терпеть постоянную нужду? Совсем рядом пасётся огромное стадо быков, коров, коз и овец! Надо только обмануть хозяйку, и всё стадо будет моим.

Буки одел своего сына в козлиную шкуру и пришёл к старой фермерше.

- Не оставите ли вы в своём загоне моего козлёнка? - вежливо спросил он добрую женщину. - У меня сейчас много дел, но как только освобожусь, я приду за ним.

- Конечно, - ответила фермерша, не подозревая ничего плохого, - оставляйте и не беспокойтесь за козлёнка. У меня ещё никогда не было краж. Все в саванне меня уважают.

Она привязала козлёнка в загоне и спокойно отправилась спать, а ночью сын Буки оборвал верёвку и убежал.

На следующее утро, как всегда, фермерша обходила стадо. И вдруг… она даже глазам своим не поверила-вместо козлёнка, которого вчера оставил ей Буки, она увидела только жалкий обрывок верёвки.

- Какой позор! - заплакала старая фермерша и подумала о том, что теперь её обвинят в воровстве.

Буки выжидал два дня. На третий день он явился опять.

- Уважаемая, - крикнул он, едва ступив на порог, - я пришёл за своим козлёнком.

- Досточтимый господин! - ответила старая женщина. - Ваш козлёнок убежал в тот же день, когда вы мне его оставили.

- Что же, старуха, за короткий хвост надо платить коротким хвостом, — рассмеялся Буки. - Отдавай мне другого козлёнка.

- Выбирайте, какой вам больше нравится, - ответила старая фермерша.

Буки отвязал красивую белую козу и, уходя, крикнул:

- До свидания, дорогая хозяйка, до завтра!

И действительно, на следующий день он снова пришёл к фермерше.

- Здравствуйте, почтенная, - сказал он, потирая лапы.

- Здравствуйте, досточтимый господин. Зачем вы пришли ко мне сегодня?

- Я пришёл за своим козлёнком.

-  Но ведь вы уже взяли за него красивую белую козу.

- Шутки в сторону, старуха, - оборвал её Буки. - Я уже говорил тебе: за короткий хвост надо платить коротким хвостом. Если я и взял вчера козочку из твоего стада, то она всё равно не возместила потери. Я так любил своего козлёнка!

-  Что же, выбирайте, - вздохнула женщина.

На этот раз Буки увёл большого жирного барана. А старая фермерша вновь расплакалась. Она догадалась о проделке Буки и поняла, что он собирается забрать у неё всё стадо.

И действительно, теперь Буки приходил к фермерше каждый день. Он уже не говорил «здравствуйте», а только ухмылялся:

- За короткий хвост - короткий хвост!

Но брал он не только коз и овец, у которых хвосты и впрямь короткие. Он забирал и быков и коров - а у них-то хвосты длинные, это каждый знает!..

… Заяц выслушал историю старой фермерши и задумался. Конечно, ему надо было выполнить ещё два приказания феи, но оставить без помощи старую женщину он тоже не мог.

- Не плачьте, - воскликнул он. - Я знаю вашего обидчика. Он зол, но труслив. Он обижает только слабых и беззащитных. Я обещаю вам, что скоро он вернёт вам всё стадо! Но только вы должны пообещать, что отблагодарите того, кто накажет Буки.

- Конечно, - обрадовалась фермерша.

В голове у Лёка уже созрел план, и он отправился к дядюшке Гаиндэ.

История десятая, про грозного Льва, царя зверей, и про толстого покорного быка

Дядюшка Гаиндэ уже давно был печален. Зной высушил траву и выгнал зверей из саванны. Охотиться становилось всё труднее. Лев дремал и думал о том, что первый же зверь, который подойдёт к логову, станет его добычей.

Заяц Лёк долго кружил вокруг да около царя зверей. Он хорошо понимал, что лев голоден и зол. Наконец Лёк собрался с духом и прыгнул под самый нос дядюшки Гаиндэ.

Лев не успел и шевельнуться, как Лёк начал говорить:

- Дядюшка Гаиндэ, царь зверей, защитник слабых! Выслушайте меня! В то время как ваше величество худеет и слабеет от голода, жадный и подлый зверь Буки и вся его семья жиреют прямо на глазах. У них никогда не переводится мясо, и целые туши лежат для засолки. Я видел это собственными глазами! Но, как вы понимаете, жадный Буки не дал мне и крохотного кусочка!

Дядюшка Гаиндэ ужасно разозлился.

- Где он берёт мясо? - зарычал он, и у него из пасти потекли слюни: так ему захотелось есть!

- Дядюшка Гаиндэ, - ответил заяц, - Буки самым бесчестным образом забирает коров, быков, коз и овец у старой фермерши, которая живёт здесь неподалёку. Однажды он оставил у неё в загоне своего сына, переодетого козлёнком. Ночью сынок, конечно, убежал, а Буки стал каждый день приходить к бедной женщине и уводить животных из стада. «За короткий хвост - короткий хвост», - говорит он с ухмылкой - и теперь в загоне остался один-единственный бык.

- Ну, попадись мне этот Буки! — в гневе прорычал дядюшка Гаиндэ и сказал зайцу: - Лёк, я назвал тебя самым умным среди зверей. Подумай, как мне лучше всего отомстить обидчику.

- Я уже всё придумал, царь зверей! - скромно ответил заяц. - Я попросил фермершу убить быка, вы съедите всю тушу и залезете в бычью шкуру. Потом я привяжу вас в загоне, а Буки заберёт вас и приведёт к себе. Ну, а дальнейшее, дядюшка Гаиндэ, вам ясно и без меня.

Дождавшись темноты, лев дядюшка Гаиндэ и заяц Лёк пришли к фермерше.

Загон был пуст - хозяйка только что убила последнего быка. Голодный лев набросился на тушу - наелся он так, что с трудом залез в бычью шкуру!

Утром, как обычно, пришёл Буки.

- За хвост платят хвостом, - ухмыльнулся он. - Жаль только, что остался всего один бык. Что же, старуха, придётся потом съесть и тебя саму.

- Возьмите последнего быка и уходите! - зарыдала фермерша. - Только оставьте мне жизнь!

Буки привёл покорного и толстого быка во двор своего дома, привязал его и созвал всё семейство.

- Это лучшее мясо, какое ты когда-либо приносил нам, - восхищённо защёлкали языками все, а сыновья Буки стали щипать быка и показывать, какие куски они съедят с особым удовольствием.

Но Буки был благоразумен.

- Тихо, - сказал он, - не будем спешить. Все наши корзины и кувшины полны мяса и жира, а это - последний бык из стада фермерши. Оставим его лучше до нашего семейного праздника - зато попируем на славу!

- Да, да, так и сделаем, - закричали все. А младший сын Буки предложил:

- Я буду пасти его каждый день. Пусть он станет ещё больше и жирнее!

И Буки оставил быка у себя в загоне. Пришла ночь, и вся семья Буки заснула. Тогда дядюшка Гаиндэ оборвал верёвку, вылез из шкуры кроткого быка и превратился в грозного льва.

Одним прыжком очутился он у самой двери дома Буки и лёг в ожидании. Но слишком плотным был накануне ужин дядюшки Гаиндэ, и прыгнуть бесшумно царь зверей не сумел. А гиены - чуткие звери, они слышат даже, как мышь пробегает по сухой траве! Буки проснулся, на цыпочках подошёл к двери, выглянул на улицу - и тотчас разбудил всю семью.

- Мы погибли, - прошептал он. - Я привёл не быка, а дядюшку Гаиндэ, царя зверей! Он узнал, что мы набиваем животы мясом в то время, как он голодает. Сейчас он лежит перед нашей дверью и ждёт рассвета, чтобы.

Буки не договорил - такая тут поднялась суматоха! Из дома не убежать! Но и в зубы льва попадать тоже совсем не хочется!..

Наконец все решили забраться под самую крышу.

…Давно поднялось солнце, давно наступило утро, а из дома Буки никто не выходил…

История одиннадцатая, про справедливого и великодушного дядюшку Гаиндэ

Давно поднялось солнце, давно наступило утро… Час ждал дядюшка Гаиндэ, ждал два часа, а потом одним ударом своей лапы вышиб дверь дома.

Вся семья Буки, словно виноградная гроздь, свисала со стропил крыши. Лев спокойно мог бы допрыгнуть до них, но он только рассмеялся — весь дом задрожал от его могучего смеха. И затем улёгся внизу. Он решил подождать до того времени, когда Буки и его семейство сами попадут ему в лапы.

Вскоре младший сын Буки простонал:

- Я больше не могу, отец!  И рухнул на пол.

Одним пинком дядюшка Гаиндэ вышвырнул его из дома.

Потом упал второй сын Буки, потом третий… Жену, тётку и даже бабку подлого Буки -  всех вышвырнул вон дядюшка Гаиндэ.

Последним в его лапы попал сам Буки. Усмехаясь, схватил его лев за шкирку и поволок к фермерше.

- Вот он, ваш подлый вор! - прорычал дядюшка Гаиндэ и приподнял Буки.

Изо всех сил ударил он гиену о землю. И тотчас - один за другим - стали выскакивать из пасти Буки быки, коровы, козы и овцы.

В загон вернулось всё стадо!

А старая фермерша смотрела на это чудо и плакала от счастья.

 -  Как вы великодушны! — только и смогла она сказать дядюшке Гаиндэ.

 -  А теперь, когда ты вернул всё награбленное, убирайся! - приказал лев гиене. - Я великодушен, и оставляю тебе жизнь для того, чтобы ты смог исправиться. Но берегись! Попадёшься снова - во второй раз я не выпущу тебя живым!

И на прощание он отвесил Буки такую оплеуху, что тот кубарем покатился прочь.

Царь зверей был очень горд и доволен собой. Ещё бы - на глазах своих подчинённых он сделал доброе дело! К тому же и не без толку для себя самого: сыт дядюшка Гаиндэ был несколько дней!

-  Спасибо, Лёк. Ты накормил меня и доказал мне, что я был совершенно прав, когда назвал тебя самым умным зверем саванны! - провозгласил лев. - Я добр сегодня. Проси у меня, чего пожелаешь! У тебя есть просьба? Говори, не робей!

-  О, дядюшка Гаиндэ! - смиренно воскликнул заяц. - Вы угадали: у меня есть одна просьба. Но прошу я не за себя, а за всех зверей саванны. Великое несчастье надвигается на нашу страну. Зобатый аист Марабу прилетел к нам и предсказал ужасную эпидемию! - стал придумывать Лёк, и чем больше он выдумывал, тем больше сам верил в то, что говорил - Марабу сказал, что эта эпидемия погубит всё живое. Но её можно предотвратить. Нужны китовое и слоновье молоко, коготь леопарда и один ваш зуб, царь зверей!

 - А ты не врёшь? - недоверчиво прорычал лев.

 - Нет! — оскорбился заяц. Китовое и слоновье молоко, зуб льва, коготь леопарда и вправду были нужны - только не аисту Марабу, а самому Лёку. Но стоит ли это уточнять…

 - Вот, посмотрите сами, царь зверей! - сказал Лёк и протянул дядюшке Гаиндэ калебасы с китовым и слоновьим молоком.

 - Ты говоришь правду, - решил лев, но не обрадовался. Конечно, кому хочется отдавать свой зуб!

Потом он подумал и сказал:

 - Ладно. Я буду столь же великодушен, как и остальные. Какой нужен зуб?

 - Всё равно какой, - обрадовался Лёк.

 - Ну, что же, зови кузнеца, - приказал дядюшка Гаиндэ. - Один зуб уже давно беспокоит меня. Пора его вырвать!

Сказано - сделано.

Лёк позвал кузнеца, кузнец вырвал огромный коренной зуб из пасти дядюшки Гаиндэ, и тот великодушно отдал свой зуб зайцу.

Так было исполнено третье приказание феи мамы Рандату.

История двенадцатая, про то, как заяц полакомился бобами, а расплатился за это тот, кто никогда их и не пробовал

Третье приказание феи было исполнено. Оставалось последнее - добыть коготь леопарда.

Но заяц почему-то не спешил…

А дело в том, что, бегая за кузнецом, он заметил большое бобовое поле, хозяином которого был как раз этот кузнец. А для зайца нет лучшего лакомства, чем бобы!

И вот на следующее утро Лёк решил устроить пиршество. Бобовое поле сторожили дети, и Лёк обрадовался этому: ведь с детьми он уже был хорошо знаком и знал, что они очень доверчивы.

Заяц сел перед ними и спел такую песенку:

Отец вам так велел сказать -

Меня здесь на день привязать!

Дети удивились, но так как они были послушными детьми, то привязали зайца к дереву, росшему среди бобов. И Лёк начал завтракать!

Завтрак уже давно превратился в обед, а Лёк всё ел и ел!

Солнце поднялось высоко в небо, стало жарко, и зайцу захотелось пить. Тогда он спел детям такую песенку:

Отцовский вам такой наказ -

Воды подайте мне сейчас!

Послушные дети принесли ему воды, заяц утолил жажду и опять принялся за еду. Уже стемнело, уже обед превратился в ужин, а он всё ел и ел и сам удивлялся, что может так много съесть. Но бобы - это бобы, и ещё ни один заяц на свете не отказывался от них по доброй воле!

Когда совсем стемнело, заяц Лёк едва держался на лапах - так он объелся. Слабым голосом запел он доверчивым сторожам песенку:

Эй, дети, на исходе дня

Вы отвязать должны меня!

И снова дети послушно выполнили волю Лёка. Тяжело переваливаясь, заяц отправился в джунгли, а дети пошли домой. Их очень удивило всё, что произошло за день, и старший сын решил рассказать отцу о странном звере, просидевшем с ними целый день на бобовом поле.

 -  Лёк просто-напросто обманул вас, - сразу понял, в чём дело, отец. - Когда завтра утром он придёт к вам, привяжите его. В полдень принесите ему воды, но вечером не отвязывайте его. Подождите меня.

Знал бы заяц, что затевает против него кузнец, - убежал бы подальше без оглядки! Но Лёк проснулся утром в прекрасном настроении и побежал продолжать своё пиршество.

Он спел детям утреннюю песенку - и они привязали его в середине поля. Потом, в полдень, принесли воды.

Наступил вечер, и Лёк попросил отвязать его.

 - Нет, - ответили дети, - подожди, сейчас придёт наш отец!

И тут Лёк увидел - лучше бы ему не видеть этого никогда в жизни! - увидел, что по широкой и гладкой, как река, дороге идёт кузнец, а в руках у него - раскалённый железный прут! Понял заяц: расправы ему не миновать, и он уже почуял запах своей палёной шкуры.

Лёк начал крутиться вправо и влево, влево и вправо, и вдруг заметил в кустах… гиену Буки.

 - Буки! Буки - позвал заяц. - Не хочется ли тебе отведать кусочек сочного мяса?

- Не смей издеваться, обманщик! - зарычал голодный Буки. - Ты уже угостил меня быком из стада фермерши.

 - Ах, Буки! Какие могут быть счёты между старыми друзьями? — воскликнул заяц. - Я не хочу обмануть тебя. Ты только посмотри, что мне несут… - и Лёк показал лапой на дорогу.

Буки взглянул и облизнулся: раскалённый прут в руках кузнеца издалека показался ему сочным, хорошо прожаренным куском мяса.

 - Хотел бы я оказаться на твоём месте, счастливчик! - воскликнул он с завистью.

 - Чего же проще, Буки! - великодушно предложил заяц. - Давай быстренько садись на моё место.

В одно мгновение Буки отвязал Лёка и привязал себя.

Тем временем подошёл кузнец… И тут Буки понял, что ждёт его не отменный обед, а отменная выволочка.

Кузнец взмахнул раскалённым прутом. О, как затрещала шкура Буки! Как дико орал он от боли и от обиды! Как пытался освободиться от проклятой верёвки!

В глубине души Буки поклялся жестоко отомстить своему обидчику. Но прежде всего надо было вырваться на свободу.

История тринадцатая, про то, как термит Мор-Мак стал другом гиены Буки

Прежде всего, надо было вырваться на свободу! Сидеть бы Буки и до сих пор на верёвке, но, на его счастье, мимо проходил термит по имени Мор-Мак.

 - Что с тобой случилось? - спросил он у несчастного Буки.

Пленник молча показал на верёвку.

Добрый термит решил помочь бедняге. Он забрался на верёвку и стал перегрызать её. Перегрызть верёвку термиту совсем нетрудно, ведь маленькие термиты справляются и с толстыми-претолстыми деревьями!

И вот Буки на свободе!

 - Я не знаю, как отблагодарить тебя, Мор-Мак, - загнусавил он слабым голосом. - Сейчас я ничего не могу для тебя сделать. Но поверь, с этих пор ты в моём доме  самый желанный гость!

Термит Мор-Мак решил, что Буки, наверное, сильно досталось, раз он так рассыпается в благодарностях.

Он сочувственно покачал головой и отправился в свой большой высокий дом, который называют термитник.

А Буки, постанывая, заковылял к себе.

Надо сказать, что все новости распространяются по саванне с быстротой стрелы, выпущенной из лука. И очень скоро все звери знали, как был наказан Буки и что он говорил своему спасителю - термиту. Узнал об этом и заяц Лёк. А так как он всё ещё не мог придумать, как же ему исполнить четвёртое приказание феи, то решил заглянуть в один дом…

И вот однажды к дому Буки подошёл прохожий. На зайца он похож не был, но и для термита, который ростом чуть больше жука, он тоже был великоват. Прохожий подозвал одного из сыновей Буки и попросил его:

 - Малыш, пойди, скажи отцу, что к нему в гости пришёл Мор-Мак.

 - О! - обрадовался Буки, когда узнал, кто стоит у порога его дома. - Mop-Мак, который спас мне жизнь!

И он вышел встречать желанного гостя:

 - Добро пожаловать, дорогой друг! Mop-Мак вошёл. Буки велел приготовить сытный обед, а сам всё посматривал на гостя.

 - Ты сильно потолстел и вырос, дорогой друг!

 - Нет, - ответил Мор-Мак, - это только так кажется. Просто я весь в земле, потому что строю себе новый дом.

Буки усадил гостя за стол. Все стали благодарить термита за спасение главы семейства и на чём свет стоит ругать зайца Лёка. Ели сытно, и, в конце концов, от обильной пищи все очень устали. Хозяин сам отвёл гостя в спальню, пожелал ему спокойного сна и… закрыл дверь на засов.

 - Зачем ты закрыл меня? — забеспокоился гость.

 - Я не хочу, чтобы на моего друга ночью напали бандиты, - схитрил Буки и отправился к себе в дом.

«Подозрителен мне этот жирный термит, - думал он. - Да и не слышал я никогда, чтобы в гости приходили перепачканные землёй…»

Ночью пошёл сильный дождь, и крыша дома, в котором спал Mop-Мак, протекла. К утру гость совершенно вымок. Вся земля, которой он был вымазан, стекла с него, и теперь кто угодно понял бы, что в гости к Буки пожаловал вовсе не термит.

Буки проснулся утром и послал младшего сына проведать гостя.

Малыш заглянул в дверную щель и быстро вернулся.

 - Отец, — пробормотал он недоуменно, — там нет никакого термита. У того, кто сидит в спальне, - длинные уши и всё тело в шерсти.

 - Ага! — обрадованно закричал Буки. - Я так и знал! Конечно, это не мой друг термит, а мой злейший враг - заяц! Но теперь-то он попался в мои лапы!

И он поспешил убедиться сам в том, что вчера запер именно зайца Лёка. Он открыл окошечко над дверью, заглянул в комнату и ехидно крикнул:

 - Доброе утро, дорогой Мор-Мак!

 - Я не Мор-Мак, - смиренно признался заяц.

 - Ха! Как будто я сам не вижу, кто ты такой! - от радости Буки просто задохнулся. - Ты попался, Лёк, и я не пощажу тебя! Я отомщу тебе за все обиды! Я придумаю для тебя самую страшную казнь! Самую страшную, вот увидишь!

Буки захлопнул окошечко и начал думать.

История четырнадцатая, страшнее которой для зайца и придумать нельзя

Придумать казнь - дело простое. Но придумать самую страшную казнь  совсем нелегко. Всё время боишься ошибиться!

 - Побить палками, сжечь и повесить! - мстительно перечислял Буки. - Да, но если я его сначала изобью,  спохватывался он,  то Лёк не почувствует боли от ожогов.… А если сожгу, то не смогу уже ни побить, ни повесить.… А если повешу, то не смогу избить… Что же мне сделать?!

А Лёк сидел в своей комнате и думал, что, видно, не в добрый час он решил пойти в гости. Фея мама Рандату ждала его, а ему надумалось посмеяться над Буки.

 - Если бы я действительно был термитом, я бы прогрыз стену и убежал. А теперь ещё не известно, чем всё это кончится для меня…

И вдруг откуда-то сверху Лёк услышал тонкий голос. Сначала заяц подумал, что паук Диаргонь пришёл поиздеваться над ним и припомнить, как невежливо разговаривал с ним Лёк. Но голос сказал вот что:

 - Послушай меня, Лёк. Это говорит сверчок Салир. Я давно живу у Буки, и ты знаешь, что сверчки любят своих хозяев. Но от Буки я никогда не видел добра, не слышал ни одного вежливого слова. Я ни разу не видел, чтобы он был добр хоть к кому-нибудь. Он любит только себя, думает только о себе, жалеет только себя. И я решил отомстить ему…

 - Зачем ты говоришь всё это мне? - печально спросил Лёк.  Прежде чем ты отомстишь ему, он отомстит мне.

 - Нет, Лёк, ты не понял меня,  пропищал сверчок. - Я хочу спасти тебя, так я и отомщу Буки. Сейчас он думает и никак не может придумать для тебя самую страшную казнь. Завтра утром он станет спрашивать тебя, какой смертью ты хочешь умереть. И если на его вопрос ты захочешь ответить «да» -   говори «нет». А если захочешь сказать «нет»  -  говори «да». Только так ты сможешь спасти свою жизнь. А я, когда будет нужно, снова приду тебе на помощь.

… Буки спал эту ночь, беспокойно ворочаясь с боку на бок: он и во сне придумывал для зайца самую страшную казнь.

Едва забрезжило утро, он прибежал к своему пленнику.

 -  Скажи-ка, ты хочешь, чтобы тебя избили? - спросил он Лёка.

 - Да!  радостно воскликнул заяц.

 - Может быть, тебя лучше повесить?  - с недоумением спросил Буки.

 - Да! Да!

 - Или сжечь?

 - Да! Да! Да! - радовался заяц, словно это доставило бы ему огромное удовольствие.

Буки просто оторопел: он ищет для Лёка самую страшную казнь, а тот веселится и радуется?!

И тут сверху раздался голос сверчка Салира:

 - Буки, послушай меня! Я живу в твоём доме уже многие годы. Ты никогда не слушал моих советов, но сегодня выслушай, что я тебе скажу. Я знаю, как надо наказать Лёка. Зайцы смертельно боятся только одной вещи на свете - утренней росы. От росы у них начинается ужасная чесотка. И зайцы умирают от неё медленно и мучительно.

 - Ну, спасибо тебе, сверчок, - обрадовался Буки. - Ничего лучшего мне и не придумать. А ты, Лёк, считай свои последние часы. Месть моя будет ужасна!

Лёк только пискнул от страха, а Буки позвал своего старшего сына, и вдвоём они потащили зайца к лесу.

 - Папа, - сказал сын, когда они дошли до первых деревьев,  посмотри, как красиво висел бы на одном из них заяц!

 - Нет, сынок, - возразил Буки.  Я знаю другое наказание для зайца. Лёк умрёт медленной и мучительной смертью. Нам только надо успеть до восхода солнца…

Наконец они увидели огромный луг. Крупная утренняя роса сверкала на траве,

 - Вот и пришли, - удовлетворённо проговорил Буки.

Сын с удивлением посмотрел на отца, а Буки весело пояснил:

 - Лёк умрёт в страшных мучениях! От росы у зайцев начинается неизлечимая чесотка.

При этих словах Лёк испуганно завизжал.

 -  Не бросайте меня туда! - орал он и дёргал лапами. - Всё, что угодно, только не это! Буки, будь милосерден! Буки, это ужасная смерть! Буки!

 -  О! - обрадовался Буки. - Моя месть будет прекрасна!

Он развязал зайцу лапы, крепко схватил его за уши и, размахнувшись, швырнул его что было силы на середину луга, в мягкую траву.

Глава пятнадцатая, которая случилась однажды в Африке во время послеобеденного отдыха

Трава была мягкая, а утро - росное. Лёк вскочил на лапы, отряхнулся, помахал Буки своими длинными ушами и весело крикнул:

 -  Спасибо, Буки! Это лучшее, что ты мог для меня сделать!

А Буки, когда понял что к чему, даже зубами заскрипел от злости. Виданное ли дело: своими собственными лапами отпустить на свободу злейшего врага!

 -  Ну, Лёк, - прошипел он вслед зайцу, - подожди. Мы с тобой ещё встретимся!

 -  Лучше не стоит, Буки, - отозвался заяц. - Это не принесёт тебе счастья.

Он ещё раз махнул на прощание своими длинными ушами и скрылся в лесу. Он спешил.

Теперь зайцу надо было до полудня найти леопарда Сэга. Ещё сидя взаперти в доме Буки, Лёк придумал, как выполнить последнее поручение феи.

Разумеется, с леопардом Сэгом не сыграть таких шуток, какие он сыграл с дядюшкой Гаиндэ или слонихой мамой Гней, но обмануть можно и его!

Все звери знают, что рассердить леопарда очень просто. От ярости он просто теряет голову.

«А значит, - рассудил Лёк, - я легко смогу его перехитрить!»

В полдень, в час, когда все звери Африки отдыхают после обеда, заяц подкрался к леопарду. Сэг дремал под фиговым деревом. Лёк огляделся: напротив он увидел ещё одно фиговое дерево, кора которого была мягкой, толстой и вязкой. Лёк осторожно, на кончиках лап, подошёл к дереву, подобрал с земли камешек. Раз! Камешек летит в красивую пятнистую шкуру леопарда.

Сэг проснулся и от неожиданности подскочил - прямо перед ним стоял Лёк и… смеялся! От ярости и негодования леопард затрясся: дрожь пробежала по всему его телу. Мускулы напряглись, Сэг выпустил когти и стремительно прыгнул на зайца.

Но не тут-то было! Ярость - плохой советчик. Лёк успел отскочить в сторону, и леопард когтями всех четырёх лап впился в ствол фигового дерева. Да так и остался висеть! Ведь когти из мягкой и вязкой коры не вытащишь сразу!

 -  Берегись, Лёк! - рычал леопард. - Ещё никто не смел издеваться надо мной!

 -  Ну что же, Сэг,  ответил заяц и пощекотал леопарда длинной и тонкой веточкой, - ты - самый быстрый и ловкий зверь саванны, а я - самый умный! Сначала вытащи когти, а потом будешь грозить.

Леопард только рычал в бессильной ярости: отомстить Лёку сейчас он, действительно, не мог.

А заяц бросил ветку и убежал в лес.

Конечно, в конце концов, Сэг сумел освободиться и спрыгнуть с этого проклятого дерева. Но три острых когтя так и остались в мягкой коре.

Вечером Лёк вернулся к фиговому дереву. В стволе торчали три когтя леопарда Сэга. Лёк выковырял их и положил к себе в котомку.

Теперь он мог со спокойной совестью идти к фее маме Рандату. Он выполнил все её приказания. В его котомке лежали калебасы со слоновьим и китовым молоком, зуб льва и целых три когтя леопарда!

Глава шестнадцатая, про то, как заяц Лёк снова встретился с гиеной Буки

Но Лёка ожидало ещё одно приключение.

Неторопливо шёл он по дороге и уже представлял себе, как вручит маме Рандату и калебасы, и когти леопарда, и зуб льва. Дом феи был уже близко - оставалось только пройти деревню лаобийцев.

Лаобийцы были умелыми дровосеками и дружили с жителями джунглей и саванны. Звери тоже не причиняли им зла - не воровали ослов, на которых лаобийцы возили срубленные деревья.

 -  Здравствуйте, друзья! - приветствовал Лёк жителей деревни.

 -  Здравствуй, Лёк, - печально ответили они.

 -  Почему вы такие грустные?

 -  У нас начали пропадать ослы, - лаобийцы сокрушённо покачали головами, — а мы никак не можем поймать вора.

 -  Что же, я попробую вам помочь,  ответил заяц.

Он решил, что к маме Рандату он прийти всё равно успеет, ведь все её поручения уже выполнены. А вот помочь лаобийцам, кроме него, некому. Вор, видимо, ловок и хитёр, раз лаобийцы сами не могут его поймать…

Лёк дождался наступления ночи и спрятался недалеко от загона, где стояло стадо ослов. Он сидел в засаде так долго, что глаза стали закрываться сами собой, а голова клонилась к груди всё ниже и ниже… Вдруг он услышал какой-то шум и заметил чью-то тень. Тень скользнула к загону, исчезла и через минуту появилась вновь, волоча за собой другую тень.

«Это вор и убитый им осёл»,  решил заяц и, крадучись, отправился вслед за вором.

Они шли долго, но наконец, среди редких деревьев Лёк различил дом. Это было… жилище Буки!

 -  Вот мы и встретились снова, Буки! - пробормотал заяц. - Но это уже наша последняя встреча.

Заяц приник ухом к стене и услышал радостные голоса и смех: Буки и вся его семья делили украденного осла.

Утром Лёк пришел к лаобийцам.

 -  Я узнал, — сказал он, - кто ворует у вас ослов. Но я ещё не придумал, как наказать вора.

Лаобийцы задумались.

 - Послушай, - воскликнули вдруг они, - у нас есть один осёл, самый умный в стаде. Он такой учёный, что даже умеет читать. Может быть, он поможет тебе?

 -  Самый умный осёл… — задумчиво повторил Лёк и воскликнул — Надо с ним поговорить! У меня появилась одна идея…

Вечером Лёк сел на учёного осла и поехал к дому Буки. По дороге заяц подробно объяснил своему помощнику, что ему надо сделать. Тот всё прекрасно понял - осёл не такое уж и глупое животное, как мы думаем. А этот к тому же был самым умным в стаде!

Недалеко от дома Буки Лёк и учёный осёл расстались: заяц возвратился в деревню, а осёл вошёл во двор дома и как мёртвый упал на землю.

Ночью, как всегда, Буки отправился за добычей. Он захлопнул дверь, сделал два шага и… посреди двора наткнулся на неподвижно лежащего осла.

 -  Вот так удача! — радостно завопил он.  Осёл у самого дома! И такой упитанный!

Жена Буки, его тётка, дети и даже бабка выбежали из дома и громко заспорили. Одни хотели съесть осла сейчас же, а Буки отправить за новой добычей; другие говорили, что надо оставить осла на чёрный день. Но Буки ни с кем из домочадцев согласен не был. Он считал, что осёл принадлежит ему и только ему! И ни с кем делиться он не собирается!

Только он хотел накричать на своё семейство, как раздался тоненький голосок. Это сверчок Салир опять отважился дать Буки совет.

 -  Я разрешу ваш спор, - пропищал он. - Этот осёл, Буки, должен быть только твоим. Ты - глава семьи, ты ходишь на охоту и кормишь всю эту ораву. И ты, несомненно, имеешь полное право хоть разок да полакомиться один!

Буки хотел было прикрикнуть на сверчка — мол, помалкивай, ведь недавно сверчок уже дал ему один совет.… Но слова сверчка были так разумны! Так справедливы! И так хотелось съесть осла целиком! И одному!

И никакого подвоха в совете сверчка Салира просто и быть не могло…

 -  Я слышу наконец-то действительно разумную речь! - воскликнул Буки.  - Может быть, ты посоветуешь и как лучше мне полакомиться?

 -  Я видел, - сказал сверчок, - как лев дядюшка Гаиндэ однажды приказал привязать себя к огромному быку. Как славно он пировал в тот день!

 -  Великолепно! — закричал Буки и приказал немедленно привязать себя к ослу.

Напрасно отговаривали его от этой затеи сыновья и жена. Буки только огрызался.

 -  Я знаю, - ворчал он, — вы сами хотите съесть этого осла. Ещё бы: он такой жирный! Такой вкусный! Но на этот раз я съем его один! Один! И не оставлю вам ни кусочка!

И вот Буки привязан к ослу.

 -  Уходите! Все уходите прочь! - заорал он. - Мне никто не нужен! Прочь!

Двор опустел. А осёл только этого и ждал: он вскочил на ноги и стремглав помчался к деревне лаобийцев.

Буки ещё и сообразить не успел, что произошло, как на него обрушились тяжёлые, сильные удары. Столь же ловко, как они валят деревья, дровосеки прошлись по шкуре Буки.

Умер ли Буки в действительности — никто этого не знает.

В африканской саванне до сих пор живут гиены, до сих пор воруют они по ночам коз, овец и ослов. Но о гиене по имени Буки уже никто в саванне больше не слышал…

Глава семнадцатая, последняя, но рассказывается в ней про то, что Лёк снова отправляется в путь

Лёк попрощался с лаобийцами, взял котомку и пошёл к дому великой феи мамы Рандату.

Её жилище переливалось на солнце всеми цветами драгоценных камней и птичьих перьев. Оно показалось зайцу ещё прекраснее, чем прежде.

Робко вошёл Лёк в дом и бросился на колени перед мамой Рандату.

 -  Здравствуйте, великая фея! - прошептал он.

 -  Встань, малыш, — ласково ответила мама Рандату - Ты принёс мне всё, о чём я тебя просила?

 -  Да, - ответил заяц и протянул ей котомку. - Здесь калебасы с китовым и слоновьим молоком, зуб льва и три когтя леопарда…

 -  Прекрасно, малыш! - весело воскликнула фея. - Я просила тебя принести всё это, чтобы узнать, насколько ты ловок и умён. Я знаю о всех твоих приключениях… Ты действительно самый умный зверь саванны.

Мама Рандату взмахнула рукой…

Уши у Лёка остались такими же длинными, как и раньше. И хвост, вроде бы, тоже остался прежним… Но ещё минуту назад Лёк сам себе казался уродцем, а теперь… теперь он выглядел настоящим красавцем!

 -  О! - восхищённо воскликнул заяц. - И ты, великая фея, не забыла своего обещания!

 -  Это не всё, Лёк, - продолжала фея. - Ты будешь ещё более ловким и быстрым, чем раньше.

Мама Рандату снова взмахнула рукой, и тотчас Лёк ощутил себя таким бодрым, словно и в помине не было долгих путешествий, трудных испытаний, опасных приключений.

 -  Запомни, Лёк, - торжественно сказала фея, - всегда и всюду тебе достаточно сказать: «Светлейшая мама Рандату, приди мне на помощь!» - как я выручу тебя из любой беды. Но зови меня только тогда, когда тебе придётся действительно туго!

 -  Да, я буду стараться сам выпутываться из беды, - ответил Лёк.

 -  А что теперь ты будешь делать, малыш? — заботливо спросила мама Рандату.

 -  Отправлюсь снова путешествовать, - ответил заяц. — Я понял: только дорога даёт знания, только путешествия открывают мир.

 -  Ну что же, доброго тебе пути, малыш! - пожелала великая фея мама Рандату.

А Лёк закинул за спину свою дорожную котомку, выбрал тропу, по которой он ещё не ходил, и отправился в путь.

Может быть, вы встретитесь с ним когда-нибудь? Не пугайтесь - скажите ему:

 -  Здравствуй, Лёк!

И он расскажет вам чудесные истории, которые случились с ним в те далёкие времена, когда время измеряли лунами, а звери саванны собирались по вечерам под Деревом Бесед решить сообща свои дела.

«Златовласка»  Пер. с чеш. К.Паустовского

Жил-был кузнец такой бедный, беднее некуда. Когда-то и у него шли дела, но вдруг перестало кузнечное ремесло его кормить, а жена и ребятишки, мал-мала меньше, есть просят. И до того дошло, что в доме осталось у нашего бедолаги всего-навсего семь грошей. А тут еще детишки хнычут, хлеба хотят. Что тут будешь делать? Вот и подумал кузнец: „повешусь!” На последние деньги купил веревку. Пришел в лес, выбрал дерево повыше да сук покрепче, стал веревку прилаживать. Вдруг откуда ни возьмись черная женщина! В черное одета и лицом черна! И давай его отговаривать. Грех, мол, это да мерзость! Остолбенел наш кузнец, постоял, постоял и прочь подался.

Да разве от себя уйдешь? Опять он веревку на сук накинул. А черная женщина тут как тут. И опять за свое. Стоит кузнец не дышит. Но только Чернявка исчезла, кузнец опять вешаться надумал.

И вдруг Чернявка словно из-под земли выросла и говорит:

- Не смей, кузнец, вешаться! Я тебе в твоей беде помогу, дам золота, сколько душе угодно. Но ты пообещай отдать мне то, что у тебя дома есть, а ты о том еще и знать не знаешь!

- О чем это я в своем доме знать не знаю, кроме горя-беды? Чепуховина какая-нибудь, - решил кузнец и согласился.

- Тогда получай обещанное, - сказала Чернявка и насыпала ему полный

мешок денег.  - А я за обещанным ровно через семь лет явлюсь! - и тут же исчезла, словно и не было ее никогда.

Кузнец домой побежал. Прибегает веселый, золото на стол выкладывает. То-то все обрадовались. Жена блестящими монетками любуется.

Накупили они еды. Дети прыгают, смеются. Наконец-то досыта наелись! Один перед другим хвалятся, кто живот туже набил.

Стал кузнец рассказывать, откуда такое богатство:

- Так, - говорит, - чепуха какая-то, разговора не стоит - пришлось посулить, что отдам такое, о чем сам не знаю, а в доме оно есть!

Жена чуть не на смерть перепугалась. Она-то уже давно ребеночка ожидала, да говорить не решалась, а тут дитя под сердцем и шевельнулось!

- Что же ты муженек натворил, - заплакала бедняжка, - родное дитя продал, да к тому же еще не народившееся!

Ахнул кузнец, да делать нечего! Давши слово, держись.

Ладно. Родилась вскоре у кузнеца дочушка. Такая раскрасавица. Волосики золотые, во лбу звезда горит. Так и назвали ее - Златовласка. Родители любили ее, лелеяли и холили, как могли. Но вспомнят, что она вроде бы их дочка, а вроде бы не их, - сразу затоскуют.

И вот исполнилось девочке семь лет. Час в час, минута в минуту загремела под окнами черная карета, из кареты вышла Чернявка и забрала к себе Златовласку.

С плачем и причитаниями проводили всей семьей карету до околицы. Они бы и дальше бежали, да Чернявка строго-настрого заказала. В слезах да в печали вернулась семья домой, будто никогда больше не суждено им увидать милую девочку.

Чернявка и Златовласка мчались в черной карете непроходимыми лесами, голыми полями, пока не домчались до прекрасного, огромного замка. Чернявка показала Златовласке весь замок, провела по девяноста девяти комнатам и молвила:

- Здесь ты, дитя мое, будешь отныне жить. Девяносто девять комнат прибирать. Ходи, где пожелаешь, живи, где душе угодно. Только в сотую комнату даже одним глазком заглянуть не моги, не то худо тебе придется! Через семь лет увидимся, а пока живи, не скучай!

Сказала и тут же исчезла. И целых семь лет не было о ней вестей! Наша Златовласка жила в замке тихо и мирно. Ходила по девяносто девяти комнатам, подметала, прибирала, мыла и чистила, все у нее блестело, как золото. Но в сотую даже одним глазком не глянула. Хотя, ох как хотелось! Даже спать мешало.

Прошло семь лет, и Чернявка явилась.

- Ну, как? Ты в последнюю комнату заглядывала? - спросила она.

- Нет! - ответила Златовласка.

Чернявка осталась довольна. Она-то знала, что девочка говорит правду. Опять наказала то же, что и в первый раз, и исчезла еще на семь лет.

Прибирает наша Златовласка девяносто девять великолепных светлиц, ходит, следит, чтобы все блестело, как зеркало. Год летит за годом, как во сне. И вот однажды, когда седьмой год подходил к концу, идет она по замку и мечтает: Чернявка похвалит ее за чистоту и блеск. И слышит, что из сотой комнаты доносится прелестная музыка. Словно серна помчалась Златовласка к дверям. А музыка все нежнее и ласковей становится. Нажала девушка на ручку и - трах! Распахнулись двери,  и она оказалась в комнате. А там вокруг стола сидят двенадцать заколдованных. Застыли на месте, как их настигли злые чары. За дверью еще один стоит и говорит Златовласке:

- Златовласка, ни за что на свете не выдавай нас! Как бы тебя ни мучила Чернявка, не говори про то, что увидала в этой комнате. Если промолвишь хоть словечко, будешь проклята на всю жизнь, а мы так и останемся навсегда заклятыми!

И снова все умолкло, словно онемело, а Златовласка вне себя от страха выскочила из сотой комнаты и прочь умчалась. Она и не заметила, как перед ней возникла Чернявка. Та уже знала, что девушка последнюю комнату видела. Погрозила ей пальцем и говорит:

- Златовласка, Златовласка, что же ты натворила! Ты ведь заглянула в сотую комнату! Отвечай, что ты там видела?

Но наша Златовласка молчит, словно язык проглотила. Стала Чернявка ей угрожать страшными карами, но Златовласка молчит, ни звука. Тут Чернявка и говорит:

- Если сейчас же не ответишь, что ты видела в той комнате, брошу тебя в глубокий колодец и сделаю навеки немой!

И правда. Сбросила ее злая Чернявка в глубокий колодец и напустила на нее порчу. Теперь, кроме Чернявки, она уж не могла ни с кем разговаривать.

Очнулась Златовласка на песчаной насыпи. И о, диво, видит - ведет под землю какой-то ход. Пустилась она бегом. Все вперед и вперед, пока не оказалась на красивой полянке. Здесь и осталась. И жива была корешками да ягодами. Но Чернявка и сюда наведывалась и все требовала ответить, что она видела в сотой комнате.

Но Златовласка так ничего и не сказала.

Неподалеку от полянки в лесах охотился как-то молодой король. И набрел на спящую Златовласку. Глядит, наглядеться не в силах, откуда взялась здесь такая красавица? И чем дольше глядел, тем милее она ему становилась. Решил наконец разбудить, отвести в свой дворец и взять в жены. Пускай люди судят, как хотят.

Тихонько разбудил, стал спрашивать, кто да откуда. А она бедняжка - немая - все молчит и молчит. Решил король, что это от испуга или со стыда. Спрашивает, пойдет ли с ним во дворец, а она только головкой кивает. Привез ее молодой король к себе, велел одеть в роскошное платье и, долго не думая, женился.

Златовласка так и не заговорила. Но муж ее очень любил, и жили они душа в душу. Прошел год. Королева ребеночка ожидает. А сама все печальнее и печальнее становится. Словно беды какой боится. Настал день, и принесла молодая королева на свет мальчика. Волосики золотые, во лбу звезда горит. Счастливее короля в целом мире не найти! Велит созывать всех соседей на пир, чтобы его радость разделили.

Но вскоре радость его обернулась великой печалью. Это почему же? А вот послушайте:

Ночью явилась к Златовласке Чернявка и стала угрожать, если не скажет, что видела в последней комнате, то она ее сыночка с золотыми волосиками

задушит. Златовласка задрожала от ужаса, как травиночка в грозу, но ничего не сказала.

- И тебе самой лихо придется! - все угрожает Чернявка. Но Златовласка молчит, ни звука!

Задушила злая Чернявка милого мальчика, а Златовласке губы кровью намазала и тут же исчезла.

Ни в сказке сказать, ни пером описать, до чего все перепугались, когда утром увидали эту картину. Король побледнел, как смерть, но ничего не сказал. Весь замок обыскали, всех строго расспросили, но так и не узнали, кто мог такое сделать. Стали поговаривать, уж не сама ли это Златовласка, ведь у нее на губах кровь. А она, невиновная, слова не может вымолвить в свою защиту. Иные на смерть ее осудить призывали. Но король ничего не хотел ни видеть, ни слышать, потому что любил ее. И зажили они по-доброму, как и прежде. Прошел год и Златовласка принесла на свет девочку с золотыми волосиками и золотой звездой во лбу. Как счастлив был король! Чтобы не случилось больше беды, приказал он поставить на ночь в комнату, где спала Златовласка с дитем, верную стражу.

Только напрасно. Чернявка околдовала стражников, и они уснули крепким сном. Встала она перед Златовлаской и угрожает:

- Я так и так узнаю, что ты в той комнате увидала! А ты пропадешь! Я младенца убью, король же тебя велит заживо сжечь!

Но Златовласка молчит, как каменная. Задушила Чернявка девочку, Златовласке губы кровью измазала. И была такова.

Утром нашли дитя мертвым. Но стражники никого не видели и не слышали в комнате ни шороха, ни звука.

Разгневался король, что в его дворце такое творится. Еще строже приказал искать злобного врага. Искали, искали, но никого не нашли.

Тут уж все вокруг,  не таясь, заговорили, что,  кроме королевы,  некому было ребенка задушить. Ведь только стража в ее комнате стояла. А у нее и губы в крови! И все молчит, слова не скажет! Дошли до короля эти речи, заколебался он и сам повелел осудить Златовласку на смерть. На костер ее! На глазах всех подданных!

Вывезли Златовласку из города. Привязали к столбу. Подожгли под ногами хворост. Вдруг прямо в толпу врезалась карета и остановилась перед Златовлаской. Из кареты выходит Чернявка и говорит:

- Вот видишь, сбылись мои слова: сейчас тебе конец придет. Скажи, хоть теперь, - что ты видела в последней комнате моего замка?

Но Златовласка молчала. Как ни добивалась Чернявка, ничего не смогла добиться.

Дым и пламя уже подобрались к Златовласке и вдруг, о чудо! Чернявкино лицо побелело и вся она изменилась. Приказала немедля костер залить, потому что Златовласка невиновна! И сказала:

- Счастье твое и мое, что ты мне не отвечала. Этим ты меня и тех двенадцать освободила от злых чар. Иначе пропали бы мы все на веки-вечные и ты с нами!

И подает ей - откуда они только взялись - двух ее детишек, живехоньких! А сама в мгновение ока исчезает вместе с каретой!

И в тот же момент Златовласка заговорила и все, что было, королю рассказала. Король ни глазам, ни ушам своим не верит. Да уж коли оно так, то значит не иначе! На радостях король не знает, что делать: золотых детей на руки брать или Златовласку обнимать и умолять о прощении. Потом привез жену и детей в замок, зажили они теперь спокойно. И отца-кузнеца отыскали и вместе со всей семьей к себе в замок перевезли.

«Три золотых волоска Деда-Всеведа»  К.  Я. Эрбен  

(пер. с чешского  Н. Аросьевой)

То ли было, то ли нет, но, сказывают, жил на свете король, и любил тот король охотиться. Вот как-то раз гнался он за оленем, да и заблудился. Глядит кругом - никого, один остался, а тут и ночь наступила. Вдруг увидел король на прогалине избушку и обрадовался. В той избушке жил углежог. Король и попросил его вывести на дорогу за хорошую плату.

 - И рад бы помочь вам, - говорит углежог, - да вот, жена рожает, не могу ее оставить. Да и куда вы пойдете на ночь глядя? Ложитесь на чердаке на сено, а утром я вас провожу.

Ночью родился у хозяина дома мальчик. А король лежал на чердаке и не мог заснуть. В полночь заметил он внизу, в горнице свет. Глянул в щель в полу - и видит: хозяин спит, и жена его вроде в себя еще не пришла, а над колыбелью ребенка стоят три старушки, совсем белые, у каждой в руке свеча горит. Первая из них говорит:

 - Награжу я мальчика своим даром - будет ему грозить большая опасность.

Вторая сказала:

 - А мой дар в том, что он счастливо избежит всех опасностей и будет жить долго.

А третья произнесла:

 - А я дарю ему в жены девчушку, что родилась сегодня у короля, который тут, на чердаке, ночует.

Старушки погасили свечи, и все стихло. А были это Судьбички.

Король замер, точно ему кинжалом грудь пронзили. До утра так и не заснул, все думал, как сделать, чтобы помешать исполнению этого предсказания. На рассвете ребенок заплакал. Углежог встал и увидел, что жена его заснула вечным сном.

- Ой, несчастный ты мой, сиротинушка! – запричитал он.

- Что мне теперь с тобой делать?

- Отдай мне ребёнка, - сказал король, - я о нём позабочусь, у меня ему будет хорошо, а тебе  столько денег дам, что до самой смерти не надо будет тебе  жечь угли.

Обрадовался углежог, а король обещал прислать за ребёнком. Вернулся он в свой замок, а его встретили радостной вестью, что родилась  у него хорошенькая дочка. И случилось это в ту самую ночь, когда видел он трёх Судьбичек. Нахмурился король, позвал слугу и приказал:

 - Пойдешь в лес, там, в хижине живет углежог; отдашь ему эти деньги, возьмешь у него младенца и по дороге утопишь. А не утопишь - сам воды нахлебаешься!

Пошел слуга, сделал, как ему приказано было, взял ребенка, положил в корзинку, а как шел через мост над широкой и глубокой рекой, бросил корзинку с младенцем в воду.

- Спи спокойно, непрошеный зять! – промолвил король, когда слуга доложил ему обо всем.

Король был уверен, что ребенок утонул, да не тут-то было: плыл он в корзинке, будто в люльке, и спал, а река напевала ему колыбельную. И приплыла корзинка к рыбацкой хижине. Рыбак чинил сети на берегу. Вдруг видит:  плывёт что-то по воде. Прыгнул он в лодочку, подплыл к корзинке, вытащил её из реки и увидел ребёнка. Отнес его к жене и говорит:

 - Всю жизнь ты хотела сыночка, вот и принесла нам его вода.

Жена рыбака обрадовалась и вырастила его, как родного сына. Назвали они его Плавутич, потому что он к ним по воде приплыл.

Река течет, годы бегут, и вот мальчик уже вырос красивым юношей, всем на загляденье. Как-то летом случилось так, что проезжал по тем местам верхом на коне король. Погода стояла жаркая, королю захотелось пить, он завернул к рыбаку и попросил свежей воды. Подал  ему Плавутич воды, а король, увидев его, поразился красоте юноши и спросил рыбака:

- Пригожий парень. Это сын твой?

 - И да, и нет, - ответил рыбак. - Двадцать лет назад принесла нам река младенца в корзинке, и мы с женой воспитали его, как своего.

В глазах у короля потемнело. Обомлел он, ибо понял, что это тот самый юноша, кого ребенком он приказал утопить. Но он тотчас опомнился, сошел с коня и говорит:

 - Надо мне послать нарочного в королевский замок, а слуг моих со мною нет. Не может сын твой сходить туда?

 - Только прикажите, ваша королевская милость, - ответил рыбак.

Король сел и написал королеве такое письмо: "Юношу, который принесет тебе это послание, прикажи без промедления казнить: это мой злейший враг. Пусть все будет исполнено до моего возвращения. Такова моя воля".

 Сложил письмо и припечатал своим перстнем.

Плавутич тотчас отправился в путь. Идти ему надо было через дремучий лес, но сбился он с дороги и заблудился. Бродил по непроходимой чаще, пока совсем не стемнело. И тут встретилась ему старушка:

 - Куда путь держишь, Плавутич?

 - Несу письмо в королевский замок, да вот заблудился. Не скажете ли, матушка, как мне на дорогу выйти?

 - Сегодня уж не дойдешь, вон какая темень, - ответила старушка, - оставайся у меня, переночуешь; чай, я тебе не чужая, а твоя крестная мать.

Плавутич согласился, и вскоре они оказались перед красивым домиком, неведомо откуда взявшимся, словно выросшим из-под земли.

Ночью, когда юноша спал, вытащила старушка из его кармана письмо и написала другое: "Молодого человека, который принесет мое послание, без промедления жени на нашей дочери: это суженый наш зять. Пусть все будет исполнено до моего возвращения. Такова моя воля".

Прочитала королева письмо и сразу велела играть свадьбу, и обе они, королева с принцессой, глядели и не могли наглядеться на пригожего жениха. И Плавутичу невеста пришлась по душе. Вернулся король через несколько дней домой, узнал о случившемся и страшно разгневался на жену.

 - Да ведь ты сам велел выдать нашу дочь за него до твоего возвращения! - ответила королева и дала ему письмо.

Король письмо взял, прочитал, все было его - и печать, и бумага. Позвал он к себе зятя и допросил, как дело было, какой дорогой он шел?

Плавутич рассказал, как заблудился он в лесу и заночевал у своей крестной.

 - А как она выглядела?

 - Так-то и так-то.

Понял король, что это была та самая старуха, которая двадцать лет назад предсказала, что его дочь выйдет замуж за сына углежога. Думал он, думал, а потом и говорит:

 - Случившегося не воротишь, но так просто не быть тебе моим зятем. Придется добыть тебе и принести моей дочери вено  - три золотых волоска Деда-Всеведа.

Задумал король так избавиться от немилого ему зятя.

Простился Плавутич со своей молодой женой и отправился, не ведая куда. Но крестная его Судьбичка помогла ему выйти на верную дорогу. Шел он, шел, долго шел, через реки-броды, пока не пришел к черному морю. Видит: у берега лодка, а в ней перевозчик.

 - Бог в помощь, старче!

 - Дай бог и тебе, молодой путник! Куда путь держишь?

 - Ага! Тебя-то я как раз и жду.  Двадцать лет уже перевожу людей через море, и никто не приходит сменить меня. Обещай мне спросить  у Деда-Всеведа, скоро ли наступит конец моей работе, тогда я тебя перевезу. Плавутич обещал, и перевозчик отвез его на другой берег.

Шел он, шел и подошел к большому городу, но это был город какой-то унылый и запущенный. У городских ворот встретил юноша сгорбленного, немощного старичка с палкой.

 - Бог  в помощь, дедушка!

 - Дай бог и тебе, пригожий юноша! Куда путь держишь»

 - К Деду-Всеведу за тремя золотыми волосками.

 - Ай-ай-ай! Давненько мы тебя поджидаем. Идём, провожу тебя к нашему королю. Пришли они к королю, тот и говорит:

 - Слышал я, идешь ты к Деду-Всеведу. Была у нас яблоня, и приносила она молодильные яблоки; кто это яблоко съест, становится молодым, если даже одной ногой уже в могиле стоял. Но вот уже двадцать лет не уродилось на ней ни одного яблочка. Обещаешь спросить у Деда-Всеведа, как помочь нашей беде,  -  по-королевски тебя награжу. Плавутич обещал, и король милостливо отпустил его. Потом пришел он в другой большой город, тот был сильно разрушен. Неподалёку от города сын закапывал своего умершего отца, и слёзы, крупные, как горох, катились по его щекам.

 - Бог в помощь, печальный могильщик! – приветствовал его Плавутич.

 - Дай бог и тебе, добрый путник! Куда путь держишь?

 - Иду к Деду-Всеведу за тремя золотыми волосками!

 - К Деду-Всеведу? Жаль, раньше ты не пришел! Наш король давно такого посланца дожидается, пойдем, я тебя к нему отведу.

Пришли к королю, и тот сказал:

 - Слышал я, идешь ты к Деду-Всеведу. Был у нас колодец, в нем била ключом живая вода: если кто ее выпьет, даже умирающий, тут же выздоравливал; а если умершего побрызгать той водой, оживал он. Но вот уже двадцать лет вода перестала течь. Обещай спросить у Деда - Всеведа, как помочь нашей беде, и я щедро тебя отблагодарю.

Плавутич обещал, и король милостиво его отпустил.

Долго шел Плавутич дремучим лесом и вдруг увидел посреди леса большую зеленую лужайку, сплошь покрытую прекрасными цветами, а на той лужайке - золотой замок: это и был замок Деда-Всеведа, и он будто пылал огнем. Юноша вошел в замок, но никого там не увидел, кроме старушки, что сидела в уголке и пряла.

 - Добро пожаловать, Плавутич! - сказала старушка. - Я рада, что снова вижу тебя. - То была его крестная мать, у которой заночевал он в лесу, когда нес королевское послание. - Что тебя привело сюда?

 - Король велел мне принести вено за его дочь - три золотых волоска Деда-Всеведа, иначе не бывать мне его зятем.

Старушка улыбнулась и промолвила:

 - Дед-Всевед - сын мой, ясное Солнышко: утром - дитя малое, днем - мужчина, а вечером - старый дед. Три волоска с его золотой головы я тебе добуду, я ж как- никак крестная. Только, сынок, оставаться тебе тут нельзя никак! Мой сын - добрая душа, но когда вечером он приходит домой голодный, может зажарить и съесть тебя на ужин. Вот стоит пустая кадушка, в ней я тебя и спрячу.

Крестник просил еще узнать у Деда-Всеведа ответы на три вопроса, заданные ему по дороге.

 - Спрошу, - ответила старушка, - а ты внимательно слушай да запоминай.

Тут поднялся сильный ветер, и через западное окно горницы влетело Солнце - старичок с золотой головой.

 - Чую, чую дух человечий! - говорит. - Кто это у тебя тут, матушка?

 - Ах ты, дневная звезда! Кто же тут может быть, чтоб ты да не увидел его? Шатаешься день-деньской по белу свету, диво ли, что тебе и дома чудится человечий дух?

Старичок ничего не ответил и сел ужинать.

После ужина положил он свою золотую голову старушке на колени и задремал. Увидела старушка, что он спит, вырвала у него один золотой волос и бросила на пол, - волосок зазвенел, как струна.

 - Ты чего, матушка? - проснулся старец.

 - Ничего, сыночек, ничего; просто задремала я и видела странный сон.

 - Что же тебе приснилось?

 - А снился мне город, где прежде был колодец с живой водой; больной человек выпьет ее - и выздоровеет, а мертвый - оживет. Но вот уж двадцать лет, как вода ушла; знать бы - вернется ли она?

 - Чего проще: сидит в том колодце на роднике жаба, не дает воде течь; пусть жабу убьют, вычистят колодец, и потечет вода, как и прежде, текла.

Уснул старик снова, а крестная вырвала второй золотой волос и бросила его на пол.

 - Ты чего, матушка?

 - Ничего, сыночек, ничего! Задремала я, и привиделось мне странное. Будто в одном городе росла яблоня и приносила молодильные яблоки; съест одно яблочко старый человек и помолодеет. Но вот уж двадцать лет не родила яблоня ни одного яблочка; есть ли помощь от этой беды?

 - Той беде помочь легко. Под яблоней змея лежит, силу ее пьет, змею надо убить, а яблоню в другое место пересадить, и на ней, как и прежде, будут яблоки родиться.

Старик опять уснул, и старушка вырвала у него третий золотой волос.

 - Матушка, что ж ты мне спать не даешь? - с досадой сказал он и собрался встать.

 - Лежи, сыночек, лежи! Не сердись, я нечаянно тебя разбудила. Задремала я и опять увидела странный сон. Будто есть на черном море перевозчик; двадцать лет перевозит он там людей, и никто не приходит сменить его. Когда же будет конец его работе?

 - Вот глупой матери сын! Пусть он отдаст весло в руки другому, а сам выскочит на берег, тогда тот и останется перевозчиком. А теперь дай мне поспать: завтра мне чуть свет вставать да осушать слезы, что проливает по ночам королевская дочь по своему мужу, сыну углежога, которого король послал за моими тремя золотыми волосками.

Утром поднялся сильный ветер, и на коленях старой матушки вместо старичка проснулось красивое золотоволосое дитя, божье Солнышко, простилось с матушкой и вылетело через восточное окно. Старушка сняла крышку с кадушки и сказала Плавутичу:

 - Вот тебе три золотых волоска, а что Дед-Всевед отвечал, ты и сам слышал. Ступай с богом! Больше мы с тобой не увидимся, нужды в том больше не будет.

Юноша сердечно поблагодарил крестную мать, простился и ушел.

Пришел он в первый город, король его спросил, какую весть он принес им?

 - Добрую, - отвечает, - вычистите колодец, а жабу, что на роднике сидит, убейте, вода потечет, как и прежде.

Приказал король так и сделать, а когда забила живая вода ключом, подарил он Плавутичу двенадцать коней, белых, как лебеди, и нагрузил на них столько золота, серебра и драгоценных камней, сколько они смогли увезти.

Пришел потом Плавутич во второй город, и спросил его король, с какой вестью он пожаловал?

 - С доброй, - отвечает юноша, - выкопайте яблоню, под ее корнями найдете змею, убейте ее, а яблоню пересадите, и будет она родить яблоки, как и прежде Король тотчас приказал так и сделать, и яблоня за одну ночь покрылась цветами, словно ее розами осыпали. Обрадовался король, подарил Плавутичу двенадцать черных, как вороново крыло, коней, а на них нагрузил столько всякого добра, сколько они смогли увезти.

Поехал Плавутич дальше и доехал до черного моря, перевозчик его спросил, узнал ли он, когда наступит конец его работе?

 - Узнал, - отвечает, - но сперва перевези меня на тот берег, тогда скажу.

Перевозчик заспорил было, но увидел, что делать нечего, перевез Плавутича и две дюжины его коней.

 - Как снова повезешь кого, - сказал ему Плавутич, - отдашь тому человеку в руки весло, а сам выскочишь на берег, а тот останется перевозчиком вместо тебя.

Король глазам своим не поверил, когда зять привез ему три золотых волоска Деда-Всеведа. Дочь же расплакалась, но на этот раз от радости, что муж вернулся.

 - Где же ты добыл этих прекрасных коней и такое богатство? - спросил король.

 - Заслужил! - ответил Плавутич и рассказал, как помог он королю, у которого росла яблоня с молодильными яблоками, что старых делают молодыми, и о короле, у которого был колодец с живой водой, помогавшей недужным становиться здоровыми, а мертвым - оживать.

 - Молодильные яблоки, живая вода! - повторял тихо король. - Съел бы я одно яблоко - помолодел бы, а кабы помер - живая вода воскресила бы меня!

Не долго думая, отправился он в путь за молодильными яблоками и живой водой, - да так и не вернулся.

И стал сын углежога королевским зятем, как и предрекали Судьбички.

А король, должно быть, и до сей поры перевозит людей через черное море!



Предварительный просмотр:

Произведения поэтов и писателей России

Содержание

Поэзия

  1. И. Бунин. «Первый снег»………………………………………………….1
  2. А. Пушкин.  «Уж небо осенью дышало… (из романа «Евгений Онегин»)……………………………………………………………………2
  3. А. Пушкин.  «Зимний вечер» (в сокращении)…………………………...2
  4. А. Толстой.  «Осень, обсыпается вест наш бедный сад…»……………..2
  5. М. Цветаева «У кроватки»…………………………………………………3
  6. С. Маршак. «Пудель»………………………………………………………3
  7. С. Есенин. «Береза»………………………………………………………..6
  8. С. Есенин. «Черемуха»…………………………………………………….6
  9. И. Никитин.  «Встреча зимы»……………………………………………..7
  10.  А. Фет. «Кот поёт, глаза прищуря…»…………………………………....9
  11.  С. Чёрный.  «Волк»……………………………………………………….10
  12.  В. Левин.  «Сундук»………………………………………………………11
  13.  В. Левин.  «Глупая лошадь»……………………………………………...12
  14.  М. Яснов. «Мирная считалка»……………………………………………12
  15.  С. Городецкий. «Котенок»……………………………………………….12
  16.  Ф. Тютчев. «Зима недаром злится…». ………………………………….13
  17.  А. Барто. «Верёвочка»……………………………………………………14

И. Бунин.  «Первый снег»

Зимним холодом пахнуло

На поля и на леса.

Ярким пурпуром зажглися

Пред закатом небеса.

Ночью буря бушевала,

А с рассветом на село,

На пруды, на сад пустынный

Первым снегом понесло.

И сегодня над широкой

Белой скатертью полей

Мы простились с запоздалой

Вереницею гусей.

А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало…» (из романа «Евгений Онегин)

Уж небо осенью дышало,
Уж реже солнышко блистало,
Короче становился день,
Лесов таинственная сень
С печальным шумом обнажалась.

Ложился на поля туман,
Гусей крикливых караван
Тянулся к югу: приближалась
Довольно скучная пора;
Стоял ноябрь уж у двора.

А. Пушкин.  «Зимний вечер» (в сокращении)

Буря мглою небо кроет,
Вихри снежные крутя;
То, как зверь, она завоет,
То заплачет, как дитя,
То по кровле обветшалой
Вдруг соломой зашумит,
То, как путник запоздалый,
К нам в окошко застучит.

Наша ветхая лачужка
И печальна, и темна.
Что же ты,
моя старушка,
Приумолкла у окна?
Или бури завываньем
Ты, мой друг, утомлена,
Или дремлешь под жужжаньем
Своего веретена?

А.К. Толстой «Осень, обсыпается вест наш бедный сад…»

Осень. Обсыпается весь наш бедный сад,

Листья пожелтелые по ветру летят;

Лишь вдали красуются, там,  на дне долин,

Кисти ярко-красные вянущих рябин.

Весело и горестно сердцу моему,

Молча твои рученьки грею я и жму,

В очи тебе глядючи, молча слезы лью,

Не умею высказать, как тебя люблю.

М. Цветаева «У кроватки»

- «Там, где шиповник рос аленький,
Гномы нашли колпачки...»
Мама у маленькой Валеньки
Тихо сняла башмачки.

- «Солнце глядело сквозь веточки,
К розе летела пчела...»
Мама у маленькой деточки
Тихо чулочки сняла.

- «Змей не прождал ни минуточки,
Свистнул, - и в горы скорей!»
Мама у сонной малюточки
Шелк расчесала кудрей.

- «Кошку завидевши, курочки
Стали с индюшками в круг...»
Мама у сонной дочурочки
Вынула куклу из рук.

- «Вечером к девочке маленькой
Раз прилетел ангелок...»
Мама над дремлющей Валенькой
Кукле вязала чулок.

С. Маршак «Пудель»

На свете старушка

Спокойно жила,

Сухарики ела

И кофе пила.

И был у старушки

Породистый пес,

Косматые уши

И стриженый нос.

Старушка сказала:

- Открою буфет

И косточку

Пуделю

Дам на обед.

Подходит к буфету,

На полку глядит,

А пудель

На блюде

В буфете сидит.

Однажды

Старушка

Отправилась в лес.

Приходит обратно,

А пудель исчез.

Искала старушка

Четырнадцать дней,

А пудель

По комнате

Бегал за ней.

Старушка на грядке

Полола горох.

Приходит с работы,

А пудель издох.

Старушка бежит

И зовет докторов.

Приходит обратно,

А пудель здоров.

По скользкой тропинке

В метель и мороз

Спускаются с горки

Старушка и пес.

Старушка в калошах,

А пес - босиком.

Старушка вприпрыжку,

А пес - кувырком!

По улице

Курица

Водит цыплят.

Цыплята тихонько

Пищат и свистят.

Помчался вдогонку

За курицей пес,

А курица пуделя

Клюнула в нос.

Старушка и пудель

Смотрели

В окно,

Но скоро на улице

Стало темно.

Старушка спросила:

- Что делать, мой пес? -

А пудель подумал

И спички принес.

Смотала старушка

Клубок для чулок,

А пудель тихонько

Клубок уволок.

Весь день по квартире

Катал да катал,

Старушку опутал,

Кота обмотал.

Старушке в подарок

Прислали кофейник,

А пуделю - плетку

И медный ошейник.

Довольна старушка,

А пудель не рад

И просит подарки

Отправить назад.

С. Есенин «Береза»

Белая береза
Под моим окном
Принакрылась снегом,
Точно серебром.

На пушистых ветках
Снежною каймой
Распустились кисти
Белой бахромой.

И стоит береза
В сонной тишине,
И горят снежинки
В золотом огне.

А заря, лениво
Обходя кругом,
Обсыпает ветки
Новым серебром.

С. Есенин «Черемуха»

Черемуха душистая

С весною расцвела

И ветки золотистые,

Что кудри, завила.

Кругом роса медвяная

Сползает по коре,

Под нею зелень пряная

Сияет в серебре.

А рядом, у проталинки,

В траве, между корней,

Бежит, струится маленький

Серебряный ручей.

Черемуха душистая

Развесившись, стоит,

А зелень золотистая

На солнышке горит.

Ручей волной гремучею

Все ветки обдает

И вкрадчиво под кручею

Ей песенки поет.

И. Никитин «Встреча зимы»

Поутру вчера дождь
В стёкла окон стучал,
Над землёю туман
Облаками вставал.

Веял холод в лицо
От угрюмых небес,
И, бог знает о чём,
Плакал сумрачный лес.

В полдень дождь перестал,
И, что белый пушок,
На осеннюю грязь
Начал падать снежок.

Ночь прошла. Рассвело.
Нет нигде облачка.
Воздух лёгок и чист,
И замёрзла река.

На дворах и домах
Снег лежит полотном
И от солнца блестит
Разноцветным огнём.

На безлюдный простор
Побелевших полей
Смотрит весело лес
Из-под чёрных кудрей.

Словно рад он чему,-
И на ветках берёз,
Как алмазы горят
Капли сдержанных слёз.

Здравствуй, гостья-зима!
Просим милости к нам
Песни севера петь
По лесам и степям.

Есть раздолье у нас,—
Где угодно гуляй;
Строй мосты по рекам
И ковры расстилай.

Нам не стать привыкать,
Пусть мороз твой трещит:
Наша русская кровь
На морозе горит!

Искони уж таков
Православный народ:
Летом, смотришь, жара -
В полушубке идёт;

Жгучий холод пахнул -
Всё равно для него:
По колени в снегу,
Говорит: «Ничего!»

В чистом поле метель
И -кутит, и мутит,-
Наш степной мужичок
Едет в санках, кряхтит:

«Ну, соколики, ну!
Выносите, дружки!»
Сам сидит и поёт -
«Не белы-то снежки!..»

Да и нам ли подчас
Смерть не встретить шутя,
Если к бурям у нас
Привыкает дитя?

Когда мать в колыбель
На ночь сына кладёт,
Под окном для него
Песни вьюга поёт.

И разгул непогод
С ранних лет ему люб,
И растёт богатырь,
Что под бурями дуб.

Рассыпай же, зима,
До весны золотой
Серебро по полям
Нашей Руси святой!

И случится ли, к нам
Гость незваный придёт
И за наше добро
С нами спор заведёт —

Уж прими ты его
На сторонке чужой,
Хмельный пир приготовь,
Гостю песню пропой;

Для постели ему
Белый пух припаси
И метелью засыпь
Его след на Руси!

А. Фет  «Кот поёт, глаза прищуря…»

Кот поет, глаза прищуря,

Мальчик дремлет на ковре,

На дворе играет буря,

Ветер свищет на дворе.

"Полно тут тебе валяться,

Спрячь игрушки да вставай!

Подойди ко мне прощаться,

Да и спать себе ступай".

Мальчик встал. А кот глазами

Поводил и все поет;

В окна снег валит клоками,

Буря свищет у ворот.

С. Черный «Волк»

Вся деревня спит в снегу,
Ни гугу.
Месяц скрылся на ночлег,
Вьется снег.

Ребятишки все на льду,
На пруду.
Дружно саночки визжат -
Едем в ряд!

Кто - в запряжке, кто - седок,
Ветер в бок.
Растянулся наш обоз.
До берез.

Вдруг кричит передовой:
«Черти, стой!»
Стали санки, хохот смолк,-
«Братцы, волк!..»

Ух, как брызнули назад!
Словно град.
Врассыпную все с пруда -
Кто куда.

Где же волк? Да это пес -
Наш Барбос!
Хохот, грохот, смех и толк:
«Ай да волк!

В. Левин «Сундук»

Идет по дорожке

Серьезный индюк,

Везет на тележке

Железный сундук.

Навстречу

Корова бежит

Налегке.

-  Скажите, -

Кричит, —

Что лежит в сундуке?

- Простите,

Я с вами

Почти не знаком,

Пустите,

Не то - зацеплю

Сундуком!

Но грозно корова

Идет к сундуку

И очень сурово

Ревет индюку:

- Ну, нет!

Не уйду я отсюда, пока

Не скажете, что там,

Внутри сундука.

Стоит

До сих пор

На дорожке

Индюк.

Лежит

До сих пор

На тележке

Сундук.

И эта корова —

Не сдвинулась с места.

И что в сундуке -

До сих пор

Неизвестно.

В. Левин «Глупая лошадь»

Лошадь купила четыре галоши —

Пару хороших и пару поплоше.

Если денек выдается погожий,

Лошадь гуляет в галошах хороших.

Стоит просыпаться первой пороше —

Лошадь выходит в галошах поплоше.

Если же лужи по улице сплошь,

Лошадь гуляет совсем без галош.

Что же ты, лошадь,

жалеешь галоши?

Разве здоровье тебе не дороже?

М. Яснов  «Мирная считалка»

На дороге, у развилки,
Повстречались две ДРАЗНИЛКИ.
Повстречались,  подразнились,
Не сдержались – и сцепились!
Прибежали РАЗНИМАЛКИ –
Помешали перепалке.
И к развилке на кобылке
Прискакали две МИРИЛКИ.
Прекратилась перепалка,
И тогда пришла СЧИТАЛКА:
Раз, два, три, четыре, пять –
Хорошо друзей считать!

С. Городецкий «Котёнок»

«Ты зачем, шалун-котенок,
Куклу в поле утащил?
Простудиться мог ребенок,
На ветру совсем застыл!

Утро целое искала
В детской куколку свою,
А тебе и горя мало!
Слышишь, что я говорю?»

Улыбаясь виновато,
Ей в ответ котенок-плут:
«Кукле в детской скучновато,
Я играл с ней там и тут.

Кукла, глазки закрывая,
Все мяукала со мной.
Думал я: она живая,
Прибежит сама домой!»

Ф. Тютчев «Зима недаром злится…»

Зима недаром злится,
Прошла ее пора-
Весна в окно стучится
И гонит со двора.
И все засуетилось,
Все нудит Зиму вон-
И жаворонки в небе
Уж подняли трезвон.
Зима еще хлопочет
И на Весну ворчит.
Та ей в глаза хохочет,
И пуще лишь шумит...

Взбесилась ведьма злая
И, снегу захватя,
Пустила, убегая,
В прекрасное дитя...
Весне и горя мало:
Умылася в снегу
И лишь румяней стала
Наперекор врагу.

А. Барто «Верёвочка»

Весна, весна на улице,

Весенние деньки!

Как птицы, заливаются

Трамвайные звонки.

Шумная, веселая,

Весенняя Москва.

Еще не запыленная,

Зеленая листва.

Галдят грачи на дереве,

Гремят грузовики.

Весна, весна на улице,

Весенние деньки!

Тут прохожим не пройти:

Тут веревка на пути.

Хором девочки считают

Десять раз по десяти.

Это с нашего двора

Чемпионы, мастера

Носят прыгалки в кармане,

Скачут с самого утра.

Во дворе и на бульваре,

В переулке и в саду,

И на каждом тротуаре

У прохожих на виду,

И с разбега,

И на месте,

И двумя ногами

Вместе.

Вышла Лидочка вперед.

Лида прыгалку берет.

Скачут девочки вокруг

Весело и ловко,

А у Лидочки из рук

Вырвалась веревка.

- Лида, Лида, ты мала!

Зря ты прыгалку взяла!-

Лида прыгать не умеет,

Не доскачет до угла!

Рано утром в коридоре

Вдруг раздался топот ног.

Встал сосед Иван Петрович,

Ничего понять не мог.

Он ужасно возмутился,

И сказал сердито он:

- Почему всю ночь в передней

Кто-то топает, как слон?

Встала бабушка с кровати -

Все равно вставать пора.

Это Лида в коридоре

Прыгать учится с утра.

Лида скачет по квартире

И сама считает вслух.

Но пока ей удается

Досчитать всего до двух.

Лида просит бабушку:

- Немножко поверти!

Я уже допрыгала

Почти до десяти.

- Ну,- сказала бабушка,—

Не хватит ли пока?

Внизу, наверно, сыплется

Известка с потолка.

Весна, весна на улице,

Весенние деньки!

Галдят грачи на дереве,

Гремят грузовики.

Шумная, веселая,

Весенняя Москва.

Еще не запыленная,

Зеленая листва.

Вышла Лидочка вперед,

Лида прыгалку берет.

- Лида, Лида! Вот так Лида!

Раздаются голоса. —

Посмотрите, это Лида

Скачет целых полчаса!

- Я и прямо,

Я и боком,

С поворотом,

И с прискоком,

И с разбега,

И на месте,

И двумя ногами

Вместе...

Доскакала до угла.

- Я б не так еще могла!

Весна, весна на улице,

Весенние деньки!

С книжками, с тетрадками

Идут ученики.

Полны веселья шумного

Бульвары и сады,

И сколько хочешь радуйся,

Скачи на все лады.



Предварительный просмотр:

Произведения поэтов и писателей России

Проза

Содержание

  1. В. Дмитриева.  «Малыш и Жучка» (главы)……………………………….1
  2. Л. Толстой. «Косточка»…………………………………………………….2
  3. Л. Толстой «Прыжок»………………………………………………………2
  4. Л. Толстой «Лев и собачка»………………………………………………..4
  5. Н. Носов. «Живая шляпа»………………………………………………….5
  6. Б. Алмазов. «Горбушка»…………………………………………………....7
  7. А. Гайдар «Чук и Гек» (главы)……………………………………………..9
  8. С. Георгиев.  «Я спас Деда Мороза»………………………………………29
  9. В. Драгунский.  «Друг детства»…………………………………………....31
  10.  В. Драгунский.  «Сверху вниз, наискосок»………………………………33
  11.  К. Паустовский.  «Кот – ворюга»…………………………………………37

В. Дмитриева.  «Малыш и Жучка» (главы)

   Когда мать Малыша, Федосья, привела его в первый раз в школу, учительница с удивлением сказала:
- Какой он маленький! Сколько же ему лет?
- Седьмой годок пошёл, - сказала Федосья.
Анна Михайловна молчала и глядела на Малыша. Он стоял перед ней такой крошечный, в рваном полушубке, с огромной, должно быть отцовской, шапкой в руках и серьёзно глядел на неё своими большими серыми глазами. Нос пуговкой смешно торчал кверху; белые, как лён, волосы завивались кудряшками.
- Да что же я с ним делать буду? – сказала она, улыбаясь. – Ведь он, я думаю, и говорить-то ещё не умеет!
Малыш потянул в себя носом, махнул шапкой и сказал:
- А у меня Жучка есть!
- Это ещё что за Жучка? - смеясь, сказала учительница.
- Да это он про собачку, - ответила за него мать, ободрённая тем, что учительница развеселилась. – Собака у нас, Жучка, и собачонка-то дрянная, а вот, привязалась, так за ним и бегает! Водой не отольёшь!
- И вовсе не дрянная! – обиженно возразил Малыш. - Она хорошая!

Л. Толстой. «Косточка»

Купила мать слив и хотела их дать детям после обеда. Они лежали на тарелке. Ваня никогда не ел слив и всё нюхал их. И очень они ему нравились. Очень хотелось съесть. Он всё ходил мимо слив. Когда никого не было в горнице, он не удержался, схватил одну сливу и съел.
Перед обедом мать сочла сливы и видит, одной нет. Она сказала отцу.
За обедом отец и говорит:
- А что, дети, не съел ли кто-нибудь одну сливу?
Все сказали:
- Нет.
Ваня покраснел, как рак, и сказал тоже:
- Нет, я не ел.
Тогда отец сказал:
- Что съел кто-нибудь из вас, это нехорошо; но не в том беда. Беда в том, что в сливах есть косточки, и если кто не умеет их есть и проглотит косточку, то через день умрёт. Я этого боюсь.
Ваня побледнел и сказал:
- Нет, я косточку бросил за окошко.
И все засмеялись, а Ваня заплакал.

Л. Толстой «Прыжок».

   Один корабль обошёл вокруг света и возвращался домой. Была тихая погода, весь народ был на палубе. Посреди народа вертелась большая обезьяна и забавляла всех. Обезьяна эта корчилась, прыгала, делала смешные рожи, передразнивала людей, и видно было - она знала, что ею забавляются, и оттого ещё больше расходилась.

   Она подпрыгнула к 12-летнему мальчику, сыну капитана корабля, сорвала с его головы шляпу, надела и живо взобралась на мачту. Все засмеялись, а мальчик остался без шляпы и сам не знал, смеяться ли ему, или плакать.
Обезьяна села на первой перекладине мачты, сняла шляпу и стала зубами и лапами рвать её. Она как будто дразнила мальчика, показывала на него и делала ему рожи. Мальчик погрозил ей и крикнул на неё, но она ещё злее рвала шляпу. Матросы громче стали смеяться, а мальчик покраснел, скинул куртку и бросился за обезьяной на мачту. В одну минуту он взобрался по верёвке на первую перекладину; но обезьяна ещё ловчее и быстрее его, в ту самую минуту, как он думал схватить шляпу, взобралась ещё выше. - Так не уйдёшь же ты от меня! - закричал мальчик и полез выше.

  Обезьяна опять подманила его, полезла ещё выше, но мальчика уже разобрал задор, и он не отставал. Так обезьяна и мальчик в одну минуту добрались до самого верха.

   На самом верху обезьяна вытянулась во всю длину и, зацепившись задней рукой за верёвку, повесила шляпу на край последней перекладины, а сама взобралась на макушку мачты и оттуда корчилась, показывала зубы и радовалась.

  От мачты до конца перекладины, где висела шляпа, было аршина два, так что достать её нельзя было иначе, как выпустить из рук верёвку и мачту.

  Но мальчик очень раззадорился. Он бросил мачту и ступил на перекладину. На палубе все смотрели и смеялись тому, что выделывали обезьяна и капитанский сын; но как увидали, что он пустил верёвку и ступил на перекладину, покачивая руками, все замерли от страха.

  Стоило ему только оступиться - и он бы вдребезги разбился о палубу. Да если б даже он и не оступился, а дошёл до края перекладины и взял шляпу, то трудно было ему повернуться и дойти назад до мачты. Все молча смотрели на него и ждали, что будет.

  Вдруг в народе кто-то ахнул от страха. Мальчик от этого крика опомнился, глянул вниз и зашатался.

  В это время капитан корабля, отец мальчика, вышел из каюты. Он нёс ружьё, чтобы стрелять чаек.

  Он увидал сына на мачте, и тотчас же прицелился в сына и закричал:

- В воду! прыгай сейчас в воду! застрелю!

Мальчик шатался, но не понимал. «Прыгай или застрелю!.. Раз, два...» и как только отец крикнул: «три» - мальчик размахнулся головой вниз и прыгнул.

   Точно пушечное ядро, шлёпнуло тело мальчика в море, и не успели волны закрыть его, как уже 20 молодцов матросов спрыгнули с корабля в море. Секунд через 40 - они долги показались всем - вынырнуло тело мальчика.

  Его схватили и вытащили на корабль. Через несколько минут у него изо рта и из носа полилась вода, и он стал дышать.

  Когда капитан увидал это, он вдруг закричал, как будто его что-то душило, и убежал к себе в каюту, чтоб никто не видал, как он плачет.

Л. Толстой «Лев и собачка»

   В Лондоне показывали диких зверей и за смотренье брали деньгами или собаками и кошками на корм диким зверям.
  Одному человеку захотелось поглядеть зверей: он ухватил на улице собачонку и принёс её в зверинец. Его пустили смотреть, а собачонку взяли и бросили в клетку ко льву на съеденье.
Собачка поджала хвост и прижалась в угол клетки. Лев подошёл к ней и понюхал её.
Собачка легла на спину, подняла лапки и стала махать хвостиком.
Лев тронул её лапой и перевернул.

   Собачка вскочила и стала перед львом на задние лапки.
Лев смотрел на собачку, поворачивал голову со стороны на сторону и не трогал её.
  Когда хозяин бросил льву мяса, лев оторвал кусок и оставил собачке.
Вечером, когда лев лёг спать, собачка легла подле него и положила свою голову ему на лапу.
С тех пор собачка жила в одной клетке со львом, лев не трогал её, ел корм, спал с ней вместе, а иногда играл с ней.

   Один раз барин пришёл в зверинец и узнал свою собачку; он сказал, что собачка его собственная, и попросил хозяина зверинца отдать ему. Хозяин хотел отдать, но, как только стали звать собачку, чтобы взять её из клетки, лев ощетинился и зарычал. Так прожили лев и собачка целый год в одной клетке.
  Через год собачка заболела и издохла. Лев перестал есть, а всё нюхал, лизал собачку и трогал её лапой.
Когда он понял, что она умерла, он вдруг вспрыгнул, ощетинился, стал хлестать себя хвостом по бокам, бросился на стену клетки и стал грызть засовы и пол.

   Целый день он бился, метался в клетке и ревел, потом лёг подле мёртвой собачки и затих. Хозяин хотел унести мёртвую собачку, но лев никого не подпускал к ней.

   Хозяин думал, что лев забудет своё горе, если ему дать другую собачку, и пустил к нему в клетку живую собачку; но лев тотчас разорвал её на куски. Потом он обнял своими лапами мёртвую собачку и так лежал пять дней.
На шестой день лев умер.

Н. Носов «Живая шляпа»

Шляпа лежала на комоде, котенок Васька сидел на полу возле комода, а Вовка и Вадик сидели за столом и раскрашивали картинки. Вдруг позади них что-то плюхнулось - упало на пол. Они обернулись и увидели на полу возле комода шляпу.

Вовка подошел к комоду, нагнулся, хотел поднять шляпу - и вдруг как закричит:

- Ай-ай-ай! - и бегом в сторону.

- Чего ты? - спрашивает Вадик.

- Она жи-жи-живая!

- Кто живая?

- Шля-шля-шля-па.

- Что ты! Разве шляпы бывают живые?

- По-посмотри сам!

Вадик подошел поближе и стал смотреть на шляпу. Вдруг шляпа поползла прямо к нему. Он как закричит:

- Ай! - и прыг на диван. Вовка за ним.

Шляпа вылезла на середину комнаты и остановилась. Ребята смотрят на нее и трясутся от страха. Тут шляпа повернулась и поползла к дивану.

- Ай! Ой! - закричали ребята.

Соскочили с дивана - и бегом из комнаты. Прибежали на кухню и дверь за собой закрыли.

- Я у-у-хо-хо-жу! - говорит Вовка.

- Куда?

- Пойду к себе домой.

- Почему?

- Шляпы бо-боюсь! Я первый раз вижу, чтоб шляпа по комнате ходила.

- А может быть, ее кто-нибудь за веревочку дергает?

- Ну, пойди, посмотри.

- Пойдем вместе. Я возьму клюшку. Если она к нам полезет, я ее клюшкой тресну.

- Постой, я тоже клюшку возьму.

- Да у нас другой клюшки нет.

- Ну, я возьму лыжную палку.

Они взяли клюшку и лыжную палку, приоткрыли дверь и заглянули в комнату.

- Где же она? - спрашивает Вадик.

- Вон там, возле стола.

- Сейчас я ее как тресну клюшкой! - говорит Вадик. - Пусть только подлезет ближе, бродяга такая!

Но шляпа лежала возле стола и не двигалась.

- Ага, испугалась! - обрадовались ребята. - Боится лезть к нам.

- Сейчас я ее спугну, - сказал Вадик.

Он стал стучать по полу клюшкой и кричать:

- Эй ты, шляпа!

Но шляпа не двигалась.

- Давай наберем картошки и будем в нее картошкой стрелять, - предложил Вовка.

Они вернулись на кухню, набрали из корзины картошки и стали швырять ее в шляпу" Швыряли, швыряли, наконец, Вадик попал. Шляпа как подскочит кверху! - Мяу! - закричало что-то. Глядь, из-под шляпы высунулся серый хвост, потом лапа, а потом и сам котенок выскочил.

- Васька! - обрадовались ребята.

- Наверно, он сидел на полу, а шляпа на него с комода упала, - догадался Вовка.

Вадик схватил Ваську и давай его обнимать!

- Васька, миленький, как же ты под шляпу попал?

Но Васька ничего не ответил, Он только фыркал и жмурился от света.

Б. Алмазов «Горбушка»

   Гришка, из нашей средней группы, принёс в детский сад пластмассовую трубочку. Посвистел в неё, а потом стал плеваться из неё пластилиновыми шариками. Плевался исподтишка, чтобы воспитательница - Инна Константиновна - ничего не видела.

   Я дежурил в столовой. Суп разносить трудно, но я разнёс все тарелки хорошо. Стал раскладывать хлеб на хлебницы. Тут все ребята подошли. Пришёл и Гришка со своей трубочкой. Он как дунет в меня! Пластилиновый шарик попал мне прямо в лоб и отскочил в мою тарелку с супом. Гришка захохотал, и ребята захихикали.

   Мне так обидно стало. Я старался, дежурил, а он мне в лоб, и все смеются! В руке у меня была горбушка. Я себе её оставил, я горбушки люблю. От обиды я запустил этой горбушкой в Гришку. Горбушка от его головы отскочила и покатилась по полу.

   В столовой сразу стало тихо. Инна Константиновна посмотрела на меня, покраснела, прошла через столовую, подняла горбушку, сдула с неё пыль и положила на край стола.

   - Вечером, - сказала она, - Когда все, после полдника, пойдут гулять, ты, Серёжа, останешься в группе. Подумай над тем, что сделал. Ты приходишь в детский сад один, но завтра приходи с папой.

   Когда я пришёл домой, папа уже вернулся с работы.

   - Ну как дела? - спросил он.

  - Нормально, - ответил я и поспешил к своим игрушкам.

  - Если нормально, то почему некоторые в шапке в комнату входят; явившись с улицы, не моют руки?

Действительно, я и шапки не снял, и руки не помыл.

   - Давай-ка, - сказал папа, - рассказывай, что у тебя стряслось.

   - Инна Константиновна несправедливо наказывает! Гришка же мне первый в лоб шариком попал. Я в него горбушкой потом…

   - Горбушкой?

  - Ну да, от круглого хлеба. Гришка первый, а наказали меня!

   Папа очень расстроился. Сел на диван, опустил голову.

  - За что тебя наказали? - спросил он.

  - Чтобы не дрался! Но ведь Гришка первый начал!

   - Так!.. — сказал папа. - Ну-ка, принеси мою папку. Она в столе лежит, в нижнем ящике.

   Папа её очень редко достаёт. Там папины почётные грамоты, фотографии. Папа достал конверт из пожелтевшей бумаги.

   - Ты никогда не задумывался, почему у тебя нет ни бабушки, ни дедушки?

   - Задумывался, — сказал я. - У некоторых ребят по два дедушки и по две бабушки, а у меня никого…

   - А почему их нет? - спросил папа.

  - Они погибли на войне.

  - Да, - сказал папа. Он достал узенькую полоску бумаги. - «Извещение», — прочитал он, и я увидел, как у папы задрожал подбородок: - «Проявив мужество и героизм в составе морского десанта, пал смертью храбрых…» - это один твой дедушка. Мой отец. А вот это: «Скончался от ран…» - это второй дедушка, мамин папа.

  - А бабушки?

  - Они умерли в блокаду. Фашисты окружили наш город. Начался голод. Ленинград остался совсем без продовольствия.

  - И без хлеба?

   - На день выдавали такой кусочек, какой ты съедаешь за обедом.

  - И всё?

  - И всё… Да и хлеб-то был с мякиной да с хвоей… Блокадный…

   Папа достал фотографию.

   - Ну, - сказал он, - найди меня.

   Но все ребята-школьники были ужасно худые и похожи между собой, как братья. У всех были усталые лица и печальные глаза.

   - Вот я, — папа показал на мальчика во втором ряду. - А вот - мама.

  Я бы её никогда не узнал.

   - Это наш детский дом. Нас не успели вывезти, и мы всю блокаду были в Ленинграде. Иногда к нам приходили солдаты или моряки. Приносили хлеб. Мама наша была совсем маленькая и радовалась: «Хлебушко! Хлебушко!» А мы, ребята постарше, понимали, что это бойцы отдали нам свой дневной паёк и на морозе в окопах сидят совсем голодные…

  Я обхватил папу руками и закричал:

  - Папочка! Накажи меня как хочешь!

  - Что ты! Что ты!.. Ты только пойми, сынок, хлеб - не просто еда… А ты его на пол…

  - Я больше никогда не буду! - прошептал я.

  - Я знаю, — сказал папа.

   Мы стояли у окна. …

А. Гайдар  «Чук и Гек»

Жил человек в лесу возле Синих гор. Он много работал, а работы не убавлялось, и ему нельзя было уехать домой в отпуск.

Наконец, когда наступила зима, он совсем заскучал, попросил разрешения у начальников и послал своей жене письмо, чтобы она приезжала вместе с ребятишками к нему в гости.

Ребятишек у него было двое — Чук и Гек.

А жили они с матерью в далеком огромном городе, лучше которого и нет на свете.

Днем и ночью сверкали над башнями этого города красные звезды.

И, конечно, этот город назывался Москва.

Как раз в то время, когда почтальон с письмом поднимался по лестнице, у Чука с Геком был бой. Короче говоря, они просто выли и дрались.

Из-за чего началась эта драка, я уже позабыл. Но помнится мне, что или Чук стащил у Гека пустую спичечную коробку, или, наоборот, Гек стянул у Чука жестянку из-под ваксы.

Только что оба эти брата, стукнув по разу друг друга кулаками, собирались стукнуть по второму, как загремел звонок, и они с тревогой переглянулись. Они подумали, что пришла их мама! А у этой мамы был странный характер. Она не ругалась за драку, не кричала, а просто разводила драчунов по разным комнатам и целый час, а то и два не позволяла им играть вместе. А в одном часе — тик, да так — целых шестьдесят минут. А в двух часах и того больше.

Вот почему оба брата мигом вытерли слезы и бросились открывать дверь.

Но, оказывается, это была не мать, а почтальон, который принес письмо.

Тогда они закричали:

— Это письмо от папы! Да, да, от папы! И он, наверное, скоро приедет.

Тут, на радостях, они спали скакать, прыгать и кувыркаться по пружинному дивану. Потому что хотя Москва и самый замечательный город, но когда папа вот уже целый год как не был дома, то и в Москве может стать скучно.

И так они развеселились, что не заметили, как вошла их мать.

Она очень удивилась, увидав, что оба ее прекрасных сына, лежа на спинах, орут и колотят каблуками по стене, да так здорово, что трясутся картины над диваном и гудит пружина стенных часов.

Но когда мать узнала, отчего такая радость, то сыновей не заругала.

Она только турнула их с дивана.

Кое-как сбросила она шубку и схватила письмо, даже не стряхнув с волос снежинок, которые теперь растаяли и сверкали, как искры, над ее темными бровями.

Всем известно, что письма бывают веселые или печальные, и поэтому, пока мать читала, Чук и Гек внимательно следили за ее лицом.

Сначала мать нахмурилась, и они нахмурились тоже. Но потом она заулыбалась, и они решили, что это письмо веселое.

— Отец не приедет, — откладывая письмо, сказала мать. — У него еще много работы, и его в Москву не отпускают.

Обманутые Чук и Гек растерянно глянули друг на друга. Письмо казалось самым что ни на есть распечальным.

Они разом надулись, засопели и сердито посмотрели на мать, которая неизвестно чему улыбалась.

— Он не приедет, — продолжала мать, — но он зовет нас всех к себе в гости.

Чук и Гек спрыгнули с дивана.

— Он чудак человек, — вздохнула мать. — Хорошо сказать — в гости! Будто бы это вел на трамвай и поехал…

— Да, да, — быстро подхватил Чук, — раз он зовет, так мы сядем и поедем.

— Ты глупый, — сказала мать. — Туда ехать тысячу и еще тысячу километров поездом. А потом в санях лошадьми через тайгу. А в тайге наткнешься на волка или на медведя. И что это за странная затея! Вы только подумайте сами!

— Гей-гей! — Чук и Гек не думали и полсекунды, а в один голос заявили, что они решили ехать не только тысячу, а даже сто тысяч километров. Им ничего не страшно. Они храбрые. И это они вчера прогнали камнями заскочившую во двор чужую собаку.

И так они говорили долго, размахивали руками, притопывали, подпрыгивали, а мать сидела молча, все их слушала, слушала. Наконец рассмеялась, схватила обоих на руки, завертела и свалила на диван.

Знайте, она давно уже ждала такого письма, и это она только нарочно поддразнивала Чука и Гека, потому что веселый у нее был характер.

Прошла целая неделя, прежде чем мать собрала их в дорогу. Чук и Гек времени даром не теряли тоже. Чук смастерил себе кинжал из кухонного ножика, а Гек разыскал себе гладкую палку, забил в нее гвоздь, и получилась пика, до того крепкая, что если бы чем-нибудь проколоть шкуру медведя, а потом ткнуть этой пикой в сердце, то, конечно, медведь сдох бы сразу.

Наконец все дела были закончены. Уже запаковали багаж. Приделали второй замок к двери, чтобы не обокрали квартиру воры. Вытряхнули из шкафа остатки хлеба, муки и крупы, чтобы не развелись мыши. И вот мать уехала на вокзал покупать билеты на вечерний завтрашний поезд.

Но тут без нее у Чука с Геком получилась ссора.

Ах, если бы только знали они, до какой беды доведет их эта ссора, то ни за что бы в этот день они не поссорились!

У запасливого Чука была плоская металлическая коробочка, в которой он хранил серебряные бумажки от чая, конфетные обертки (если там был нарисован танк, самолет или красноармеец), галчиные перья для стрел, конский волос для китайского фокуса и еще всякие очень нужные вещи.

У Гека такой коробочки не было. Да и вообще Гек был разиня, но зато он умел петь песни.

И вот как раз в то время, когда Чук шел доставать из укромного места свою драгоценную коробочку, а Гек в комнате пел песни, вошел почтальон и передал Чуку телеграмму для матери.

Чук спрятал телеграмму в свою коробочку и пошел узнать, почему это Гек уже не поет песни, а кричит:

Р-ра! Р-ра! Ура!

Эй! Бей! Турумбей!

Чук с любопытством приоткрыл дверь и увидел такой «турумбей», что от злости у него затряслись руки.

Посреди комнаты стоял стул, и на спинке его висела вся истыканная пикой, разлохмаченная газета. И это ничего. Но проклятый Гек, вообразив, что перед ним туша медведя, яростно тыкал пикой в желтую картонку из-под маминых ботинок. А в картонке у Чука хранилась сигнальная жестяная дудка, три цветных значка от Октябрьских праздников и деньги — сорок шесть копеек, которые он не истратил, как Гек, на разные глупости, а запасливо приберег в дальнюю дорогу.

И, увидав продырявленную картонку, Чук вырвал у Гека пику, переломил ее о колено и швырнул на пол.

Но, как ястреб, налетел Гек на Чука и выхватил у него из рук металлическую коробку. Одним махом взлетел на подоконник и выкинул коробку через открытую форточку.

Громко завопил оскорбленный Чук и с криком: «Телеграмма! Телеграмма!» — в одном пальто, без калош и шапки, выскочил за дверь.

Почуяв неладное, вслед за Чуком понесся Гек.

Но напрасно искали они металлическую коробочку, в которой лежала еще никем не прочитанная телеграмма.

То ли она попала в сугроб и теперь лежала глубоко под снегом, то ли она упала на тропку и ее утянул какой-либо прохожий, но, так или иначе, вместе со всем добром и нераспечатанной телеграммой коробка навеки пропала.

Вернувшись домой, Чук и Гек долго молчали. Они уже помирились, так как знали, что попадет им от матери обоим. Но так как Чук был на целый год старше Гека, то, опасаясь, как бы ему не попало больше, он придумал:

— Знаешь, Гек: а что, если мы маме про телеграмму ничего не скажем? Подумаешь — телеграмма! Нам и без телеграммы весело.

— Врать нельзя, — вздохнул Гек. — Мама за вранье всегда еще хуже сердится.

— А мы не будем врать! — радостно воскликнул Чук. — Если она спросит, где телеграмма, — мы скажем. Если же не спросит, то зачем нам вперед выскакивать? Мы не выскочки.

— Ладно, — согласился Гек. — Если врать не надо, то так и сделаем. Это ты хорошо, Чук, придумал.

И только что они на этом порешили, как вошла мать. Она была довольна, потому что достала хорошие билеты на поезд, но все же она сразу заметила, что у ее дорогих сыновей лица печальны, а глаза заплаканы.

— Отвечайте, граждане, — отряхиваясь от снега, спросила мать, — из-за чего без меня была драка?

— Драки не было, — отказался Чук.

— Не было, — подтвердил Гек. — Мы только хотели подраться, да сразу раздумали.

— Очень я люблю такое раздумье, — сказала мать.

Она разделась, села на диван и показала им твердые зеленые билеты: один билет большой, а два маленьких. Вскоре они поужинали, а потом утих стук, погас свет, и все уснули.

А про телеграмму мать ничего не знала, поэтому, конечно, ничего не спросила.

Назавтра они уехали. Но так как поезд уходил очень поздно, то сквозь черные окна Чук и Гек при отъезде ничего интересного не увидели.

Ночью Гек проснулся, чтобы напиться. Лампочка на потолке была потушена, однако все вокруг Гека было озарено голубым светом: и вздрагивающий стакан на покрытом салфеткой столике, и желтый апельсин, который казался теперь зеленоватым, и лицо мамы, которая, покачиваясь, спала крепко-крепко. Через снежное узорное окно вагона Гек увидел луну, да такую огромную, какой в Москве и не бывает. И тогда он решил, что поезд уже мчится по высоким горам, откуда до луны ближе.

Он растолкал маму и попросил напиться. Но пить ему она по одной причине не дала, а велела отломить и съесть дольку апельсина.

Гек обиделся, дольку отломил, но спать ему уже не захотелось. Он потолкал Чука — не проснется ли. Чук сердито фыркнул и не просыпался.

Тогда Гек надел валенки, приоткрыл дверь и вышел в коридор.

Коридор вагона был узкий и длинный. Возле наружной стены его были приделаны складные скамейки, которые сами с треском захлопывались, если с них слезешь. Сюда же, в коридор, выходило еще десять дверей. И все двери были блестящие, красные, с желтыми золочеными ручками.

Гек посидел на одной скамейке, потом на другой, на третьей и так добрался почти до конца вагона. Но тут прошел проводник с фонарем и пристыдил Гека, что люди спят, а он скамейками хлопает.

Проводник ушел, а Гек поспешно направился к себе в купе. Он с трудом приоткрыл дверь. Осторожно, чтобы не разбудить маму, закрыл и кинулся на мягкую постель.

А так как толстый Чук развалился во всю ширь, то Гек бесцеремонно ткнул его кулаком, чтобы тот подвинулся.

Но тут случилось нечто страшное: вместо белобрысого, круглоголового Чука на Гека глянуло сердитое усатое лицо какого-то дядьки, который строго спросил:

— Это кто же здесь толкается?

Тогда Гек завопил что было мочи. Перепуганные пассажиры повскакали со всех полок, вспыхнул свет, и, увидав, что он попал не в свое купе, а в чужое, Гек заорал еще громче.

Но все люди быстро поняли, в чем дело, и стали смеяться. Усатый дядька надел брюки, военную гимнастерку и отвел Гека на место.

Гек проскользнул под свое одеяло и притих. Вагон покачивало, шумел ветер.

Невиданная огромная луна опять озаряла голубым светом вздрагивающий стакан, оранжевый апельсин на белой салфетке и лицо матери, которая во сне чему-то улыбалась и совсем не знала, какая беда приключилась с ее сыном.

Наконец заснул и Гек.

…И снился Геку странный сон. Как будто ожил весь вагон, Как будто слышны голоса.  От колеса до колеса. Бегут вагоны — длинный ряд — И с паровозом говорят.

Первый. Вперед, товарищ! Путь далек. Перед тобой во мраке лег.

Второй. Светите ярче, фонари, До самой утренней зари!

Третий. Гори, огонь! Труби, гудок!

Крутись, колеса, на Восток!

Четвертый. Тогда закончим разговор, Когда домчим до Синих гор.

Когда Гек проснулся, колеса, уже без всяких разговоров, мерно постукивали под полом вагона. Сквозь морозные окна светило солнце. Постели были заправлены. Умытый Чук грыз яблоко. А мама и усатый военный против распахнутых дверей хохотали над ночными похождениями Гека. Чук сразу же показал Геку карандаш с наконечником из желтого патрона, который он получил в подарок от военного.

Но Гек до вещей был не завистлив и не жаден. Он, конечно, был растеря и разиня. Мало того, что он ночью забрался в чужое купе, — вот и сейчас он не мог вспомнить, куда засунул свои брюки. Но зато Гек умел петь песни.

Умывшись и поздоровавшись с мамой, он прижался лбом к холодному стеклу и стал смотреть, что это за край, как здесь живут и что делают люди.

И пока Чук ходил от дверей к дверям и знакомился с пассажирами, которые охотно дарили ему всякую ерунду — кто резиновую пробку, кто гвоздь, кто кусок крученой бечевки, — Гек за это время увидел через окно немало.

Вот лесной домик. В огромных валенках, в одной рубашке и с кошкой в руках выскочил на крыльцо мальчишка. Трах! — кошка кувырком полетела в пушистый сугроб и, неловко карабкаясь, запрыгала по рыхлому снегу. Интересно, за что это он ее бросил? Вероятно, что-нибудь со стола стянула.

Но уже нет ни домика, ни мальчишки, ни кошки — стоит в поле завод. Поле белое, трубы красные. Дым черный, а свет желтый. Интересно, что на этом заводе делают? Вот будка, и, укутанный в тулуп, стоит часовой. Часовой в тулупе огромный, широкий, и винтовка его кажется тоненькой, как соломинка. Однако попробуй-ка, сунься!

Потом пошел танцевать лес. Деревья, что были поближе, прыгали быстро, а дальние двигались медленно, как будто их тихо кружила славная снежная река.

Гек окликнул Чука, который возвращался в купе с богатой добычей, и они стали смотреть вместе.

Встречались на пути станции большие, светлые, на которых шипело и пыхтело сразу штук по сто паровозов; встречались станции и совсем крохотные - ну, право, не больше того продуктового ларька, что торговал разной мелочью на углу возле их московского дома.

Проносились навстречу поезда, груженные рудой, углем и громадными, толщиной в полвагона, бревнами.

Нагнали они эшелон с быками и коровами. Паровозишко у этого эшелона был невзрачный, и гудок у него тонкий, писклявый, а тут как один бык рявкнул: му-у!.. Даже машинист обернулся и, наверное, подумал, что это его большой паровоз нагоняет.

А на одном разъезде бок о бок остановились они рядом с могучим железным бронепоездом. Грозно торчали из башен укутанные брезентом орудия. Красноармейцы весело топали, смеялись и, хлопая варежками, отогревали руки.

Но один человек в кожанке стоял возле бронепоезда молчалив и задумчив. И Чук с Геком решили, что это, конечно, командир, который стоит и ожидает, не придет ли приказ от Ворошилова открыть против врагов бой.

Да, немало всякого они за дорогу повидали. Жаль только, что на дворе бушевали метели, и окна вагона часто бывали наглухо залеплены снегом.

И вот, наконец, утром поезд подкатил к маленькой станции.

Только-только мать успела осадить Чука с Геком и принять от военного вещи, как поезд умчался.

Чемоданы были свалены на снег. Деревянная платформа вскоре опустела, а отец встречать так и не вышел.

Тогда мать на отца рассердилась и, оставив детей караулить вещи, пошла к ямщикам узнавать, какие за ними отец прислал сани, потому что до того места, где он жил, оставалось ехать еще километров сто тайгою.

Мать ходила очень долго, а тут еще неподалеку появился страшенный козел. Сначала он глодал кору с замороженного бревна, но потом противно мемекнул и что-то очень пристально стал на Чука с Геком поглядывать.

Тогда Чук и Гек поспешно укрылись за чемоданами, потому что кто его знает, что в этих краях козлам надо.

Но вот вернулась мать. Она была совсем опечалена и объяснила, что, вероятно, отец телеграмму об их выезде не получил и поэтому лошадей на станцию он за ними не прислал.

Тогда они позвали ямщика. Ямщик длинным кнутом огрел козла по спине, забрал вещи и понес их в буфет вокзала.

Буфет был маленький. За стойкой пыхтел толстый, ростом с Чука, самовар. Он дрожал, гудел, и густой пар его, как облако, поднимался к бревенчатому потолку, под которым чирикали залетевшие погреться воробьи.

Пока Чук с Геком пили чай, мать торговалась с ямщиком: сколько он возьмет, чтобы довезти их в лес до места. Ямщик просил очень много — целых сто рублей. Да и то сказать: дорога и на самом деле была не ближняя. Наконец они договорились, и ямщик побежал домой за хлебом, за сеном и за теплыми тулупами.

— Отец и не знает, что мы уже приехали, — сказала мать. — То-то он удивится и обрадуется!

— Да, он обрадуется, — прихлебывая чай, важно подтвердил Чук. — И я удивлюсь и обрадуюсь тоже.

— И я тоже, — согласился Гек. — Мы подъедем тихонько, и если папа куда-нибудь вышел из дома, то мы чемоданы спрячем, а сами залезем под кровать. Вот он приходит. Сел. Задумался. А мы молчим, молчим, да вдруг как завоем!

— Я под кровать не полезу, — отказалась мать, — и выть не буду тоже. Лезьте и войте сами… Зачем ты, Чук, сахар в карман прячешь? И так у тебя карманы полны, как мусорный ящик.

— Я лошадей кормить буду, — спокойно объяснил Чук. — Забирай, Гек, и ты кусок ватрушки. А то у тебя никогда ничего нет. Только и знаешь у меня выпрашивать!

Вскоре пришел ямщик. Уложили в широкие сани багаж, взбили сено, укутались одеялами, тулупами.

Прощайте, большие города, заводы, станции, деревни, поселки! Теперь впереди только лес, горы и опять густой, темный лес.

…Почти до сумерек, охая, ахая и дивясь на дремучую тайгу, они проехали незаметно. Но вот Чуку, которому из-за спины ямщика плохо была видна дорога, стало скучно. Он попросил у матери пирожка или булки. Но ни пирожка, ни булки мать ему, конечно, не дала. Тогда он насупился и от нечего делать стал толкать Гека и отжимать его к краю.

Сначала Гек терпеливо отпихивался. Потом вспылил и плюнул на Чука. Чук обозлился и кинулся в драку. Но так как руки их были стянуты тяжелыми меховыми тулупами, то они ничего не могли поделать, кроме как стукать друг друга укутанными в башлыки лбами.

Посмотрела на них мать и рассмеялась. А тут ямщик ударил кнутом по коням — и рванули кони. Выскочили на дорогу и затанцевали два белых пушистых зайца. Ямщик закричал:

— Эй, эй! Ого-гo!.. Берегись: задавим!

Весело умчались в лес озорные зайцы. Дул в лицо свежий ветер. И, поневоле, прижавшись друг к другу, Чук и Гек помчались в санях под гору навстречу тайге и навстречу луне, которая медленно выползала из-за уже недалеких Синих гор.

Но вот безо всякой команды кони стали возле маленькой, занесенной снегом избушки.

— Здесь ночуем, — сказал ямщик, соскакивая в снег. — Это наша станция.

Избушка была маленькая, но крепкая. Людей в ней не было.

Быстро вскипятил ямщик чайник; принесли из саней сумку с продуктами.

Колбаса до того замерзла и затвердела, что ею можно было забивать гвозди. Колбасу ошпарили кипятком, а куски хлеба положили на горячую плиту.

За печкой Чук нашел какую-то кривую пружину, и ямщик сказал ему, что это пружина от капкана, которым ловят всякого зверя. Пружина была ржавая и валялась без дела. Это Чук сообразил сразу.

Попили чаю, поели и легли спать. У стены стояла широкая деревянная кровать. Вместо матраца на ней были навалены сухие листья.

Гек не любил спать ни у стены, ни посредине. Он любил спать с краю. И хотя еще с раннего детства он слыхал песню «Баю-баюшки-баю, не ложися на краю», Гек все равно всегда спал с краю.

Если же его клали в середку, то во сне он сбрасывал со всех одеяла, отбивался локтями и толкал Чука в живот коленом.

Не раздеваясь и укрывшись тулупами, они улеглись: Чук у стенки, мать посредине, а Гек с краю.

Ямщик потушил свечку и полез на печь. Разом все уснули. Но, конечно, как и всегда, ночью Геку захотелось пить, и он проснулся.

В полудреме он надел валенки, добрался до стола, глотнул воды из чайника и сел перед окном на табуретку.

Луна была за тучками и, сквозь маленькое окошко сугробы снега казались черно-синими.

«Вот как далеко занесло нашего папу!» — удивился Гек. И он подумал, что, наверное, дальше, чем это место, уже и не много осталось мест на свете.

Но вот Гек прислушался. За окном ему почудился стук. Это был даже не стук, а скрип снега под чьими-то тяжелыми шагами. Так и есть! Вот во тьме что-то тяжело вздохнуло, зашевелилось, заворочалось, и Гек понял, что это мимо окна прошел медведь.

— Злобный медведь, что тебе надо? Мы так долго едем к папе, а ты хочешь нас сожрать, чтобы мы его никогда не увидели?.. Нет, уходи прочь, пока люди не убили тебя метким ружьем или острой саблей!

Так думал и бормотал Гек, а сам со страхом и любопытством крепче и крепче прижимался лбом к обледенелому стеклу узкого окошка.

Но вот из-за быстрых туч стремительно выкатилась луна. Черно-синие сугробы засверкали мягким матовым блеском, и Гек увидел, что медведь этот вовсе не медведь, а просто это отвязавшаяся лошадь ходит вокруг саней и ест сено.

Было досадно. Гек залез на кровать под тулуп, а так как только что он думал о нехорошем, то и сон к нему пришел угрюмый.

Приснился Геку странный сон!

Как будто страшный Турворон Плюет слюной, как кипятком, Грозит железным кулаком.

Кругом пожар! В снегу следы!

Идут солдатские ряды.

И волокут из дальних мест Кривой фашистский флаг и крест.

— Постойте! — закричал им Гек. — Вы не туда идете! Здесь нельзя!

Но никто не постоял, и его, Гека, не слушали.

В гневе тогда выхватил Гек жестяную сигнальную дуду, ту, что лежала у Чука в картонке из-под ботинок, и загудел так громко, что быстро поднял голову задумчивый командир железного бронепоезда, властно махнул рукой — и разом ударили залпом его тяжелые и грозные орудия.

— Хорошо! — похвалил Гек. — Только стрельните еще, а то одного раза им, наверное, мало…

Мать проснулась оттого, что оба ее дорогих сына с двух сторон нестерпимо толкались и ворочались.

Она повернулась к Чуку и почувствовала, как в бок ей ткнуло что-то твердое и острое. Она пошарила и достала из-под одеяла пружину от капкана, которую запасливый Чук тайно притащил с собой в постель.

Мать швырнула пружину за кровать. При свете луны она заглянула в лицо Геку и поняла, что ему снится тревожный сон.

Сон, конечно, не пружина, и его нельзя выкинуть. Но его можно потушить. Мать повернула Гека со спины на бок и, покачивая, тихонько подула на его теплый лоб.

Вскоре Гек засопел, улыбнулся, и это означало, что плохой сон погас.

Тогда мать встала и в чулках, без валенок, подошла к окошку.

Еще не светало, и небо было все в звездах. Иные звезды горели высоко, а иные склонялись над черной тайгой совсем низко.

И — удивительное дело! — тут же и так же, как маленький Гек, она подумала, что дальше, чем это место, куда занесло ее беспокойного мужа, наверное, и не много осталось мест на свете.

Весь следующий день дорога шла лесом и горами. На подъемах ямщик соскакивал с саней и шел по снегу рядом. Но зато на крутых спусках сани мчались с такой быстротой, что Чуку с Геком казалось, будто бы они вместе с лошадьми и санями проваливаются на землю прямо с неба.

Наконец под вечер, когда и люди и кони уже порядком устали, ямщик сказал:

— Ну, вот и приехали! За этим мыском поворот. Тут, на поляне, и стоит ихняя база… Эй, но-о!.. Наваливай!

Весело взвизгнув, Чук и Гек вскочили, но сани дернули, и они дружно плюхнулись в сено.

Улыбающаяся мать скинула шерстяной платок и осталась только в пушистой шапке.

Вот и поворот. Сани лихо развернулись и подкатили к трем домишкам, которые торчали на небольшой, укрытой от ветров опушке.

Очень странно! Не лаяли собаки, не было видно людей. Не валил дым из печных труб. Все дорожки были занесены глубоким снегом, а кругом стояла тишина, как зимой на кладбище. И только белобокие сороки бестолково скакали с дерева на дерево.

— Ты куда же нас привез? — в страхе спросила у ямщика мать. — Разве нам сюда надо?

— Куда рядились, туда и привез, — ответил ямщик. — Вот эти дома называются «Разведывательно-геологическая база номер три». Да вот и вывеска на столбе… Читайте. Может быть, вам нужна база под названием номер четыре? Так то километров двести совсем в иную сторону.

— Нет, нет! — взглянув на вывеску, ответила мать. — Нам нужна эта самая. Но ты посмотри: двери на замках, крыльцо в снегу, а куда же девались люди?

— Я не знаю, куда б им деваться, — удивился и сам ямщик. — На прошлой неделе мы сюда продукт возили: муку, лук, картошку. Все люди тут были: восемь человек, начальник девятый, со сторожем десять… Вот еще забота! Не волки же их всех поели… Да вы постойте, я пойду посмотрю в сторожку.

И, сбросив тулуп, ямщик зашагал через сугробы к крайней избушке.

Вскоре он вернулся:

— Изба пуста, а печка теплая. Значит, здесь сторож, да, видать, ушел на охоту. Ну, к ночи вернется и все вам расскажет.

— Да что он мне расскажет! — ахнула мать. — Я и сама вижу, что людей здесь уже давно нету.

— Это я уж не знаю, что он расскажет, — ответил ямщик. — А что-нибудь рассказать должен, на то он и сторож.

С трудом подъехали они к крыльцу сторожки, от которого к лесу вела узенькая тропка.

Они вошли в сени и мимо лопат, метел, топоров, палок, мимо промерзлой медвежьей шкуры, что висела на железном крюку, прошли в избушку. Вслед за ними ямщик тащил вещи.

В избушке было тепло. Ямщик пошел задавать лошадям корм, а мать молча раздевала перепуганных ребятишек.

— Ехали к отцу, ехали — вот тебе и приехали!

Мать села на лавку и задумалась. Что случилось, почему на базе пусто и что теперь делать? Ехать назад? Но у нее денег оставалось только-только заплатить ямщику за дорогу. Значит, надо было ожидать, когда вернется сторож. Но ямщик через три часа уедет обратно, а вдруг сторож возьмет да не скоро вернется? Тогда как? А ведь отсюда до ближайшей станции и телеграфа почти сто километров!

Вошел ямщик. Оглядев избу, он потянул носом воздух, подошел к печке и открыл заслонку.

— Сторож к ночи вернется, — успокоил он. — Вот в печи горшок со щами. Кабы он ушел надолго, он бы щи на холод вынес… А то как хотите, — предложил ямщик. — Раз уж такое дело, то я не чурбак. Я вас назад до станции бесплатно доставлю.

— Нет, — отказалась мать. — На станции нам делать нечего.

Опять поставили чайник, подогрели колбасу, поели, попили, и, пока мать разбирала вещи, Чук с Геком забрались на теплую печку. Здесь пахло березовыми вениками, горячей овчиной и сосновыми щепками. А так как расстроенная мать была молчалива, то Чук с Геком молчали тоже. Но долго молчать не намолчишься, и поэтому, не найдя себе никакого дела, Чук и Гек быстро и крепко уснули.

Они не слышали, как уехал ямщик и как мать, забравшись на печку, улеглась с ними рядом. Они проснулись уже тогда, когда в избе было совсем темно. Проснулись все разом, потому что на крыльце послышался топот, потом что-то в сенях загрохотало — должно быть, упала лопата. Распахнулась дверь, и с фонарем в руках в избу вошел сторож, а с ним большая лохматая собака. Он скинул с плеча ружье, бросил на лавку убитого зайца и, поднимая фонарь к печке, спросил:

— Это что же за гости сюда приехали?

— Я жена начальника геологической партии Серегина, — сказала мать, соскакивая с печки, — а это его дети. Если нужно, то вот документы.

— Вон они, документы: сидят на печке, — буркнул сторож и посветил фонарем на встревоженные лица Чука и Гека. — Как есть в отца — копия! Особо вот этот толстый. — И он ткнул на Чука пальцем.

Чук и Гек обиделись: Чук — потому, что его назвали толстым, а Гек — потому, что он всегда считал себя похожим на отца больше, чем Чук.

— Вы зачем, скажите, приехали? — глянув на мать, спросил сторож. — Вам же приезжать было не велено.

— Как не велено? Кем это приезжать не велено?

— А так и не велено. Я сам на станцию возил от Серегина телеграмму, а в телеграмме ясно написано: «Задержись выезжать на две недели. Наша партия срочно выходит в тайгу». Раз Серегин пишет «задержись» — значит, и надо было держаться, а вы самовольничаете.

— Какую телеграмму? — переспросила мать. — Мы никакой телеграммы не получали. — И, как бы ища поддержки, она растерянно глянула на Чука и Гека.

Но под ее взглядом Чук и Гек, испуганно тараща друг на друга глаза, поспешно попятились глубже на печку.

— Дети, — подозрительно глянув на сыновей, спросила мать, — вы без меня никакой телеграммы не получали?

На печке захрустели сухие щепки, веники, но ответа на вопрос не последовало.

— Отвечайте, мучители! — сказала тогда мать. — Вы, наверное, без меня получили телеграмму и мне ее не отдали?

Прошло еще несколько секунд, потом с печки раздался ровный и дружный рев. Чук затянул басовито и однотонно, а Гек выводил потоньше и с переливами.

— Вот где моя погибель! — воскликнула мать. — Вот кто, конечно, сведет меня в могилу! Да перестаньте вы гудеть и расскажите толком, как было дело.

Однако, услыхав, что мать собирается идти в могилу, Чук с Геком взвыли еще громче, и прошло немало времени, пока, перебивая,  и,  бесстыдно сваливая вину друг на друга, они затянули свой печальный рассказ.

Ну что с таким народом будешь делать? Поколотить их палкой? Посадить в тюрьму? Заковать в кандалы и отправить на каторгу? Нет, ничего этого мать не сделала. Она вздохнула, приказала сыновьям слезть с печки, вытереть носы и умыться, а сама стала спрашивать сторожа, как же ей теперь быть и что делать.

Сторож сказал, что разведывательная партия по срочному приказу ушла к ущелью Алкараш и вернется никак не раньше, чем дней через десять.

— Но как же мы эти десять дней жить будем? — спросила мать. — Ведь у нас с собой нет никакого запаса.

— А так вот и живите, — ответил сторож. — Хлеба я вам дам, вон подарю зайца — обдерете и сварите. А я завтра на двое суток в тайгу уйду, мне капканы проверять надо.

— Нехорошо, — сказала мать. — Как же мы останемся одни? Мы тут ничего не знаем. А здесь лес, звери…

— Я второе ружье оставлю, — сказал сторож. — Дрова под навесом, вода в роднике за пригорком. Вон крупа в мешке, соль в банке. А мне — я вам прямо скажу — нянчиться с вами тоже некогда…

— Эдакий злой дядька! — прошептал Гек. — Давай, Чук, мы с тобой ему что-нибудь скажем.

— Вот еще! — отказался Чук. — Он тогда возьмет и вовсе нас из дому выгонит. Ты погоди, приедет папа, мы ему все и расскажем.

— Что ж папа! Папа еще долго…

Гек подошел к матери, сел к ней на колени и, сдвинув брови, строго посмотрел в лицо грубому сторожу.

Сторож снял меховой кожух и подвинулся к столу, к свету. И только тут Гек разглядел, что от плеча к спине кожуха вырван огромный, почти до пояса, меховой клок.

— Достань из печки щи, — сказал матери сторож. — Вон на полке ложки, миски, садитесь и ешьте. А я шубу чинить буду.

— Ты хозяин, — сказала мать. — Ты достань, ты и угощай. А полушубок дай: я лучше твоего заплатаю.

Сторож поднял на нее глаза и встретил суровый взгляд Гека.

— Эге! Да вы, я вижу, упрямые, — пробурчал он, протянул матери полушубок и полез за посудой на полку.

— Это где так разорвалось? — спросил Чук, указывая на дыру кожуха.

— С медведем не поладили. Вот он меня и царапнул, — нехотя ответил сторож и бухнул на стол тяжелый горшок со щами.

— Слышишь, Гек? — сказал Чук, когда сторож вышел в сени. — Он подрался с медведем и, наверное, от этого сегодня такой сердитый.

Гек слышал все сам. Но он не любил, чтобы кто-либо обижал его мать, хотя бы это и был человек, который мог поссориться и подраться с самим медведем.

Утром, еще на заре, сторож захватил с собой мешок, ружье, собаку, стал на лыжи и ушел в лес. Теперь хозяйничать надо было самим. Втроем ходили они за водой. За пригорком из отвесной скалы среди снега бил ключ. От воды, как из чайника, шел густой пар, но когда Чук подставил под струю палец, то оказалось, что вода холодней самого мороза.

Потом они таскали дрова. Русскую печь мать топить не умела, и поэтому дрова долго не разгорались. Но зато когда разгорелись, то пламя запылало так жарко, что толстый лед на окне у противоположной стенки быстро растаял. И теперь через стекло видна была и вся опушка с деревьями, по которым скакали сороки, и скалистые вершины Синих гор.

Кур мать потрошить умела, но обдирать зайца ей еще не приходилось, и она с ним провозилась столько, что за это время можно было ободрать и разделать быка или корову.

Геку это обдирание ничуть не понравилось, но Чук помогал охотно, и за это ему достался зайчиный хвост, такой легкий и пушистый, что если его бросать с печки, то он падал на пол плавно, как парашют.

После обеда они все втроем вышли гулять.

Чук уговаривал мать, чтобы она взяла с собой ружье или хотя бы ружейные патроны. Но мать ружья не взяла.

Наоборот, она нарочно повесила ружье на высокий крюк, потом встала на табуретку, засунула патроны на верхнюю полку и предупредила Чука, что если он попробует стянуть хоть один патрон с полки, то на хорошую жизнь пусть больше и не надеется.

Чук покраснел и поспешно удалился, потому что один патрон уже лежал у него в кармане.

Удивительная это была прогулка! Они шли гуськом к роднику по узенькой тропке. Над ними сияло холодное голубое небо; как сказочные замки и башни, поднимались к небу остроконечные утесы Синих гор. В морозной тишине резко стрекотали любопытные сороки. Меж густых кедровых ветвей бойко прыгали серые юркие белки. Под деревьями, на мягком белом снегу отпечатались причудливые следы незнакомых зверей и птиц.

Вот в тайге что-то застонало, загудело, треснуло. Должно быть, ломая сучья, обвалилась с вершины дерева гора обледенелого снега.

Раньше, когда Гек жил в Москве, ему представлялось, что вся земля состоит из Москвы, то есть из улиц, домов, трамваев и автобусов.

Теперь же ему казалось, что вся земля состоит из высокого дремучего леса.

Да и вообще, если над Геком светило солнце, то он был уверен, что и над всей землей ни дождя, ни туч нету.

И если ему было весело, то он думал, что и всем на свете людям хорошо и весело тоже.

Прошло два дня, наступил третий, а сторож из леса не возвращался, и тревога нависла над маленьким, занесенным снегом домиком.

Особенно страшно было по вечерам и ночами. Они крепко запирали сени, двери и, чтобы не привлечь зверей светом, наглухо занавешивали половиком окна, хотя надо было делать совсем наоборот, потому что зверь — не человек и он огня боится. Над печной трубой, как и полагается, гудел ветер, а когда вьюга хлестала острыми снежными льдинками по стене и окнам, то всем казалось, что снаружи кто-то толкается и царапается.

Они забрались спать на печку, и там мать долго рассказывала им разные истории и сказки. Наконец она задремала.

— Чук, — спросил Гек, — почему волшебники бывают в разных историях и сказках? А что, если бы они были и на самом деле?

— И ведьмы и черти, чтобы были тоже? — спросил Чук.

— Да нет! — с досадой отмахнулся Гек. — Чертей не надо. Что с них толку? А мы бы попросили волшебника, он слетал бы к папе и сказал бы ему, что мы уже давно приехали.

— А на чем бы он полетел, Гек?

— Ну, на чем… Замахал бы руками или там еще как. Он уж сам знает.

— Сейчас руками махать холодно, — сказал Чук. — У меня вон какие перчатки да варежки, да и то, когда я тащил полено, у меня пальцы совсем замерзли.

— Нет, ты скажи, Чук, а все-таки хорошо бы?

— Я не знаю, — заколебался Чук. — Помнишь, во дворе, в подвале, где живет Мишка Крюков, жил какой-то хромой. То он торговал баранками, то к нему приходили всякие бабы, старухи, и он им гадал, кому будет жизнь счастливая и кому несчастная.

— И хорошо он нагадывал?

— Я не знаю. Я знаю только, что потом пришла милиция, его забрали, а из его квартиры много чужого добра вытащили.

— Так он, наверное, был не волшебник, а жулик. Ты как думаешь?

— Конечно, жулик, — согласился Чук. — Да, я так думаю, и все волшебники должны быть жуликами. Ну, скажи, зачем ему работать, раз он и так во всякую дыру пролезть может? Знай только хватай, что надо… Ты бы лучше спал, Гек, все равно я с тобой больше разговаривать не буду.

— Почему?

— Потому что ты городишь всякую ерунду, а ночью она тебе приснится, ты и начнешь локтями да коленями дрыгать. Думаешь, хорошо, как ты мне вчера кулаком в живот бухнул? Дай-ка я тебе бухну тоже…

На утро четвертого дня матери самой пришлось колоть дрова. Заяц был давно съеден, и кости его расхватаны сороками. На обед они варили только кашу с постным маслом и луком. Хлеб был на исходе, но мать нашла муку и испекла лепешек.

После такого обеда Гек был грустен, и матери показалось, что у него повышена температура.

Она приказала ему сидеть дома, одела Чука, взяла ведра, салазки, и они вышли, чтобы привезти воды и заодно набрать на опушке сучьев и веток, — тогда утром легче будет растапливать печку.

Гек остался один. Он ждал долго. Ему стало скучно, и он начал что-то придумывать.

…А мать и Чук задержались. На обратном пути к дому санки перевернулись, ведра опрокинулись, и пришлось ехать к роднику снова. Потом выяснилось, что Чук на опушке позабыл теплую варежку, и с полпути пришлось возвращаться. Пока искали, пока то да се, наступили сумерки.

Когда они вернулись домой, Гека в избе не было. Сначала они подумали, что Гек спрятался на печке за овчинами. Нет, там его не было.

Тогда Чук хитро улыбнулся и шепнул матери, что Гек, конечно, залез под печку.

Мать рассердилась и приказала Геку вылезать. Гек не откликался.

Тогда Чук взял длинный ухват и стал им под печкой ворочать. Но и под печкой Гека не было.

Мать встревожилась, взглянула на гвоздь у двери. Ни полушубок Гека, ни шапка на гвозде не висели.

Мать вышла во двор, обошла кругом избушку. Зашла в сени, зажгла фонарь. Заглянула в темный чулан, под навес с дровами…

Она звала Гека, ругала, упрашивала, но никто не отзывался. А темнота быстро ложилась на сугробы.

Тогда мать заскочила в избу, сдернула со стены ружье, достала патроны, схватила фонарь и, крикнув Чуку, чтобы он не смел двигаться с места, выбежала во двор.

Следов за четыре дня было натоптано немало.

Где искать Гека, мать не знала, но она побежала к дороге, так как не верила, чтобы Гек один мог осмелиться зайти в лес.

На дороге было пусто.

Она зарядила ружье и выстрелила. Прислушалась, выстрелила еще и еще раз.

Вдруг совсем неподалеку ударил ответный выстрел. Кто-то спешил к ней на помощь.

Она хотела бежать навстречу, но ее валенки увязли в сугробе. Фонарь попал в снег, стекло лопнуло, и свет погас.

С крыльца сторожки раздался пронзительный крик Чука.

Это, услыхав выстрелы, Чук решил, что волки, которые сожрали Гека, напали на его мать.

Мать отбросила фонарь и, задыхаясь, побежала к дому. Она втолкнула раздетого Чука в избу, швырнула ружье в угол и, зачерпнув ковшом, глотнула ледяной воды.

У крыльца раздался гром и стук. Распахнулась дверь. В избу влетела собака, а за нею вошел окутанный паром сторож.

— Что за беда? Что за стрельба? — спросил он, не здороваясь и не раздеваясь.

— Пропал мальчик, — сказала мать. Слезы ливнем хлынули из ее глаз, и она больше не могла сказать ни слова.

— Стой, не плачь! — гаркнул сторож. — Когда пропал? Давно? Недавно?.. Назад, Смелый! — крикнул он собаке. — Да говорите же, или я уйду обратно!

— Час тому назад, — ответила мать. — Мы ходили за водой. Мы пришли, а его нет. Он оделся и куда-то

— Ну, за час он далеко не уйдет, а в одеже и в валенках сразу не замерзнет… Ко мне, Смелый! На, нюхай!

Сторож сдернул с гвоздя башлык и подвинул под нос собаки калоши Гека.

Собака внимательно обнюхала вещи и умными глазами посмотрела на хозяина.

— За мной! — распахивая дверь, сказал сторож. — Иди ищи, Смелый!

Собака вильнула хвостом и осталась стоять на месте.

— Вперед! — строго повторил сторож. — Ищи, Смелый, ищи!

Собака беспокойно крутила носом, переступала с ноги на ногу и не двигалась.

— Это еще что за танцы? — рассердился сторож. И, опять сунув собаке под нос башлык и калоши Гека, он дернул ее за ошейник.

Однако Смелый за сторожем не пошел; он покрутился, повернулся и пошел в противоположный от двери угол избы.

Здесь он остановился около большого деревянного сундука, царапнул по крышке мохнатой лапой и, обернувшись к хозяину, три раза громко и лениво гавкнул.

Тогда сторож сунул ружье в руки оторопелой матери, подошел и открыл крышку сундука.

В сундуке, на куче всякого тряпья, овчин, мешков, укрывшись своей шубенкой и подложив под голову шапку, крепко и спокойно спал Гек.

Когда его вытащили и разбудили, то, хлопая сонными глазами, он никак не мог понять, отчего это вокруг него такой шум и такое буйное веселье. Мать целовала его и плакала. Чук дергал его за руки, за ноги, подпрыгивал и кричал:

— Эй-ля! Эй-ли-ля!..

Лохматый пес Смелый, которого Чук поцеловал в морду, сконфуженно обернулся и, тоже ничего не понимая, тихонько вилял серым хвостом, умильно поглядывая на лежавшую на столе краюху хлеба.

Оказывается, когда мать и Чук ходили за водой, то соскучившийся Гек решил пошутить. Он забрал полушубок, шапку и залез в сундук. Он решил, что когда они вернутся и станут его искать, то он из сундука страшно завоет.

Но так как мать и Чук ходили очень долго, то он лежал, лежал и незаметно заснул.

Вдруг сторож встал, подошел и брякнул на стол тяжелый ключ и измятый голубой конверт.

— Вот, — сказал он, — получайте. Это вам ключ от комнаты и от кладовой и письмо от начальника Серегина. Он с людьми здесь будет через четверо суток, как раз к Новому году.

Так вот он где пропадал, этот неприветливый, хмурый старик! Сказал, что идет на охоту, а сам бегал на лыжах к далекому ущелью Алкараш.

Не распечатывая письма, мать встала и с благодарностью положила старику на плечо руку.

Он ничего не ответил и стал ворчать на Гека за то, что тот рассыпал в сундуке коробку с пыжами, а заодно и на мать — за то, что она разбила стекло у фонаря. Он ворчал долго и упорно, но никто теперь этого доброго чудака не боялся. Весь этот вечер мать не отходила от Гека и, чуть что, хватала его за руку, как будто боялась, что вот-вот он опять куда-нибудь исчезнет. И так много она о нем заботилась, что, наконец, Чук обиделся и про себя уже несколько раз пожалел, что и он не полез в сундук тоже.

Теперь стало весело. На следующее утро сторож открыл комнату, где жил их отец. Он жарко натопил печь и перенес сюда все их вещи. Комната была большая, светлая, но все в ней было расставлено и навалено без толку.

Мать сразу же взялась за уборку. Целый день она все переставляла, скоблила, мыла, чистила.

И когда к вечеру сторож принес вязанку дров, то, удивленный переменой и невиданной чистотой, он остановился и не пошел дальше порога.

А собака Смелый пошла.

Она пошла прямо по свежевымытому полу, подошла к Геку и ткнула его холодным носом. Вот, мол, дурак, это я тебя нашла, и за это ты должен дать мне что-нибудь покушать.

Мать раздобрилась и кинула Смелому кусок колбасы. Тогда сторож заворчал и сказал, что если в тайге собак кормить колбасой, так это сорокам на смех.

Мать отрезала и ему полкруга. Он сказал «спасибо» и ушел, все чему-то удивляясь и покачивая головой.

На следующий день было решено готовить к Новому году елку.

Из чего-чего только не выдумывали они мастерить игрушки!

Они ободрали все цветные картинки из старых журналов. Из лоскутьев и ваты понашили зверьков, кукол. Вытянули у отца из ящика всю папиросную бумагу и навертели пышных цветов.

Уж на что хмур и нелюдим был сторож, а и тот, когда приносил дрова, подолгу останавливался у двери и дивился на их все новые и новые затеи. Наконец он не вытерпел. Он принес им серебряную бумагу от завертки чая и большой кусок воска, который у него остался от сапожного дела.

Это было замечательно! И игрушечная фабрика сразу превратилась в свечной завод. Свечи были неуклюжие, неровные. Но горели они так же ярко, как и самые нарядные покупные.

Теперь дело было за елкой. Мать попросила у сторожа топор, но он ничего на это ей даже не ответил, а стал на лыжи и ушел в лес.

Через полчаса он вернулся.

Ладно. Пусть игрушки были и не ахти какие нарядные, пусть зайцы, сшитые из тряпок, были похожи на кошек, пусть все куклы были на одно лицо — прямоносые и лупоглазые, и пусть, наконец, еловые шишки, обернутые серебряной бумагой, не так сверкали, как хрупкие и тонкие стеклянные игрушки, но зато такой елки в Москве, конечно, ни у кого не было. Это была настоящая таежная красавица — высокая, густая, прямая и с ветвями, которые расходились на концах, как звездочки.

Четыре дня меж делом пролетели незаметно. И вот наступил канун Нового года. Уже с утра Чука и Гека нельзя было загнать домой. С посинелыми носами они торчали на морозе, ожидая, что вот-вот из леса выйдет отец и все его люди.

Но сторож, который топил баню, сказал им, чтобы они не мерзли понапрасну, потому что вся партия вернется только к обеду.

И в самом деле. Только что они сели за стол, как сторож постучал в окошко. Кое-как одевшись, все втроем они вышли на крыльцо.

— Теперь смотрите, — сказал им сторож. — Вот они сейчас покажутся на скате той горы, что правей большой вершины, потом опять пропадут в тайге, и тогда через полчаса все будут дома.

Так оно и вышло. Сначала из-за перевала вылетела собачья упряжка с гружеными санями, а за нею следом пронеслись быстроходные лыжники. По сравнению с громадой гор они казались до смешного маленькими, хотя отсюда были отчетливо видны их руки, ноги и головы.

Они промелькнули по голому скату и исчезли в лесу.

Ровно через полчаса послышался лай собак, шум, скрип, крики.

Почуявшие дом голодные собаки лихо вынеслись из леса. А за ними, не отставая, выкатили на опушку девять лыжников. И, увидав на крыльце мать, Чука и Гека, они на бегу подняли лыжные палки и громко закричали: «Ура!»

Тогда Гек не вытерпел, спрыгнул в крыльца и, зачерпывая снег валенками, помчался навстречу высокому, заросшему бородой человеку, который бежал впереди и кричал «ура» громче всех.

Днем чистились, брились и мылись.

А вечером была для всех елка, и все дружно встречали Новый год.

Когда был накрыт стол, потушили лампу и зажгли свечи. Но так как, кроме Чука с Геком, остальные все были взрослые, то они, конечно, не знали, что теперь нужно делать.

Хорошо, что у одного человека был баян, и он заиграл веселый танец. Тогда все повскакали, и всем захотелось танцевать. И все танцевали очень прекрасно, особенно когда приглашали на танец маму.

А отец танцевать не умел. Он был очень сильный, добродушный, и когда он без всяких танцев просто шагал по полу, то и то в шкафу звенела вся посуда.

Он посадил себе Чука с Геком на колени, и они громко хлопали всем в ладоши.

Потом танец окончился, и люди попросили, чтобы Гек спел песню. Гек не стал ломаться. Он и сам знал, что умеет петь песни, и гордился этим.

Баянист подыгрывал, а он им спел песню. Какую — я уже сейчас не помню. Помню, что это была очень хорошая песня, потому что все люди, слушая ее, замолкли и притихли. И когда Гек останавливался, чтобы перевести дух, то было слышно, как потрескивали свечи и гудел за окном ветер.

А когда Гек окончил петь, то все зашумели, закричали, подхватили Гека на руки и стали его подкидывать. Но мать тотчас же отняла у них Гека, потому что она испугалась, как бы сгоряча его не стукнули о деревянный потолок.

— Теперь садитесь, — взглянув на часы, сказал отец. — Сейчас начнется самое главное.

Он пошел и включил радиоприемник. Все сели и замолчали. Сначала было тихо. Но вот раздался шум, гул, гудки. Потом что-то стукнуло, зашипело, и откуда-то издалека донесся мелодичный звон.

Большие и маленькие колокола звонили так:

Тир-лиль-лили-дон!

Тир-лиль-лили-дон!

Чук с Геком переглянулись. Они гадали, что это. Это в далекой-далекой Москве, под красной звездой, на Спасской башне звонили золотые кремлевские часы.

И этот звон — перед Новым годом — сейчас слушали люди и в городах, и в горах, в степях, в тайге, на синем море.

И, конечно, задумчивый командир бронепоезда, тот, что неутомимо ждал приказа от Ворошилова, чтобы открыть против врагов бой, слышал этот звон тоже.

И тогда все люди встали, поздравили друг друга с Новым годом и пожелали всем счастья.

Что такое счастье — это каждый понимал по-своему. Но все вместе люди знали и понимали, что надо честно жить, много трудиться и крепко любить и беречь эту огромную счастливую землю, которая зовется Советской страной.

С. Георгиев «Я спас Деда Мороза»

         Все хранилось в большой тайне. О том, что на утреннике Санька станет Оловянным Солдатиком, знали трое: он сам,  воспитательница Людмила Аркадьевна и бабушка.

Санька переоделся в укромном уголке, нацепил деревянную саблю, выглянул в зал… и тихо ахнул. В первый миг он не узнал никого!

В зале кружились сверкающие, почти невесомые Снежинки, чинно расхаживали усатые Мушкетеры, отплясывал барыню Кот в сапогах!

Саньку схватила за руку одна из Снежинок, потянула в круг. Оказалось, это всё свои девчонки и мальчишки.

Отчего-то не было видно нигде только Костика, лучшего Санькиного друга.

Потом музыка  смолкла, и почти совсем погас свет в зале. Но зато яркими огнями вспыхнула елка.

Появились Дед Мороз со Снегурочкой…

Про Костика Санька почти забыл.

И вот тут вдруг из – за ватного сугроба с жутким ревом и свистом выскочил настоящий Змей Горыныч!

Снежинки бросились врассыпную, один из Мушкетеров потерял шляпу, а Кот в сапогах, жалобно мяукая, забился в угол.

  - Ого-го-го-о-о-о! – гаркнул Змей Горыныч таким голосом, что задрожала земля и тихо - тихо, жалобно зазвенели игрушки на праздничной елке. - Ого-го-го-о-о-о! Вот я вам всем зада-а-а-ам!

Змей Горыныч разинул пасть и выпустил такой столб огня и дыму, будто хотел изобразить паровоз.

Один только Оловянный Солдатик не испугался страшного Змея Горыныча. Санька выхватил свою деревянную саблю и храбро бросился в бой!

 - В атаку! – кричал герой, размахивая саблей прямо перед мордой Змея. – Вот тебе, получай, противный злодей!

Змей Горыныч не ожидал такого яростного отпора. Трусливо пятясь, он отступал, уворачиваясь от Саниной сабли, а затем повернулся и вовсе бросился наутёк!

Тогда и Мушкетеры вспомнили про свои шпаги, да было уже поздно!

 - Спасибо тебе, Солдатик, - просто сказал Дед Мороз.

Дед Мороз и Снегурочка стали раздавать подарки.

Санька огляделся по сторонам. Костика по – прежнему нигде не было.

Потом вновь зазвучала музыка.

Мушкетеры со Снежинками образовали хоровод вокруг елки. Дед Мороз со Снегурочкой тоже встали в круг.

Оловянный Солдатик подумал и решил попрыгать со всеми вместе.

Было весело и очень хорошо.

И вдруг Санька увидел Костика. Тот стоял в углу, без маскарадного костюма, в своих обычных шортиках и белой рубашке. И как-то странно смотрел на Саньку.

 - Костя! – закричал Санька и бросился к другу. – Ну, где  ты пропал?! Тут такое было! Я спас Деда Мороза! Ты бы видел!..

 - Я видел, - тихим голосом отозвался Костик. – Ты ему здорово наподдал, этому противному Змею Горынычу.

 - Да как же ты мог видеть? – удивился Санька, – как ты мог видеть, когда тебя здесь не было?!

 - Я все видел, - Костик низко опустил голову. – Санька, извини, это я был… Змеем Горынычем.… Так задумано, такая роль…

Грянул гром, и мир вокруг исчез. Не осталось ничего: ни музыки, ни елки с Дедом Морозом и Снегурочкой, ни Кота в сапогах, ни Мушкетеров…

Остались одни только Костик и Санька. Они  стояли друг против друга и смотрели теперь прямо в глаза.

 - Ладно тебе, - сказал вдруг Санька и положил Костику руку на плечо. – Пойдем прыгать. Ведь Новый год всё равно наступил.

В. Драгунский «Друг детства»

Когда мне было лет шесть или шесть с половиной, я совершенно не знал, кем же я, в конце концов, буду на этом свете. Мне все люди вокруг очень нравились и все работы тоже. У меня тогда в голове была ужасная путаница, я был какой-то растерянный и никак не мог толком решить, за что же мне приниматься.

      То я хотел быть астрономом, чтоб не спать по ночам и наблюдать в телескоп далекие звезды, а то я мечтал стать капитаном дальнего плавания, чтобы стоять, расставив ноги, на капитанском мостике, и посетить далекий Сингапур, и купить там забавную обезьянку. А то мне до смерти хотелось превратиться в машиниста метро или начальника станции и ходить в красной фуражке и кричать толстым голосом:

      - Го-о-тов!

      Или у меня разгорался аппетит выучиться на такого художника, который рисует на уличном асфальте белые полоски для мчащихся машин. А то мне казалось, что неплохо бы стать отважным путешественником вроде Алена Бомбара и переплыть все океаны на утлом челноке, питаясь одной только сырой рыбой. Правда, этот Бомбар после своего путешествия похудел на двадцать пять килограммов, а я всего-то весил двадцать шесть, так что выходило, что если я тоже поплыву, как он, то мне худеть будет совершенно некуда, я буду весить в конце путешествия только одно кило. А вдруг я где-нибудь не поймаю одну-другую рыбину и похудею чуть побольше? Тогда я, наверно, просто растаю в воздухе как дым, вот и все дела.

      Когда я все это подсчитал, то решил отказаться от этой затеи, а на другой день мне уже приспичило стать боксером, потому что я увидел в телевизоре розыгрыш первенства Европы по боксу. Как они молотили друг друга - просто ужас какой-то! А потом показали их тренировку, и тут они колотили уже тяжелую кожаную "грушу" - такой продолговатый тяжелый мяч, по нему надо бить изо всех сил, лупить,  что есть мочи, чтобы развивать в себе силу удара. И я так нагляделся на все на это, что тоже решил стать самым сильным человеком во дворе, чтобы всех побивать, в случае чего.

      Я сказал папе:

      - Папа, купи мне грушу!

      - Сейчас январь, груш нет. Съешь пока морковку.

      Я рассмеялся:

      - Нет, папа, не такую! Не съедобную грушу! Ты, пожалуйста, купи мне обыкновенную кожаную боксерскую грушу!

      - А тебе зачем? - сказал папа.

      - Тренироваться, - сказал я. - Потому что я буду боксером и буду всех побивать. Купи, а?

      - Сколько же стоит такая груша? - поинтересовался папа.

      - Пустяки какие-нибудь, - сказал я. - Рублей десять или пятьдесят.

      - Ты спятил, братец, - сказал папа. - Перебейся как-нибудь без груши. Ничего с тобой не случится.

      И он оделся и пошел на работу.

      А я на него обиделся за то, что он мне так со смехом отказал. И мама сразу же заметила, что я обиделся, и тотчас сказала:

      - Стой-ка, я, кажется, что-то придумала. Ну-ка, ну-ка, погоди-ка одну минуточку.

      И она наклонилась и вытащила из-под дивана большую плетеную корзинку; в ней были сложены старые игрушки, в которые я уже не играл. Потому что я уже вырос и осенью мне должны были купить школьную форму и картуз с блестящим козырьком.

      Мама стала копаться в этой корзинке, и, пока она копалась, я видел мой старый трамвайчик без колес и на веревочке, пластмассовую дудку, помятый волчок, одну стрелу с резиновой нашлепкой, обрывок паруса от лодки, и несколько погремушек, и много еще разного игрушечного утиля. И вдруг мама достала со дна корзинки здоровущего плюшевого Мишку.

      Она бросила его мне на диван и сказала:

      - Вот. Это тот самый, что тебе тетя Мила подарила. Тебе тогда два года исполнилось. Хороший Мишка, отличный. Погляди, какой тугой! Живот, какой толстый! Ишь как выкатил! Чем не груша? Еще лучше! И покупать не надо! Давай тренируйся сколько душе угодно! Начинай!

      И тут ее позвали к телефону, и она вышла в коридор.

      А я очень обрадовался, что мама так здорово придумала. И я устроил Мишку поудобнее на диване, чтобы мне сподручней было об него тренироваться и развивать силу удара.

      Он сидел передо мной такой шоколадный, но здорово облезлый, и у него были разные глаза: один его собственный - желтый стеклянный, а другой большой белый - из пуговицы от наволочки; я даже не помнил, когда он появился. Но это было не важно, потому что Мишка довольно весело смотрел на меня своими разными глазами, и он расставил ноги и выпятил мне навстречу живот, а обе руки поднял кверху, как будто шутил, что вот он уже заранее сдается...

      И я вот так посмотрел на него и вдруг вспомнил, как давным-давно я с этим Мишкой ни на минуту не расставался, повсюду таскал его за собой, и нянькал его, и сажал его за стол рядом с собой обедать, и кормил его с ложки манной кашей, и у него такая забавная мордочка становилась, когда я его чем-нибудь перемазывал, хоть той же кашей или вареньем, такая забавная милая мордочка становилась у него тогда, прямо как живая, и я его спать с собой укладывал, и укачивал его, как маленького братишку, и шептал ему разные сказки прямо в его бархатные тверденькие ушки, и я его любил тогда, любил всей душой, я за него тогда жизнь бы отдал. И вот он сидит сейчас на диване, мой бывший самый лучший друг, настоящий друг детства. Вот он сидит, смеется разными глазами, а я хочу тренировать об него силу удара...

      - Ты что, - сказала мама, она уже вернулась из коридора. - Что с тобой?

      А я не знал, что со мной, я долго молчал и отвернулся от мамы, чтобы она по голосу или по губам не догадалась, что со мной, и я задрал голову к потолку, чтобы слезы вкатились обратно, и потом, когда я скрепился немного, я сказал:

      - Ты о чем, мама? Со мной ничего... Просто я раздумал. Просто я никогда не буду боксером.

В. Драгунский «Сверху вниз, наискосок»

В то лето, когда я еще не ходил в школу, у нас во дворе был ремонт. Повсюду валялись кирпичи и доски, а посреди двора высилась огромная куча песку. И мы играли на этом песке в «разгром фашистов под Москвой», или делали куличики, или просто так играли ни во что.

Нам было очень весело, и мы подружились с рабочими и даже помогали им ремонтировать дом: один раз я принес слесарю дяде Грише полный чайник кипятку, а второй раз Аленка показала монтерам, где у нас черный ход. И мы еще много помогали, только сейчас я уже не помню всего.

А потом как-то незаметно ремонт стал заканчиваться, рабочие уходили один за другим, дядя Гриша попрощался с нами за руку, подарил мне тяжелую железку и тоже ушел.

И вместо дяди Гриши во двор пришли три девушки. Они все были очень красиво одеты: носили мужские длинные штаны, измазанные разными красками и совершенно твердые. Когда эти девушки ходили, штаны на них гремели, как железо на крыше. А на головах девушки носили шапки из газет. Эти девушки были маляры и назывались: бригада. Они были очень веселые и ловкие, любили смеяться и всегда пели песню «Ландыши, ландыши». Но я эту песню не люблю. И Аленка. И Мишка тоже не любит. Зато мы все любили смотреть, как работают девушки-маляры и как у них все получается складно и аккуратно. Мы знали по именам всю бригаду. Их звали Санька, Раечка и Нелли.

И однажды мы к ним подошли, и тетя Саня сказала:

- Ребятки, сбегайте кто-нибудь и узнайте, который час.

Я сбегал, узнал и сказал:

- Без пяти двенадцать, тетя Саня...

Она сказала:

- Шабаш, девчата! Я - в столовую! - и пошла со двора.

И тетя Раечка и тетя Нелли пошли за ней обедать.

А бочонок с краской оставили. И резиновый шланг тоже.

Мы сразу подошли ближе и стали смотреть на тот кусочек дома, где они только сейчас красили. Было очень здорово: ровно и коричнево, с небольшой краснотой. Мишка смотрел-смотрел, потом говорит:

- Интересно, а если я покачаю насос, краска пойдет?

Аленка говорит:

- Спорим, не пойдет!

Тогда я говорю:

- А вот спорим, пойдет!

Тут Мишка говорит:

- Не надо спорить. Сейчас я попробую. Держи, Дениска, шланг, а я покачаю.

И давай качать. Раза два-три качнул, и вдруг из шланга побежала краска! Она шипела, как змея, потому что на конце у шланга была нахлобучка с дырочками, как у лейки. Только дырки были совсем маленькие, и краска шла, как одеколон в парикмахерской, чуть-чуть видно.

Мишка обрадовался и как закричит:

- Крась скорей! Скорей крась что-нибудь!

Я сразу взял и направил шланг на чистую стенку. Краска стала брызгаться, и там сейчас же получилось светло-коричневое пятно, похожее на паука.

- Ура! — закричала Аленка. - Пошло! Пошло-поехало! - и подставила ногу под краску.

Я сразу покрасил ей ногу от колена до пальцев. Тут же, прямо у нас на глазах, на ноге не стало видно ни синяков, ни царапин! Наоборот, Аленкина нога стала гладкая, коричневая, с блеском, как новенькая кегля.

Мишка кричит:

- Здорово получается! Подставляй вторую, скорей!

И Аленка живенько подставила вторую ногу, а я моментально покрасил ее сверху донизу два раза.

Тогда Мишка говорит:

- Люди добрые, как красиво! Ноги совсем как у настоящего индейца! Крась же ее скорей!

- Всю? Всю красить? С головы до пят?

Тут Аленка прямо завизжала от восторга:

- Давайте, люди добрые! Красьте с головы до пят! Я буду настоящая индейка.

Тогда Мишка приналег на насос и стал качать во всю ивановскую, а я стал Аленку поливать краской. Я замечательно ее покрасил: и спину, и ноги, и руки, и плечи, и живот, и трусики. И стала она вся коричневая, только волосы белые торчат.

Я спрашиваю:

- Мишка, как думаешь, а волосы красить?

Мишка отвечает:

- Ну конечно! Крась скорей! Быстрей давай!

И Аленка торопит:

- Давай-давай! И волосы давай! И уши!

Я быстро закончил ее красить и говорю:

- Иди, Аленка, на солнце пообсохни! Эх, что бы еще покрасить?

А Мишка:

- Вон видишь, наше белье сушится? Скорей давай крась!

Ну, с этим-то делом я быстро справился! Два полотенца и Мишкину рубашку я за какую-нибудь минуту так отделал, что любо-дорого смотреть было!

А Мишка прямо вошел в азарт, качает насос, как заводной. И только покрикивает:

- Крась, давай! Скорей давай! Вон и дверь новая на парадном, давай, давай, быстрее крась!

И я перешел на дверь. Сверху вниз! Снизу вверх! Сверху вниз, наискосок!

И тут дверь вдруг раскрылась, и из нее вышел наш управдом Алексей Акимыч в белом костюме.

Он прямо остолбенел. И я тоже. Мы оба были как заколдованные. Главное, я его поливаю и с испугу не могу даже догадаться отвести в сторону шланг, а только размахиваю сверху вниз, снизу вверх. А у него глаза расширились, и ему в голову не приходит отойти хоть на шаг вправо или влево...

А Мишка качает, и знай себе, ладит свое:

- Крась, давай, быстрей давай!

И Аленка сбоку вытанцовывает:

- Я индейка! Я индейка!

Ужас!

...Да здОрово нам тогда влетело. Мишка две недели белье стирал. А Аленку мыли в семи водах со скипидаром...

Алексею Акимычу купили новый костюм. А меня мама вовсе не хотела во двор пускать. Но я все-таки вышел, и тетя Саня, Раечка и Нелли сказали:

- Вырастай, Денис, побыстрей, мы тебя к себе в бригаду возьмем. Будешь маляром!

И с тех пор я стараюсь расти побыстрей.

К. Паустовский «Кот-ворюга»

   Мы пришли в отчаяние. Мы не знали, как поймать этого рыжего кота. Он обворовывал нас каждую ночь. Он так ловко прятался, что никто из нас его толком не видел. Только через неделю удалось, наконец, установить, что у кота разорвано ухо и отрублен кусок грязного хвоста. Это был кот, потерявший всякую совесть, кот - бродяга и бандит. Звали его за глаза Ворюгой.

  Он воровал все: рыбу, мясо, сметану и хлеб. Однажды он даже разрыл в чулане жестяную банку с червями. Их он не съел, но на разрытую банку сбежались куры и склевали весь наш запас червей. Объевшиеся куры лежали на солнце и стонали. Мы ходили около них и ругались, но рыбная ловля все равно была сорвана.

   Почти месяц мы потратили на то, чтобы выследить рыжего кота. Деревенские мальчишки помогали нам в этом. Однажды они примчались и, запыхавшись, рассказали, что на рассвете кот пронесся, приседая, через огороды и протащил в зубах кукан с окунями. Мы бросились в погреб и обнаружили пропажу кукана; на нем было десять жирных окуней, пойманных на Прорве. Это было уже не воровство, а грабеж средь бела дня. Мы поклялись поймать кота и вздуть его за бандитские проделки.

   Кот попался этим же вечером. Он украл со стола кусок ливерной колбасы и полез с ним на березу. Мы начали трясти березу. Кот уронил колбасу, она упала на голову Рувиму. Кот смотрел на нас сверху дикими глазами и грозно выл. Но спасения не было, и кот решился на отчаянный поступок. С ужасающим воем он сорвался с березы, упал на землю, подскочил, как футбольный мяч, и умчался под дом.

   Дом был маленький. Он стоял в глухом, заброшенном саду. Каждую ночь нас будил стук диких яблок, падавших с веток на его тесовую крышу. Дом был завален удочками, дробью, яблоками и сухими листьями. Мы в нем только ночевали. Все дни, от рассвета до темноты, мы проводили на берегах бесчисленных протоков и озер. Там мы ловили рыбу и разводили костры в прибрежных зарослях. Чтобы пройти к берегу озер, приходилось вытаптывать узкие тропинки в душистых высоких травах. Их венчики качались над головами и осыпали плечи желтой цветочной пылью. Возвращались мы вечером, исцарапанные шиповником, усталые, сожженные солнцем, со связками серебристой рыбы, и каждый раз нас встречали рассказами о новых босяцких выходках рыжего кота. Но, наконец, кот попался. Он залез под дом в единственный узкий лаз. Выхода оттуда не было.

   Мы заложили лаз старой рыболовной сетью и начали ждать. Но кот не выходил. Он противно выл, как подземный дух, выл непрерывно и без всякого утомления. Прошел час, два, три... Пора было ложиться спать, но кот выл и ругался под домом, и это действовало нам на нервы.

   Тогда был вызван Ленька, сын деревенского сапожника. Ленька славился бесстрашием и ловкостью. Ему поручили вытащить из-под дома кота. Ленька взял шелковую леску, привязал к ней за хвост пойманную днем плотицу и закинул ее через лаз в подполье. Вой прекратился. Мы услышали хруст и хищное щелканье - кот вцепился зубами в рыбью голову. Он вцепился мертвой хваткой. Ленька потащил за леску, Кот отчаянно упирался, но Ленька был сильнее, и, кроме того, кот не хотел выпускать вкусную рыбу. Через минуту голова кота с зажатой в зубах плотицей показалась в отверстии лаза. Ленька схватил кота за шиворот и поднял над землей. Мы впервые его рассмотрели, как следует.

   Кот зажмурил глаза и прижал уши. Хвост он на всякий случай подобрал под себя. Это оказался тощий, несмотря на постоянное воровство, огненно-рыжий кот-беспризорник с белыми подпалинами на животе.

Рассмотрев кота, Рувим задумчиво спросил:

- Что же нам с ним делать?

- Выдрать! - сказал я.

- Не поможет, - сказал Ленька. - У него с детства характер такой. Попробуйте его накормить, как следует.

   Кот ждал, зажмурив глаза. Мы последовали этому совету, втащили кота в чулан и дали ему замечательный ужин: жареную свинину, заливное из окуней, творожники и сметану. Кот ел больше часа. Он вышел из чулана пошатываясь, сел на пороге и мылся, поглядывая на нас и на низкие звезды зелеными нахальными глазами. После умывания он долго фыркал и терся головой о пол. Это, очевидно, должно было обозначать веселье. Мы боялись, что он протрет себе шерсть на затылке. Потом кот перевернулся на спину, поймал свой хвост, пожевал его, выплюнул, растянулся у печки и мирно захрапел.

   С этого дня он у нас прижился и перестал воровать. На следующее утро он даже совершил благородный и неожиданный поступок. Куры влезли на стол в саду и, толкая друг друга и переругиваясь, начали склевывать из тарелок гречневую кашу. Кот, дрожа от негодования, прокрался к курам и с коротким победным криком прыгнул на стол. Куры взлетели с отчаянным воплем. Они перевернули кувшин с молоком и бросились, теряя перья, удирать из сада.

   Впереди мчался, икая, голенастый петух-дурак, прозванный "Горлачом". Кот несся за ним на трех лапах, а четвертой, передней лапой бил петуха по спине. От петуха летели пыль и пух. Внутри его от каждого удара что-то бухало и гудело, будто кот бил по резиновому мячу. После этого петух несколько минут лежал в припадке, закатив глаза, и тихо стонал. Его облили холодной водой, и он отошел. С тех пор куры опасались воровать. Увидев кота, они с писком и толкотней прятались под домом.

   Кот ходил по дому и саду, как хозяин и сторож. Он терся головой о наши ноги. Он требовал благодарности, оставляя на наших брюках клочья рыжей шерсти. Мы переименовали его из Ворюги в Милиционера. Хотя Рувим и утверждал, что это не совсем удобно, но мы были уверены, что милиционеры не будут на нас за это в обиде.



Предварительный просмотр:

Произведения поэтов и писателей России

Содержание

Литературные сказки

  1. Т. Александрова. «Домовёнок Кузька»  (главы)……………………….1
  2. В. Бианки. «Сова»………………………………………………………..8
  3. Б. Заходер. «Серая Звёздочка»………………………………………….12
  4. А. Пушкин. «Сказка  о царе  Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Гвидоне  Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»….18
  5. П. Бажов. «Серебряное копытце»………………………………………44
  6. Н. Телешов. «Крупеничка»……………………………………………   52
  7. В. Катаев «Цветик-семицветик»………………………………………..57

Т. Александрова «Домовёнок Кузька»

Под веником кто-то был

Девочка взяла веник  да так и  села на пол - до того  испугалась.  Под

веником кто-то был! Небольшой, лохматый, в красной рубахе, блестит глазами и молчит. Девочка тоже молчит и думает: "Может, это ежик? А почему он  одет  и обут, как мальчик? Может, ежик игрушечный? Завели его ключом и ушли. Но ведь заводные игрушки не умеют кашлять и так громко чихать".

     - Будьте здоровы! - вежливо сказала девочка.

     - Ага, - басом ответили из-под веника. - Ладно. А-апчхи!

     Девочка так  испугалась, что все мысли сразу выскочили у нее из головы,

ни одной не осталось.

     Звали девочку Наташей. Только что вместе с папой и мамой они  переехали

на  новую квартиру. Взрослые укатили на  грузовике за  оставшимися вещами, а

Наташа  занялась уборкой.  Веник отыскался  не  сразу. Он  был  за  шкафами,

стульями, чемоданами, в самом дальнем углу самой дальней комнаты.

     И вот сидит Наташа на полу, В комнате тихо-тихо.  Только  веник шуршит,

когда под ним возятся, кашляют и чихают.

     - Знаешь что? - вдруг сказали из-под веника - Я тебя боюсь.

     - И я вас, - шепотом ответила Наташа

     - Я боюсь  гораздо больше. Знаешь что? Ты отойди куда-нибудь подальше,

а я пока убегу и спрячусь.

     Наташа давно бы сама убежала и спряталась, да  у нее  от  страха руки и

ноги перестали шевелиться

     - Знаешь что? - немного погодя спросили из-под веника. - А может, ты

меня не тронешь?

     - Нет, - сказала Наташа.

     - Не поколотишь? Не жваркнешь?

     - А что такое "жваркнешь"? - спросила девочка,

     -  Ну, наподдашь, отлупишь, отдубасишь, выдерешь - все равно  больно,

- сообщили из-под веника.

     Наташа сказала, что никогда не... Ну, в общем,  никогда  не стукнет и не

поколотит.

     - И за уши не оттаскаешь? А то я  не люблю, когда  меня за уши дергают

или за волосы.

     Девочка объяснила, что  тоже этого  не любит и что волосы  и уши растут

совсем не для того, чтобы за них дергать.

     - Так-то оно  так... - помолчав, вздохнуло  лохматое  существо. - Да

видно, не все про это знают... - И спросило: - Дряпать тоже не будешь?

     - А что такое "дряпать"?

     Незнакомец засмеялся, запрыгал,  веник заходил ходуном.  Наташа кое-как

разобрала  сквозь шуршание  и смех, что "дряпать" и  "царапать" -  примерно

одно и то же, и твердо пообещала  не царапаться,  ведь она  - человек, а не

кошка. Прутья  у веника раздвинулись, на девочку посмотрели блестящие черные глаза, и она услышала:

     - Может, и свориться не будешь? Что такое "свориться", Наташа опять не

знала. Вот уж лохматик обрадовался,  заплясал, запрыгал, руки-ноги болтались

и высовывались за веником во все стороны.

     - Ах, беда-беда-огорчение! Что ни  скажешь  - не  по  разуму,  что ни

молвишь - все попусту, что ни спросишь - все без толку!

     Незнакомец вывалился из-за веника на пол, лаптями в воздухе машет:

     -  Охти  мне,  батюшки!  Охти  мне,  матушки!  Вот  тетеха,  недотепа,

невразумиха непонятливая! И в кого такая уродилась? Ну, да  ладно. А я-то на

что? Ум хорошо, а два лучше того!

     Тут  Наташа  потихоньку  стала  смеяться. Уж  очень  потешный  оказался

человечек. В красной рубахе с поясом, на ногах лапти, нос курносый, а рот до

ушей, особенно когда смеется.

     Лохматик  заметил, что  его  разглядывают, убежал  за  веник  и  оттуда

объяснил:

     - "Свориться" - значит ссориться, ругаться,  позорить, дразниться  -

все едино обидно.

     И Наташа поскорее сказала, что ни разу, никогда, нипочем его не обидит.

     Услышав это, лохматик выглянул из-за веника и решительно произнес:

     - Знаешь что? Тогда я совсем тебя не боюсь. Я ведь храбрый!

Банька

Ты кто? - спросила девочка.

     - Кузька, - ответил незнакомец.

     - Это тебя звать Кузька. А кто ты?

     -  Сказки  знаешь?  Так  вот.  Сперва  добра  молодца в баньке попарь,

накорми, напои, а потом и спрашивай.

     - Нет у нас баньки, - огорченно сказала девочка.

     Кузька презрительно  фыркнул, расстался, наконец,  с  веником  и побежал,

держась на  всякий случай подальше от девочки, добежал  до ванной комнаты  и обернулся:

     - Не хозяин, кто своего хозяйства не знает!

     - Так ведь это ванна, а не банька, - уточнила Наташа.

     - Что в лоб, что по лбу! - отозвался Кузька.

     - Чего, чего? - не поняла девочка.

     - Что об печь головой, что головою об печь - все равно, все едино! -

крикнул Кузька и скрылся за дверью ванной комнаты.

     А чуть погодя оттуда послышался обиженный вопль:

     - Ну, что же ты меня не паришь?

     Девочка вошла в ванную. Кузька прыгал под раковиной умывальника.

     В ванну  он  лезть  не  захотел, сказал,  что  слишком велика, водяному

впору. Наташа купала его прямо в  раковине под краном с горячей водой. Такой

горячей, что руки едва терпели, а Кузька знай себе покрикивал:

     - А ну, горячей, хозяюшка! Наддай парку! Попарим молодые косточки!

     Раздеваться он не стал.  

     -  Или  мне делать  нечего?  - рассуждал он,  кувыркаясь  и  прыгая в

раковине так, что брызги летели к самому  потолку. - Снимай кафтан, надевай

кафтан,  а  на нем пуговиц столько, и все застегнуты. Снимай рубаху, надевай

рубаху, а  на ней  завязки,  и  все завязаны. Эдак всю  жизнь раздевайся  -

одевайся,  расстегивайся - застегивайся. У  меня поважнее дела  есть. А так

сразу и сам отмоюсь, и одежа отстирается.

     Наташа  уговорила  Кузьку   хоть  лапти  снять   и   вымыла  их   мылом

чисто-начисто.

     Кузька, сидя в  раковине, наблюдал, что из этого  выйдет. Отмытые лапти

оказались очень красивыми - желтые, блестящие, совсем как новые.

     Лохматик восхитился и сунул под кран голову.

     - Пожалуйста, закрой глаза покрепче, - попросила Наташа. - А то мыло

тебя укусит.

     - Пусть попробует! - проворчал Кузька и открыл глаза как можно шире.

     Тут он заорал истошным голосом и напробовался мыла.

     Наташа долго споласкивала его чистой водой, утешала и успокаивала.

     Зато отмытые Кузькины волосы сверкали, как золото.

     - Ну-ка, -  сказала  девочка, -  полюбуйся на  себя! -  и  протерла

зеркало чад раковиной.

     Кузька полюбовался, утешился, одернул мокрую рубаху, поиграл кистями на

мокром поясе, подбоченился и важно заявил:

     - Ну что я за добрый молодец. Чудо! Загляденье, да и только! Настоящий

молодец!

     - Кто же ты, молодец или молодец? - не поняла Наташа.

     Мокрый  Кузька очень серьезно объяснил девочке, что он  сразу и  добрый

молодец и настоящий молодец.

     - Значит, ты - добрый? - обрадовалась девочка.

     -  Очень добрый, - заявил Кузька. - Среди нас всякие бывают: и злые.

и жадные. А я - добрый, все говорят.

     - Кто все? Кто говорит?

     В ответ Кузька начал загибать пальцы:

     -  В  баньке  я  паренный?  Паренный. Поенный?  Поенный.  Воды  досыта

нахлебался. Кормленный?  Нет. Так что ж ты меня спрашиваешь? Ты молодец, и я молодец, возьмем по ковриге за конец!

     - Что, что? - переспросила девочка.

     - Опять не понимаешь, - вздохнул Кузька. - Ну, ясно, сытый голодного

не разумеет. Я, например, ужасно голодный. А ты?

     Наташа  без лишних  разговоров  завернула добра молодца  в полотенце  и

быстро понесла на кухню.

     По дороге Кузька шепнул ей на ухо:

     - Я таки наподдал ему, как следует, этому мылу твоему. Как жваркну его,

как дряпну - больше не будет свориться.

Олелюшечки

Наташа усадила мокрого Кузьку на батарею. Рядом  лапти положила, пускай

тоже сохнут. Если у человека мокрая обувь, он простудится.

     Кузька совсем перестал бояться. Сидит  себе, придерживая  каждый лапоть

за веревочку, и поет:

     - Истопили  баньку,  вымыли  Ваваньку, Посадили  в  уголок, дали  кашечки

комок!

     Наташа придвинула к батарее стул и сказала:

     - Закрой глаза!

     Кузька тут же зажмурился и не подумал подглядывать, пока не услышал:

     - Пора! Открывай!

     На  стуле  перед   Кузькой  стояла  коробка   с   пирожными,  большими,

прекрасными,  с  зелеными  листиками, с белыми, желтыми, розовыми цветами из сладкого крема. Мама купила их для новоселья, а Наташе разрешила съесть одно или два, если уж она очень соскучится.

     - Выбирай какое хочешь! - торжественно сказала девочка.

     Кузька заглянул в коробку, наморщил нос и отвернулся:

     - Это  я не ем. Я - не козел. Девочка  растерялась. Она  очень любила

пирожные При чем тут козел?

     - Ты только попробуй, - нерешительно предложила она.

     - И не  проси! - твердо отказался  Кузька и опять  отвернулся. Да как

отвернулся! Наташа  сразу поняла, что значит слово "отвращение". - Поросята

пусть пробуют,  лошади, коровы. Цыплята поклюют, утята-гусята пощиплют.  Ну, зайцы пусть побалуются, леший пообкусывает. А мне... - Кузька похлопал себя по животу, - мне эта пища не по сердцу, нет, не по сердцу!

     - Ты только понюхай, как пахнут, - жалобно попросила Наташа.

     - Чего-чего, а это они умеют, - согласился Кузька. - А на вкус трава

травой.

     Видно,  Кузька  решил,  что  его  угощают  настоящими цветами:  розами,

ромашками,  колокольчиками.  

     Наташа засмеялась.

     А надо  сказать, что Кузька  больше всего на свете не  любил, когда над

ним  смеются. Если над кем-нибудь  еще, то, пожалуйста. Можно иногда  и самому над  собой  посмеяться. Но  чтоб другие смеялись над  ним без  спроса, этого Кузька терпеть не мог,

     Он тут же схватил первое попавшееся пирожное и отважно сунул его в рот.

И сейчас же спросил;

     -  Фафа фефеф или фто  фофофаеф? Девочка не поняла, но лохматик, мигом

расправившись с пирожным и запустив руку в коробку, повторил:

     - Сама печешь или кто помогает? - И давай пихать в  рот одно пирожное

за другим.

     Наташа задумалась, что она скажет маме, если Кузька нечаянно  съест все

пирожные.

     Но он съел примерно штук десять, не больше.

     И, на прощание, заглянув в коробку, вздохнул:

     - Хватит. Хорошенького понемножку. Эдак нельзя: все себе да себе. Надо

и  о других подумать. - И начал считать пирожные:  - Тут еще осталось

угостить Афоньку,  Адоньку, Вуколочку. И Сосипатрику хватит, и Лутонюшке, и бедненькому Кувыке. Я их тоже сначала обману: ешьте, мол, ешьте, угощайтесь! Пусть тоже думают,  что  цветами потчую. И угостим,  и  насмешим,  то-то все будут рады-радехоньки!

     Нахохотавшись  всласть,  Кузька  обернулся  к   Наташе  и  заявил,  что

олелюшечек никак не хватит.

     - Чего не хватит? - рассеянно спросила  девочка. Она  все думала, что

сказать маме о пирожных, а еще думала про Адоньку, Афоньку, Вуколочку.

     -  Олелюшечек,  говорю, на всех не  хватит.  Не красна изба углами,  а

красна пирогами. Эдаких вот, с цветами! - Кузька даже рассердился  и, видя,

что девочка не понимает, о чем речь, ткнул  пальцем  в пирожные: - Вот они,

олелюшечки,  эти  самые  пироги  цветочные!  Я  ж   говорю,  невразумиха  ты

непонятливая, а еще смеешься!

То тепло, то холодно

Дверь обить не желаете? - спросил незнакомый  дяденька.  -  Черная

клееночка  имеется  и коричневого цвета. Да  ты одна, что ли, дома, девочка?

Спрашивать надо, спрашивать,  когда  дверь отпираешь, и чужим  не открывать.

Говоришь вам,  говоришь,  учишь  вас, учишь,  - ворчал дяденька, стучась  в

соседнюю дверь.

     Наташа  вернулась  в кухню. Кузьки на  подоконнике не  было,  коробки с

пирожными тоже, только лапти сохли на батарее.

     - Кузенька! - позвала Наташа.

     - Ку-ку! - откликнулись из угла.  Там, под раковиной,  был аккуратный

белый шкафчик, куда ведро ставят для мусора.  Из этого-то шкафчика и выглянула веселая Кузькина мордочка.

     - Ах вы,  сени  мои, сени!  Сени  новые мои! - вопил он, приплясывая,

когда Наташа заглянула в шкафчик. -  Добро пожаловать!  Будьте как дома! Ну

не чудо ли и не красота! Гляди, какой славный домик я себе отыскал! Как  раз

по росту. И олелюшечки уместились! И гости поместятся,  если по одному будут приходить. А что внутри он белый, так мы его раскрасим. На этой  стенке лето нарисуем, на той осень, здесь весну, бабочки летают. А дверь пусть  остается белой, как зима. Место тихое, укромное, кто не надо - не заглянет.

     - Заглянут, - вздохнула Наташа. - Сюда ведро помойное ставят.

     - Глупости какие! - сказал Кузька, вылезая из шкафчика. - Изгваздать

такую красоту! Ума нет.

     - А куда ж мусор бросать?

     - А вон куда! - И Кузька показал на окно. Девочка не согласилась. Что-ж

 это будет? Идет по тротуару  прохожий, а на  него  сверху  очистки  всякие

падают, объедки, огрызки.

     - Ну и что? - сказал Кузька.  Отряхнулся и пошел себе дальше.

     И тут в дверь опять постучали.

     - Здравствуйте!  Я  ваша  соседка, -  сказала  незнакомая  женщина  в

переднике. - У вас не найдется коробки спичек?

     Наташа, загораживая  дорогу в кухню, сказала, что спичек нет  и  никого

нет.

     - А  почему дверь  открываешь  не спрашивая?  - улыбнулась  соседка и

ушла.

     В кухне на батарее сох один лапоть. Кузька снова исчез.

     - Кузенька! - позвала Наташа.

     Никто не ответил. Она опять  позвала. Откуда-то послышался шорох, тихий

смех и приглушенный Кузькин голос:

     - Идет мимо кровати спать на полати.  Искала Наташа, искала -  Кузька

будто провалился. Надоело ей искать.

     - Кузенька, где ты?

     Послышалось хихиканье и неизвестно откуда ответили:

     - Если я скажу "холодно", значит, там меня нету, а  скажу "тепло", там

я и есть. Наташа вышла в коридор.

     - Эх, морозище-мороз отморозил девке нос! - заорал невидимый Кузька.

     Девочка вернулась в кухню.

     - Мороз невелик, а стоять не велит!

     Она заглянула в белый шкафчик под раковиной.

     -  Стужа да мороз, на печи мужик  замерз! Наташа сделала шаг к газовой

плите, и погода сразу улучшилась:

     - Сосульки тают! Весна-красна, на чем пришла? На кнутике, на хомутике!

     У плиты  наступило лето. Открыв духовку,  Наташа  увидела  на  противне

Кузьку, который вопил, не жалея голоса:

     - Обожжешься! Сгоришь! Удирай, пока не поздно!

     -  Это ты сгоришь!  - сказала Наташа  и  стала объяснять про  газовую

плиту и про духовку.

     Недослушав объяснений,  Кузька вылетел наружу как  ошпаренный, подобрал коробку с пирожными, надел лапоть и сердито пнул плиту.

     - Вот беда-беда-огорчение! Я-то думал, это будет мой домик, тихонький,

укромненький, никто не заглянет. А сам, страх подумать, в печи сидел!  Ах ты

батюшки!

     Наташа стала его утешать.

     - Я твоей плиты не боюсь, зря не укусит, - махнул рукою Кузька. -  Я

огня боюсь.

     Кузька сел на коробку с пирожными и пригорюнился:

     - И  лаптей жалко, и рубахи,  а  больше  всего  своей  головушки. Я  ж

молоденький, семь веков всего, восьмой пошел...

     - Семь лет, - поправила Наташа. - Как мне.

     -  У вас  годами  считают, -  уточнил Кузька, -  у нас - веками,  в

каждом веке -  сто  лет. Вот моему дедушке сто веков с лишним. Не знаю, как ты, а мы  с огнем не водимся. Играть он не умеет, шуток не любит.  Кто-кто, а мы это  знаем.  Дедушка нам  говорил: "Не играйте  с огнем, не шутите  с водой, ветру не верьте". А мы не послушались. Поиграли раз, на всю жизнь хватит.

     - Кто поиграл?

     - Мы поиграли. Сидим как-то у себя дома под  печкой. Я сижу,  Афонька,

Адонька, Сюр, Вуколочка. И вдруг...

     Но тут в дверь опять постучали.

В. Бианки «Сова»

    Сидит Старик,  чай пьет.  Не  пустой пьет -  молоком белит.  Летит мимо

Сова.

 - Здорово, - говорит, - друг!

 А Старик ей:

 - Ты,  Сова, - отчаянная голова, уши торчком, нос крючком. Ты от солнца

хоронишься, людей сторонишься, - какой я тебе друг!

   Рассердилась Сова.

     - Ладно же,  -  говорит,  -  старый!  Не  стану по ночам к  тебе на луг

летать, мышей ловить, - сам лови.

     А Старик:

     - Вишь, чем пугать вздумала! Утекай, пока цела.

     Улетела Сова, забралась в дуб, никуда из дупла не летит.

     Ночь пришла. На Стариковом лугу мыши в норах свистят-перекликаются:

     - Погляди-ка,  кума,  не летит ли Сова - отчаянная голова, уши торчком,

нос крючком?

     Мышь Мыши в ответ:

     - Не видать Совы,  не слыхать Совы.  Нынче нам на лугу раздолье,  нынче

нам на лугу приволье.

     Мыши из нор поскакали, мыши по лугу побежали.

     А Сова из дупла:

     - Хо-хо-хо,  Старик!  Гляди, как бы худа не вышло: мыши-то, говорят, на

охоту пошли.

     - А пускай идут,  -  говорит Старик.  -  Чай, мыши не волки, не зарежут

телки.

     Мыши по лугу рыщут, шмелиные гнезда ищут, землю роют, шмелей ловят.

     А Сова из дупла:

     - Хо-хо-хо,  Старик!  Гляди,  как  бы  хуже не  вышло:  все  шмели твои

разлетелись.

     - А пускай летят,  -  говорит Старик.  -  Что от них толку: ни меду, ни

воску, - волдыри только.

     Стоит на  лугу  клевер кормовистый,  головой к  земле виснет,  а  шмели

гудят,  с луга прочь летят,  на клевер не глядят, цветень с цветка на цветок

не носят.

     А Сова из дупла:

     - Хо-хо-хо,  Старик!  Гляди,  как бы хуже не вышло: не пришлось бы тебе

самому цветень с цветка на цветок разносить.

     - И ветер разнесет, - говорит Старик, а сам в затылке скребет.

     По  лугу  ветер гуляет,  цветень наземь сыплет.  Не  попадает цветень с

цветка на цветок, - не родится клевер на лугу; не по нраву это Старику.

     А Сова из дупла:

     - Хо-хо-хо,  Старик! Корова твоя мычит, клеверу просит, - трава, слышь,

без клеверу что каша, без масла.

     Молчит Старик, ничего не говорит.

     Была  Корова  с  клевера здорова,  стала  Корова тощать,  стала  молока

сбавлять; пойло лижет, а молоко все жиже да жиже.

     А Сова из дупла:

     - Хо-хо-хо, Старик! Говорила я тебе: придешь ко мне кланяться.

     Старик бранится,  а  дело-то не клеится.  Сова в  дубу сидит,  мышей не

ловит.  Мыши  по  лугу  рыщут,  шмелиные гнезда ищут.  Шмели на  чужих лугах гуляют,  а  на  Стариков луг и  не  заглядывают.  Клевер на лугу не родится.

Корова без клеверу тощает.  Молока у  Коровы мало.  Вот и чай белить Старику

нечем стало.

     Нечем стало Старику чай белить - пошел Старик Сове кланяться:

     - Уж  ты,  Совушка-вдовушка,  меня  из  беды выручай,  нечем стало мне,

старому, белить чай.

    А Сова из дупла глазищами луп-луп, ножищами туп-туп.

     - То-то,  -  говорит,  -  старый. Дружно не грузно, а врозь хоть брось.

Думаешь, мне-то легко без твоих мышей?

     Простила Сова Старика, вылезла из дупла, полетела на луг мышей пугать.

     Сова полетела мышей ловить.

     Мыши со страху попрятались в норы.

     Шмели загудели над лугом, принялись с цветка на цветок летать.

     Клевер красный стал на лугу наливаться.

     Корова пошла на луг клевер жевать.

     Молока у Коровы много.

     Стал Старик молоком чай белить,  чай белить -  Сову хвалить,  к  себе в

гости звать, уваживать.

Сидит Старик, чай пьёт. Не пустой пьёт - молоком белит. Летит мимо Сова.

- Здорово,-  говорит,- друг!

А Старик ей:

- Ты, Сова,- отчаянная голова, уши торчком, нос крючком. Ты от солнца хоронишься, людей сторонишься,- какой я тебе друг!

Рассердилась Сова.

- Ладно же,- говорит,- старый! Не стану по ночам к тебе на луг летать, мышей ловить,- сам лови.

А Старик:

- Вишь, чем пугать вздумала! Утекай, пока цела.

Улетела Сова, забралась в дуб, никуда из дупла не летит.

Ночь пришла. На стариковом лугу мыши в норах свистят-перекликаются:

- Погляди-ка, кума, не летит ли Сова - отчаянная голова, уши торчком, нос крючком?

Мышь Мыши в ответ:

- Не видать Совы, не слыхать Совы. Нынче нам на лугу раздолье, нынче нам на лугу приволье.

Мыши из нор поскакали, мыши по лугу побежали. А Сова из дупла:

- Хо-ха-ха, Старик! Гляди, как бы худа не вышло: мыши-то, говорят, на охоту пошли.

- А пускай идут,- говорит Старик.- Чай, мыши не волки, не зарежут тёлки.

Мыши по лугу рыщут, шмелиные гнёзда ищут, землю роют, шмелей ловят. А Сова из дупла:

- Хо-хо-хо, Старик! Гляди, как бы хуже не вышло: все шмели твои разлетелись.

- А пускай летят,- говорит Старик.- Что от них толку: ни мёду, ни воску,- волдыри только.

Стоит на лугу клевер кормовистый, головой к земле виснет, а шмели гудят, с луга прочь летят, на клевер не глядят, цветень с цветка на цветок не носят.

А Сова из дупла:

- Хо-хо-ха, Старик! Гляди, как бы хуже не вышло: не пришлось бы тебе самому цветень с цветка на цветок разносить.

- И ветер разнесёт,- говорит Старик, а сам в затылке скребёт.

По лугу ветер гуляет, цветень наземь сыплет. Не попадёт цветень с цветка на цветок,— не родится клевер на лугу: не по нраву это Старику.

А Сова из дупла:

- Хо-хо-хо, Старик! Корова твоя мычит, клеверу просит,- трава, слышь, без клеверу, что каша без масла.

Молчит Старик, ничего не говорит.
Была Корова с клевера здорова, стала Корова тощать, стала молока сбавлять: пойло лижет, а молоко все жиже да жиже.
А Сова из дупла:
 - Хо-хо-хо, Старик! Говорила я тебе: придешь ко мне кланяться.
Старик бранится, а дело-то не клеится. Сова в дубу сидит, мышей не ловит.
Мыши по лугу рыщут, шмелиные гнезда ищут. Шмели на чужих лугах гуляют, а на стариков луг и не заглядывают. Клевер на лугу не родится. Корова без клевера тощает. Молока у Коровы мало. Вот и чай белить Старику нечем стало.
Нечем стало Старику чай белить, - пошел Старик Сове кланяться:
 - Уж ты, Совушка-вдовушка, меня из беды выручай: нечем стало мне, старому, белить чай.

А Сова из дупла глазищами луп-луп, ножищами туп-туп.
 - То-то, - говорит, - старый. Дружно не грузно, а врозь хоть брось. Думаешь, мне-то легко без твоих мышей?
Простила Сова Старика, вылезла из дупла, полетела на луг мышей ловить.
Мыши со страху попрятались в норы.
Шмели загудели над лугом, принялись с цветка на цветок летать.
Клевер красный стал на лугу наливаться.
Корова пошла на луг клевер жевать.
Молока у Коровы много.
Стал Старик молоком чай белить, чай белить - Сову хвалить, к себе в гости звать, уваживать.

Б. Заходер. «Серая звездочка»

- Ну, так вот, - сказал папа Ёжик, - сказка эта называется «Серая Звездочка», но по названию тебе ни за что не догадаться, про кого эта сказка. Поэтому слушай внимательно и не перебивай. Все вопросы потом.

- А разве бывают серые звездочки? - спросил Ежонок.

- Если ты меня еще раз перебьешь, не буду рассказывать, - ответил Ёжик, но, заметив, что сынишка собирается заплакать, смягчился: - Вообще-то не бывает, хотя, по-моему, это странно - ведь серый цвет самый красивый. Но одна Серая Звездочка была.

- Так вот, жила-была жаба - неуклюжая, некрасивая, вдобавок от нее пахло чесноком, а вместо колючек у нее были - можешь себе представить! - бородавки. Брр!

К счастью, она не знала ни о том, что она такая некрасивая, ни о том, что она — жаба. Во-первых, потому, что была совсем маленькая и вообще мало что знала, а во-вторых, потому, что ее никто так не называл. Она жила в саду, где росли Деревья, Кусты и Цветы, а ты должен знать, что Деревья, Кусты и Цветы разговаривают только с теми, кого они очень-очень любят. А ведь не станешь ты называть того, кого ты очень-очень любишь, жабой?

Ежонок засопел в знак согласия.

- Ну вот, Деревья, Кусты и Цветы очень любили жабу и поэтому звали ее самыми ласковыми именами. Особенно Цветы.

- А за что они ее так любили? - тихонечко спросил Ежонок.

Отец насупился, и Ежонок сразу свернулся.

- Если помолчишь, то скоро узнаешь, - строго сказал Ёжик. Он продолжал: -Когда жаба появилась в саду, Цветы спросили, как ее зовут, и, когда она ответила, что не знает, очень обрадовались.

«Ой, как здорово! - сказали Анютины Глазки (они первыми увидели ее). - Тогда мы сами тебе придумаем имя! Хочешь, мы будем звать тебя… будем звать тебя Анютой?»

«Уж лучше Маргаритой, - сказали Маргаритки. - Это имя гораздо красивее!»

Тут вмешались Розы - они предложили назвать ее Красавицей; Колокольчики потребовали, чтобы она называлась Динь-Динь (это было единственное слово, которое они умели говорить), а цветок, по имени Иван-да-Марья, предложил ей называться Ванечка-Манечка.

Ежонок фыркнул и испуганно покосился на отца, но Ёжик не рассердился, потому что Ежонок фыркнул вовремя. Он спокойно продолжал:

- Словом, спорам не было бы конца, если бы не Астры. И если бы не Ученый Скворец.

«Пусть она называется Астрой», - сказали Астры.

«Или, еще лучше, Звездочкой, - сказал Ученый Скворец. - Это значит то же самое, что Астра, только гораздо понятнее. К тому же она и правда напоминает звездочку - вы только посмотрите, какие у нее лучистые глаза! А так как она серая, вы можете звать ее Серой Звездочкой -тогда уж не будет никакой путаницы! Кажется, ясно?»

И все согласились с Ученым Скворцом, потому что он был очень умный, умел говорить несколько настоящих человеческих слов и насвистывать почти до конца Музыкальное произведение, которое называется, кажется… «Ёжик-Пыжик» или как-то в этом роде. За это люди построили ему на тополе домик.

С тех пор все стали называть жабу Серой Звездочкой. Все, кроме Колокольчиков, - они по-прежнему звали ее Динь-Динь, но ведь это было единственное слово, которое они умели говорить.

«Нечего сказать, звездочка, - прошипел толстый старый Слизняк. Он вполз на розовый куст и подбирался к нежным молодым листочкам. - Хороша звездочка! Ведь это самая обыкновенная серая…»

Он хотел сказать «жаба», но не успел, потому что в этот самый миг Серая Звездочка взглянула на него своими лучистыми глазами - и Слизняк исчез.

«Спасибо тебе, милая Звездочка, - сказала Роза, побледневшая от страха. - Ты спасла меня от страшного врага!»

- А надо тебе знать, - пояснил Ёжик, - что у Цветов, Деревьев и Кустов, хотя они никому не делают зла - наоборот, одно хорошее! - тоже есть враги. Их много. Хорошо еще, что эти враги довольно вкусные!

- Значит, Звездочка съела этого толстого Слизняка? - спросил Ежонок облизнувшись.

- Скорее всего, да, - сказал Ёжик. — Правда, ручаться нельзя. Никто не видел, как Звездочка ела Слизняков, Прожорливых Жуков и Вредных Гусениц. Но все враги Цветов исчезали, стоило Серой Звездочке посмотреть на них своими лучистыми глазами. Исчезали навсегда. И с тех пор как Серая Звездочка поселилась в саду, Деревьям, Цветам и Кустам стало жить гораздо лучше. Особенно Цветам. Потому что Кусты и Деревья защищали от врагов Птицы, а Цветы защищать было некому - для Птиц они слишком низенькие.

Вот почему Цветы так полюбили Серую Звездочку. Они расцветали от радости каждое утро, когда она приходила я сад. Только и слышно было: «Звездочка, к нам!», «Нет, сперва к нам! К нам!..»

Цветы говорили ей самые ласковые слова, и благодарили, и хвалили ее на все лады, а Серая Звездочка скромно молчала - ведь она была очень, очень скромная, - и только глаза ее так и сияли.

Одна Сорока, любившая подслушивать человеческие разговоры, однажды даже спросила, правда ли, что у нее в голове спрятан драгоценный камень и поэтому ее глаза так сияют.

«Я не знаю, - смущенно сказала Серая Звездочка. - По-моему, нет…»

«Ну и Сорока! Ну и пустомеля! - сказал Ученый Скворец. - Не камень, а путаница, и не у Звездочки в голове, а у тебя! У Серой Звездочки лучистые глаза потому, что у нее чистая совесть - ведь она делает полезное Дело! Кажется, ясно?»

- Папа, можно задать вопрос? - спросил Ежонок.

- Все вопросы потом.

- Ну, пожалуйста, папочка, только один.

- Один - ну так и быть.

- Папа, а мы… мы полезные?

- Очень, - сказал Ёжик, - можешь не сомневаться. Но слушай, что было дальше.

Так вот, как я уже сказал, Цветы знали, что Серая Звездочка - добрая, хорошая и полезная. Знали это и Птицы. Знали, конечно, и Люди, особенно Умные Люди. И только враги Цветов были с этим не согласны. «Мерзкая, вредная злючка!» - шипели они, конечно, когда Звездочки не было поблизости. «Уродина! Гадость!» - скрипели Прожорливые Жуки. «Надо расправиться с ней! - вторили им Гусеницы. - От нее просто нет житья!»

Правда, на их брань и угрозы никто не обращал внимания, и к тому же врагов становилось все меньше и меньше, но, на беду, в дело вмешалась ближайшая родственница Гусениц - бабочка Крапивница. На вид она была совершенно безобидная и даже хорошенькая, но на самом деле ужасно вредная. Так иногда бывает.

Да, я забыл тебе сказать, Что Серая Звездочка никогда не трогала Бабочек.

- Почему? - спросил Ежонок. - Они невкусные?

- Совсем не потому, глупыш. Скорее всего, потому, что бабочки похожи на цветы, а ведь Звездочка так любила Цветы! И, наверно, она не знала, что Бабочки и Гусеницы - почти одно и то же. Ведь Гусеницы превращаются в Бабочек, а от Бабочек выводятся новые Гусеницы…

Так вот, хитрая Крапивница придумала хитрый план - как погубить Серую Звездочку.

«Я скоро спасу вас от этой мерзкой жабы!» - сказала она своим сестрам Гусеницам, своим друзьям - Жукам и Слизнякам. И улетела из сада.

А когда она вернулась, за ней бежал Очень Глупый Мальчишка. В руке у него была тюбетейка, он размахивал ею в воздухе и думал, что вот-вот поймает хорошенькую Крапивницу. Тюбетейкой.

А хитрая Крапивница делала вид, что вот-вот попадется: сядет на цветок, притворится, будто не замечает Очень Глупого Мальчишку, а потом вдруг вспорхнет перед самым его носом и перелетает на следующую клумбу.

И так она заманила Очень Глупого Мальчишку в самую глубину сада, как раз на ту дорожку, где сидела Серая Звездочка и беседовала с Ученым Скворцом.

Крапивница была сразу же наказана за свой подлый поступок: Ученый Скворец молнией слетел с ветки и схватил ее клювом. Но было уже поздно, потому что Очень Глупый Мальчишка заметил Серую Звездочку.

«Жаба, жаба! - закричал он очень глупым голосом. - У-у-у, какая противная! Бей жабу! Бей!»

Серая Звездочка сперва не поняла, что он говорит о ней, - ведь ее никто еще не называл жабой. Она не двинулась с места и тогда, когда Очень Глупый Мальчишка замахнулся на нее камнем.

«Звездочка, спасайся!» - отчаянным голосом крикнул ей Ученый Скворец, чуть не подавившись Крапивницей.

В ту же минуту тяжелый камень шлепнулся на землю рядом с Серой Звездочкой. К счастью, Очень Глупый Мальчишка промахнулся, и Серая Звездочка успела отскочить в сторону. Цветы и Трава скрыли ее от глаз. Но Очень Глупый Мальчишка не унимался. Он подобрал еще несколько камней и продолжал швырять их туда, где шевелились трава и цветы.

«Жаба! Ядовитая жаба! - кричал он. - Бей уродину!»

«Дур-ра-чок! Дур-ра-чок! - крикнул ему Ученый Скворец. - Что за путаница у тебя в голове? Ведь она полезная! Кажется, ясно?»

Но Очень Глупый Мальчишка схватил палку и полез прямо в Розовый Куст - туда, где, как ему казалось, спряталась Серая Звездочка.

Розовый Куст изо всех сил уколол его своими острыми колючками. И Очень Глупый Мальчишка с ревом побежал из сада.

- Урраа! - закричал Ежонок.

- Да, брат, колючки - это хорошая вещь! - продолжал Ёжик. - Если бы у Серой Звездочки были колючки, то, возможно, ей не пришлось бы так горько плакать в этот день. Но, как ты знаешь, колючек у нее не было, и потому она сидела под корнями Розового Куста и горько-горько плакала. «Он назвал меня жабой, - рыдала она, - уродиной! Так сказал Человек, а ведь люди все-все знают! Значит, я жаба, жаба!..»

Все утешали ее как могли: Анютины Глазки говорили, что она всегда останется их милой Серой Звездочкой; Розы говорили ей, что красота - не самое главное в жизни (с их стороны это была немалая жертва). «Не плачь, Ванечка-Манечка», - повторяли Иван-да-Марья, а Колокольчики шептали: «Динь-Динь, Динь-Динь», и это тоже звучало очень утешительно.

Но Серая Звездочка плакала так громко, что не слышала утешений. Так всегда бывает, когда начинают утешать слишком рано. Цветы этого не знали, но зато это прекрасно знал Ученый Скворец. Он дал Серой Звездочке вволю выплакаться, а потом сказал:

«Я не буду тебя утешать, дорогая. Скажу тебе только одно: дело не в названии. И уж, во всяком случае, совершенно неважно, что про тебя скажет какой-то Глупый Мальчишка, у которого в голове одна путаница! Для всех твоих друзей ты была и будешь милой Серой Звездочкой. Кажется, ясно?»

И он засвистел Музыкальное произведение про… про Ёжика-Пыжика, чтобы развеселить Серую Звездочку и показать, что считает разговор оконченным.

Серая Звездочка перестала плакать.

«Ты, конечно, прав, Скворушка, - сказала она. - Конечно, дело не в названии.… Но все-таки… все-таки я, пожалуй, не буду больше приходить в сад днем, чтобы… чтобы не встретить кого-нибудь глупого…»

И с тех пор Серая Звездочка - и не только она, а и все ее братья, сестры, дети и внуки приходят в сад и делают свое Полезное Дело только по ночам.

А. Пушкин «Сказка  о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»

Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
«Кабы я была царица, —
Говорит одна девица, —
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир».
«Кабы я была царица, —
Говорит ее сестрица, —
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна».
«Кабы я была царица, —
Третья молвила сестрица, —
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря».

Только вымолвить успела,
Дверь тихонько заскрыпела,
И в светлицу входит царь,
Стороны той государь.
Во всё время разговора
Он стоял позадь забора;
Речь последней по всему
Полюбилася ему.

«Здравствуй, красная девица, —
Говорит он, — будь царица
И роди богатыря
Мне к исходу сентября.
Вы ж, голубушки-сестрицы,
Выбирайтесь из светлицы,
Поезжайте вслед за мной,
Вслед за мной и за сестрой:
Будь одна из вас ткачиха,
А другая повариха».

В сени вышел царь-отец.
Все пустились во дворец.
Царь недолго собирался:
В тот же вечер обвенчался.
Царь Салтан за пир честной
Сел с царицей молодой;
А потом честные гости
На кровать слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.
В кухне злится повариха,
Плачет у станка ткачиха,
И завидуют оне
Государевой жене.
А царица молодая,
Дела вдаль не отлагая,
С первой ночи понесла.

В те поры война была.
Царь Салтан, с женой простяся,
На добра-коня садяся,
Ей наказывал себя
Поберечь, его любя.
Между тем, как он далёко
Бьется долго и жестоко,
Наступает срок родин;
Сына бог им дал в аршин,
И царица над ребенком
Как орлица над орленком;

Шлет с письмом она гонца,
Чтоб обрадовать отца.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Извести ее хотят,
Перенять гонца велят;
Сами шлют гонца другого
Вот с чем от слова до слова:
«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь;
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку».

Как услышал царь-отец,
Что донес ему гонец,
В гневе начал он чудесить
И гонца хотел повесить;
Но, смягчившись на сей раз,
Дал гонцу такой приказ:
«Ждать царева возвращенья
Для законного решенья».

Едет с грамотой гонец,
И приехал, наконец.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Обобрать его велят;
Допьяна гонца поят.

И в суму его пустую
Суют грамоту другую.
И привез гонец хмельной
В тот же день приказ такой:
«Царь велит своим боярам,
Времени, не тратя даром,
И царицу и приплод
Тайно бросить в бездну вод».
Делать нечего: бояре,
Потужив о государе
И царице молодой,
В спальню к ней пришли толпой.

Объявили царску волю —
Ей и сыну злую долю,
Прочитали вслух указ,
И царицу в тот же час
В бочку с сыном посадили,
Засмолили, покатили
И пустили в Окиян —
Так велел-де царь Салтан.

В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица;
И растет ребенок там
Не по дням, а по часам.
День прошел, царица вопит...
А дитя волну торопит:
«Ты, волна моя, волна!
Ты гульлива и вольна;
Плещешь ты, куда захочешь,
Ты морские камни точишь,
Топишь берег ты земли,
Подымаешь корабли —
Не губи ты нашу душу:
Выплесни ты нас на сушу!»
И послушалась волна:
Тут же на берег она
Бочку вынесла легонько.И отхлынула тихонько.
Мать с младенцем спасена;
Землю чувствует она.
Но из бочки кто их вынет?
Бог неужто их покинет?
Сын на ножки поднялся,
В дно головкой уперся,
Понатужился немножко:
«Как бы здесь на двор окошко
Нам проделать?» — молвил он,
Вышиб дно и вышел вон.

Мать и сын теперь на воле;
Видят холм в широком поле,
Море синее кругом,
Дуб зеленый над холмом.
Сын подумал: добрый ужин
Был бы нам, однако, нужен.
Ломит он у дуба сук
И в тугой сгибает лук,
Со креста снурок шелковый
Натянул на лук дубовый,
Тонку тросточку сломил,
Стрелкой легкой завострил
И пошел на край долины
У моря искать дичины.

К морю лишь подходит он,
Вот и слышит будто стон...
Видно н
а море не тихо;
Смотрит — видит дело лихо:
Бьется лебедь средь зыбей,
Коршун носится над ней;
Та бедняжка так и плещет,
Воду вкруг мутит и хлещет...
Тот уж когти распустил,
Клёв кровавый навострил...
Но как раз стрела запела,
В шею коршуна задела —
Коршун в море кровь пролил,
Лук царевич опустил;
Смотрит: коршун в море тонет
И не птичьим криком стонет,
Лебедь около плывет,
Злого коршуна клюет,
Гибель близкую торопит,
Бьет крылом и в море топит —
И царевичу потом
Молвит русским языком:
«Ты, царевич, мой спаситель,
Мой могучий избавитель,
Не тужи, что за меня
Есть не будешь ты три дня,

Что стрела пропала в море;
Это горе — всё не горе.
Отплачу тебе добром,
Сослужу тебе потом:
Ты не лебедь ведь избавил,
Девицу в живых оставил;
Ты не коршуна убил,
Чародея подстрелил.
Ввек тебя я не забуду:
Ты найдешь меня повсюду,
А теперь ты воротись,
Не горюй и спать ложись».

Улетела лебедь-птица,
А царевич и царица,
Целый день, проведши так,
Лечь решились натощак.
Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи.И дивясь, перед собой
Видит город он большой,
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
Он скорей царицу будит;
Та как ахнет!.. «То ли будет? —
Говорит он, — вижу я:
Лебедь тешится моя».
Мать и сын идут ко граду.
Лишь ступили за ограду,
Оглушительный трезвон
Поднялся со всех сторон:
К ним народ навстречу валит,
Хор церковный бога хвалит;
В колымагах золотых
Пышный двор встречает их;
Все их громко величают
И царевича венчают
Княжей шапкой, и главой
Возглашают над собой;

И среди своей столицы,
С разрешения царицы,
В тот же день стал княжить он
И нарекся: князь Гвидон.

Ветер на море гуляет,
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На раздутых парусах.
Корабельщики дивятся,
На кораблике толпятся,
На знакомом острову
Чудо видят наяву:
Город новый златоглавый,
Пристань с крепкою заставой;
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости;
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их он кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет,
Торговали соболями,
Чернобурыми лисами;
А теперь нам вышел срок,
Едем прямо на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана...»
Князь им вымолвил тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
От меня ему поклон».
Гости в путь, а князь Гвидон
С берега душой печальной
Провожает бег их дальный;
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.

«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» —
Говорит она ему.
Князь печально отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает,
Одолела молодца:
Видеть я б хотел отца».
Лебедь князю: «Вот в чем горе!
Ну, послушай: хочешь в море
Полететь за кораблем?
Будь же, князь, ты комаром».
И крылами замахала,
Воду с шумом расплескала
И обрызгала его
С головы до ног всего.
Тут он в точку уменьшился,
Комаром оборотился,
Полетел и запищал,
Судно на море догнал,
Потихоньку опустился
На корабль — и в щель забился.

Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана,
И желанная страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце
С грустной думой на лице;
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Около царя сидят
И в глаза ему глядят.

Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем, иль худо?
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо,
В свете ж вот какое чудо:
В море остров был крутой,
Не привальный, не жилой;
Он лежал пустой равниной;
Рос на нем дубок единый;
А теперь стоит на нем
Новый город со дворцом,
С златоглавыми церквами,
С теремами и садами,
А сидит в нем князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон».
Царь Салтан дивится чуду;
Молвит он: «Коль жив я буду,
Чудный остров навещу,
У Гвидона погощу».
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.
«Уж диковинка, ну право, —
Подмигнув другим лукаво,
Повариха говорит, —
Город у моря стоит!
Знайте, вот что не безделка:
Ель в лесу, под елью белка,
Белка песенки поет
И орешки всё грызет,
А орешки не простые,
Всё скорлупки золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Вот что чудом-то зовут».

Чуду царь Салтан дивится,
А комар-то злится, злится —
И впился комар как раз
Тетке прямо в правый глаз.
Повариха побледнела,
Обмерла и окривела.
Слуги, сватья и сестра
С криком ловят комара.
«Распроклятая ты мошка!
Мы тебя!..» А он в окошко,
Да спокойно в свой удел
Через море полетел.

Снова князь у моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ж ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?« —
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает;
Чудо чудное завесть
Мне б хотелось. Где-то есть
Ель в лесу, под елью белка;
Диво, право, не безделка —
Белка песенки поет,
Да орешки всё грызет,
А орешки не простые,
Всё скорлупки золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Но, быть может, люди врут».
Князю лебедь отвечает:
«Свет о белке правду бает;
Это чудо знаю я;
Полно, князь, душа моя,
Не печалься; рада службу
Оказать тебе я в дружбу».
С ободренною душой
Князь пошел себе домой;

Лишь ступил на двор широкий —
Что ж? под елкою высокой,
Видит, белочка при всех
Золотой грызет орех,
Изумрудец вынимает,
А скорлупку собирает,
Кучки равные кладет
И с присвисточкой поет
При честном при всем народе:
«Во саду ли, в огороде».
Изумился князь Гвидон.
«Ну, спасибо, — молвил он, —
Ай да лебедь — дай ей боже,
Что и мне, веселье то же».
Князь для белочки потом
Выстроил хрустальный дом,
Караул к нему приставил
И притом дьяка заставил
Строгий счет орехам весть.
Князю прибыль, белке честь.

Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На поднятых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого:
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости;
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их и кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет,
Торговали мы конями,
Всё донскими жеребцами,
А теперь нам вышел срок —
И лежит нам путь далек:

Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана...»
Говорит им князь тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
Да скажите: князь Гвидон
Шлет царю-де свой поклон».

Гости князю поклонились,
Вышли вон и в путь пустились.
К морю князь — а лебедь там,
Уж гуляет по волнам.
Молит князь: душа-де просит,
Так и тянет и уносит...
Вот опять она его
Вмиг обрызгала всего:
В муху князь оборотился,
Полетел и опустился
Между моря и небес
На корабль — и в щель залез.

Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана —
И желанная страна
Вот уж издали видна;
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце,
С грустной думой на лице.
А ткачиха с Бабарихой
Да с кривою поварихой
Около царя сидят,
Злыми жабами глядят.

Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем, иль худо,
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо;
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит
С златоглавыми церквами,
С теремами да садами;
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом;
Белка там живет ручная,
Да затейница какая!
Белка песенки поет,
Да орешки всё грызет,
А орешки не простые,
Всё скорлупки золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Слуги белку стерегут,
Служат ей прислугой разной —
И приставлен дьяк приказный
Строгий счет орехам весть;
Отдает ей войско честь;
Из скорлупок льют монету,
Да пускают в ход по свету;
Девки сыплют изумруд
В кладовые, да под спуд;
Все в том острове богаты,
Изоб нет, везде палаты;
А сидит в нем князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон».
Царь Салтан дивится чуду.
«Если только жив я буду,
Чудный остров навещу,
У Гвидона погощу».

А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.
Усмехнувшись исподтиха,
Говорит царю ткачиха:
«Что тут дивного? ну, вот!
Белка камушки грызет,
Мечет золото и в груды
Загребает изумруды;
Этим нас не удивишь,
Правду ль, нет ли говоришь.
В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
Гости умные молчат,
Спорить с нею не хотят.
Диву царь Салтан дивится,
А Гвидон-то злится, злится...
Зажужжал он и как раз
Тетке сел на левый глаз,
И ткачиха побледнела:
«Ай!» и тут же окривела;
Все кричат: «Лови, лови,
Да дави ее, дави...
Вот ужо! постой немножко,
Погоди...» А князь в окошко,
Да спокойно в свой удел
Через море прилетел.

Князь у синя моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» —
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает —
Диво б дивное хотел
Перенесть я в мой удел».
«А какое ж это диво?»
— Где-то вздуется бурливо
Окиян, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Князю лебедь отвечает:
«Вот что, князь, тебя смущает?
Не тужи, душа моя,
Это чудо знаю я.
Эти витязи морские
Мне ведь братья все родные.
Не печалься же, ступай,
В гости братцев поджидай».

Князь пошел, забывши горе,
Сел на башню, и на море
Стал глядеть он; море вдруг
Всколыхалося вокруг,
Расплескалось в шумном беге
И оставило на бреге
Тридцать три богатыря;
В чешуе, как жар горя,

Идут витязи четами,
И, блистая сединами,
Дядька впереди идет
И ко граду их ведет.
С башни князь Гвидон сбегает,
Дорогих гостей встречает;
Второпях народ бежит;
Дядька князю говорит:
«Лебедь нас к тебе послала
И наказом наказала
Славный город твой хранить
И дозором обходить.
Мы отныне ежеденно
Вместе будем непременно
У высоких стен твоих
Выходить из вод морских,
Так увидимся мы вскоре,
А теперь пора нам в море;
Тяжек воздух нам земли».
Все потом домой ушли.

Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На поднятых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого;
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости.
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их и кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете?
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
Торговали мы булатом,
Чистым серебром и златом,
И теперь нам вышел срок;
А лежит нам путь далек,

Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана».
Говорит им князь тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану.
Да скажите ж: князь Гвидон
Шлет-де свой царю поклон».

Гости князю поклонились,
Вышли вон и в путь пустились.
К морю князь, а лебедь там
Уж гуляет по волнам.
Князь опять: душа-де просит...
Так и тянет и уносит...
И опять она его
Вмиг обрызгала всего.
Тут он очень уменьшился,
Шмелем князь оборотился,
Полетел и зажужжал;
Судно на море догнал,
Потихоньку опустился
На корму — и в щель забился.

Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана,
И желанная страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости.
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит, весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце,
С грустной думой на лице.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Около царя сидят —
Четырьмя все три глядят.

Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо;
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит,
Каждый день идет там диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге —
И останутся на бреге
Тридцать три богатыря,
В чешуе златой горя,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор;
Старый дядька Черномор
С ними из моря выходит
И попарно их выводит,
Чтобы остров тот хранить
И дозором обходить —
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
А сидит там князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон».
Царь Салтан дивится чуду.
«Коли жив я только буду,
Чудный остров навещу
И у князя погощу».
Повариха и ткачиха
Ни гугу — но Бабариха
Усмехнувшись говорит:
«Кто нас этим удивит?

Люди из моря выходят
И себе дозором бродят!
Правду ль бают, или лгут,
Дива я не вижу тут.
В свете есть такие ль дива?
Вот идет молва правдива:
За морем царевна есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает,
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
А сама-то величава,
Выплывает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
Молвить можно справедливо,
Это диво, так уж диво».
Гости умные молчат:
Спорить с бабой не хотят.
Чуду царь Салтан дивится —
А царевич хоть и злится,
Но жалеет он очей
Старой бабушки своей:
Он над ней жужжит, кружится —
Прямо на нос к ней садится,
Нос ужалил богатырь:
На носу вскочил волдырь.
И опять пошла тревога:
«Помогите, ради бога!
Караул! лови, лови,
Да дави его, дави...
Вот ужо! Пожди немножко,
Погоди!..» А шмель в окошко,
Да спокойно в свой удел
Через море полетел.

Князь у синя моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.

«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ж ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» —
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает:
Люди женятся; гляжу,
Неженат лишь я хожу».
— А кого же на примете
Ты имеешь? — «Да на свете,
Говорят, царевна есть,
Что не можно глаз отвесть.
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает —
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
А сама-то величава,
Выступает, будто пава;
Сладку речь-то говорит,
Будто реченька журчит.
Только, полно, правда ль это?»
Князь со страхом ждет ответа.
Лебедь белая молчит
И, подумав, говорит:
«Да! такая есть девица.
Но жена не рукавица:
С белой ручки не стряхнешь,
Да за пояс не заткнешь.
Услужу тебе советом —
Слушай: обо всем об этом
Пораздумай ты путем,
Не раскаяться б потом».
Князь пред нею стал божиться,
Что пора ему жениться,
Что об этом обо всем
Передумал он путем;
Что готов душою страстной
За царевною прекрасной
Он пешком идти отсель
Хоть за тридевять земель.

Лебедь тут, вздохнув глубоко,
Молвила: «Зачем далёко?
Знай, близка судьба твоя,
Ведь царевна эта — я».
Тут она, взмахнув крылами,
Полетела над волнами
И, на берег с высоты,
Опустилася в кусты,
Встрепенулась, отряхнулась
И царевной обернулась:
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит;
А сама-то величава,
Выступает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
Князь царевну обнимает,
К белой груди прижимает
И ведет ее скорей
К милой матушки своей.
Князь ей в ноги, умоляя:
«Государыня-родная!
Выбрал я жену себе,
Дочь послушную тебе,
Просим оба разрешенья,
Твоего благословенья:
Ты детей благослови
Жить в совете и любви».
Над главою их покорной
Мать с иконой чудотворной
Слезы льет и говорит:
«Бог вас, дети, наградит».
Князь не долго собирался,
На царевне обвенчался;
Стали жить да поживать,
Да приплода поджидать.

Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На раздутых парусах

Мимо острова крутого,
Мимо города большого;
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости.
Князь Гвидон зовет их в гости,
Он их кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет,
Торговали мы недаром
Неуказанным товаром;
А лежит нам путь далек:
Восвояси на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана».
Князь им вымолвил тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному дарю Салтану;
Да напомните ему,
Государю своему:
К нам он в гости обещался,
А доселе не собрался —
Шлю ему я свой поклон».
Гости в путь, а князь Гвидон
Дома на сей раз остался
И с женою не расстался.

Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна
К царству славного Салтана,
И знакомая страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости.
Царь Салтан зовет их в гости.
Гости видят: во дворце
Царь сидит в своем венце,

А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Около царя сидят,
Четырьмя все три глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем, иль худо?
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо,
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит,
С златоглавыми церквами,
С теремами и садами;
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом;
Белка в нем живет ручная,
Да чудесница какая!
Белка песенки поет
Да орешки всё грызет;
А орешки не простые,
Скорлупы-то золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Белку холят, берегут.
Там еще другое диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор —
С ними дядька Черномор.

И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
А у князя женка есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает;
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
Князь Гвидон тот город правит,
Всяк его усердно славит;
Он прислал тебе поклон,
Да тебе пеняет он:
К нам-де в гости обещался,
А доселе не собрался».

Тут уж царь не утерпел,
Снарядить он флот велел.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Не хотят царя пустить
Чудный остров навестить.
Но Салтан им не внимает
И как раз их унимает:
«Что я? царь или дитя? —
Говорит он не шутя: —
Нынче ж еду!» — Тут он топнул,
Вышел вон и дверью хлопнул.

Под окном Гвидон сидит,
Молча на море глядит:
Не шумит оно, не хлещет,
Лишь едва, едва трепещет,
И в лазоревой дали
Показались корабли:
По равнинам Окияна
Едет флот царя Салтана.
Князь Гвидон тогда вскочил,
Громогласно возопил:
«Матушка моя родная!
Ты, княгиня молодая!
Посмотрите вы туда:
Едет батюшка сюда».

Флот уж к острову подходит.
Князь Гвидон трубу наводит:
Царь на палубе стоит,
И в трубу на них глядит;
С ним ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой;
Удивляются оне
Незнакомой стороне.
Разом пушки запалили;
В колокольнях зазвонили;
К морю сам идет Гвидон;
Там царя встречает он
С поварихой и ткачихой,
С сватьей бабой Бабарихой;
В город он повел царя,
Ничего не говоря.

Все теперь идут в палаты:
У ворот блистают латы,
И стоят в глазах царя
Тридцать три богатыря,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Царь ступил на двор широкой:
Там под елкою высокой
Белка песенку поет,
Золотой орех грызет,
Изумрудец вынимает
И в мешочек опускает;
И засеян двор большой
Золотою скорлупой.
Гости дале — торопливо
Смотрят — что ж? княгиня — диво:
Под косой луна блестит,
А во лбу звезда горит;
А сама-то величава,
Выступает, будто пава,
И свекровь свою ведет.
Царь глядит — и узнает...

В нем взыграло ретивое!
«Что я вижу? что такое?
Как!» — и дух в нем занялся...
Царь слезами залился,
Обнимает он царицу,
И сынка, и молодицу,
И садятся все за стол;
И веселый пир пошел.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Разбежались по углам;
Их нашли насилу там.
Тут во всем они признались,
Повинились, разрыдались;
Царь для радости такой
Отпустил всех трех домой.
День прошел — царя Салтана
Уложили спать вполпьяна.
Я там был; мед, пиво пил —
И усы лишь обмочил.

П. Бажов. «Серебряное копытце»

Жил в нашем заводе старик один, по прозвищу Кокованя.

Семьи у Коковани не осталось, он и придумал взять в дети сиротку. Спросил у соседей, не знают ли кого, а соседи и говорят:

 - Недавно на Глинке осиротела семья Григория Потопаева. Старших-то девчонок приказчик велел в боярскую рукодельню взять, а одну девчоночку по шестому году никому не надо. Вот ты её и возьми.

 - Несподручно мне с девчонкой-то. Парнишечко бы лучше. Обучил бы его своему делу, пособника бы растить стал. А с девчонкой как? Чему я ее учить-то стану?

Потом подумал и говорит:

 - Знавал я Григорья, да и жену его тоже. Оба веселые да ловкие были. Если девчоночка по родителям пойдет, не тоскливо с ней в избе будет. Возьму ее. Только пойдет ли? Соседи объясняют:

 - Плохое житье у нее. Приказчик избу Григорьеву отдал какому-то горюну и велел за это сиротку кормить, пока не подрастет. А у того своя семья больше десятка. Сами не досыта едят. Вот хозяйка и въедается на сиротку, попрекает ее куском-то. Та хоть маленькая, а понимает. Обидно ей. Как не пойдет от такого житья! Да и уговоришь, поди-ко.

- И то правда, - отвечает Кокованя, - уговорю как-нибудь.

В праздничный день и пришел он к тем людям, у кого сиротка жила. Видит: полна изба народу, больших и маленьких. На голбчике, у печки, девчоночка сидит, а рядом с ней кошка бурая. Девчоночка маленькая,  и кошка маленькая и до того худая да ободранная, что редко кто такую в избу пустит. Девчоночка эту кошку гладит, а она до того звонко мурлычет, что по всей избе слышно.

Поглядел Кокованя на девчоночку и спрашивает:

- Это у вас Григорьева-то подаренка? Хозяйка отвечает:

- Она самая. Мало одной-то, так еще кошку драную где-то подобрала. Отогнать не можем. Всех моих ребят перецарапала, да еще корми ее!

- Неласковые, видно, твои ребята. У ней вон мурлычет. Потом и спрашивает у сиротки:

- Ну, как, подаренушка, пойдешь ко мне жить?

Девчоночка удивилась:

- Ты, дедо, как узнал, что меня Даренкой зовут?

- Да так, - отвечает, - само вышло. Не думал, не гадал, нечаянно попал.

- Ты хоть кто? - спрашивает девчоночка.

- Я, - говорит, - вроде охотника. Летом пески промываю, золото добываю, а зимой по лесам за козлом бегаю, да все увидеть не могу.

- Застрелишь его?

- Нет, - отвечает Кокованя. - Простых козлов стреляю, а этого не стану. Мне посмотреть охота, в котором месте он правой передней ножкой топнет.

- Тебе на что это?

- А вот пойдешь ко мне жить, так все и расскажу, - ответил Кокованя.

Девчоночке любопытно стало про козла-то узнать. И то видит - старик веселый да ласковый. Она и говорит:

- Пойду. Только ты эту кошку Муренку тоже возьми. Гляди, какая хорошая.

- Про это, - отвечает Кокованя, - что и говорить. Такую звонкую кошку не взять - дураком остаться. Вместо балалайки она у нас в избе будет.

Хозяйка слышит их разговор. Рада-радехонька, что Кокованя сиротку к себе зовет. Стала скорей Даренкины пожитки собирать. Боится, как бы старик не передумал.

Кошка будто тоже понимает весь разговор. Трется у ног-то да мурлычет:

- Пр-равильно придумал. Пр-равильно.

Вот и повел Кокованя сиротку к себе жить. Сам большой да бородатый, а она махонькая и носишко пуговкой. Идут по улице, а кошчонка ободранная за ними попрыгивает.

Так и стали жить вместе дед Кокованя, сиротка Даренка да кошка Муренка. Жили-поживали, добра много не наживали, а на житье не плакались, и у всякого дело было.

Кокованя с утра на работу уходил, Даренка в избе прибирала, похлебку да кашу варила, а кошка Муренка на охоту ходила - мышей ловила. К вечеру соберутся, и весело им.

Старик был мастер сказки сказывать, Даренка любила те сказки слушать, а кошка Муренка лежит да мурлычет:

- Пр-равильно говорит. Пр-равильно.

Только после всякой сказки Даренка напомнит:

- Дедо, про козла-то скажи. Какой он?

Кокованя отговаривался сперва, потом и рассказал:

- Тот козел особенный. У него на правой передней ноге серебряное копытце. В каком месте топнет этим копытцем - там и появится дорогой камень. Раз топнет - один камень, два топнет - два камня, а где ножкой бить станет - там груда дорогих камней.

Сказал это, да и не рад стал. С той поры у Даренки только и разговору, что об этом козле.

- Дедо, а он большой?

Рассказал ей Кокованя, что ростом козел не выше стола, ножки тоненькие, головка легонькая. А Даренка опять спрашивает:

- Дедо, а рожки у него есть?

- Рожки-то, - отвечает, - у него отменные. У простых козлов на две веточки, а у него на пять веток.

- Дедо, а он кого ест?

- Никого, - отвечает, - не ест. Травой да листом кормится. Ну, сено тоже зимой в стожках подъедает.

- Дедо, а шерстка у него какая?

- Летом, - отвечает, - буренькая, как вот у Муренки нашей, а зимой серенькая.

- Дедо, а он душной? Кокованя даже рассердился:

- Какой же душной! Это домашние козлы такие бывают, а лесной козел, он лесом и пахнет.

Стал осенью Кокованя в лес собираться. Надо было ему поглядеть, в которой стороне козлов больше пасется. Даренка и давай проситься:

- Возьми меня, дедо, с собой. Может, я хоть сдалека того козлика увижу.

Кокованя и объясняет ей:

- Сдалека-то его не разглядишь. У всех козлов осенью рожки есть. Не разберешь, сколько на них веток. Зимой вот - дело другое. Простые козлы безрогие ходят, а этот, Серебряное копытце, всегда с рожками, хоть летом, хоть зимой. Тогда его сдалека признать можно.

Этим и отговорился. Осталась Даренка дома, а Кокованя в лес ушел.

Дней через пять воротился Кокованя домой, рассказывает Даренке:

- Ныне в Полдневской стороне много козлов пасется. Туда и пойду зимой.

- А как же, - спрашивает Даренка, - зимой-то в лесу ночевать станешь?

- Там, - отвечает, - у меня зимний балаган у покосных ложков поставлен. Хороший балаган, с очагом, с окошечком. Хорошо там.

Даренка опять спрашивает:

- Серебряное копытце в той же стороне пасется?

- Кто его знает. Может, и он там.

Даренка тут и давай проситься:

- Возьми меня, дедо, с собой. Я в балагане сидеть буду. Может, Серебряное копытце близко подойдет, - я и погляжу.

Старик сперва руками замахал:

- Что ты! Что ты! Статочное ли дело зимой по лесу маленькой девчонке ходить! На лыжах ведь надо, а ты не умеешь. Угрузнешь в снегу-то. Как я с тобой буду? Замерзнешь еще!

Только Даренка никак не отстает:

- Возьми, дедо! На лыжах-то я маленько умею.

Кокованя отговаривал-отговаривал, потом и подумал про себя:

"Сводить разве? Раз побывает, в другой не запросится".

Вот он и говорит:

- Ладно, возьму. Только, чур, в лесу не реветь и домой до времени не проситься.

Как зима в полную силу вошла, стали они в лес собираться.

Уложил Кокованя на ручные санки сухарей два мешка, припас охотничий и другое, что ему надо. Даренка тоже узелок себе навязала. Лоскуточков взяла кукле платье шить, ниток клубок, иголку да еще веревку.

"Нельзя ли, - думает, - этой веревкой Серебряное копытце поймать?"

Жаль Даренке кошку свою оставлять, да что поделаешь. Гладит кошку-то на прощанье, разговаривает с ней:

- Мы, Муренка, с дедом в лес пойдем, а ты дома сиди, мышей лови. Как увидим Серебряное копытце, так и воротимся. Я тебе тогда все расскажу.

Кошка лукаво посматривает, а сама мурлычет:

- Пр-равильно придумала. Пр-равильно.

Пошли Кокованя с Даренкой. Все соседи дивуются:

- Из ума выжил старик! Такую маленькую девчонку в лес зимой повел!

Как стали Кокованя с Даренкой из заводу выходить, слышат - собачонки что-то сильно забеспокоились. Такой лай да визг подняли, будто зверя на улицах увидали. Оглянулись, - а это Муренка серединой улицы бежит, от собак отбивается. Муренка к той поре поправилась. Большая да здоровая стала. Собачонки к ней и подступиться не смеют.

Хотела Даренка кошку поймать да домой унести, только где тебе! Добежала Муренка до лесу да и на сосну. Пойди, поймай!

Покричала Даренка, не могла кошку приманить. Что делать? Пошли дальше.

Глядят, - Муренка стороной бежит. Так и до балагана добралась.

Вот и стало их в балагане трое. Даренка хвалится:

- Веселее так-то. Кокованя поддакивает:

- Известно, веселее.

А кошка Муренка свернулась клубочком у печки и звонко мурлычет:

- Пр-равильно говоришь. Пр-равильно.

Козлов в ту зиму много было. Это простых-то. Кокованя каждый день то одного, то двух к балагану притаскивал. Шкурок у них накопилось, козлиного мяса насолили - на ручных санках не увезти. Надо бы в завод за лошадью сходить, да как Даренку с кошкой в лесу оставить! А Даренка попривыкла в лесу-то. Сама говорит старику:

- Дедо, сходил бы ты в завод за лошадью. Надо ведь солонину домой перевезти.

Кокованя даже удивился:

- Какая ты у меня разумница, Дарья Григорьевна! Как большая рассудила. Только забоишься, поди, одна-то.

- Чего, - отвечает, - бояться. Балаган у нас крепкий, волкам не добиться. И Муренка со мной. Не забоюсь. А ты поскорее ворочайся все-таки!

Ушел Кокованя. Осталась Даренка с Муренкой. Днем-то привычно было без Коковани сидеть, пока он козлов выслеживал… Как темнеть стало, запобаивалась. Только глядит - Муренка лежит спокойнехонько. Даренка и повеселела. Села к окошечку, смотрит в сторону покосных ложков и видит - по лесу какой-то комочек катится. Как ближе подкатился, разглядела - это козел бежит. Ножки тоненькие, головка легонькая, а на рожках по пяти веточек.

Выбежала Даренка поглядеть, а никого нет. Воротилась да и говорит:

- Видно, задремала я. Мне и показалось. Муренка мурлычет:

- Пр-равильно говоришь. Пр-равильно.

Легла Даренка рядом с кошкой да и уснула до утра. Другой день прошел. Не воротился Кокованя. Скучненько стало Даренке, а не плачет. Гладит Муренку да приговаривает:

- Не скучай, Муренушка! Завтра дедо непременно придет.

Муренка свою песенку поет:

- Пр-равильно говоришь. Пр-равильно.

Посидела опять Даренушка у окошка, полюбовалась на звезды. Хотела спать ложиться, вдруг по стенке топоток прошел. Испугалась Даренка, а топоток по другой стене, потом по той, где окошечко, потом - где дверка, а там и сверху запостукивало. Не громко, будто кто легонький да быстрый ходит. Даренка и думает: "Не козел ли тот вчерашний прибежал?"

И до того ей захотелось поглядеть, что и страх не держит. Отворила дверку, глядит, а козел - тут, вовсе близко. Правую переднюю ножку поднял - вот топнет, а на ней серебряное копытце блестит, и рожки у козла о пяти ветках. Даренка не знает, что ей делать, да и манит его как домашнего:

- Ме-ка! Ме-ка!

Козел на это как рассмеялся. Повернулся и побежал.

Пришла Даренушка в балаган, рассказывает Муренке:

- Поглядела я на Серебряное копытце. И рожки видела, и копытце видела. Не видела только, как тот козлик ножкой дорогие камни выбивает. Другой раз, видно, покажет.

Муренка, знай, свою песенку поет:

- Пр-равильно говоришь. Пр-равильно.

Третий день прошел, а все Коковани нет. Вовсе затуманилась Даренка. Слезки запокапывали. Хотела с Муренкой поговорить, а ее нету. Тут вовсе испугалась Даренушка, из балагана выбежала кошку искать.

Ночь месячная, светлая, далеко видно. Глядит Даренка - кошка близко на покосном ложке сидит, а перед ней козел. Стоит, ножку поднял, а на ней серебряное копытце блестит.

Муренка головой покачивает, и козел тоже. Будто разговаривают. Потом стали по покосным ложкам бегать. Бежит-бежит козел, остановится и давай копытцем бить. Муренка подбежит, козел дальше отскочит и опять копытцем бьет. Долго они так-то по покосным ложкам бегали. Не видно их стало. Потом опять к самому балагану воротились.

Тут вспрыгнул козел на крышу и давай по ней серебряным копытцем бить. Как искры, из-под ножки-то камешки посыпались. Красные, голубые, зеленые, бирюзовые - всякие.

К этой поре как раз Кокованя и вернулся. Узнать своего балагана не может. Весь он как ворох дорогих камней стал. Так и горит-переливается разными огнями. Наверху козел стоит - и все бьет да бьет серебряным копытцем, а камни сыплются да сыплются. Вдруг Муренка скок туда же. Встала рядом с козлом, громко мяукнула, и ни Муренки, ни Серебряного копытца не стало.

Кокованя сразу полшапки камней нагреб, да Даренка запросила:

- Не тронь, дедо! Завтра днем еще на это поглядим.

Кокованя и послушался. Только к утру-то снег большой выпал. Все камни и засыпало. Перегребали потом снег-то, да ничего не нашли. Ну, им и того хватило, сколько Кокованя в шапку нагреб.

Все бы хорошо, да Муренки жалко. Больше ее так и не видали, да и Серебряное копытце тоже не показался. Потешил  - и будет.

А по тем покосным ложкам, где козел скакал, люди камешки находить стали. Зелененькие больше. Хризолитами называются.

Видали?

Н. Телешов. «Крупеничка»

Так рассказывают старые люди.

У воеводы Всеслава была единственная дочь, по имени Крупеничка. Шел год за годом, и из русой девочки с голубыми глазами обратилась Крупеничка в редкостную красавицу. Стали подумывать родители, за кого отдать ее замуж. Выдавать дочку на чужую сторону они и думать не хотели и выбирали такого зятя, чтобы жить всем вместе и никогда не расставаться с Крупеничкой.

Слава о дивной красавице далеко разносилась вокруг, и Всеслав этим очень гордился. Но старая мамушка Варварушка боялась такой славы и всегда сердилась, когда ее расспрашивали о красоте Крупенички.

- Никакой красавицы у нас нету! - ворчала она. - Вон у соседей - у тех правда красавицы дочери. А у нас - девица как девица: таких везде много, как наша.

А сама налюбоваться и наглядеться не могла на свою Крупеничку. Знала, что красивей ее никого нет; и красивее нет, и добрей, и милей нету. Старые и молодые, бедные и богатые, свои и чужие - все любили Крупеничку за ее доброе сердце.

В народе даже песенка про нее сложилась:

Крупеничка, красная девица,

Голубка ты наша, радость-сердце,

Живи, цвети, молодейся,

Будь всем добрым людям на радость!

Летела, летела слава о красоте Крупенички и долетела до татарского становища, до военачальника Талантая.

- Гой вы, храбрые воины, удалые наездники! Покажите-ка мне, что за красавица такая дочка воеводы Всеслава, Крупеничка, - сказал Талантай. - Не годится ли она в жены нашему хану?

Сели на коней три наездника, надели на себя халаты: один надел халат зеленый, точно трава; другой - серый, точно дорога лесная; третий коричневый, как сосновый ствол.

Прищурили наездники хитрые глаза, улыбнулись друг другу одними углами губ, задорно встряхнули бритыми головами в мохнатых шапках и поехали-поскакали с молодецким покриком. А через несколько дней вернулись и привезли с собой Талантаю, для хана своего, подарок: дивную красавицу - Крупеничку.

Шла она с мамушкой Варварушкой купаться в озере; а в лесу, как нарочно, ягодка за ягодкой - спелая земляника так и заманивает глубже в чащу. А мамушка все рассказывает ей про одолень-траву, что растет белыми звездами среди озера; надобно собрать этой одолень-травы и в пояс зашить, и тогда с человеком никакой беды не случится: одолень-трава всякую беду отведет. И вскрикнуть обе не успели, как поднялась вдруг перед ними столбом серая пыль с тропинки, с одной стороны сорвался с места сосновый пень лесной и бросился им под ноги, а с другой стороны прыгнул на них зеленый куст. Подхватили они Крупеничку - и тут только увидала мамушка Варварушка, что это был за куст зеленый. Вцепилась она в него что было силы, но хитро извернулся татарин и выскользнул из своей одежды, злодей. Варварушка так и повалилась на землю с зеленым халатом в руках. А что было дальше, она не знала, не ведала, точно затмился с горя ее рассудок. Сидит она целыми днями на берегу озера, глядит на простор воды да все приговаривает:

- Одолень-трава! Одолей ты мне горы высокие, долы низкие, озера синие, берега крутые, леса дремучие, дай ты мне, одолень-трава, увидеть мою милую Крупеничку!

Сидела она так-то над озером да горевала и плакала, как вдруг подошел к ней прохожий старичок, низенький, тощенький, с белой бородкой, с сумочкой за плечами, и говорит Варварушке:

- Иду я в дальнюю сторону басурманскую. Не снести ль кому от тебя поклон?

Посмотрела на него Варварушка и спрашивает:

- А кто ты таков, добрый человек? Как тебя зовут?

- А зовут меня Одолень-трава.

Обрадовалась Варварушка, бросилась с плачем старичку в ноги и опять заголосила, как безумная:

- Одолень-трава! Одолей ты злых людей: лихо бы на нас не думали, дурно бы нам не делали. Верни, старичок, мне мою Крупеничку!

Выслушал ее старичок и ласково ответил:

- Коли так, будь же ты мне в дороге верной спутницей, в трудах помощницей!

Так сказал он мамушке и взмахнул рукавом над ее головою. И тотчас Варварушка обратилась в дорожный посох. С ним и пошел старичок в путь-дорогу. Где гора крута, посошок ему опорой служит, где чаща густа - он кусты раздвигает, где собаки злы - он их отгоняет.

Шел, шел старичок и пришел в татарское становище, где жил Талантай и где снаряжали в ту пору караван для отсылки хану драгоценных подарков. Отсылали золото и меха, камни самоцветные и снаряжали в дальний путь красавиц невольниц.

Среди них была и Крупеничка.

Остановился старичок у дороги, по которой должен был идти караван, развернул свой узелок и начал раскладывать, будто для продажи, разные сласти тут у него и мед, и пряники, и орехи. Огляделся он по сторонам - нет ли кого, поднял над головой и бросил оземь свой посох дорожный, потом взмахнул над ним рукавом - и вместо посоха поднялась с травы и стоит перед ним мамушка Варварушка.

- Ну, теперь, мамушка, не зевай, - говорит ей старичок. - Гляди во все глаза на дорогу: на нее вскоре упадет малое зернышко. Как упадет, бери его скорей, зажимай в руке и береги, покуда домой не вернемся. Смотри не потеряй зернышка, коль мила тебе твоя Крупеничка.

Вот и тронулся караван из становища; проходит он по дороге мимо старичка, а тот на лужайке сидит, разложил вокруг себя сласти и приветливо покрикивает:

- Кушайте, красавицы, соты медовые, пряники душистые, орехи каленые!

И мамушка Варварушка ему поддакивает:

- Кушайте, красавицы: веселее будете, румянее станете!

Увидели их татары, велели сейчас же сластями красавиц попотчевать. И старики понесли им свое угощение:

- Кушайте, кушайте на здоровье!

Обступили их девушки; одни посмеиваются, другие молча глядят, третьи печалятся, отворачиваются.

- Кушайте, девицы! Кушайте, красавицы!

Еще издали завидела Крупеничка свою мамушку Варварушку. Сердце у нее так в груди и запрыгало, а лицо побелело.

Чувствует она, что неспроста пришла сюда старуха и неспроста не признает ее, а идет к ней словно чужая: не здоровается, не кланяется, идет прямо на нее, во все глаза глядит и только громким голосом твердит одно и то же:

- Кушайте, милые, кушайте!

Старичок тоже покрикивает, а сам во все стороны раздает кому орехов, кому меду, кому пряников - и всем стало вдруг весело.

Подошел старичок поближе к Крупеничке да как выбросит в воздух в левую сторону от нее у всех над головами целую горсть гостинцев, да еще горсть, да еще горсть... Кинулись девушки ловить да подбирать гостинцы, а он взмахнул рукавом над Крупеничкой в правую сторону - и Крупенички не стало. Только упало вместо нее на дорогу малое гречишное зернышко.

Бросилась за ним мамушка Варварушка, схватила зернышко в руку и зажала крепко-накрепко, а старичок махнул и над нею рукавом - и вместо Варварушки поднял с земли дорожный посох.

- Кушайте, красавицы, кушайте на здоровье!

Роздал он поскорее все остатки, встряхнул пустым мешочком, поклонился всем на прощанье и пошел потихоньку своим путем, опираясь на посох. Татары ему еще воловий пузырь с кумысом на дорогу дали.

Никто и не заметил сразу, что невольниц стало на одну меньше.

Долго ли, коротко ли, возвратился благополучно старичок на тот самый берег, где повстречался с мамушкой Варварушкой, где вдоль по озеру раскинулись зеленые широкие листья, и белыми звездами по воде цвела одолень-трава. Кинул он оземь свой посох дорожный - и перед ним опять стоит мамушка Варварушка: правая рука в кулачок зажата и к сердцу приложена - не оторвешь.

Спросил ее старичок:

- Укажи мне: где здесь у вас поле, никогда не паханное, где земля, никогда не сеянная?

- А вот тут, около озера, - отвечает Варварушка, - поляна никогда не пахана, земля никогда не сеяна; цветет она чем сама засеется.

Взял тогда старичок из рук у нее гречишное зернышко, бросил его на землю насеянную и сказал:

- Крупеничка, красная девица, живи, цвети, молодейся добрым людям на радость! А ты, греча, выцветай, созревай, завивайся - будь ты всем людям на угоду!

Проговорил - и исчез старичок, как будто никогда его здесь и не было. Глядит мамушка Варварушка, протирает глаза, будто спросонья, и видит перед собой Крупеничку, красавицу свою ненаглядную, живую и здоровую.

А там, где упало малое зернышко, зазеленело невиданное доселе растение, и развело оно по всей стране цветистую душистую гречу, про которую и теперь, когда ее сеют, поют старинную песенку:

Крупеничка, красная девица,

Кормилка ты наша, радость-сердце.

Цвети, выцветай, молодейся,

Мудрее, курчавей завивайся,

Будь всем добрым людям на угоду!

Во время посева, 13 июня, в день Гречишницы, в старину всякого странника, бывало, угощали кашей - досыта.

Странники ели да похваливали и желали, чтоб посев был счастливый, чтоб гречи уродилось на полях видимо-невидимо, потому что без хлеба да без каши  - ни во что труды наши!

В. Катаев. «Цветик-семицветик»

Жила девочка Женя. Однажды послала её мама в магазин за баранками. Купила Женя семь баранок: две баранки с тмином для папы, две баранки с маком для мамы, две баранки с сахаром для себя и одну маленькую розовую баранку для братика Павлика. Взяла Женя связку баранок и отправилась домой. Идёт, по сторонам зевает, вывески читает, ворон считает. А тем временем сзади пристала незнакомая собака да все баранки одну за другой и съела: съела папины с тмином, потом мамины с маком, потом Женины с сахаром. Почувствовала Женя, что баранки стали что-то чересчур лёгкие. Обернулась, да уж поздно. Мочалка болтается пустая, а собака последнюю, розовую Павликову бараночку доедает, облизывается.

- Ах, вредная собака! - закричала Женя и бросилась её догонять.

Бежала, бежала, собаку не догнала, только сама заблудилась. Видит - место совсем незнакомое, больших домов нет, а стоят маленькие домики. Испугалась Женя и заплакала. Вдруг откуда ни возьмись - старушка.

- Девочка, девочка, почему ты плачешь?

Женя старушке всё и рассказала.

Пожалела старушка Женю, привела её в свой садик и говорит:

- Ничего, не плачь, я тебе помогу. Правда, баранок у меня нет и денег тоже нет, но зато растёт у меня в садике один цветок, называется - цветик-семицветик, он всё может. Ты, я знаю, девочка хорошая, хоть и любишь зевать по сторонам. Я тебе подарю цветик-семицветик, он всё устроит.

С этими словами старушка сорвала с грядки и подала девочке Жене очень красивый цветок вроде ромашки. У него было семь прозрачных лепестков, каждый другого цвета: жёлтый, красный, зелёный, синий, оранжевый, фиолетовый и голубой.

- Этот цветик, - сказала старушка, - не простой. Он может исполнить всё, что ты захочешь. Для этого надо только оторвать один из лепестков, бросить его и сказать:

Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснешься ты земли –

Быть по-моему вели.

Вели сделать то-то или то-то. И это тотчас сделается.

Женя поскорее оторвала жёлтый лепесток, кинула его и сказала:

Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли -

                                     Быть по-моему вели.

Вели, чтобы я была дома с баранками!

Не успела она это сказать, как в тот же миг очутилась дома, а в руках - связка баранок!

Женя отдала маме баранки, а сама про себя думает: «Это и вправду замечательный цветок, его непременно надо поставить в самую красивую вазочку!»

Женя была совсем небольшая девочка, поэтому она влезла на стул и потянулась за любимой маминой вазочкой, которая стояла на самой верхней полке.

В это время, как на грех, за окном пролетали вороны. Жене, понятно, тотчас захотелось узнать совершенно точно, сколько ворон - семь или восемь. Она открыла рот и стала считать, загибая пальцы, а вазочка полетела вниз и - бац! - раскололась на мелкие кусочки.

 - Ты опять что-то разбила, тяпа! Растяпа! - закричала мама из кухни. - Не мою ли самую любимую вазочку?

-  Нет, нет, мамочка, я ничего не разбила. Это тебе послышалось! - закричала Женя, а сама поскорее оторвала красный лепесток, бросила его и прошептала:

Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

                                     Через север, через юг

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли -

                                     Быть по-моему вели.

Вели, чтобы мамина любимая вазочка сделалась целая!

Не успела она это сказать, как черепки сами собой поползли друг к другу и стали срастаться.

Мама прибежала из кухни - глядь, а её любимая вазочка как ни в чём не бывало стоит на своём месте. Мама на всякий случай погрозила Жене пальцем и послала её гулять во двор.

Пришла Женя во двор, а там мальчики играют в папанинцев: сидят на старых досках, и в песок воткнута палка.

- Мальчики, мальчики, примите меня поиграть!

- Чего захотела! Не видишь - это Северный полюс? Мы девчонок на Северный полюс не берём.

- Какой же это Северный полюс, когда это одни доски?

- Не доски, а льдины. Уходи, не мешай! У нас как раз сильное сжатие.

- Значит, не принимаете?

- Не принимаем. Уходи!

- И не нужно. Я и без вас на Северном полюсе сейчас буду. Только не на таком, как ваш, а на всамделишном. А вам - кошкин хвост!

Женя отошла в сторонку, под ворота, достала заветный цветик-семицветик, оторвала синий лепесток, кинула и сказала:

Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли 

Быть по-моему вели.

Вели, чтобы я сейчас же была на Северном полюсе!

Не успела она это сказать, как вдруг, откуда ни возьмись, налетел вихрь, солнце пропало, сделалась страшная ночь, земля закружилась под ногами, как волчок.

Женя, как была в летнем платьице с голыми ногами, одна-одинёшенька оказалась на Северном полюсе, а мороз там сто градусов!

- Ай, мамочка, замерзаю! - закричала Женя и стала плакать, но слёзы тут же превратились в сосульки и повисли на носу, как на водосточной трубе. А тем временем из-за льдины вышли семь белых медведей и прямёхонько к девочке, один другого страшней: первый - нервный, второй - злой, третий - в берете, четвёртый - потёртый, пятый - помятый, шестой - рябой, седьмой - самый большой.

Не помня себя от страха, Женя схватила обледеневшими пальчиками цветик-семицветик, вырвала зелёный лепесток, кинула и закричала что есть мочи.

Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли -

Быть по-моему вели.

Вели, чтоб я сейчас же очутилась опять на нашем дворе!

И в тот же миг она очутилась опять во дворе. А мальчики на неё смотрят и смеются:

- Ну и где же твой Северный полюс?

- Я там была.

- Мы не видели. Докажи!

- Смотрите - у меня ещё висит сосулька.

- Это не сосулька, а кошкин хвост! Что, взяла?

Женя обиделась и решила больше с мальчишками не водиться, а пошла на другой двор водиться с девочками. Пришла, видит - у девочек разные игрушки. У кого коляска, у кого мячик, у кого прыгалка, у кого трёхколёсный велосипед, а у одной - большая говорящая кукла в кукольной соломенной шляпке и в кукольных калошках. Взяла Женю досада. Даже глаза от зависти стали жёлтые, как у козы.

«Ну, - думает, — я вам сейчас покажу, у кого игрушки!»

Вынула цветик-семицветик, оторвала оранжевый лепесток, кинула и сказала:

Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли —

                                     Быть по-моему вели.

Вели, чтобы все игрушки, какие есть на свете, были мои!

И в тот же миг, откуда ни возьмись,  со всех сторон повалили к Жене игрушки.

Первыми, конечно, прибежали куклы, громко хлопая глазами и пища без передышки: «папа-мама», «папа-мама». Женя сначала очень обрадовалась, но кукол оказалось так много, что они сразу заполнили весь двор, переулок, две улицы и половину площади. Невозможно было сделать шагу, чтобы не наступить на куклу. Вокруг, представляете себе, какой шум могут поднять пять миллионов говорящих кукол? А их было никак не меньше. И то это были только московские куклы. А куклы из Ленинграда, Харькова, Киева, Львова и других советских городов ещё не успели добежать и галдели, как попугаи, по всем дорогам Советского Союза. Женя даже слегка испугалась. Но это было только начало. За куклами сами собой покатились мячики, шарики, самокаты, трёхколёсные велосипеды, тракторы, автомобили, танки, танкетки, пушки. Прыгалки ползли по земле, как ужи, путаясь под ногами и заставляя нервных кукол пищать ещё громче. По воздуху летели миллионы игрушечных самолётов, дирижаблей, планёров. С неба, как тюльпаны, сыпались ватные парашютисты, повисая на телефонных проводах и деревьях. Движение в городе остановилось. Постовые милиционеры влезли на фонари.

   - Довольно, довольно! - в ужасе закричала Женя, хватаясь за голову. - Будет! Что вы, что вы! Мне совсем не надо столько игрушек. Я пошутила. Я боюсь…

Но не тут-то было! Игрушки всё валили и валили…

Уже весь город был завален до самых крыш игрушками.

Женя по лестнице - игрушки за ней. Женя на балкон - игрушки за ней. Женя на чердак - игрушки за ней. Женя выскочила на крышу, поскорее оторвала фиолетовый лепесток, кинула и быстро сказала:

Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли -

                                     Быть по-моему вели.

Вели, чтоб игрушки поскорей убирались обратно в магазины

И тотчас все игрушки исчезли. Посмотрела Женя на свой цветик-семицветик и видит, что остался всего один лепесток.

- Вот так штука! Шесть лепестков, оказывается, потратила - и никакого удовольствия. Ну, ничего. Вперёд буду умнее. Пошла она на улицу, идёт и думает: «Чего бы мне ещё всё-таки велеть? Велю-ка я себе, пожалуй, два кило „мишек“. Нет, лучше два кило „прозрачных“. Или нет… Лучше сделаю так: велю полкило „мишек“, полкило „прозрачных“, сто граммов халвы, сто граммов орехов и ещё, куда ни шло, одну розовую баранку для Павлика. А что толку? Ну, допустим, всё это я велю и съем. И ничего не останется. Нет, велю я себе лучше трёхколёсный велосипед. Хотя зачем? Ну, покатаюсь, а потом что? Ещё, чего доброго, мальчишки отнимут. Пожалуй, и поколотят! Нет. Лучше я себе велю билет в кино или в цирк. Там всё-таки весело. А может быть, велеть лучше новые сандалеты? Тоже не хуже цирка. Хотя, по правде сказать, какой толк в новых сандалетах? Можно велеть чего-нибудь ещё гораздо лучше. Главное, не надо торопиться».

Рассуждая таким образом, Женя вдруг увидела превосходного мальчика, который сидел на лавочке у ворот. У него были большие синие глаза, весёлые, но смирные. Мальчик был очень симпатичный — сразу видно, что не драчун, и Жене захотелось с ним познакомиться. Девочка без всякого страха подошла к нему так близко, что в каждом его зрачке очень ясно увидела своё лицо с двумя косичками, разложенными по плечам.

- Мальчик, мальчик, как тебя зовут?

- Витя. А тебя как?

- Женя. Давай играть в салки?

          - Не могу. Я хромой.

И Женя увидела его ногу в уродливом башмаке на очень толстой подошве.

- Как жалко! — сказала Женя. - Ты мне очень понравился, и я бы с большим удовольствием побегала с тобой.

- Ты мне тоже очень нравишься, и я бы тоже с большим удовольствием побегал с тобой, но, к сожалению, это невозможно. Ничего не поделаешь. Это на всю жизнь.

- Ах, какие пустяки ты говоришь, мальчик! - воскликнула Женя и вынула из кармана свой заветный цветик - семицветик. - Гляди!

С этими словами девочка бережно оторвала последний, голубой лепесток, на минутку прижала его к глазам, затем разжала пальцы и запела тонким голоском, дрожащим от счастья:

Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли —

Быть по-моему вели.

Вели, чтобы Витя был здоров!

И в ту же минуту мальчик вскочил со скамьи, стал играть с Женей в салки и бегал так хорошо, что девочка не могла его догнать, как ни старалась



Предварительный просмотр:

Произведения поэтов и писателей разных стран

Содержание

Поэзия

  1. А. Милн. «Баллада о королевском бутерброде»,

пер. с англ. С. Маршака……………………………………………………..1

2. В. Смит. «Про летающую корову», пер. с англ. Б. Заходера…………. 4    

3. Я. Бжехва. «На горизонтских островах», пер. с польского Б. Заходера………………………………………………………………………4

4. Дж. Ривз. «Шумный Ба-Бах», пер. с англ. М. Бородицкой……………..5

5. «Письмо ко всем детям по одному очень важному делу», пер. польск. С. Михалкова…………………………………………………………………….6

Литературные сказки

  1. Х. Мякеля. «Господин Ау», пер. с финск. Э. Успенского…………….7
  2. Р. Киплинг. «Слонёнок», пер. с англ. К. Чуковского, стихи в пер. С. Маршака………………………………………………………………….20
  3. А. Линдгрен. «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел», пер. со швед. Л. Лунгиной………………………………………………27

Поэзия

А. Милн  «Баллада о королевском бутерброде»  

Король, его величество,

Просил её  величество,

Чтобы её величество

Спросила у молочницы:

Нельзя ль доставить масла

На завтрак королю.

Придворная молочница

Сказала: - Разумеется:

Скажу, скажу корове

Покуда я не сплю!

Придворная молочница

Пошла к своей корове.

И говорит корове,

Лежащей на полу:

- Велели их величества

Известное количество

Отборнейшего масла

Доставить к их столу! –

Ленивая корова ответила спросонья:

- Скажите их величествам,

Что нынче очень многие

Двуногие, безрогие

Предпочитают мармелад,

А также пастилу» -

Придворная молочница

Сказала: - Вы подумайте! -

И тут же королеве

Представила доклад:

- Сто раз прошу прощения

За это предложение,

Но если вы намажете

На тонкий ломтик хлеба

Фруктовый мармелад, -

Король, его величество,

Наверно, будет рад!

Тотчас же королева

Пошла к его величеству

И, будто, между прочим,

Сказала невпопад:

- Ах да, мой друг, по поводу

Обещанного масла…

Хотите ли попробовать

На завтрак мармелад?

Король ответил:

- Глупости! -

Король сказал:

- О, боже мой! –

Король вздохнул:

- О, Господи! -

И снова лёг в кровать.

- Ещё никто, -

Сказал он, -

- Никто меня на свете

Не называл капризным.

Просил я только масла

На завтрак мне подать! -

На это королева сказала:

 - Ну, конечно!.. -

И тут же приказала

Молочницу позвать.

Придворная молочница

Сказала:

- Ну, конечно! -

И тут же побежала

В коровий хлев опять.

Придворная корова

Сказала:

- В чём же дело?

Я ничего дурного

Сказать вам не хотела.

Возьмите простокваши,

И молока для каши,

И сливочного масла

Могу вам тоже дать! -

Придворная молочница

Сказала:

- Благодарствуйте! -

И масло на подносе

Послала королю.

Король воскликнул:

- Масло!

Отличнейшее масло!

Прекраснейшее масло!

Я так его люблю!

- Никто, никто, - сказал он,

Намылив руки мылом,

- Никто, никто, - сказал он,

Съезжая по перилам,

- Никто не скажет, будто я

Тиран и  сумасброд,

За то, что к чаю я люблю

Хороший бутерброд.

В. Смит  «Про летающую корову»

ОЧЕНЬ МНОГИЕ

Считают

Что коровы - не летают.

Так что я

Беру с вас слово:

Кто увидит,

Что корова

Пролетает в вышине,

Тот,

Договорившись  с мамой,

Пусть сейчас же телеграммой

(ЛУЧШЕ -

СРОЧНОЙ ТЕЛЕГРАММОЙ)

Сообщит об этом мне!

Ян Бжехва  «На Горизонтских  островах»

На веселых,

На зелёных

Горизонтских  островах,

По свидетельству ученых,

Ходят все

На головах!

Говорят,

Что там живёт

Трехголовый Кашалот,

Сам играет на рояле,

Сам танцует,

Сам поёт!

По горам

На самокате

Ездят там

Бычки в томате!

А один ученый кот

Даже водит

Вертолет!

Там растут на вербе груши,

Шоколад

И мармелад,

А по морю, как по суше,

Скачут зайцы,

Говорят!

Дети взрослых

Учат в школах!

Вот такие,

В двух словах,

Чудеса

На тех веселых

Горизонтских островах!

Иногда мне жаль немного,

Что никак -

Ни мне, ни вам! -

Не найти нигде

Дорогу

К этим славным островам!

                                                         

Дж. Ривз  «Шумный БА-бах»

В очень громких сапогах

Ходит по лесу Ба-Бах!

И, заслышав этот звук,

В ветках спрятался Тук-тук,

На сосну взбежал Цок-цок,

В чащу кинулся Прыг-скок;

Чик-чиришка в листья - порх!

Шебуршонок в норку - шорх!

Тихо-тихо все сидят

И, хихикая, следят.

Как шумит в лесу Ба-бах

В очень громких сапогах.

Ю. Тувим  «Письмо ко всем детям по одному очень важному делу»

Дорогие мои дети!

Я пишу вам письмецо:

Я прошу вас, мойте чаще

Ваши руки и лицо.

Все равно, какой водою:

Кипяченой, ключевой,

Изреки, иль из колодца,

Или просто дождевой!

Нужно мыться непременно

Утром, вечером и днем -

Перед каждою едою,

После сна и перед сном!

Тритесь губкой и мочалкой!

Потерпите - не беда!

И чернила, и варенье

Смоет мыло и вода.

Дорогие мои дети!

Очень, очень вас прошу:

Мойтесь чище, мойтесь чаще -

Я грязнуль не выношу.

Не подам руки грязнулям,

Не поеду в гости к ним!

Сам я моюсь очень часто.

До свиданья!

                       Ваш Тувим.

Литературные сказки

Х. Мякеля   «Господин Ау»

История первая

ГОСПОДИН АУ ИДЕТ НА РАБОТУ

Дядюшка Ау, он же господин Ау, открыл глаза. Но тотчас же закрыл их, как только увидел, что вовсю светит солнце. Он поплотнее завернул себя в одеяло и удобнее уложил себя на подушке. Ему не надо было спешить в детский сад, в школу или на завод. Он жил в лесу и вставал, когда хотел.

- А-аах! У-уух! - произнес он и захрапел, затарахтел во сне, как тарахтело бы метро в городе Хельсинки, если бы оно там было.

Пока он тарахтел, сгустились сумерки.

"Приехали, - решил дядюшка Ау. - Пора вставать".

У него не было горячего желания немедленно вылезти из постели. Но его ждали дела.

Если где-то ни с того ни с сего заскрипит дверь...

Что-то загрохочет и страшно свалится...

Нож сверкнет около кладбища...

Ни с того ни с сего вдруг жутко завоет и заухает...

Это работа господина Ау. Вернее, господ Ау, целого семейства, начиная с прапрапрадедушки и кончая просто дедушкой. Такая у них доля и квалификация.

Жалко, что папа куда-то исчез. Если что-то неведомое в лесу застонет и замечется... Под кроватью кто-то заворочается, а никого нет... На кухне зашлепает босыми ногами и зачавкает... Все это господин Ау. Суровый, но справедливый, мрачный а черном плаще. Отчаянный и беспощадный.

Как говорилось выше, отец господина Ау, то есть папа; куда-то пропал. А дедушка не мог толком объяснить, почему дядюшка Ау должен все это делать.

- Так заведено! - говорил он обычно.

Или:

- Не нашего ума дело.

Или:

- Наш прадед терпел и нам велел. Мы люди темные.

Других доводов у дедушки не было. И мотивировок тоже. Скорее всего, дедушка дядюшки Ау не был мая-ком разума. Да и лучом света в лесном царстве, пожалуй, его никто бы назвать не рискнул.

Слава богу, что он еще научил господина Ау читать, заниматься волшебством и пользоваться волшебной книгой. Что он передал внуку основные азы пугания, кричания, шастания по лесам и чердакам.

"Конечно, - иногда думал дядюшка Ау, - мой дедушка был темный. Но он был умелец. Одних видов скрипа он знал двести! А по части клацания, чавкания и воя он мог бы просто выступать в художественной самодеятельности!"

И тепло подступало к сердцу несколько мрачноватого и суроватого дядюшки Ау. И его мрачноватость и суроватость немного рассеивались.

"Пора! - решительно решил господин Ау. - Рабочий день начинается".

Хотя начиналась рабочая ночь.

Надев огромные, кажется бабушкины, боты и еще не совсем просохший брезентовый плащ, дядюшка вышел из дома. Причем он ну никак не мог решить, где ему держать бороду - под плащом или над плащом. Так - неудобно, а так промокает.

- Так неудобно. А так - промокает! Так - неудобно. А так - промокает! бормотал он.

Бух! Это он врезался в дерево. Он сразу забыл про бороду и стал думать про шишку. Где ее держать - под капюшоном или снаружи? Так - слишком жарко, а так - слишком холодно.

Хлоп! Он свалился в лужу. Вот не везет. Зато он сразу забыл о шишке и стал снова думать о бороде. Где ее сушить: под плащом - ему мокро, снаружи бороде. Хорошо, что вдали показался свет, и это отвлекло дядюшку.

"Хватит фокусов. Начинаются рабочие будни!" Господин Ау стал присматриваться. Из-за темных осенних деревьев пробивался слабый свет. Там была маленькая избушка. Очень маленькая.

"Может быть, там живут и маленькие люди. Такие же, как я, - подумал господин Ау и даже обрадовался. - Они могут и по-настоящему испугаться меня. Как в старину".

Он тихонечко подобрался к окну и заглянул в домик. В маленькой комнате, на маленькой постели сидела маленькая девочка. С яркой огромной книжкой.

- Вот подходящий для меня случай - решил господин Ау.

Он открыл окно, ибо господа Ау мастера в таких делах, и бесшумно проник в комнату.

Девочка и не заметила ничего. Ее звали Римма. Ей только что исполнилось шесть лет. Она жила с бабушкой и кошкой. Кошка ушла ловить мышей, а бабушка ушла на кухню пить кофе. В Финляндии это не редкость.

Римма, вместо того чтобы спать, читала по складам книжку. В Финляндии есть такие девочки, которые незаметно читают книжки, когда им давно положено спать. Книжка называлась "Правдивые рассказы о привидениях". А читала Римма вслух.

- Бы-ло одна-ж-ды од-но п..п..приви... одно приви... при-ви-...-дение, ко-ко-кото-ро-я кричи-чи-ча-ча-ло стра-ш-ным голо-сом: "У-у-у".

- А-а-а! - закричал господин Ау, и,  с поднятыми руками, оскалив зубы, бросился на середину комнаты. И стал там прыгать.

Девочка бросила книгу и смотрела на него с изумлением.

- Ты кто?

Дядюшка Ау остановился.

- Я буйный господин, страшный господин Ау! Нет черней и упрямей меня никого! Я бросаю детей в кастрюли и заставляю их кипеть и бурлить!

- Я люблю читать про привидения и смотреть привидения по телевизору. Но я не думала, что их уже доставляют на дом, - сказала девочка.

- Кого доставляют на дом? - удивился дядюшка Ау.

- Привидения.

- Меня никто не доставлял! Я сам себя доставил! -возмутился жуткий господин Ау.

- Попугай меня еще, - попросила Римма. - Только пострашней, пожалуйста, будь добр.

Ау взялся за дело. Он рычал, как лев или мотоцикл, пыхтел, бегал по стенке, показывал зубы и возникал в разных местах. Девочка смеялась.

- Мне уже давно не было так весело.

- "Куда мы идем? ~ подумал опасный Ау. - Нормальный ребенок давно бы заикой стал. Или кричал бы так, что бабушка поседела. А эта!!! Тьфу!"

От разочарования он плюнул на пол и растер плевок ногой

- Пожалуй, я пойду. Мне холодно, - сказал он. Девочка соскочила с кровати, сбегала на кухню и принесли ему пирожок. Господину Ау он показался огромным.

- Обещай, что еще придешь

- Подумаем! - грозно ответил Ау. И направился к окну

- Может, тебе открыть дверь? - спросила девочка.

Дядюшка Ау обернулся и гордо постучал носком бота по полу. Больше он ничего не сказал. Но все было ясно. Для умных. После этого он исчез, бултыхнувшись через окно на траву. Он бежал по дороге, оберегая пирожок. Было темно и мокро. Вдруг кто-то страшно завыл впереди, в кустах, Господин Ау схватился за сердце. А это, оказывается, была обычная полицейская машина

- Довели! - сказал господин Ау про кого то. - Чтобы профессиональный пугатель, специалист по ужасам ужаснулся сам! Дедушка мой со стыда бы сгорел.

Хорошо, что он уже умер.

Конечно, в этом не было ничего хорошего, что дедушка умер. Просто фраза такая получилась.

Хорошо, что дедушка ее не слышал. Хорошо, что он...

В избушке было темно. На плите кипела вода. Господин Ау заварил чай с медом, разогрел смородиновый сок и съел трофейный пирожок.

Он просушил одежду и лег в постель. Но сон не приходил. Дядюшка Ау поднял с пола волшебную книгу. "Тысяча и один магический и мрачный способ стращать людей". Стал читать, Но буквы убегали от него муравьиными стаями и прыгали куда то, как блохи.

"Я уже, кажется состарился!" - подумал господин Ау печально.

Тем временем вся изба укуталась в мягкое покрывало и уснула. Дрова в печи стали краснеть и темнеть. Успокоился и уснул дядюшка Ау.

История вторая

ГОСПОДИН АУ И БОЛЬНОЕ ДЕРЕВО

Утром дядюшка Ау проснулся бодрым.

"Неужели день? Давно не вставал я днем".

Он посмотрел в окошко. Желтый лист пролетел мимо окна. Господин Ау вздрогнул.

"Что? Яблоня, должно быть, болеет. Каждую осень с этим деревом что-то делается, и оно теряет листья, Я должен помочь ему. Я его вылечу".

Он разыскал в ящиках пластырь, иголку, нитку, ножницы, дедушкино лекарство от кашля и от облысения и вышел на улицу.

На улице было удивительно светло. Не то, что ночью. Желтый лист зацепился за шип розы. Он был не один. Под яблоней лежали и другие пожелтевшие и коричневые листья.

Дядюшка Ау принес лестницу, приставил ее к дереву и осторожно взобрался на нее. Он приклеивал листья пластырем, пришивал их к веткам, приматывал нитками. Напоследок вылил все лекарства на корни дерева и вернулся домой.

"Молодец я! - хвалил себя дядюшка. - Ну просто отчаянный головорез. Личность космического масштаба!"

Он даже написал плакат на большом листе бумаги: "ДЕРЕВУ БЫТЬ ЗЕЛЕНЫМ!" - и ходил с этим плакатом вокруг яблони, пока не стемнело.

Потом господин Ау лег спать и быстро уснул. Ночью он видел длинный и ясный сон. Во сне разные острые и неудобные предметы, вроде вилок и граблей, шли ему навстречу. Дядюшка Ау все время уворачивался от них и при этом все время падал с кровати.

Когда он увернулся в последний раз, уже было утро.

"Ничего! - подумал господин Ау. - Зато я уже на ногах. А то бы я час вылезал из-под одеяла!"

Он сразу побежал к окну. Что это? Дерево снова сбросило много-много листьев.

Даже не позавтракав, дядюшка снова взялся за дело. Весь день он опять клеил листья, красил их в зеленый цвет, приматывал нитками и ходил с плакатом "ДЕРЕВУ БЫТЬ ЗЕЛЕНЫМ!".

К вечеру дядюшка настолько устал, что, ни о чем не думая, завалился спать. Он упал на постель, как сосна, подрезанная бензопилой. И спал, как бревно, до утра.

А утром... Снова под деревом лежали опавшие листья...

"Ах так! Ну,  хорошо!"

Господин Ау двенадцать часов простоял на лестнице. Упрямо сжав зубы, и, не рассуждая, он привязывал листья и красил их зеленой краской. Висел на ветках вниз головой, шлепался и снова забирался вверх.

Но когда он шлепнулся последний раз, все листья снова были на ветвях.

Призыв "ДЕРЕВУ БЫТЬ ЗЕЛЕНЫМ!" был претворен в жизнь. Более того, зеленым был и сам дядюшка от бороды до ботинок.

"Если дерево будет с листьями всю зиму, значит, у меня будут зимние яблоки"

Он был очень доволен собою, господин Ау.

"Да, есть во мне что-то крестьянское! Не зря я живу в сельской местности. Только не надо давать этому волю. Моя цель в жизни должна быть значительнее" Он походил под деревом, держа руки за спиной.

- Не забывай, - сказал он сам себе, - на тебя смотрит вселенная.

История третья

ГОСПОДИН АУ ИДЕТ СНАЧАЛА В ОТПУСК, А ПОТОМ НА РЫБАЛКУ

Господин Ау решил взять маленький отпуск. "Работаешь, работаешь, как лошадь, и никакой благодарности со стороны ЭТИХ! В следующий раз устрою им забастовку!"

Отчаянный господин Ау очень часто ругал ЭТИХ.

Он говорил:

- ОНИ небось не ходят по ночам под дождем.

- У НИХ-ТО все есть! И шубы, и шапки! ~ И валенки! А если расспросить господина Ау, кто такие ЭТИ и ОНИ, которые так хорошо живут, у которых все есть и которые не дают хорошо жить господину Ау, он бы, наверное, не ответил.

- ОНИ, и все тут!

Отпуск-то он себе взял, а что с ним делать, совсем не знал.

В отпуске положено загорать, ходить в походы, уезжать на Гавайские острова и ловить рыбу.

Господин Ау решил остановиться на последнем. В дедушкином чулане он отыскал старую длинную удочку. Сам он довольно легко вышел из чулана, а удочка никак не хотела. Господин Ау уперся ногой в косяк двери и стал вытаскивать бамбуковую удочку наружу. Она натянулась, потом выгнулась, как лук, и выстрелила дядюшкой в чулан. Долго он гремел там по всем полкам. Наконец упрямство господина Ау взяло верх, и удочка была извлечена из чулана.

Бренча и стуча рыбацким снаряжением, дядюшка Ау направился к водным просторам. Он шел по теневой стороне дороги,

- Темнота - друг семейства Ау, - не поленился он лишний раз сказать сам себе.

У господина Ау не было под рукой внука, поэтому весь свой воспитательный талант он направил на самого себя.

Он прошел мимо избушки, где жила девочка Римма.

"Надо как-нибудь постращать ее еще раз. Пусть напугается до смерти!" жестоко решил господин Ау.

Тем временем лес кончился и открылось лесное озеро.

Господин Ау наладил удочку и, раскрутив ее, забросил крючок с наживкой подальше от берега. Удочка была тяжелая, и пока дядюшка крутил ее в одну сторону, его самого закручивало в другую.

Раздался треск, но крючок не ушел под воду. Озеро было покрыто прозрачным льдом.

"Застеклили! - мрачно подумал дядюшка. - Это ИХ рук дело!"

Господин Ау начал тянуть крючок на себя, Но он за что-то зацепился и не хотел возвращаться к хозяину. Дядюшка потянул пружинистую удочку изо всех сил и неожиданно сам выехал на середину озера. Его ноги разбежались в разные стороны, и он расплющился по льду.

Дядюшка Ау был утомлен. Как будто он собирался пробежать десять километров, а пробежал одиннадцать.

Он решил отдохнуть. Все во льду отражалось очень красивым. Вверху были облака и елки, и внизу тоже. Господин Ау лежал, как на большом зеркале. Он решил рассмотреть свое отражение.

Но что это? Господина Ау охватил ужас. Снизу на него смотрела усатая шерстяная морда, бровастая, с большими, торчащими наружу зубами.

"Неужели я так изменился? - думал дядюшка Ау. - Вот что значит нерегулярное бритье. Но почему у меня такие зубы? Просто лесопилка во рту".

И тут до него дошло, кто на него глядит. Это был бобер, который, в свою очередь, очень заинтересовался господином Ау.

- Эй, ты, вылезай!

Бобер доплыл до ближайшей проруби и наполовину вылез наружу. Он упирался лапами в лед, как оратор на трибуне.

- Ну, вылез.

- Добрый день.

- Привет. Что ты тут делаешь?

- Ужу. Но не могу даже крючок погрузить в воду.

- Сейчас я помогу, - пообещал бобер. Он подошел к дядюшке Ау и прорубил своим хвостом прорубь.

- А ты кто? - спросил бобер.

- Я - господин Ау. - Отчаянный, черный как смоль, страшный и весьма ужасный, - ответил дядюшка, сам не очень в этом убежденный. - Что-то не очень клюет. Не пойму, в чем дело.

- Я пойду, посмотрю, - сказал бобер и бултыхнулся в соседнюю прорубь.

Без него дядюшке стало очень одиноко. Он начал мерзнуть.

"Хоть уходи из отпуска".

Тут бобер вылез на лед.

- Теперь можешь тянуть. Мне показалось, что на твоем крючке рыба.

Господин Ау потянул. И что же? На крючке была большущая рыба. Она была мокрая и скользкая. На морозе она тут же замерзла.

- Смотри! - гордо сказал дядюшка бобру. А бобер почему-то булькал.

Господин Ау попытался снять рыбу с крючка, но у него ничего не выходило. А бобер все булькал и трясся как в лихорадке. Потом он поскользнулся и хлопнулся в прорубь.

- Ой, не могу!

Дядюшка Ау смотрел ему вслед. В прорубь. Из проруби поднимались пузыри, и, когда они лопались, изнутри слышен был приглушенный смех.

"Нет, мне никогда не понять этот загадочный животный мир!" - решил господин Ау и направился домой.

Тяжелая рыба покачивалась на крючке. Это был новый, неизвестный науке вид рыбы - лещ сушеный, вяленый. А точнее - лещ сушеный, вяленый и очень вкусный.

История четвертая

ГОСПОДИН АУ ПОЛУЧАЕТ ПОСЫЛКУ

Отчаянный и суровый господин Ау проснулся, так как почувствовал: кто-то стоит за дверью.

Он натянул на себя куртку, потом башмаки, подкрался к двери и выглянул.

Действительно, за дверью кто-то стоял, дядюшка Ау мельком увидел длинную тень.

- Ага! - сказал господин Ау. - Засада. - И он сунул руку в карман, чтобы приготовить нож.

Однако ножа не было и кармана тоже. Потому, что господин Ау забыл надеть штаны. Дядюшка кинулся к табуретке, на которой они лежали, и стал срочно засовывать ноги в брючины. Ничего не выходило, так как мешали ботинки.

- Спокойствие! - сказал сам себе жестокий Ау. - Начнем все сначала и без спешки. Он разделся, лег в постель, потом снова вскочил. Теперь он уже одевался, не торопясь. Спокойно, как в медленном кино. Ему даже хотелось почистить ботинки и погладить брюки. Для полного спокойствия.

Тень была на прежнем месте.

"Внезапность - это уже половина победы!" - подумал господин Ау.

Он выпрыгнул из окна и начал медленно обходить вокруг дома. Угол приближался. Господин Ау приготовился к тигровому прыжку. Это когда всю силу направляют в задние лапы

- Р-р-р! - взрычал он, как уссурийский тигр в Хельсинкском зоопарке, бросился вперед и тут же наступил на собственные шнурки.

Бум! И господин Ау растянулся во весь рост. Тишина. Осторожно дядюшка открыл один глаз, чтобы увидеть не всю опасность, а только ее половину, потом второй.

Но никакой опасности он не увидел, а увидел длинный предмет, воткнутый в снег.

"Кажется, я жив! - решил зловещий господин Ау.- И, слава богу. Если бы я умер, я бы взбесился от злости и все бы здесь разворотил. Им просто повезло! На этот раз!"

Загадочный длинный предмет был обернут бумагой. на которой было написано: "Губерния Уусимаа. Лес около города. Господину Ау".

"Знают меня в народе и на почте! - с гордостью отметил господин Ау. Жалко только, что почтальоны меня не боятся. Слишком я стал прост и демократичен. Надо бы их подзапугать! Но, с другой стороны, если их запугаешь, они перестанут ходить сюда, и все. Ни одной посылки, ни одного письма, ни одной газеты не получишь!"

Чаша весов колебалась туда-сюда. На одной стороне лежали запуганные почтальоны, а на другой разные интересные и вкусные посылки.

"Этот вопрос слишком сложен для сей часа. Будем решать его зимой".

Дядюшка Ау стал смотреть, кто же отправил ему эту посылку? Но, как назло, обратный адрес весь размок, и, кроме слова "ОТПРАВИТЕ...", господин Ау прочитать ничего не сумел.

"Должно быть, иностранец, - решил господин. - Наверное, швед или араб. Никого не знаю с такой фамилией. И с таким именем ОТПРАВИТЕ".

Дальше было написано: "Лыжи - 1 компл., палки- 1 компл., ботинки - 1 компл.".

"Один, один и один - должно быть три предмета,- подумал дядюшка, вскрыв посылку. - А здесь их шесть".

Он взял лыжный ботинок и надел его. Потом второй. Ботинки были просто как на заказ. Помня опыт со шнурками, дядюшка затянул их на столько узлов, что даже концов не осталось.

Потом он стал совать ботинок в металлическую рогульку. Раз. Два. Ничего не выходило. Но как только дядюшка решил оставить свою затею, послышался щелчок, и лыжа прочно прилипла к ботинку господина Ау.

Вторая лыжа так и не прилипла.

"Ладно, - решил дядюшка, - покатаемся и так".

Снег лежал не везде, и сначала у господина Ау все шло удачно. Лыжная нога попадала на снежные пятна, а ботиночная бежала по земле. Потом этот стройный порядок стал нарушаться. Лыжная нога все чаще попадала на землю, а ботиночная в снег. В конце концов, господин Ау рухнул на землю. Даже палки ему не помогли

Другой бы расстроился и бросил это лыжное занятие. Другой бы, но не господин Ау! Вековое упрямство и свирепость гнали и гнали его вперед.

"Ни за что не пойду домой, пока не накатаюсь!"

Рот у господина Ау был забит травой, ботиночная нога промокла, и бока болели. А тут, как назло, кончился лес и совсем кончился снег.

Господин Ау просто рассвирепел.

"Пока я ехал сюда, я свалился пять раз. За обратную дорогу будет столько же. Итого десять. И все ради чего? Из-за того, что какой-то иностранный араб или швед прислал мне эти лыжи! Попадись он мне сейчас, одним иностранцем стало бы меньше!"

Тут впереди он заметил маленький домик. Тот самый домик, где жила девочка Римма с бабушкой и кошкой.

"Вот кто мне за все ответит! Раз нет посылочного иностранца, пусть рыдает тот, кто ближе. Нечего поселяться рядом со страшными господами Ау!"

Приняв решение, господин Ау никогда не менял его. Если оно было правильным. А неправильных решений он не принимал никогда. Решив напугать Римму, он двинулся к дому.

Римма была одна. Она играла с куклами. Куклы только что были приглашены на чашку кофе. На столе у них стоял торт, булка, маленькие пряники и коврижки. Из горячего кофейника шел пар. Римма разливала кофе гостям. Сначала самой старшей кукле.

- Вам кофе или чай? - спрашивала она.

- Сначала кофе, а потом чай! - отвечала старшая.

- А вам? - спрашивала Римма у куклы поменьше, но потолще.

- А мне сначала чай, а потом кофе. И то и другое с тортом.

- А вам? - обратилась Римма к самому маленькому кукленку.

- Мне мороженое, - ответил кукленок.

Услышав этот разговор, господин Ау чуть не лопнул от злости.

"Некоторые травы наелись, промокли насквозь, а некоторые чай и кофе пьют. И то и другое с тортом. Мне травы с тортом никто не давал. Ну, я им покажу!"

Господин Ау приоткрыл окошко, завыл жутким голосом и стал проникать в дом.

- У-У-у! - выл дядюшка что было сил. Куклы и Римма перепугались.

- Ага! - торжествовал дядюшка и сделал решительный рывок в комнату. Но трах-тара-рах - лыжа не пускала его, и господин Ау повис на подоконнике в самом неудобном положении - попкой кверху. - Сейчас я вам задам! - кричал он, еще не понимая, что произошло.

Он не понимал, а девочка уже сообразила. Она поискала глазами и нашла самую необходимую в эту минуту вещь. А именно: плетенную выбивалку для ковров.

- Вот тебе, дурацкий грязный мелюзга! Призрак несчастный! Испортил весь кукольный званый вечер!

Господин Ау понял, что он попал в беду. Ему не оставалось ничего другого, как использовать волшебный дедушкин узелок - носовой платок. Он оперся одной ногой в подоконник и разогнулся. Потом засунул руку в карман и бросил узелок на пол. И крикнул неистовым голосом:

- А-а-а-а-ууууу! Смотри, кто бежит у твоих ногов!

Трудно говорить правильно, находясь в таком неправильном положении. И Римма одеревенела. Так как у самых ее ног бегала живая мышь. Ее она боялась больше, чем всего ужасного семейства господ Ау, вместе взятого.

Господин Ау сразу ожил и приготовился к новым попыткам пугания. Но он забыл про кошку. А кошка, как назло, была здесь. В тот же миг она прыгнула, схватила мышонка и сразу проглотила его, как делают все кошки.

Господин Ау остолбенел от ярости. Один из его волшебных талисманов: носовой платок - узелок-мышь,- исчез.

-Эту кошку надо вскрыть! - закричал он, когда к нему вернулся дар речи. ~ Там мой мышевой платок!

- Чего, чего? - переспросила девочка.

- Узевой мышок!

- Ах, узевой мышок, - повторяла Римма. - Ах, мышевой платок! Ах, кошку надо вскрыть! Вот тебе! Вот тебе! Вот тебе!

Господин Ау крутился и сверкал, как черная молния.

Но ничего не получалось. Выбивалка порхала вокруг, как бабочка, все шлепала его по одному месту,

Наконец господин Ау успокоился.

- Мученье, ты не сделаешь мне больно! А Римма устала. Она взяла дядюшку Ау за шиворот и вышвырнула на улицу.

- Остерегайся впредь обижать нас. А если когда-нибудь станешь повежливее, приходи сюда на чашку кофе вместе с куклами. Они собираются каждую среду в 12 часов.

Дома дядюшка Ау обещал себе, что больше никогда, никогда не пойдет к этой маленькой, сумасшедшей и опасной девочке.

Но дома его ждал еще один подарок - лыжа не хотела сниматься. Шнурки у ботинок промокли и не развязывались, а механизм не отщелкивался.

"Может, принести зубило и кувалду! - думал господин Ау. - Но за ними надо идти в дом".

В дом он кое-как вошел вместе с лыжей. Прошел по комнате и даже заглянул в чулан. Но взять кувалду лыжа не давала. Он тянул руки, а лыжа упиралась в стенку.

Он понял, что сегодня с лыжей ему не расстаться.

Попытался сделать чай. Дров набрал, а запихнуть их в печку не смог.

Лыжа мешала.

Можно было растопить печку и сжечь кусок лыжи. Но, как уже говорилось, дров он набрал, а запихнуть в печку не мог.

"Вряд ли я сейчас чего сделаю, - думал в отчаянии господин Ау. - Не лучше ли будет, если я пойду сначала спать".

Он сел на край постели и почувствовал, как сон охватил его. Тогда дядюшка закинул ногу вверх, поставил лыжу на пятку и задремал. Он был похож на человека в больнице, у которого нога на растяжке.

Спал он, конечно, не раздеваясь. Попробуйте вы стянуть ваши штаны, если у вас на ноге лыжа.

Но зато сон у него был хороший. Снилось ему кукольное кофепитие, И камин при этом топили не дровами. а плетеными выбивалками для ковров. Их сожгли штук двести.

История седьмая

ГОСПОДИН АУ ИДЕТ В ГОСТИ

"Все таки я не очень вежлив, - подумал как-то утром господин Ау. Маленькая девочка позвала меня в гости пить кофе. Ждет. Может, пригласила на меня других гостей, а я не явлюсь. Конечно, я - лесной злодей и чародей, но все-таки надо быть хорошо воспитанным злодеем. Пойду. Может, пирожных дадут".

Он порылся в разных ящиках и на полках и нашел подходящий подарок. Не очень ценный и не очень нужный в хозяйстве. Но намекательный, потому что он лежал в коробке с надписью:

"Я - тебе, ты - мне".

"Все ясно, - решил Ау. - Значит, и мне что-нибудь подарят. А у них есть много разных городских штучек".

На улице бушевала ранняя весна. Снег блестел, как тысяча бутылок, разбитых на мельчайшие части.

Избушка Риммы притаилась под снегом и грелась. Ее глаза - окна заиндевели, а из трубы струился дым, как модная прическа: волосы, связанные в пучок.

Господин Ау постучал, но в избушке был такой шум, что никто его не услышал. Тогда он бойко распахнул дверь и проскочил внутрь.

Послышался ужасный крик. Дети увидели господина Ау и разбежались по всем прятательным местам. Из-под дивана, из чулана, из-под стола, из-под занавесок смотрели на него испуганные детские глаза.

Господин Ау был доволен.

"Во, сколько народа напугал одним махом! Жалко, что дедушка не видел. Он был бы счастлив. (Если бы, конечно, сам не испугался и не умер бы тут же от страха.)"

Тут послышался негодующий крик Риммы:

- Здрасте-мордасте! Опять ты! Я же не велела пугать моих гостей! Где моя палка для выбивания ковров?!

- Я не хотел пугать, - робко ответил Ау. - Я кофе хотел. И пирожного.

Дети стали выползать из-под диванов и выпутываться из занавесок.

- А он не кусается?

- А можно его потрогать?

- А я его знаю! - закричал один мальчик. Это был Микко, который в сарае делал кораблик. - Он в лесу живет. Мы с ним кораблики пускали.

Дядюшка протянул коробку с подарком хозяйке.

- Что это?

- Увидишь.

В коробке лежала сухая белая веточка.

- Ура! - закричал Микко. - Это рогатка. Господин Ау взял веточку и бросил ее на пол. И веточка на полу стала расти и менять форму. Что с ней будет?

С пола взлетела вверх большая белая птица. Она парила по комнате, беззвучно взмахивая крыльями.

Дети были поражены. Но больше всех был поражен сам господин Ау.

- Она же должна была превратиться в игрушку. Я, наверное, принес не то. Это все дедушкин беспорядок виноват. В следующий раз надо испытывать изделия дома. А то попадешь впросак. Вдруг из веточки получится лягушка? Или муравейник?

- Как ее зовут? - спросила Римма

- А кто ее... - рассеянно ответил Ау,

- Акто - странное имя, - удивилась девочка.

- Акто! Акто! Лети сюда! - заговорили дети. Птица стала петь, и в комнату заглянула весна, даже лето. Спев песню, птица снова стала веточкой. - Как ее заводить? - спросил Микко.

- Никак. Надо снова бросить ее на пол. Римма убрала веточку в коробочку.

- Хочешь немного торта? Я сама пекла.

- Хочу.

Римма стала угощать дядюшку какой-то клейкой пастой.

Глаза у него выпучились, ибо паста была ужасно противная. Он пытался проглотить ее, но это никак не получалось. Так он и сидел с разинутым ртом, потому что выплевывать лично хозяйский торт как-то не принято.

Потом он взял ложечку и незаметно стал выгребать пасту. Ложечка приклеилась.

- Дзинь, дзинь, дзинь! - дядюшка позвякивал ложкой по зубам.

Ему пришлось выпить пять чашек кофе, чтобы размочить этот сладкий клей для обоев.

Потом дети стали играть в разбойников и полицейского. Ау был, конечно, полицейским. Его закидали сосновыми шишками, яйцами и пластмассовыми бутылками из-под шампуня. Сбивали с ног и лили на затылок холодную воду.

Но и им досталось. Он был такой твердый, что когда они стукали его, постоянно отбивали кулаки.

Под конец все кидались друг в друга подушками. Это называлось подушечной войной.

"Был бы я главным на земле, я бы все армии так вооружил, - думал отчаянный Ау, пока дети молотили друг друга изо всех сил. - Хороша была бы в таком случае битва под Ватерлоо! Всадники летят вперед с подушками наперевес! Пушки стреляют пером и пухом! Редуты из перин! И диванные думки летают как ядра! Кого убили, тот ложится спать".

Потом ему дали еще немного тортового клея. И пока он пил чай, Микко с приятелем привязал его ноги к столу.

- По-моему, ты смешной! - сказала Римма. Господин Ау покраснел так, что напоминал земляничное варенье. Дети собрались вокруг него и давали разные подарки. Он рассовывал их по карманам и все больше краснел.

- Да он же сейчас помрет! - сказал один мальчик.

- От радости не умирают, - возразила Римма.

"Молодец я, - думал про себя Ау, - что не уничтожил этих детей в разное время. Вон сколько от них пользы и сколько подарков!"

А дети тискали его, обнимали, и он совсем застеснялся. Он встал, кивком поблагодарил всех и направился к дверям. Веревка, привязанная к ножке стола, натянулась. Дети приготовили улыбки... Трах! Полетел на пол дядюшка Ау, стол и посуда со стола...

Вечером господин Ау пил дома чай и рассматривал подарки. Раскрашенный солдатик. Толстая пачка жвачки. Маленькая автомашина. Красивая, как Римма, маленькая куколка. (Тот самый кукленок, который в свое время требовал мороженое на лупцевательном чаепитии.) Неработающая зажигалка. Игральная кость. И большая стеклянная бусина. За всю жизнь господин Ау не держал в руках столько счастья.

Он улыбался зеркалу во всю мочь. А оно никак не могло к нему подстроиться. Потому что оно никогда еще не видело такого веселого выражения липа у своего обычно хмурого господина. Господина по имени Ау.

Р. Киплинг «Слонёнок»

Это только теперь, милый мой мальчик, у Слона есть хобот. А прежде, давным-давно, никакого хобота не было у Слона. Был только нос, вроде как лепёшка, чёрненький и величиною с башмак. Этот нос болтался во все стороны, но всё же никуда не годился: разве можно таким носом поднять что-нибудь с земли?

Но вот в то самое время, давным-давно, жил один такой Слон, или, лучше сказать, Слонёнок, который был страшно любопытен, и кого, бывало не увидит, ко всем пристаёт с расспросами. Жил он в Африке, и ко всей Африке приставал он с расспросами.

Он приставал к Страусихе, своей долговязой тётке, и спрашивал её, отчего у неё на хвосте перья растут так, а не этак, и долговязая тётка Страусиха давала ему за то тумака своей твёрдой- претвёрдой ногой.

Он приставал к своему длинноногому дяде Жирафу и спрашивал его, отчего у него на шкуре пятна, и длинноногий дядя Жираф давал ему за это тумака своим твёрдым-претвёрдым копытом.

Но и это не отбивало у него любопытства.

И он спрашивал свою толстую тётку Бегемотиху, отчего у неё такие красные глазки, и толстая тётка Бегемотиха давала ему за это тумака своим толстым-претолстым копытом.

Но и это не отбивало у него любопытства.

Он спрашивал своего волосатого дядю Павиана, почему все дыни такие сладкие, и волосатый дядя Павиан давал ему за это тумака своей мохнатой, волосатой лапой.

Но и это не отбивало у него любопытства.

Что бы он ни увидел, что бы ни услышал, что бы ни понюхал, до чего бы ни дотронулся, - он тотчас же спрашивал обо всём и тотчас же получал тумаки от всех своих дядей и тёток.

Но и это не отбивало у него любопытства.

И случилось так, что в одно прекрасное утро, незадолго до равноденствия, этот самый Слонёнок - надоеда и приставала - спросил об одной такой вещи, о которой он ещё никогда не спрашивал. Он спросил:

- Что кушает за обедом Крокодил?

Все испуганно и громко закричали:

     - Тс-с-с-с!

И тотчас же, без дальних слов, стали сыпать на него тумаки.

   Били его долго, без передышки, но, когда кончили бить, он сейчас же подбежал к терновнику и сказал  птичке Колоколо:

 - Мой отец колотил меня, и моя мать колотила меня, и все мои тётки колотили меня, и все мои дяди колотили меня за несносное моё любопытство, и всё же мне страшно хотелось бы знать, что кушает за обедом Крокодил?

И сказала птичка Колоколо,  печально и горько всхлипывая:

- Ступай к берегу сонной, зловонной, мутно-зелёной реки Лимпопо, где растут ядовитые деревья, которые нагоняют лихорадку. Там ты  узнаешь все.

На следующий же день, когда от равноденствия уже ничего не осталось, этот любопытный Слонёнок набрал бананов - целых сто фунтов! - и сахарного тростнику - тоже сто фунтов! - и семнадцать зеленых хрустящих дынь,  взвалил всё это на плечи и, пожелав своим милым родственникам  счастливо оставаться, отправился в путь.

- Прощайте! - сказал он им. - Я иду к сонной, зловонной, мутно-зелёной реке Лимпопо. Там растут деревья, они нагоняют лихорадку, и я узнаю-таки, что кушает за обедом Крокодил.

И родственники ещё раз хорошенько вздули его на прощанье, хотя он чрезвычайно учтиво просил их не беспокоиться.

И он ушёл от них, слегка потрёпанный, но не очень удивлённый. Ел по дороге дыни, а корки бросал на землю, так как подбирать эти корки ему было нечем. Из города Грэма он пошёл в Кимберлей, из Кимберлея в Хамову землю, из Хамовой земли на восток и на север и всю дорогу угощался дынями, покуда, наконец, не пришёл к сонной, зловонной, мутно-зелёной реке Лимпопо, окружённой как раз такими деревьями, о каких говорила ему птичка Колоколо.

А надо тебе знать, мой милый мальчик, что до той самой недели, до того самого дня, до того самого часа, до той самой минуты наш любопытный Слонёнок никогда не видал Крокодила и даже не знал, что это такое. Представь же себе его любопытство!

Первое, что бросилось ему в глаза, - был Двуцветный Питон, Скалистый Змей, обвившийся вокруг какой-то скалы.

- Извините, пожалуйста! - сказал Слонёнок чрезвычайно учтиво. - Не встречался ли вам где-нибудь поблизости Крокодил? Здесь так легко заблудиться.

    - Не встречался ли мне Крокодил? -  с сердцем переспросил Двуцветный Питон, Скалистый Змей. - Нашёл о чём спрашивать!

   - Извините, пожалуйста! - продолжал Слонёнок. - Не можете ли вы сообщить мне, что кушает Крокодил за обедом?

Тут Двуцветный Питон, Скалистый Змей, не мог уже больше удержаться, быстро развернулся и огромным хвостом дал Слонёнку тумака. А хвост у него был, как молотильный цеп и весь покрыт чешуёю.

- Вот чудеса! - сказал Слонёнок. - Мало того, что мой отец колотил меня, и моя мать колотила меня, и мой дядя колотил меня, и моя тетка колотила меня, и другой мой дядя, Павиан, колотил меня, и другая моя тётка, Бегемотиха, колотила меня, и все как есть колотили меня за ужасное моё любопытство, - здесь, как я вижу, начинается та же история.

И он очень учтиво попрощался с Двуцветным Питоном, Скалистым Змеем, помог ему опять обмотаться вокруг скалы и пошёл себе дальше. Хотя  его порядком потрепали,  он не очень дивился этому, а снова взялся за дыни и снова бросал корки на землю - потому что, повторяю, чем бы он стал поднимать их? - и скоро набрёл на какое-то бревно, валявшееся у самого берега сонной, зловонной, мутно-зелёной реки Лимпопо, окружённой деревьями, нагоняющими  лихорадку.

Но на самом деле, мой милый мальчик,  это был Крокодил. И подмигнул Крокодил одним глазом - вот так!

-  Извините, пожалуйста! - обратился к нему Слонёнок чрезвычайно учтиво.           - Не случилось ли вам встретить где-нибудь поблизости в этих местах Крокодила?

Крокодил подмигнул другим глазом и высунул наполовину свой хвост из воды. Слонёнок (опять-таки очень учтиво!) отступил назад, потому что новые тумаки не привлекали его.

 - Подойди-ка сюда, моя крошка! - сказал Крокодил. - Тебе, собственно, зачем это надобно?

 - Извините, пожалуйста! - сказал Слонёнок чрезвычайно учтиво. - Мой отец колотил меня, и моя мать колотила меня, моя долговязая тётка Страусиха колотила меня, и мой длинноногий дядя Жираф колотил меня, моя другая тётка, толстая Бегемотиха, колотила меня, и другой мой дядька, мохнатый Павиан, колотил меня, и Питон Двуцветный, Скалистый Змей, вот только что колотил меня больно-пребольно, и теперь - не во гнев будь вам сказано - я не хотел бы, чтобы меня колотили опять.

 - Подойди сюда, моя крошка, - сказал Крокодил, - потому что я и есть Крокодил.

И он  заплакал крокодиловыми слезами, чтобы показать, что он и вправду Крокодил.  Слонёнок ужасно обрадовался. У него захватило дух, он упал на колени и крикнул:

 - Вас-то мне и нужно! Я столько дней разыскиваю вас! Скажите мне, пожалуйста, поскорее: что кушаете вы за обедом?

 - Подойди поближе, малютка, я шепну тебе на ушко.

Слонёнок нагнул голову близко-близко к зубастой, клыкастой крокодиловой пасти, и Крокодил схватил его за маленький носик, который до этой самой недели, до этого самого дня, до этого самого часа, до этой самой минуты был ничуть не больше башмака.

 - Мне кажется, - сказал Крокодил, и он сказал это сквозь зубы, вот так, - мне кажется, что сегодня на первое блюдо у меня будет молодой Слонёнок.

Слонёнку, мой милый мальчик, это страшно не понравилось, и он проговорил через нос:

 - Пусдиде бедя, бде очедь больдо! (Пустите меня, мне очень больно!)

Тут Двуцветный Питон, Скалистый Змей, кинулся со скалы  и сказал:

 - Если ты, о мой юный друг, тотчас же не отпрянешь назад, сколько хватит у тебя твоей силы, то моё мнение таково, что не успеешь ты сказать «раз, два, три!», как вследствие твоего разговора с этим кожаным мешком, - так он величал Крокодила, -  ты попадёшь туда, в ту прозрачную водяную струю...

Двуцветные Питоны, Скалистые Змеи, всегда говорят вот так.

Слонёнок сел на задние ножки и стал тянуться назад. Он тянул, и тянул, и тянул, и нос у него начал вытягиваться. А Крокодил отступил подальше в воду, вспенил её, как взбитые сливки,  ударами своего хвоста и тоже тянул, и тянул, и тянул.

И нос у Слонёнка вытягивался, и Слонёнок растопырил все четыре ноги, такие крошечные слоновьи ножки, и тянул, и тянул, и тянул, и нос у него всё вытягивался. А Крокодил бил хвостом, как веслом, и тоже тянул, и тянул, и чем больше он тянул, тем длиннее вытягивался  у Слонёнка нос, и больно было этому носу у-ж-ж-жас-но!

И вдруг Слонёнок почувствовал, что ножки его заскользили по земле, и он вскрикнул через нос, который сделался у него чуть не в пять футов длиною:

 - Довольдо! Осдавьде! Я больше де богу! (Довольно! Оставьте! Я больше не могу!)

Услышав это, Двуцветный Питон, Скалистый Змей, бросился вниз со скалы, обмотался двойным узлом вокруг задней  ноги Слонёнка и сказал:

 - О, неопытный и легкомысленный путник! Мы должны понатужиться, сколько возможно, ибо впечатление моё таково, что этот военный корабль с живым винтом и бронированной палубой, - так величал он Крокодила, - хочет испортить  твою  будущую карьеру…

Двуцветные Питоны, Скалистые Змеи, всегда выражаются так.

И вот тянет Змей, тянет Слонёнок, но тянет и Крокодил. Тянет, тянет, но так как Слонёнок и Двуцветный Питон, Скалистый Змей, тянут сильнее, то Крокодил, в конце концов, должен выпустить носик Слонёнка -  Крокодил отлетает назад с таким плеском, что слышно по всей Лимпопо.

А Слонёнок как стоял, так и сел и очень больно ударился, но всё же успел сказать Двуцветному Питону, Скалистому Змею, спасибо, хотя, право, ему было не до того: надо было поскорее заняться вытянутым носом – обернуть его холодноватыми листьями бананов и опустить в воду сонной, зловонной, мутно-зелёной реки Лимпопо, чтобы он хоть немного остыл.

 -  К чему ты это делаешь? - сказал Двуцветный Питон, Скалистый Змей.

 - Извините, пожалуйста, - сказал Слонёнок, - нос у меня потерял прежний вид, и я жду, чтобы он опять стал коротеньким.

 - Долго же тебе придётся ждать, - сказал Двуцветный Питон, Скалистый Змей. - То-есть удивительно, до чего иные не понимают своей собственной выгоды!

Слонёнок просидел над водою три дня и всё поджидал, не станет ли нос у него короче. Однако нос не становился короче, и - мало того - из-за этого носа глаза у Слонёнка стали немного косыми.

Потому что, мой милый мальчик, ты, надеюсь, уже догадался, что крокодил вытянул Слонёнку нос в самый заправдашный хобот - точь-в-точь такой, какие есть у всех нынешних Слонов.

К концу третьего дня прилетела какая-то муха и ужалила Слонёнка в плечо, и он, сам не замечая, что делает, приподнял хобот, хлопнул хоботом муху – и убил ее насмерть.

- Вот тебе и первая выгода! - сказал Двуцветный Питон, Скалистый Змей. -  Ну, рассуди сам: мог бы ты сделать что-нибудь такое своим прежним булавочным носом? Кстати, не хочешь ли ты закусить?

И Слонёнок, сам не зная, как у него это вышло, потянулся хоботом к земле, сорвал добрый пучок травы, хлопнул им о передние ноги, чтобы стряхнуть с него пыль, и тотчас же сунул себе в рот.

- Вот тебе и вторая выгода! - сказал Двуцветный Питон, Скалистый Змей. -  Попробовал бы ты проделать это своим прежним, булавочным носом! Кстати, заметил ли ты, что солнце стало слишком припекать?

- Пожалуй, что и так! - сказал Слонёнок.

И, сам не зная, как у него это вышло, зачерпнул своим хоботом из сонной, зловонной, мутно-зелёной реки Лимпопо немного илу и шлёпнул его себе на голову. Ил расквасился мокрой  лепешкой, и за уши Слонёнку потекли целые потоки воды.

- Вот тебе третья выгода! - сказал Двуцветный Питон, Скалистый Змей.  - Попробовал бы ты проделать это своим прежним булавочным носом! И, кстати, что ты теперь думаешь насчёт тумаков?

- Извините, пожалуйста, - сказал Слонёнок, — но я, право, не люблю тумаков.

- А вздуть кого-нибудь другого? - сказал Двуцветный Питон, Скалистый Змей.

- Это я с радостью! - сказал Слонёнок.

- Ты ещё не знаешь своего носа! - сказал Двуцветный Питон, Скалистый Змей. - Это просто клад, а не нос. Вздует кого угодно.

- Благодарю вас, - сказал Слонёнок, - я приму это к сведению. А теперь мне пора домой. Я пойду к милым родственникам и проверю мой нос.

И пошёл Слонёнок по Африке, забавляясь и помахивая хоботом.

Захочется ему сладких плодов - он срывает плоды  прямо с дерева, а не стоит и не ждёт, как прежде, чтобы они свалились на землю. Захочется ему травки - он рвёт её прямо с земли, а не бухается на колени, как бывало. Мухи докучают ему - он сорвёт с дерева ветку и машет ею, как веером. Припекает солнце - он опустит свой хобот в реку, и вот на голове у него холодная, мокрая нашлёпка. Скучно ему одному шататься без дела по Африке - он играет хоботом песни, и хобот у него  звонче сотни медных труб.

Он нарочно свернул с дороги, чтобы разыскать толстяка Бегемота, хорошенько отколотить его и проверить, правду ли сказал ему Двуцветный Питон, Скалистый Змей, про его новый нос. Поколотив Бегемота, он пошёл по прежней дороге и подбирал с земли те дынные корки, которые разбрасывал по пути к Лимпопо, - потому что он был Чистоплотным Толстокожим.

Стало уже темно, когда в один прекрасный вечер он пришёл домой к своим милым родственникам. Он свернул хобот в кольцо и сказал:

- Здравствуйте! Как поживаете?

Они страшно обрадовались ему и сейчас же в один голос сказали:

- Поди-ка, поди-ка сюда, мы дадим тебе тумаков за несносное твоё любопытство!

- Эх, вы! - сказал Слонёнок. - Много вы смыслите  в тумаках! Вот я в этом деле понимаю. Хотите, покажу?

И он развернул свой хобот, и тотчас же два его милых братца полетели от него вверх тормашками.

- Клянёмся бананами! - закричали они. - Где это ты так навострился и что у тебя с носом?

- Этот нос у меня новый, и дал мне его Крокодил на сонной, зловонной, мутно-зелёной реке Лимпопо, - сказал Слонёнок. - Я завёл с ним разговор о том, что он кушает за обедом, и он подарил мне на память новый нос.

    - Безобразный нос! - сказал волосатый, мохнатый дядя Павиан.

- Пожалуй, - сказал Слонёнок, - но зато полезный!

И он схватил волосатого дядю Павиана за волосатую ногу и, раскачав, закинул в осиное гнездо.

И так разошёлся этот гадкий  Слонёнок, что отколотил всех  своих милых родственников. Бил он их, бил, так что им жарко стало. Те выпучили на него глаза от изумления.  Он выдернул  из хвоста у долговязой тётки Страусихи чуть не все её перья; он ухватил длинноногого дядьку Жирафа за заднюю ногу и поволок его по колючим терновым кустам; с гиканьем стал он пускать пузыри прямо в ухо своей толстой тетке Бегемотихе, когда та дремала в воде после обеда; но никому не позволял обижать птичку Колоколо.

Дело дошло до того, что все его родственники -  кто раньше, кто позже

- отправились к сонной, зловонной, мутно-зелёной реке Лимпопо, окружённой деревьями, нагоняющими на людей лихорадку, чтобы и им подарил Крокодил по такому же носу.

Вернувшись, родственники  уже больше не дрались, и с той поры, мой мальчик, у всех Слонов, которых ты когда-нибудь увидишь, да и у тех, которых ты никогда не увидишь, у всех  такой самый хобот, как у этого любопытного Слонёнка.

Есть у меня шестёрка слуг, Проворных, удалых,

И всё, что вижу я вокруг,

Всё знаю я от них.

Они по знаку моему

Являются в нужде.

Зовут их: Как и Почему,

Кто, Что, Когда и Где.

Бегут на запад, на восток,

На север и на юг.

Даю я каждому урок

И каждому досуг.

И по утрам, едва встаю,

Всегда берусь за труд,

А слугам отдых я даю -

Пускай едят и пьют.

Но у меня есть, милый друг,

Особа юных лет.

Ей служат сотни тысяч слуг –

И всем покоя нет.

Она их гонит, как собак,

В ненастье, дождь и тьму, -

Пять тысяч Где, семь тысяч Как,

Сто тысяч Почему?

А. Линдгрен «Карлсон,  который живёт на крыше, опять прилетел»

   Земля такая огромная, и на ней столько домов!  Большие  и  маленькие. Красивые  и  уродливые.  Новостройки  и  развалюшки.  И  есть  еще  совсем

крошечный домик Карлсона, который живет на крыше. Карлсон уверен, что  это лучший в мире домик и что живет в нем лучший в мире Карлсон. Малыш тоже  в этом уверен. Что до Малыша, то он живет с мамой и папой, Боссе и  Бетан  в

самом обыкновенном доме, на самой обыкновенной улице в городе  Стокгольме, но на крышей  этого  обыкновенного  дома,  как  раз  за  трубой,  прячется крошечный домик с табличкой над дверью:

Карлсон,

который живет на крыше,

лучший в мире Карлсон

     Наверняка найдутся люди, которым покажется странным, что кто-то живет на крыше, но Малыш говорит:

     - Ничего тут странного нет. Каждый живет там, где хочет.

     Мама и папа тоже считают, что каждый человек может жить там, где  ему заблагорассудится. Но сперва они не верили,  что  Карлсон  на  самом  деле существует. Боссе и Бетан тоже в это не верили. Они даже представить  себе

не могли, что на крыше живет маленький толстенький человечек с пропеллером на спине и что он умеет летать.

     - Не болтай, Малыш, - говорили Боссе и Бетан, - твой Карлсон – просто выдумка.

     Для верности Малыш как-то спросил у Карлсона, не выдумка  ли  он,  на что Карлсон сердито буркнул:

     - Сами они - выдумка!

     Мама и папа решили, что Малышу бывает  тоскливо  одному,  а  одинокие дети часто придумывают себе разных товарищей для игр.

     - Бедный Малыш, - сказала мама. - Боссе и Бетан настолько старше его!

Ему не с кем играть, вот он и фантазирует...

     - Да, - согласился папа. - Во всяком случае, мы должны  подарить  ему собаку. Он так давно о ней мечтает. Когда Малыш получит собаку, он  тотчас забудет про своего Карлсона.

     И Малышу подарили Бимбо. Теперь у него  была  собственная  собака,  и получил он ее в день своего рождения, когда ему исполнилось восемь лет.

     Именно в этот день мама, и папа, и Боссе, и Бетан  увидели  Карлсона. Да-да, они его увидели. Вот как это случилось.

     Малыш праздновал день рождения в своей комнате. У него в гостях  были Кристер и Гунилла - они учатся с ним в одном классе. И когда мама, и папа, и Боссе, и Бетан услышали звонкий смех и веселую болтовню, доносившиеся из

комнаты Малыша, мама предложила:

     - Давайте пойдем и посмотрим на них, они такие милые, эти ребята.

     - Пошли! - подхватил папа.

     И что же увидели мама, и папа, и Боссе, и Бетан, когда они, приоткрыв дверь, заглянули к Малышу?

     Кто сидел во главе праздничного стола, до  ушей  вымазанный  взбитыми сливками, и уплетал так, что любо-дорого было  глядеть?  Конечно,  не  кто иной, как маленький толстый человечек, который тут же загорланил что  было мочи:

     - Привет! Меня зовут Карлсон, который живет на крыше. Вы, кажется, до сих пор еще не имели чести меня знать?

     Мама едва не лишилась чувств. И папа тоже разнервничался.

     - Только никому об этом не рассказывайте, -  сказал  он,  -  слышите, никому ни слова.

     - Почему? - спросил Боссе.

     И папа объяснил:

     - Подумайте сами, во что превратится наша жизнь, если люди узнают про Карлсона, Его, конечно, будут  показывать  по  телевизору  и  снимать  для кинохроники. Подымаясь по лестнице, мы будет спотыкаться  о  телевизионный кабель и о провода осветительных приборов, а каждые полчаса  к  нам  будут являться корреспонденты, чтобы сфотографировать Карлсона и Малыша.  Бедный Малыш, он превратится в "мальчика, который нашел Карлсона,  который  живет на крыше...". Одним словом,  в  нашей  жизни  больше  не  будет  ни  одной спокойной минуты.

     Мама, и Боссе, и Бетан поняли, что папа прав, и обещали никому ничего не рассказывать о Карлсоне.

     А как раз на следующий день Малыш должен был уехать  на  все  лето  к бабушке в деревню. Он был очень этому рад,  но  беспокоился  за  Карлсона. Мало ли что тот вздумает выкинуть за это время!  А  вдруг  он  исчезнет  и

больше никогда не прилетит!

     - Милый, милый Карлсон, ведь ты будешь  по-прежнему  жить  на  крыше, когда я вернусь от бабушки? Наверняка будешь? - спросил Малыш.

     - Как знать? - ответил Карлсон. - Спокойствие, только спокойствие.  Я ведь тоже поеду к своей бабушке, и  моя  бабушка  куда  больше  похожа  на бабушку, чем твоя.

     - А где живет твоя бабушка? - спросил Малыш.

     - В доме, а где же еще! А ты, небось, думаешь, что она живет на улице и скачет по ночам?

     Так Малышу ничего не  удалось  узнать  про  бабушку  Карлсона.  А  на следующий день Малыш уехал в деревню. Бимбо он взял с собой. Целые дни  он играл с деревенскими ребятами и о Карлсоне почти не  вспоминал.  Но  когда

кончились летние каникулы и Малыш  вернулся  в  город,  он  спросил,  едва переступив порог:

     - Мама, за это время ты хоть раз видела Карлсона?

     Мама покачала головой:

     - Ни разу. Он не вернется назад.

     - Не говори так! Я хочу, чтобы он жил на нашей крыше. Пусть он  опять прилетит!

     - Но ведь у тебя теперь есть Бимбо, - сказала мама,  пытаясь  утешить Малыша. Она  считала,  что  настал  момент  раз  и  навсегда  покончить  с Карлсоном. Малыш погладил Бимбо.

     - Да, конечно, у меня есть Бимбо. Он  мировой  пес,  но  у  него  нет пропеллера, и он не умеет летать, и вообще с Карлсоном играть интересней.

     Малыш помчался в свою комнату и распахнул окно.

     - Эй, Карлс-о-он! Ты там, наверху? Откликнись! - завопил  он  во  все горло, но ответа не последовало. А  на  другое  утро  Малыш  отправился  в школу. Он теперь учился во втором классе. После обеда  он  уходил  в  свою

комнату и садился  за  уроки.  Окно  он  никогда  не  закрывал,  чтобы  не пропустить жужжание моторчика Карлсона, но с улицы доносился только  рокот автомобилей да иногда гул самолета, пролетающего над крышами. А  знакомого жужжания все не было слышно.

     - Все ясно, он не вернулся, - печально твердил про себя Малыш.  -  Он никогда больше не прилетит.

     Вечером, ложась спать, Малыш думал о Карлсоне, а иногда, накрывшись с головой одеялом, даже тихо плакал от мысли, что больше не увидит Карлсона.

Шли дни, была школа, были уроки, а Карлсона все не было и не было.

     Как-то после обеда Малыш сидел у себя в комнате и  возился  со  своей коллекцией марок. Перед ним лежал альбом и целая куча новых марок, которые он собирался разобрать. Малыш  усердно  взялся  за  дело  и  очень  быстро наклеил все марки. Все, кроме одной, самой лучшей, которую нарочно оставил напоследок. Это была немецкая  марка  с  изображением  Красной  Шапочки  и Серого волка, и Малышу она очень-очень нравилась. Он положил  ее  на  стол перед собой и любовался ею.

     И вдруг Малыш услышал какое-то слабое жужжание, похожее...  -  да-да, представьте себе - похожее на жужжание моторчика Карлсона! И в самом  деле, это был Карлсон. Он влетел в окно и крикнул:

     - Привет, Малыш!

     - Привет, Карлсон! - завопил в ответ Малыш и вскочил с места.

     Не помня себя от счастья, он глядел на  Карлсона,  который  несколько раз облетел вокруг люстры и  неуклюже  приземлился,.  Как  только  Карлсон выключил моторчик - а для этого  ему  достаточно  было  нажать  кнопку  на

животе, - так вот, как только Карлсон выключил моторчик, Малыш  кинулся  к нему, чтобы его обнять, но Карлсон отпихнул Малыша своей пухленькой ручкой и сказал:

     - Спокойствие, только спокойствие!  У  тебя  есть  какая-нибудь  еда? Может, мясные тефтельки или что-нибудь в этом роде? Сойдет и  кусок  торта со взбитыми сливками.

     Малыш покачал головой:

     - Нет, мама сегодня не делала мясных тефтелек.  А  торт  со  сливками бывает у нас только по праздникам.

     Карлсон надулся:

     - Ну и семейка у вас!  "Только  по  праздникам"...  А  если  приходит дорогой старый друг, с которым не виделись несколько месяцев? Думаю,  твоя мама могла бы и постараться ради такого случая.

     - Да, конечно, но ведь мы не знали... - оправдывался Малыш.

     - "Не знали"! - ворчал Карлсон. - Вы должны были надеяться! Вы всегда должны надеяться, что я навещу вас, и потому твоей маме каждый  день  надо одной рукой жарить тефтели, а другой сбивать сливки.

     - У нас сегодня на обед жареная колбаса, - сказал пристыженный Малыш. - Хочешь колбаски?

     - Жареная колбаса, когда в гости  приходит  дорогой  старый  друг,  с которым не виделись несколько месяцев! - Карлсон  еще  больше  надулся.  - Понятно! Попадешь к вам в дом - научишься  набивать  брюхо  чем  попало...Валяй, тащи свою колбасу.

     Малыш со всех ног помчался на кухню. Мамы дома не было - она пошла  к доктору, - так что он не мог спросить у нее разрешения.  Но  ведь  Карлсон согласился есть колбасу. А  на  тарелке  как  раз  лежали  пята  ломтиков, оставшихся от обеда. Карлсон накинулся на них, как ястреб на цыпленка.  Он набил рот колбасой и засиял как медный грош.

     - Что ж, колбаса так колбаса.  А  знаешь,  она  недурна.  Конечно,  с тефтелями не сравнишь,  но  от  некоторых  людей  нельзя  слишком  многого требовать.

     Малыш прекрасно понял, что "некоторые  люди"  -  это  он,  и  поэтому поспешил перевести разговор на другую тему.

     - Ты весело провел время у бабушки? - спросил он.

     - Так весело, что и сказать не могу. Поэтому я говорить  об  этом  не буду, - ответил Карлсон и жадно откусил еще кусок колбасы.

     - Мне тоже было весело, -  сказал  Малыш.  И  он  начал  рассказывать Карлсону, как он проводил время у бабушки. - Моя бабушка, она очень, очень хорошая, - сказал Малыш. - Ты себе и представить не можешь,  как  она  мне обрадовалась. Она обнимала меня крепко-прекрепко.

     - Почему? - спросил Карлсон.

     - Да потому, что она меня любит. Как  ты  не  понимаешь?  -  удивился Малыш.

     Карлсон перестал жевать:

     - Уж не думаешь ли ты, что  моя  бабушка  любит  меня  меньше?  Уж  не думаешь ли ты, что она не кинулась на меня и не стала так крепко-прекрепко меня обнимать, что я весь посинел? Вот как меня любит  моя  бабушка.  А  я должен тебе сказать,  что  у  моей  бабушки  ручки  маленькие,  но  хватка железная, и если бы она меня любила еще хоть на капельку больше, то  я  бы не сидел сейчас здесь - она бы просто задушила меня в своих объятиях.

     - Вот это да! - изумился Малыш. - Выходит, твоя бабушка чемпионка  по обниманию.

     Конечно, бабушка Малыша не могла с ней сравниться,  она  не  обнимала его так крепко, но все-таки она тоже любила своего внука и всегда  была  к нему очень добра. Это Малыш решил еще раз объяснить Карлсону.

     - А ведь моя бабушка бывает и  самой  ворчливой  в  мире,  -  добавил Малыш, минуту подумав. - Она  всегда  ворчит,  если  я  промочу  ноги  или подерусь с Лассе Янсоном.      Карлсон отставил пустую тарелку:

     - Уж не думаешь ли ты, что моя бабушка менее ворчливая, чем твоя?  Да будет тебе известно, что, ложась спать, она заводит будильник и вскакивает в пять утра только для того, чтобы всласть  наворчаться,  если  я  промочу ноги или подерусь с Лассе Янсоном.

     - Как, ты знаешь Лаосе Янсона? - с удивлением спросил Малыш.

     - К счастью, нет, - ответил Карлсон.

     - Но почему же ворчит твоя бабушка? - еще больше изумился Малыш.

     - Потому, что она самая ворчливая в мире, - отрезал Карлсон. -  Пойми же, наконец! Раз ты знаешь Лассе Янсона, как же ты можешь  утверждать,  что твоя бабушка самая ворчливая? Нет, куда ей до моей бабушки, которая  может

целый день ворчать:  "Не  дерись  с  Лассе  Янсоном,  не  дерись  с  Лассе Янсоном.. . " - хотя я никогда не  видел  этого  мальчика  и  нет  никакой надежды, что когда-либо увижу.

     Малыш погрузился в  размышления.  Как-то  странно  получалось...  Ему казалось, что, когда бабушка на него ворчит, это  очень  плохо,  а  теперь выходит, что он должен доказывать Карлсону, что его бабушка ворчливей, чем на самом деле.

     - Стоит мне только чуть-чуть промочить ноги, ну самую капельку, а она уже ворчит и пристает ко мне, чтобы я  переодел  носки,  -  убеждал  Малыш Карлсона.

     Карлсон понимающе кивнул:

     - Уж не думаешь ли ты, что моя бабушка не требует, чтобы я все  время переодевал носки? Знаешь ли ты, что, как только  я  подхожу  к  луже,  моя бабушка бежит ко мне со всех ног через деревню и ворчит и бубнит одно и то

же: "Переодень носки, Карлсончик, переодень носки..." Что, не веришь?

     Малыш поежился:

     - Нет, почему же...

     Карлсон пихнул Малыша, потом усадил его на стул,  а  сам  стал  перед ним, упершись руками в бока:

     - Нет, я вижу, ты мне не веришь. Так послушай, я расскажу тебе все по порядку. Вышел я  на  улицу  и  шлепаю  себе  по  лужам...  Представляешь? Веселюсь вовсю. Но вдруг, откуда ни возьмись, мчится бабушка и орет на всю деревню: "Переодень носки, Карлсончик, переодень носки!.."

     - А ты что? - снова спросил Малыш.

     - А я говорю: "Не буду переодевать, не буду!.." - потому что я  самый непослушный внук в мире, - объяснил Карлсон. -  Я  ускакал  от  бабушки  и залез на дерево, чтобы она оставила меня в покое.

     - А она, наверно, растерялась, - сказал Малыш.

     - Сразу видно, что ты не знаешь моей бабушки, - возразил  Карлсон.  - Ничуть она не растерялась, а полезла за мной.

     - Как - на дерево? - изумился Малыш.

     Карлсон кивнул.

     - Уж не думаешь ли ты, что моя бабушка не умеет  лазить  на  деревья? Так знай: когда можно поворчать, она хоть куда взберется,  не  то  что  на дерево, но и гораздо выше. Так вот, ползет она  по  ветке,  на  которой  я сижу, ползет и бубнит: "Переодень носки, Карлсончик, переодень носки..."

     - А ты что? - снова спросил Малыш.

     - Делать было нечего, - сказал Карлсон. - Пришлось переодевать, иначе она  нипочем  не  отвязалась  бы.  Высоко-высоко  на  дереве   я   кое-как примостился на тоненьком сучке и, рискуя жизнью, переодел носки.

     - Ха-ха! Врешь ты все, - рассмеялся Малыш. - Откуда  же  ты  взял  на дереве носки, чтобы переодеть?

     - А ты не дурак, - заметил Карлсон. - Значит, ты утверждаешь,  что  у меня не было носков?

     Карлсон засучил штаны и показал свои маленькие  толстенькие  ножки  в полосатых носках:

     - А это что такое? Может, не носки? Два, если не ошибаюсь, носочка? А почему это я не мог сидеть на сучке и переодевать их: носок с  левой  ноги надевать на правую, а с правой - на левую? Что, по-твоему,  я  не  мог  это сделать, чтобы угодить бабушке?

     - Мог, конечно, но ведь ноги у тебя от этого не стали суше, -  сказал Малыш.

     - А разве я говорил, что стали? - возмутился Карлсон. - Разве  я  это говорил?

     - Но ведь тогда... - и Малыш даже запнулся от растерянности,  -  ведь тогда выходит, что ты совсем зря переодевал носки.

     Карлсон кивнул.

     - Теперь ты понял, наконец, у кого самая  ворчливая  в  мире  бабушка?

Твоя бабушка просто вынуждена ворчать: разве без  этого  сладишь  с  таким противным внуком, как ты? А моя бабушка самая ворчливая в мире, потому  что она всегда зря на меня ворчит, - как мне это вбить тебе в голову?

     Карлсон тут же расхохотался и легонько ткнул Малыша в спину.

     - Привет, Малыш! - воскликнул  он.  -  Хватит  нам  спорить  о  наших бабушках, теперь самое время немного поразвлечься.

     - Привет, Карлсон! - ответил Малыш. - Я тоже так думаю,

     - Может, у тебя есть новая  паровая  машина?  -  спросил  Карлсон.  - Помнишь, как нам было весело, когда та, старая,  взорвалась?  Может,  тебе подарили новую, и мы снова сможем ее взорвать?

     Увы, Малышу не подарили новой машины, и Карлсон тут  же  надулся.  Но вдруг взгляд его упал на пылесос, который мама забыла унести  из  комнаты, когда кончила убирать. Вскрикнув от радости, Карлсон кинулся к пылесосу  и вцепился в него.

     - Знаешь, кто лучший пылесосчик  в  мире?  -  спросил  он  и  включил пылесос на полную мощь. - Я привык, чтобы вокруг  меня  все  так  и  сияло чистотой, - сказал Карлсон. - А ты  развел  такую  грязь!  Без  уборки  не обойтись. Как вам повезло, что вы напали на лучшего в мире пылесосчика!

     Малыш знал, что мама только что, как следует,  убрала  его  комнату,  и сказал об этом Карлсону, но тот лишь язвительно рассмеялся в ответ.

     - Женщины не умеют обращаться с такой тонкой  аппаратурой,  это  всем известно. Гляди, как надо браться за дело, -  сказал  Карлсон  и  направил шланг пылесоса на белые тюлевые занавески, которые с легким  шелестом  тут же наполовину исчезли в трубе.

     - Не надо, не надо, - закричал Малыш, - занавески такие тонкие...  Да ты что, не видишь, что пылесос их засосал! Прекрати!..

     Карлсон пожал плечами.

     - Что ж, если ты хочешь жить в таком хлеву, пожалуйста, - сказал он.

     Не выключая пылесоса, Карлсон начал вытаскивать занавески, но  тщетно - пылесос решительно не хотел их отдавать.

     - Зря упираешься, - сказал Карлсон  пылесосу.  -  Ты  имеешь  дело  с Карлсоном, который живет на  крыше,  -  с  лучшим  в  мире  вытаскивателем занавесок!

     Он потянул еще сильнее, и ему удалось, в конце концов, выдернуть их  из шланга. Занавески стали черными, да к тому же у них появилась бахрома.

     - Ой, гляди, на что они похожи! - воскликнул Малыш в ужасе. - Они  же совсем черные.

     - Вот именно,  и  ты  еще  утверждаешь,  грязнуля,  что  их  не  надо пылесосить?  -  Карлсон  покровительственно  похлопал  Малыша  по  щеке  и

добавил: - Но не унывай, у тебя все впереди, ты еще можешь  исправиться  и стать отличным парнем, хотя ты и ужасный неряха. Для этого я  должен  тебя пропылесосить.. Тебя сегодня уже пылесосили?

     - Нет, - признался Малыш.

     Карлсон взял в руки шланг и двинулся на Малыша.

     - Ах, эти женщины! - воскликнул он. - Часами убирают комнату, а такого грязнулю обработать забывают! Давай начнем с ушей.      Никогда прежде Малыша не обрабатывали пылесосом, и это оказалось  так щекотно, что Малыш стонал от смеха.      А Карлсон трудился усердно и методично - начал с ушей и волос Малыша, потом принялся за шею и подмышки, прошелся по спине и животу и  напоследок

занялся ногами.

     - Вот именно это и называется "генеральная уборка", - заявил Карлсон.

     - Ой, до чего щекотно! - визжал Малыш.

     - По справедливости, моя  работа  требует  вознаграждения,  -  сказал Карлсон.

     Малыш тоже захотел произвести "генеральную уборку" Карлсона.

     - Теперь моя  очередь,  -  заявил  он.  -  Иди  сюда,  для  начала  я пропылесосю тебе уши.

     - В этом нет нужды, - запротестовал Карлсон. - Я  мыл  их  в  прошлом году в сентябре. Здесь есть вещи, которые куда больше моих ушей  нуждаются в чистке.

     Он окинул взглядом комнату и обнаружил лежавшие на столе марки.

     - У тебя повсюду разбросаны какие-то разноцветные бумажки, не стол, а помойка! - возмутился он.

     И, прежде чем Малыш успел его остановить, он засосал пылесосом  марку с Красной Шапочкой и Серым волком. Малыш был в отчаянии.

     - Моя марка! - завопил он. - Ты засосал Красную Шапочку, этого я тебе никогда не прощу!

     Карлсон выключил пылесос и скрестил руки на груди.

     - Прости, - сказал он, - прости меня  за  то,  что  я,  такой  милый, услужливый и чистоплотный человечек, хочу все сделать  как  лучше.  Прости меня за это... Казалось, он сейчас заплачет. - Но я зря стараюсь, - сказал Карлсон, и голос его дрогнул. - Никогда я не слышу  слов  благодарности...одни только попреки...

     - О Карлсон! - сказал  Малыш.  -  Не  расстраивайся,  пойми,  это  же Красная Шапочка.

     - Что еще за Красная Шапочка, из-за которой ты поднял  такой  шум?  - спросил Карлсон и тут же перестал плакать.

     - Она была изображена на марке, - объяснил Малыш.  -  Понимаешь,  это была моя лучшая марка.

     Карлсон стоял молча - он думал. Вдруг глаза его засияли, и  он  хитро улыбнулся.

     - Угадай, кто лучший в мире выдумщик игр! Угадай,  во  что  мы  будет играть!.. В  Красную  Шапочку  и  волка!  Пылесос  будет  волком,  а  я  - охотником, который придет, распорет волку брюхо, и оттуда - ап! – выскочит Красная Шапочка. Карлсон нетерпеливо обвел взглядом комнату. - У тебя есть топор? Ведь пылесос твердый, как бревно.

     Топора у Малыша не было, и он был этому даже рад.

     - Но ведь пылесос можно открыть - как будто мы распороли брюхо волку.

     - Конечно, если халтурить, то можно и открыть, - пробурчал Карлсон. - Не в моих правилах так поступать, когда случается вспарывать брюхо волкам, но раз в этом  жалком  доме  нет  никаких  инструментов,  придется  как-то выходить из положения.

     Карлсон навалился животом на пылесос и вцепился в его ручку.

     - Болван! - закричал он. - Зачем ты всосал Красную Шапочку?

     Малыш удивился, что Карлсон, как маленький  играет  в  такие  детские игры, но смотреть на это было все же забавно.

     - Спокойствие, только спокойствие, милая Красная  Шапочка!  -  кричал Карлсон. - Надень скорей свою шапочку и галоши, потому что сейчас  я  тебя выпущу.

     Карлсон открыл пылесос и высыпал все, что в нем было, прямо на ковер. Получилась большая куча серо-черной пыли.

     - О, ты должен был высыпать все это на газету! - сказал Малыш.

     - На газету?.. Разве так сказано в сказке? -  возмутился  Карлсон.  - Разве там сказано, что охотник  подстелил  газету,  прежде  чем  распороть волку брюхо и выпустить на свет божий Красную Шапочку? Нет, отвечай!

     - Конечно, в сказке так не сказано, - вынужден был признать Малыш.

     - Тогда молчи! - сказал Карлсон. - Выдумываешь, чего  нет  в  сказке! Так я не играю!

     Больше он уже не смог ничего добавить, потому  что  в  открытое  окно ворвался ветер, взметнул пыль, она забилась Карлсону в нос, и  он  чихнул. От его чиханья  пыль  снова  взметнулась,  над  полом  покружил  маленький разноцветный квадратик и упал к ногам Малыша.

     - Ой, гляди, гляди, вот она, Красная  Шапочка!  -  закричал  Малыш  и кинулся, чтобы поднять запыленную марку. Карлсон был явно доволен.

     - Видал миндал! - воскликнул он хвастливо. -  Стоит  мне  чихнуть,  и вещь найдена... Не будем больше ругаться из-за бедной Красной Шапочки!

     Малыш обдул пыль со своей  драгоценной  марки  -  он  был  совершенно счастлив.

     Вдруг Карлсон еще раз чихнул, и с пола снова поднялось  целое  облако пыли.

     - Угадай, кто лучший в мире чихальщик? - сказал  Карлсон.  -  Я  могу чиханьем разогнать всю пыль по комнате - пусть  лежит,  где  ей  положено. Сейчас увидишь!

     Но Малыш его не слушал. Он хотел только одного  -  как  можно  скорее наклеить Красную Шапочку в альбом.

     А Карлсон стоял в облаке пыли и чихал. Он все чихал и  чихал  до  тех пор, пока не "расчихал" пыль по всей комнате.

     - Вот видишь, зря ты говорил, что нужно было подстилать газету.  Пыль теперь снова лежит на своем месте, как прежде. Во всем должен быть порядок - мне он, во всяком случае, необходим. Не выношу грязи и всякого  свинства - я к этому не привык.

     Но Малыш не мог оторваться от своей марки. Он ее уже наклеил и сейчас любовался ею - до чего хороша!

     - Вижу, мне снова придется пылесосить тебе уши! - воскликнул Карлсон. - Ты ничего не слышишь!

     - Что ты говоришь? - переспросил Малыш.

     - Глухая тетеря! Я говорю, что несправедливо, чтобы я один работал до седьмого пота! Гляди, я скоро набью себе мозоли на  ладошках!  Я  из  кожи лезу вон, чтобы почище убрать твою комнату. Теперь ты должен  полететь  со мной и помочь мне убрать мою, а то будет несправедливо.

     Малыш отложил альбом. Полететь с Карлсоном на крышу - об  этом  можно было только мечтать! Лишь однажды довелось ему побывать у Карлсона, в  его маленьком домике на крыше. Но в тот раз мама почему-то ужасно испугалась и

вызвала пожарников.

     Малыш погрузился в размышления. Ведь все это было уже так  давно,  он теперь стал куда старше и  может,  конечно,  преспокойно  лезть  на  любую крышу. Но поймет ли это мама? Вот в чем  вопрос.  Ее  нет  дома,  так  что

спросить ее нельзя. Наверно, правильнее всего было бы отказаться...

     - Ну, полетели? - спросил Карлсон.

     Малыш еще раз все взвесил.

     - А вдруг ты меня уронишь? - сказал он с тревогой.

     Это предположение ничуть не смутило Карлсона.

     - Велика беда! - воскликнул он. - Ведь на свете столько детей.  Одним мальчиком больше, одним меньше - пустяки, дело житейское!

     Малыш всерьез рассердился на Карлсона.

     - Я - дело житейское? Нет, если я упаду...

     - Спокойствие, только спокойствие, - сказал Карлсон и похлопал Малыша  по плечу. - Ты не упадешь. Я обниму тебя так крепко, как меня обнимает моя бабушка. Ты, конечно, всего-навсего маленький грязнуля, но все же  ты  мне нравишься.

     И он еще раз похлопал Малыша по плечу.

     - Да,  странно,  но  все-таки  я  очень  к  тебе  привязался,  глупый мальчишка. Вот подожди, мы доберемся до моего домика на крыше,  и  я  тебя так стисну, что ты посинеешь. Чем я, в конце концов, хуже бабушки?

     Карлсон нажал кнопку  на  животе  -  моторчик  затарахтел.  Тогда  он обхватил Малыша своими пухленькими ручками, они вылетели в  окно  и  стали набирать высоту.

     А тюлевые занавески  с  черной  бахромой  раскачивались  так,  словно махали им на прощание.

ДОМА У КАРЛСОНА

     Маленькие домики на крышах всегда очень уютны,  а  домик  Карлсона  - особенно. Представьте себе  зеленые  ставенки  и  крохотное  крылечко,  на котором так приятно сидеть по вечерам и глядеть на звезды, а днем пить сок

и грызть пряники, конечно, если они есть. Ночью  на  этом  крылечке  можно спать, если в домике слишком жарко. А утром, когда проснешься, любоваться, как солнце встает над крышами домов где-то за Остермальмом.

     Да, это, в самом деле, очень уютный домик, и он так удачно  примостился за выступом, что обнаружить его трудно. Конечно, если просто  так  бродишь по крышам, а не ищешь привидений за дымовыми трубами. Но ведь этим никто и не занимается.

     - Здесь, наверху, все ни на что не  похоже,  -  сказал  Малыш,  когда Карлсон приземлился с ним на крылечке своего дома.

     - Да, к счастью, - ответил Карлсон. Малыш посмотрел вокруг.

     - Куда ни глянь, крыши! - воскликнул он.

     - Несколько километров крыш, где можно гулять и проказничать.

     - Мы тоже будем проказничать? Ну, хоть  немножко,  а?  -  в  восторге спросил Малыш.

     Он вспомнил, как захватывающе интересно было  на  крыше  в  тот  раз, когда они проказничали там вместе с Карлсоном.

     Но Карлсон строго посмотрел на него:

     - Понятно, лишь бы увильнуть от уборки, да? Я  работаю  на  тебя  как каторжный, выбиваюсь из сил, чтобы хоть немного прибрать твой хлев,  а  ты потом предлагаешь гулять и проказничать. Ловко ты это придумал, ничего  не

скажешь!

     Но Малыш ровным счетом ничего не придумывал.

     - Я охотно тебе помогу,  и тоже буду убирать, если нужно.

     - То-то, - сказал Карлсон и отпер дверь.

     - Не беспокойся, пожалуйста, - повторил Малыш, - конечно,  я  помогу, если нужно...

     Малыш вошел в дом к лучшему в мире Карлсону и замер. Он  долго  стоял молча, и глаза его все расширялись.

     - Да, это нужно, - вымолвил он, наконец.

     В домике Карлсона была только одна комната. Там стоял  верстак,  вещь незаменимая, - и строгать на нем можно, и есть, а главное,  вываливать  на него что попало. Стоял и диванчик, чтобы спать, прыгать и кидать туда  все барахло. Два стула, чтобы сидеть, класть всякую всячину и влезать на  них, когда нужно засунуть что-нибудь на верхнюю полку  шкафа.  Впрочем,  обычно это не удавалось, потому что шкаф был до отказа  забит  тем,  что  уже  не могло валяться просто на полу или висеть на гвоздях вдоль стен: ведь  весь пол был  заставлен,  а  стены  завешаны  несметным  количеством  вещей!  У

Карлсона в комнате был камин, и в нем - таганок,  на  котором  он  готовил еду. Каминная полка тоже была заставлена самыми разными предметами. А  вот с потолка почти ничего не свисало: только  коловорот,  да  еще  кошелка  с орехами, и пакет пистонов, и клещи, и пара башмаков, и рубанок,  и  ночная рубашка Карлсона, и  губка  для  мытья  посуды,  и  кочерга,  и  небольшой

саквояж, и мешок сушеных вишен, - а больше ничего.

     Малыш долго молча стоял у порога и растерянно все разглядывал.

     - Что, прикусил язык? Да, тут есть на что посмотреть, не  чета  твоей комнате - у тебя там, внизу, настоящая пустыня.

     - Это правда, твоя на пустыню не похожа,  -  согласился  Малыш.  -  Я понимаю, что ты хочешь убрать свой дом.

     Карлсон кинулся на диванчик и удобно улегся.

     - Нет, ты меня не так понял, - сказал он. - Я вовсе  ничего  не  хочу убирать. Это ты хочешь убирать... Я уже наубирался там, у тебя. Так или не так?

     - Ты что, даже и помогать мне не будешь? - с тревогой спросил Малыш.

     Карлсон облокотился о подушку и засопел так, как сопят, только  когда очень уютно устроятся.

     - Нет, почему же, конечно, я  тебе  помогу,  -  успокоил  он  Малыша, перестав сопеть.

     - Вот и хорошо, - обрадовался Малыш. - А то я уж испугался, что ты...

     - Нет, конечно, я тебе помогу, - подхватил  Карлсон.  -  Я  буду  все время петь и подбадривать тебя поощрительными словами. Раз, два, три, и ты закружишься по комнате. Будет очень весело.

     Малыш не был в этом уверен. Никогда в жизни ему  еще  не  приходилось так много убирать. Конечно, дома он всегда убирал свои  игрушки  -  только всякий раз маме надо было напомнить об этом раза три, четыре, а то и пять, и он тут же все убирал, хотя считал, что занятие это скучное,  а  главное, совершенно бессмысленное. Но убирать у Карлсона - совсем другое дело.

     - С чего мне начать? - спросил Малыш.

     - Эх, ты! Всякий дурак знает, что начинать надо с ореховой  скорлупы,- ответил Карлсон. - Генеральной уборки вообще не стоит устраивать, потому что потом я никогда уже не смогу все  так  хорошо  расставить.  Ты  только немного прибери.

     Ореховая  скорлупа  валялась  на  полу  вперемешку  с   апельсиновыми корками, вишневыми косточками, колбасными шкурками, скомканными бумажками, обгоревшими спичками и тому подобным мусором, так что самого пола и  видно не было.

     - У тебя есть пылесос? - спросил Малыш, немного подумав.

     Этот вопрос был Карлсону явно  не  по  душе.  Он  хмуро  поглядел  на Малыша:

     - А среди нас, оказывается, завелись лентяи! Лучшая  в  мире  половая тряпка и лучший в мире совок их  почему-то  не  устраивают.  Пылесосы  им, видите ли, подавай, только бы от  работы  отлынивать!  -  И  Карлсон  даже

фыркнул от возмущения. - Если бы я захотел, у меня  могло  быть  хоть  сто пылесосов. Но я не такой бездельник, как некоторые. Я не боюсь  физической работы.

     - А разве я боюсь? - сказал Мальта, оправдываясь. - Но... да ведь все равно у тебя нет электричества, значит, и пылесоса быть не может.

     Малыш вспомнил, что домик Карлсона лишен  всех  современных  удобств. Там не было ни электричества, ни водопровода.      По вечерам Карлсон зажигал керосиновую лампу, а воду брал  из  кадки, которая стояла у крылечка, под водосточной трубой.

     - У тебя и мусоропровода нет, - продолжал Малыш, - хотя тебе он очень нужен.

     - У меня нет мусоропровода? - возмутился Карлсон. - Откуда  ты  взял? Подмети-ка пол, и я покажу тебе лучший в мире мусоропровод.

     Малыш вздохнул, взял веник и принялся за дело. А Карлсон вытянулся на диванчике, подложив руки под голову, и наблюдал за ним.  Вид  у  него  был очень довольный.

     И он запел, чтобы помочь Малышу, - точь-в-точь как обещал:

                Долог день для того,

                Кто не сделал ничего.

                Кончил дело  -  гуляй смело!

     - Золотые слова, - сказал Карлсон и зарылся в подушку, чтобы  улечься поудобнее.

     А Малыш все подметал  и  подметал.  В  самый  разгар  уборки  Карлсон

прервал свое пение и сказал:

     - Ты можешь устроить себе небольшую переменку и сварить мне кофе.

     - Сварить кофе? - переспросил Малыш.

     - Да, пожалуйста, - подтвердил Карлсон. - Я  не  хочу  тебя  особенно утруждать. Тебе придется только развести огонь под таганком, принести воды и приготовить кофе. А уж пить его я буду сам.

     Малыш печально посмотрел на пол,  на  котором  почти  не  было  видно следов его усилий:

     - Может, ты сам займешься кофе, пока я буду подметать?

     Карлсон тяжело вздохнул.

     - Как это только можно быть таким ленивым, как ты? -  спросил  он.  - Раз уж ты устраиваешь себе переменку, неужели так трудно сварить кофе?

     - Нет, конечно, нетрудно, - ответил Малыш, - но дай  мне  сказать.  Я думаю...

     - Не дам, - перебил его Карлсон. - Не трать понапрасну слов! Лучше бы ты постарался хоть чем-то услужить человеку, который в поте лица пылесосил твои уши и вообще из кожи вон лез ради тебя.

     Карлсон решительно придвинул к себе ведро:

     Малыш отложил веник, взял ведро и побежал за водой. Потом  принес  из чулана дрова, сложил их под таганком и попытался развести огонь, но у него ничего не получалось.

     - Понимаешь, у меня нет опыта, - начал Малыш смущенно, -  не  мог  бы ты... Только огонь развести, а?

     - И не заикайся, - отрезал Карлсон. - Вот если бы  я  был  на  ногах, тогда дело другое,. тогда бы я тебе показал, как разводить огонь, но  ведь я лежу, и ты не можешь требовать, чтобы я плясал вокруг тебя.

     Малышу это показалось убедительным. Он еще  раз  чиркнул  спичкой,  и вдруг взметнулось пламя, дрова затрещали и загудели.

     - Взялись! - радостно воскликнул Малыш.

     - Вот видишь! Надо только действовать энергичней и не рассчитывать на чью-то помощь, - сказал Карлсон.  -  Теперь  поставь  на  огонь  кофейник, собери все, что нужно для кофе, на  этот  вот  красивый  подносик,  да  не забудь положить булочки, и продолжай себе подметать; пока кофе закипит, ты как раз успеешь все убрать.

     - Скажи, а ты уверен, что сам будешь кофе пить?  -  спросил  Малыш  с издевкой.

     - О да, кофе пить я буду сам,  -  уверил  его  Карлсон.  -  Но  и  ты получишь немного, ведь я на редкость гостеприимен.

     Когда Малыш все подмел и высыпал ореховую скорлупу, вишневые косточки и грязную бумагу в большое помойное ведро, он присел на край диванчика, на котором лежал Карлсон, и они стали вдвоем пить кофе и есть булочки – много булочек. Малыш блаженствовал - до чего же хорошо у Карлсона, хотя  убирать

у него очень утомительно!

     - А где же твой мусоропровод? - спросил  Малыш,  проглотив  последний кусочек булки.

     - Сейчас покажу, - сказал Карлсон. - Возьми помойное ведро и  иди  за мной.

     Они вышли на крыльцо.

     - Вот, - сказал Карлсон и указал на крыши.

     - Как... что ты хочешь сказать? - растерялся Малыш.

     - Сыпь прямо туда, - сказал Карлсон. -  Вот  тебе  и  лучший  в  мире мусоропровод.

     - Ведь получится, что я кидаю мусор на улицу, - возразил Малыш.  -  А этого нельзя делать.

     - Нельзя, говоришь? Сейчас увидишь. Беги за мной!

     Схватив ведро,  он  помчался  вниз  по  крутому  скату  крыши.  Малыш испугался, подумав, что Карлсон не сумеет остановиться, когда  добежит  до края.

     - Тормози! - крикнул Малыш. - Тормози!

     И Карлсон затормозил. Но только когда очутился на самом-самом краю.

     - Чего ты ждешь? - крикнул Карлсон Малышу. - Беги ко мне.

     Малыш сел на крышу и осторожно пополз вниз.

     - Лучший  в  мире  мусоропровод!..  Высота  падения  мусора  двадцать метров, - сообщил Карлсон и быстро опрокинул ведро.

     Ореховая скорлупа, вишневые косточки, скомканная  бумага  устремились по лучшему в мире "мусоропроводу" могучим потоком на улицу и угодили прямо на голову элегантному господину, который шел по тротуару и курил сигару.

     - Ой, - воскликнул Малыш, - ой, ой, гляди, все попало ему на голову!

     Карлсон только пожал плечами:

     - Кто ему велел гулять  под  мусоропроводом?  У  Малыша  был  все  же озабоченный вид.

     - Наверно, у него ореховая скорлупа набилась в ботинки, а  в  волосах

застряли вишневые косточки. Это не так уж приятно!

     - Пустяки, дело житейское, - успокоил Малыша Карлсон. - Если человеку мешает жить только ореховая скорлупа, попавшая в ботинок, он может считать себя счастливым.

     Но что-то было не похоже, чтобы господин с  сигарой  чувствовал  себя счастливым. С крыши они видели, как он долго и тщательно  отряхивается,  а потом услышали, что он зовет полицейского.

     - Некоторые способны подымать шум по пустякам, - сказал Карлсон. -  А ему бы, напротив,  благодарить  нас  надо.  Ведь  если  вишневые  косточки прорастут и пустят корни в его волосах, у него на голове вырастет красивое

вишневое деревцо, и тогда он  сможет  день-деньской  гулять,  где  захочет, рвать все время вишни и выплевывать косточки.

     Но полицейского  поблизости  не  оказалось,  и  господину  с  сигарой пришлось отправиться домой, так и не высказав никому своего возмущения  по поводу ореховой скорлупы и вишневых косточек.

     А Карлсон и Малыш полезли вверх по крыше и благополучно добрались  до домика за трубой.

     - Я тоже хочу выплевывать вишневые косточки, - заявил  Карлсон,  едва они переступили порог комнаты. - Раз ты так настаиваешь, лезь за вишнями - они там, в мешке, подвешенном к потолку.

     - Думаешь, я достану? - спросил Малыш.

     - А ты заберись на верстак.

     Малыш так и сделал, а потом они с Карлсоном сидели на  крылечке,  ели сухие вишни и выплевывали косточки, которые, подскакивая с легким  стуком, весело катились вниз по крыше.

     Вечерело. Мягкие, теплые осенние сумерки спускались на крыши и  дома. Малыш придвинулся поближе к Карлсону. Было так уютно сидеть на  крыльце  и есть вишни, но становилось все темней  и  темней.  Дома  выглядели  теперь совсем иначе, чем прежде,  -  сперва  они  посерели,  сделались  какими-то таинственными, а под конец  стали  казаться  уже  совсем  черными.  Словно

кто-то вырезал их огромными ножницами из черной бумаги  и  только  кое-где наклеил кусочки золотой фольги, чтобы  изобразить  светящиеся  окна.  Этих золотых окошек становилось все больше и больше, потому что  люди зажигали свет в своих комнатах. Малыш попытался  было  пересчитать  эти  светящиеся прямоугольнички. Сперва было только три, потом оказалось десять,  а  потом так много, что зарябило в глазах. А в окнах были видны люди -  они  ходили по комнатам и занимались кто чем, и можно было гадать, что же они  делают, какие они и почему живут именно здесь, а не в другом месте.

     Впрочем, гадал только Малыш. Карлсону все было ясно.

     - Где-то же им надо жить, беднягам, - сказал он. - Ведь не  могут  же все жить на крыше и быть лучшими в мире Карлсонами.

МАЛЮТКА ПРИВИДЕНИЕ ИЗ ВАЗАСТАНА

     День для Малыша тянулся бесконечно долго, он провел его совсем один и никак не мог дождаться вечера.

     "Похоже на сочельник", - подумал он. Он  играл  с  Бимбо,  возился  с марками и даже немного позанимался арифметикой, чтобы не отстать от  ребят в классе. А когда Кристер должен был, по его расчетам, вернуться из школы,

он позвонил ему по телефону и рассказал о скарлатине.

     - Я не могу ходить в школу, потому что меня изолировали, понимаешь?

     Это звучало очень заманчиво - так считал сам Малыш, и Кристер, видно, тоже так считал, потому что он даже не сразу нашелся, что ответить.

     - Расскажи это Гунилле, - добавил Малыш.

     - А тебе не скучно? - спросил Кристер,  когда  к  нему  вернулся  дар речи.

     - Ну что ты! У меня ведь есть... - начал Малыш но тут же осекся.

     Он хотел было сказать: "Карлсон", но  не  сделал  этого  из-за  папы. Правда, прошлой весной Кристер и Гунилла несколько раз видели Карлсона, но это было до того, как папа сказал, что о нем нельзя говорить ни с  кем  на свете.

     "Может быть, Кристер и Гунилла давно о нем забыли, вот бы  хорошо!  - думал Малыш. - Тогда он стал бы моим личным  тайным  Карлсоном".  И  Малыш поторопился попрощаться с Кристером.

     - Привет, мне сейчас некогда с тобой разговаривать, - сказал он.

     Обедать  вдвоем  с  фрекен  Бок  было  совсем  скучно,  но  зато  она приготовила очень вкусные тефтели. Малыш уплетал за двоих. На  сладкое  он получил яблочную запеканку с ванильным соусом. И он  подумал,  что  фрекен

Бок, может быть, не так уж плоха.

     "Лучшее, что есть в домомучительнице, -  это  яблочная  запеканка,  а лучшее в яблочной запеканке - это ванильный соус,  а  лучшее  в  ванильном соусе - это то, что я его ем", - думал Малыш.

     И все же это был невеселый обед, потому что столько  мест  за  столом пустовало. Малыш скучал по маме, по папе, по Боссе и по Бетан  -  по  всем вместе и по каждому отдельно. Нет, обед был совсем невеселый,  к  тому  же фрекен Бок без умолку болтала о Фриде, которая уже успела изрядно надоесть Малышу.

     Но вот наступил вечер. Была ведь осень, и темнело рано. Малыш стоял у окна своей комнаты, бледный от волнения, и глядел на звезды, мерцавшие над

крышами. Он ждал. Это было хуже, чем сочельник. В сочельник  тоже  устаешь ждать, но разве  это  может  сравниться  с  ожиданием  прилета  маленького привидения из Вазастана!.. Куда там! Малыш в  нетерпении  грыз  ногти.  Он знал, что там, наверху, Карлсон тоже ждет. Фрекен Бок уже давно сидела  на кухне, опустив ноги в таз с водой, - она всегда подолгу  принимает  ножные ванны. Но потом она придет к Малышу пожелать ему спокойной ночи,  это  она обещала. Вот тут-то и надо подать сигнал. И тогда - о боже праведный,  как всегда говорила фрекен Бок, - о  боже  праведный,  до  чего  же  это  было

захватывающе!

     - Если ее еще долго не будет, я лопну от  нетерпения,  -  пробормотал Малыш.

     Но вот она появилась. Прежде всего, Малыш увидел в дверях ее  большие, чисто вымытые босые ноги. Малыш затрепетал, как пойманная  рыбка,  так  он испугался, хотя ждал ее и знал, что она сейчас придет. Фрекен  Бок  мрачно поглядела на него.

     - Почему ты стоишь в пижаме  у  открытого  окна?  Немедленно  марш  в постель!

     - Я... я глядел на звезды, - пробормотал Малыш. - А вы,  фрекен  Бок, не хотите на них взглянуть?

     Это он так схитрил, чтобы заставить ее подойти к окну, а сам  тут  же незаметно сунул руку пол занавеску, за которой был спрятан шнур, и  дернул его изо всех сил. Он услышал, как на крыше  зазвенел  колокольчик.  Фрекен

Бок это тоже услышала.

     - Где-то там, наверху, звенит  колокольчик,  -  сказала  она.  -  Как странно!

     - Да, странно! - согласился Малыш. Но тут у него прямо дух захватило, потому что от крыши вдруг отделилось и медленно полетело по  темному  небу небольшое, белое, круглое привидение.  Его  полет  сопровождался  тихой  и

печальной музыкой. Да, ошибки быть не могло, заунывные звуки "Плач малютки привидения" огласили темную, осеннюю ночь.

     - Вот... О, гляди, гляди... Боже праведный! - воскликнула фрекен Бок.

     Она побелела как полотно, ноги у нее подогнулись, и она плюхнулась  на стул. А еще уверяла, что не боится привидений!

     Малыш попытался ее успокоить.

     - Да, теперь я тоже начинаю верить в привидения, - сказал  он.  -  Но ведь это такое маленькое, оно не может быть опасным!

     Однако фрекен Бок  не  слушала  Малыша.  Ее  обезумевший  взгляд  был прикован к окну - она следила за причудливым полетом привидения.

     - Уберите его! Уберите! - шептала она задыхаясь.

     Но маленькое привидение из Вазастана нельзя было убрать. Оно  кружило в ночи, удалялось, вновь приближалось,  то  взмывая  ввысь,  то  спускаясь

пониже, и время от времени делало в воздухе небольшой кульбит. А печальные звуки не смолкали ни на мгновение.

     "Маленькое белое привидение, темное звездное небо, печальная музыка - до чего все это красиво и интересно!" - думал Малыш.

     Но фрекен Бок так не считала. Она вцепилась в Малыша:

     - Скорее в спальню, мы там спрячемся!

     В  квартире  семьи  Свантесон  было  пять  комнат,  кухня,  ванная  и передняя. У Боссе, у Бетан и у Малыша были  свои  комнатки,  мама  и  папа спали в спальне, а кроме того,  была  столовая,  где  они  собирались  все

вместе. Теперь, когда мама и папа были в отъезде, фрекен Бок  спала  в  их комнате. Окно ее выходило в сад, а окно комнаты Малыша - на улицу.

     - Пошли, - шептала фрекен Бок, все еще задыхаясь, - пошли скорее,  мы спрячемся в спальне.

     Малыш сопротивлялся:  нельзя  же  допустить,  что  бы  все  сорвалось теперь, после такого удачного начала!  Но  фрекен  Бок  упрямо  стояла  на своем:

     - Ну, живей,  а  то  я  сейчас  упаду  в  обморок!  И  как  Малыш  ни сопротивлялся, ему пришлось тащиться в спальню. Окно и там  было  открыто, но фрекен Бок кинулась к нему  и  с  грохотом  его  запахнула.  Потом  она

опустила шторы, задернула занавески, а дверь попыталась  забаррикадировать мебелью.  Было  ясно,  что  у  нее  пропала  всякая  охота  иметь  дело  с привидением, а ведь еще совсем недавно она ни о чем другом не мечтала.

     Малыш никак не мог этого понять, он сел на папину  кровать,  поглядел на перепуганную фрекен Бок и покачал головой.

     - А Фрида, наверно, не такая трусиха, - сказал он, наконец.

     Но сейчас фрекен Бок и слышать не  хотела  о  Фриде.  Она  продолжала придвигать всю мебель к двери - за  комодом  последовали  стол,  стулья  и этажерка. Перед столом образовалась уже настоящая баррикада.

     - Ну вот, теперь, я думаю, мы можем быть спокойны, -  сказала  фрекен Бок с удовлетворением.

     Но тут из-под  папиной  кровати  раздался  глухой  голос,  в  котором звучало еще больше удовлетворения:

     - Ну вот, теперь, я думаю, мы можем  быть  спокойны!  Мы  заперты  на ночь.

     И маленькое  привидение  стремительно,  со  свистом  вылетело  из-под кровати.

     - Помогите! - завопила фрекен Бок. - Помогите!

     - Что случилось? - спросило привидение. - Мебель  сами  двигаете,  да неужели помочь некому?

     И привидение разразилось долгим глухим смехом. Но фрекен Бок было  не до смеха. Она кинулась к двери и стала расшвыривать  мебель.  В  мгновение ока, разобрав баррикаду, она с громким криком выбежала в переднюю.

     Привидение полетело следом, а Малыш побежал за ним. Последним  мчался Бимбо и заливисто лаял.  Он  узнал  привидение  по  запаху  и  думал,  что началась веселая игра. Привидение, впрочем, тоже так думало.

     - Гей, гей! - кричало оно, летая вокруг головы фрекен Бок и  едва  не касаясь ее ушей.

     Но потом оно немного поотстало, чтобы  получилась  настоящая  погоня. Так они носились по всей квартире - впереди скакала фрекен Бок, а  за  ней мчалось привидение: в кухню и из  кухни,  в  столовую  и  из  столовой,  в комнату Малыша и из комнаты Малыша  и  снова  в  кухню,  большую  комнату,

комнату Малыша и снова, и снова...

     Фрекен Бок все время вопила так, что в конце концов  привидение  даже попыталось ее успокоить:

     - Ну, ну, ну, не реви! Теперь-то уж мы повеселимся всласть!

     Но все  эти  утешения  не  возымели  никакого  действия.  Фрекен  Бок продолжала голосить и метаться по кухне. А там все еще стоял на полу таз с водой, в котором она мыла ноги. Привидение преследовало ее по пятам. "Гей,

гей", - так и звенело в ушах; в конце концов, фрекен Бок споткнулась о  таз и с грохотом упала. При этом она издала вопль, похожий на вой  сирены,  но

тут привидение просто возмутилось:

     - Как тебе  только  не  стыдно!  Орешь  как  маленькая.  Ты  насмерть перепугала меня и соседей. Будь осторожней, не то сюда нагрянет полиция!

     Весь пол был залит водой, а посреди огромной лужи барахталась  фрекен Бок. Не пытаясь даже встать на ноги, она удивительно  быстро  поползла  из кухни.

     Привидение не могло отказать себе в  удовольствии  сделать  несколько прыжков в тазу - ведь там уже почти не было воды.

     - Подумаешь, стены чуть-чуть забрызгали, - сказало привидение Малышу.

- Все люди, как правило, спотыкаются о тазы, так чего же она воет?

     Привидение сделало последний прыжок и снова кинулось за  фрекен  Бок. Но ее что-то нигде не было видно.  Зато  на  паркете  в  передней  темнели отпечатки ступней.

     - Домомучительница сбежала! - воскликнуло привидение.  -  Но  вот  ее мокрые следы. Сейчас увидим, куда они ведут. Угадай,  кто  лучший  в  мире следопыт!

     Следы вели в ванную комнату. Фрекен Бок заперлась там, и  в  прихожую доносился ее торжествующий смех.

     Привидение постучало в дверь ванной:

     - Открой! Слышишь, немедленно открой!

     Но за дверью раздавался только громкий, ликующий хохот.

     - Открой! А то я не играю! - крикнуло привидение.

     Фрекен  Бок  замолчала,  но  двери  не  открыла.   Тогда   привидение обернулось к Малышу, который все еще не мог отдышаться.

     - Скажи ей, чтоб она открыла! Какой же интерес играть, если она будет так себя вести!

     Малыш робко постучал в дверь.

     - Это я, - сказал он. - Долго ли вы, фрекен Бок собираетесь просидеть здесь взаперти?

     - Всю ночь, - ответила фрекен Бок. -  Я  постелю  себе  в  ванне  все полотенца, чтобы там спать.

     Тут привидение заговорило по-другому:

     - Стели! Пожалуйста,  стели!  Делай  все  так,  чтобы  испортить  нам удовольствие, чтобы расстроить нашу игру! Но угадай-ка, кто в таком случае немедленно отправится к Фриде, чтобы дать ей материал для новой передачи?      В ванной комнате долго царило молчание. Видно, фрекен Бок  обдумывала эту ужасную угрозу. Но, в конце концов, она сказала жалким, умоляющим тоном:

     - Нет-нет, пожалуйста, не делай этого!.. Этого я не вынесу.

     - Тогда выходи! - сказало привидение.  -  Не  то  привидение  тут  же улетит на Фрейгатен. И твоя сестра Фрида будет снова сидеть в  телевизоре, это уж точно!

     Слышно было, как фрекен Бок несколько раз тяжело  вздохнула.  Наконец она позвала:

     - Малыш! Приложи ухо к замочной скважине, я хочу тебе кое-что шепнуть по секрету.

     Малыш сделал, как она просила. Он приложил ухо к замочной скважине, и фрекен Бок прошептала ему:

     - Понимаешь, я думала, что не  боюсь  привидений,  а  оказалось,  что боюсь. Но ты-то храбрый! Может, попросишь,  чтобы  это  привидение  сейчас исчезло и явилось в другой раз? Я  хочу  к  нему  немного  привыкнуть.  Но

главное, чтобы оно не посетило за это время Фриду! Пусть  оно  поклянется, что не отправится на Фрейгатен!

     - Постараюсь, но не знаю, что получится, - сказал Малыш и  обернулся, чтобы начать переговоры с привидением.

     Но его и след простыл.

     - Его нету! - крикнул Малыш. - Оно улетело к себе домой. Выходите.

     Но фрекен Бок не решалась выйти из ванной, пока Малыш не  обошел  всю квартиру и не убедился, что привидения нигде нет.

     Потом фрекен Бок, дрожа от страха, еще долго сидела в комнате Малыша. Но постепенно она пришла в себя и собралась с мыслями.

     - О, это было ужасно... - сказала она. - Но подумай,  какая  передача для телевидения могла бы из этого получиться!  Фрида  в  жизни  не  видела ничего похожего!

     Она радовалась, как ребенок. Но время от времени вспоминала,  как  за ней по пятам гналось привидение и содрогалась от ужаса.

     - В общем, хватит с меня привидений, - решила она в конце концов. – Я была бы рада, если б судьба избавила меня от подобных встреч.

     Едва она успела это сказать, как из шкафа Малыша  послышалось  что-то вроде мычания. И этого было достаточно, чтобы фрекен Бок вновь завопила:

     - Слышишь? Клянусь, привидение притаилось  у  нас  в  шкафу!  Ой,  я, кажется, сейчас умру...

     Малышу стало ее очень жаль, но он не  знал,  что  сказать,  чтобы  ее утешить.

     - Да нет... - начал он после некоторого  раздумья,  -  это  вовсе  не привидение...  Это...  это... считайте,  что  это  теленочек.  Да,  будем надеяться, что это теленочек.

     Но тут из шкафа раздался голос:

     - Теленочек! Этого еще не хватало! Не выйдет! И не надейтесь!

     Дверцы шкафа распахнулись, и оттуда выпорхнуло малютка привидение  из Вазастана, одетое в белые одежды, которые Малыш сшил  своими  собственными руками. Глухо и таинственно вздыхая, оно взмыло к  потолку  и  закружилось вокруг люстры.

     - Гей, гей, я не теленок, а самое опасное в мире привидение!

     Фрекен Бок кричала.  Привидение  описывало  круги,  оно  порхало  все быстрее и быстрее,  все  ужасней  и  ужасней  вопила  фрекен  Бок,  и  все стремительней, в диком вихре, кружилось привидение.

     Но вдруг случилось нечто неожиданное. Изощряясь  в  сложных  фигурах, привидение сделало чересчур маленький круг, и  его  одежды  зацепились  за люстру.

     Хлоп! - старенькие простыни тут  же  поползли,  спали  с  Карлсона  и повисли на люстре, а вокруг  нее  летал  Карлсон  в  своих  обычных  синих штанах, клетчатой рубашке и полосатых  носках.  Он  был  до  того  увлечен игрой, что даже не заметил, что с ним случилось. Он летал  себе  и  летал,

вздыхал и стонал по-привиденчески пуще прежнего.  Но,  завершая  очередной круг, он вдруг заметил, что  на  люстре  что-то  висит  и  развевается  от колебания воздуха, когда он пролетает мимо.

     - Что это за лоскут вы повесили на лампу? - спросил он. - От мух, что ли?

     Малыш только жалобно вздохнул:

     - Нет, Карлсон, не от мух.

     Тогда Карлсон поглядел на свое упитанное тело, увидел синие  штанишки и понял, какая случилась беда, понял, что он уже не малютка привидение  из Вазастана, а просто Карлсон.

  Он неуклюже приземлился  возле  Малыша:  вид  у  него  был  несколько сконфуженный.

     - Ну да, - сказал он, -  неудача  может  сорвать  даже  самые  лучшие замыслы. Сейчас мы  в  этом  убедились...  Ничего  не  скажешь,  это  дело житейское!

     Фрекен Бок, бледная как мел, уставилась на  Карлсона.  Она  судорожно глотала воздух, словно рыба, выброшенная на сушу. Но, в  конце  концов,  она все же выдавила из себя несколько слов:

     - Кто... кто... боже праведный, а это еще кто?

     И Малыш сказал, едва сдерживая слезы:

     - Это Карлсон, который живет на крыше.

     - Кто это? Кто этот Карлсон, который живет  на  крыше?  -  задыхаясь, спросила фрекен Бок.

     Карлсон поклонился:

     - Красивый, умный и в меру упитанный мужчина в  самом  расцвете  сил. Представьте себе, это я.

КАРЛСОН НЕ ПРИВИДЕНИЕ, А ПРОСТО КАРЛСОН

     Этот вечер Малыш запомнит на всю жизнь. Фрекен Бок сидела на стуле  и плакала, а Карлсон стоял в сторонке, и вид у  него  был  смущенный.  Никто ничего не говорил, все чувствовали себя несчастными.

     "Да, от такой жизни и вправду поседеешь раньше  времени",  -  подумал Малыш, потому что  мама  часто  так  говорила.  Это  бывало,  когда  Боссе приносил домой сразу три двойки, или когда Бетан  ныла,  выпрашивая  новую

кожаную курточку на меху как раз в те дни, когда  папа  вносил  деньги  за телевизор, купленный в рассрочку, или когда Малыш разбивал в школе окно  и родителям надо было платить за огромное стекло. Вот в  этих  случаях  мама

обычно вздыхала и говорила:

     "Да, от такой жизни и вправду поседеешь раньше времени!"

     Именно такое чувство овладело сейчас Малышом.  Ух,  до  чего  же  все нескладно вышло! Фрекен Бок безутешно рыдала,  слезы  катились  градом.  И из-за чего? Только из-за того, что Карлсон оказался не привидением.

     - Подумать только! Эта телевизионная  передача  была  уже  у  меня  в кармане, - всхлипывая, сказала фрекен Бок и злобно поглядела на  Карлсона.

- А я-то дура, специально ходила к себе домой и рассказала все Фриде...     Она закрыла лицо руками, громко зарыдала, и никто не  расслышал,  что же она сказала Фриде.

     - Но я красивый, умный и в меру упитанный мужчина  в  самом  расцвете сил, - сказал Карлсон, пытаясь хоть чем-то ее  утешить.  -  И  меня  можно показывать в этом ящике...

     Фрекен Бок поглядела на Карлсона и злобно зашипела:

     -  "Красивый,  умный  и  в  меру  упитанный  мужчина"!  Да  таких  на телевидении хоть пруд пруди, с этим к ним и соваться нечего.      И она снова поглядела на Карлсона сердито  и  недоверчиво...  А  ведь этот маленький толстый мальчишка и впрямь похож на мужчину...

     - Кто он, собственно говоря, такой? - спросила она Малыша.

     И Малыш ответил истинную правду:

     - Мой товарищ, мы с ним играем.

     - Это я и без тебя знаю, - отрезала фрекен Бок и снова заплакала.

     Малыш был удивлен: ведь папа и мама вообразили, что  у  них  начнется кошмарная жизнь, если только кто-нибудь узнает о  существовании  Карлсона, что все тут же захотят его увидеть и его будут показывать по  телевидению;

но вот теперь, когда, наконец, его увидала  посторонняя  женщина,  она  льет слезы и уверяет,  что  раз  Карлсон  не  привидение,  он  не  представляет никакого интереса. А что на спине у него пропеллер и что он умеет летать -

на это ей, видно, наплевать. А тут как раз Карлсон поднялся  к  потолку  и принялся снимать с  абажура  свои привиденческие  одежды,  но  фрекен  Бок посмотрела на него уже совсем свирепым глазом и сказала:

     - Подумаешь, пропеллер, кнопка... а что же не может быть у  мальчишки в наше-то время! Скоро он будут летать на Луну, не начав ходить в школу.

     Домомучительница по-прежнему сидела на стуле и накалялась все  больше и больше. Она вдруг поняла, кто стащил плюшки, кто  мычал  у  окна  и  кто писал на стене в кухне. Это  же  надо  додуматься  -  дарить  детям  такие

игрушки, чтобы они  летали,  куда  им  заблагорассудится,  и  так  бесстыдно издевались над старыми людьми. А все таинственные истории с  привидениями, о которых она писала в шведское телевидение, оказались проказами сорванца.

Нет, она не намерена терпеть здесь этого негодного маленького толстяка.

     - Немедленно отправляйся домой, слышишь! Как тебя звать-то?

     - Карлсон! - ответил Карлсон.

     - Это я знаю, - сердито сказала  фрекен  Бок.  -  Но  у  тебя,  кроме фамилии, надо думать, и имя есть?

     - Меня зовут Карлсон, и все!

     - Ой, не зли меня, не  то  я  совсем  рассержусь,  я  и  так  уже  на последнем пределе, - буркнула фрекен Бок. - Имя - это то, как  тебя  зовут дома, понимаешь? Ну, как тебя кличет папа, когда пора идти спать?

     - Хулиган, - ответил Карлсон с улыбкой.

     Фрекен Бок с удовлетворением кивнула:

     - Точно сказано! Лучше и не придумать!

     Карлсон с ней согласился:

     - Да, да, в детстве мы все ужасно хулиганили. Но это было так  давно, а теперь я самый послушный в мире!

     Но фрекен Бок больше  не  слушала  его.  Она  сидела  молча,  глубоко задумавшись, и, видимо, начинала постепенно успокаиваться.

     - Да, - сказала она наконец, - один человек будет от всего  этого  на седьмом небе.

     - Кто? - спросил Малыш.

     - Фрида, - горько ответила фрекен Бок.

     Потом, глубоко вздохнув, она направилась на кухню, чтобы вытереть пол и унести таз.

     Карлсон и Малыш были рады, что остались одни.

     - И чего это люди волнуются по пустякам? -  сказал  Карлсон  и  пожал плечами. - Я ведь ей ничего плохого не сделал.

     - Ну да, -  неуверенно  согласился  Малыш.  -  Только  понизводил  ее немножко. Зато теперь мы станем самыми послушными.      Карлсон тоже так думал.

     - Конечно, станем. Но я хочу  немного  позабавиться,  а  то  не  буду играть!

     Малыш  напряженно  выдумывал  какое-нибудь   забавное   занятие   для Карлсона. Но он зря старался, потому что Карлсон все придумал сам и вдруг, ни с того ни с сего, кинулся к шкафу Малыша.

     - Погоди! - крикнул он. - Когда я был привидением, я видел  там  одну толковую штуку!

     Он вернулся с маленькой  мышеловкой.  Малыш  нашел  ее  в  деревне  у бабушки и привез в город.

     "Я хочу поймать мышку и приручить  ее,  чтобы  она  у  меня  осталась жить", - объяснил Малыш маме. Но мама сказала, что в  городских  квартирах мыши, к счастью, не водятся, у них, во всяком случае, мышей точно нет.

     Малыш пересказал все это Карлсону, но Карлсон возразил:

     - Мыши заводятся незаметно. Твоя мама только обрадуется, если  вдруг, откуда ни возьмись, в доме появится маленькая нежданная мышка.      Он объяснил Малышу, как было бы  хорошо,  если  бы  они  поймали  эту

нежданную мышку. Ведь Карлсон мог бы держать ее у себя наверху, а когда  у нее народятся мышата, можно будет устроить настоящую мышиную ферму.

     - И тогда я помещу в газете объявление, - заключил Карлсон.  -  "Кому нужны мыши, обращайтесь в мышиную ферму Карлсона".

     - Ага! И тогда можно будет расплодить мышей во всех городских  домах! - радостно подхватил Малыш и объяснил Карлсону, как заряжают мышеловку.  - Только в нее надо обязательно положить кусочек сыру или шкурку от  свиного

сала, а то мышь не придет.

     Карлсон полез в карман и вытащил оттуда маленький огрызок шпика.

     - Как хорошо, что я его сберег. После обеда я  все  собирался  кинуть его в помойное ведро.

     Он зарядил мышеловку и поставил ее под кровать Малыша.

     - Теперь мышь может прийти, когда захочет.

     Они совсем забыли про фрекен Бок. Но вдруг услышали какой-то  шум  на кухне.

     - Похоже, что она готовит еду,  -  сказал  Карлсон.  -  Она  грохочет сковородками.

     Так оно и было, потому что из кухни донесся слабый, но чарующий запах жарящихся тефтелей.

     - Она обжаривает тефтели, оставшиеся от обеда, -  объяснил  Малыш.  - Ой, до чего же есть хочется!

     Карлсон со всех ног кинулся к двери.

     - Вперед, на кухню! - крикнул он.

     Малыш подумал, что Карлсон и в самом деле храбрец, если он  отважился на такой шаг. Быть трусом Малышу  не  хотелось,  и  он  тоже  нерешительно

поплелся на кухню.

     - Гей, гей, мы, я вижу, пришли как  раз  кстати.  Нас  ждет  скромный ужин, - сказал Карлсон.

     Фрекен Бок стояла  у  плиты  и  переворачивала  тефтели,  но,  увидев Карлсона, она бросила сковородку и  двинулась  на  него.  Вид  у  нее  был угрожающий.

     - Убирайся! - крикнула она. - Убирайся отсюда немедленно!

     У Карлсона дрогнули губы, и он надулся.

     - Так я не играю! Так я не играю! Так себя  не  ведут!  Я  тоже  хочу съесть несколько тефтелек. Разве ты не понимаешь, что, когда  целый  вечер играешь в привидение, просыпается зверский аппетит?

     Он сделал шаг к плите и взял со сковородки одну тефтельку. Вот  этого ему не следовало делать. Фрекен Бок взревела от бешенства  и  кинулась  на Карлсона, схватила его за шиворот и вытолкнула за дверь.

     - Убирайся! - кричала она. - Убирайся домой и  носа  сюда  больше  не показывай!

     Малыш был просто в отчаянии.

     - Ну, чего вы, фрекен Бок, так злитесь? -  сказал  он  со  слезами  в голосе. - Карлсон мой товарищ, разве можно его прогонять?

     Больше  он  ничего  не  успел  сказать,  потому   что   дверь   кухни распахнулась, и ворвался Карлсон, тоже злой как черт.

     - Так я не играю! - кричал он. - Нет, так я не играю! Выставлять меня с черного хода!.. Не выйдет!

     Он подлетел к фрекен Бок и топнул ногой об пол.

     - Подумать только, с черного хода!.. Я хочу, чтобы меня  выставили  с парадного, как приличного человека!

     Фрекен Бок снова схватила Карлсона за шиворот.

     - С парадного? Охотно! - воскликнула она, потащила Карлсона через всю квартиру и вытолкнула его через парадный ход, не обращая никакого внимания на слезы и гневные вопли бегущего  за  ней  Малыша.  Так  Карлсон  добился

своего.

     -  Ну  вот,  теперь  с  тобой  обошлись  достаточно   благородно?   -  осведомилась фрекен Бок.

     - Достаточно, - подтвердил Карлсон, и тогда фрекен Бок захлопнула  за ним дверь с таким грохотом, что было слышно во всем доме.

     - Ну, наконец-то, - сказала она и пошла на кухню.

     Малыш бежал за ней, он очень сердился:

     - Ой! До чего вы, фрекен Бок, злая и  несправедливая!  Карлсон  имеет право быть на кухне!

     Он там и был! Он стоял у плиты и ел тефтели

     - Да, да, меня надо было выставить через парадную дверь, чтобы я смог вернуться с черного  ход  и  съесть  несколько  превосходных  тефтелей,  - объяснил он.

     Тогда фрекен Бок схватила Карлсона за шиворот в третий раз вытолкнула за дверь, теперь опять с черного хода.

     - Просто удивительно, - возмущалась  она,  -  никакого  с  ним  сладу нет!.. Но я сейчас запру дверь и он все же останется с носом.

     - Это мы еще посмотрим, - спокойно сказал Карлсон.

     Фрекен Бок захлопнула дверь и проверила, защелкнулся ли замок.

     - Тьфу, до чего же вы злая, фрекен Бок, - не унимался Малыш.

     Но она не обращала никакого внимания на его слова. Она быстро подошла к плите, на которой так аппетитно румянились тефтели.

     - Может, и мне наконец-то удастся съесть хоть  одну  тефтельку  после всего того, что пришлось пережить в этот вечер, - сказала она.

     Но тут из открытого окна раздался голос:

     - Эй! Хозяева дома? Не найдется ли у вас двух-трех тефтелек?

     На подоконнике сидел довольный Карлсон и широко улыбался. Увидев его, Малыш не смог удержаться от смеха.

     - Ты прилетел сюда с балкончика?

     Карлсон кивнул:

     - Точно. И вот я опять с вами! Вы, конечно, мне рады... особенно  ты, женщина, стоящая у плиты!

     Фрекен Бок держала в руке тефтельку - она как раз  собиралась  сунуть ее в рот, но при виде Карлсона застыла, уставившись на него.

     - Никогда в жизни не видел такой прожорливой особы, - сказал  Карлсон и, сделав большой круг над плитой, схватил на лету  несколько  тефтелей  и быстро сунул их в рот. Потом он стремительно взмыл к самому потолку.

     Но тут фрекен Бок как с цепи сорвалась. Она заорала не своим голосом, схватила выбивалку для ковров и, размахивая ею, погналась за Карлсоном:

     - Ах ты, озорник! Да что же это такое! Неужели мне так  и  не  удастся тебя выгнать?

     Карлсон, ликуя, кружил вокруг лампы.

     - Гей, гей, вот теперь-то мы позабавимся на славу! -  крикнул  он.  - Так весело мне не было с тех пор, как папочка гнался за мной с мухобойкой! Я тогда был маленький, но помню, тогда мы тоже здорово позабавились!

     Карлсон метнулся в большую комнату, и снова началась  бешеная  погоня по всей квартире.  Впереди  летел  Карлсон  -  он  кудахтал  и  визжал  от удовольствия, за ним мчалась фрекен Бок с выбивалкой для  ковров,  за  ней еле поспевал Малыш, а позади всех скакал Бимбо, бешено тявкая.

     - Гей, гей! - кричал Карлсон.

     Фрекен Бок не отставала от него, но всякий раз, когда она уже  готова была его схватить, Карлсон взмывал  вверх,  под  самый  потолок.  А  когда фрекен Бок начинала размахивать выбивалкой, ему всегда удавалось пролететь

мимо, едва ее не коснувшись.

     - Эй, эй, чур, не бить по ногам, так я не играю! - кричал Карлсон.

     Фрекен Бок запыхалась, но продолжала подпрыгивать, и ее большие босые ноги шлепали по паркету. Она, бедняжка, так и не успела еще обуться – ведь весь вечер ей пришлось гонять по квартире. Она очень устала, но  сдаваться

не собиралась.

     - Ты у меня дождешься! - кричала она, продолжая погоню за Карлсоном.

     Время от времени она подпрыгивала, чтобы стукнуть его выбивалкой,  но он только смеялся и набирал высоту. Малыш тоже хохотал до слез и никак  не мог остановиться. От смеха у него даже заболел живот, и, когда все  они  в третий раз очутились в его комнате, он  кинулся  на  кровать,  чтобы  хоть немножко передохнуть. Смеяться у него уже не было сил, но он все же стонал от смеха, глядя, как  фрекен  Бок  мечется  вдоль  стен,  пытаясь  поймать Карлсона.

     - Гей, гей! - подбадривал ее Карлсон.

     - Я тебе всыплю за это "гей, гей"! - кричала, едва переводя  дыхание, фрекен Бок. Она с остервенением размахивала выбивалкой, и, в  конце  концов, ей удалось загнать Карлсона в угол, где стояла кровать Малыша.

     - Ну вот, - воскликнула она с торжеством, - попался, голубчик!

     Но вдруг она издала такой вопль, что у Малыша  загудело  в  ушах.  Он перестал хохотать.

     "Эх, Карлсон попался", - подумал он.

     Но попался не Карлсон. Попалась фрекен Бок; большой палец  ее  правой ноги угодил в мышеловку.

     - Ой, ой, ой! - стонала фрекен Бок. - Ой, ой, ой!

     Она подняла ногу и в ужасе уставилась на странную вещь, вцепившуюся в ее большой палец.

     - Ой, ой,  ой!  -  завопил  уже  Малыш.  -  Подождите,  я  сейчас  ее раскрою... Простите, я этого не хотел...

     - Ой, ой, ой! - продолжала вопить фрекен Бок, когда  Малыш  помог  ей высвободить палец и к ней вернулся дар речи. - Почему у тебя мышеловка под кроватью?

     Малышу было очень жаль мышеловки, и он сказал, запинаясь:

     - Потому что... потому что... мы хотели поймать нежданную мышку.

     - Но, конечно, не такую большую,  -  объяснил  Карлсон.  -  Маленькую мышку с длинным хвостиком.

     Фрекен Бок покосилась на Карлсона и застонала:

     - Опять ты... Когда же ты уберешься отсюда, в конце концов?

     И она снова погналась за ним с выбивалкой.

     - Гей, гей! - закричал Карлсон.

     Он вылетел в переднюю, а оттуда в большую комнату, а потом из  нее  в комнату Малыша, и снова началась погоня по всей квартире:  в  кухню  и  из кухни, в спальню и из спальни...

     - Гей, гей! - кричал Карлсон.

     - Ты у меня сейчас получишь  "гей,  гей"!  -  погрозила  фрекен  Бок, задыхаясь от быстрого бега.

     Она замахнулась выбивалкой и прыгнула  что  было  сил,  но,  забыв  в азарте погони, что сдвинула всю мебель к  дверям  спальни,  споткнулась  о книжную полку, стукнулась обо что-то головой и с грохотом рухнула на пол.

     - Все! Теперь в Нурланде снова будет землетрясение, - сказал Карлсон.

     Но Малыш в испуге кинулся к фрекен Бок.

     - Ой, вы не расшиблись? - спросил он. - Бедная, бедная фрекен Бок...

     - Помоги мне добраться до кровати... Будь добр... - прошептала фрекен Бок.

     И Малыш это сделал, вернее, попытался сделать.  Но  фрекен  Бок  была такая грузная, а Малыш такой маленький, что у него ничего не вышло. Но тут к ним подлетел Карлсон.

     - Один и не пытайся, - сказал он Малышу. -  Я  тоже  хочу  помочь  ее тащить. Ведь самый послушный в мире я, а вовсе не ты!

     Карлсон и Малыш собрались с силами и, в конце концов, доволокли  фрекен Бок до кровати.

     - Бедная фрекен Бок! - вздохнул Малыш. - Как вы себя чувствуете?  Вам больно?

     Фрекен Бок ответила не сразу, словно собираясь с мыслями.

     - Мне кажется, у меня во всем теле нет ни  одной  целой  косточки,  - сказала она наконец. - Но болеть, пожалуй, ничего не болит... Вот  только, когда смеюсь...

     И она так захохотала, что кровать под ней затряслась.

     Малыш с испугом глядел на нее - что это с ней такое?

     - Как хотите, молодые люди, но такая тренировка, как  нынче  вечером, не часто выдается, - сказала она. - И, боже  праведный,  до  чего  же  это взбадривает! - Она энергично кивнула: - Мы с Фридой занимаемся гимнастикой

по программе "упражнения для домашних хозяек". Теперь  Фрида  узнает,  что значит бегать. Подождите-ка...

     - Гей, гей! - завопил Карлсон. - Ты прихвати с собой эту выбивалку  и тогда сможешь гонять Фриду по всему гимнастическому залу и  так  взбодрить ее, что она своих не узнает!

     Фрекен Бок вытаращила на него глаза.

     - Ты еще со мной разговариваешь? Ты бы лучше помолчал да пошел бы  на кухню и принес мне несколько тефтелек!

     Малыш радостно засмеялся.

     - Да, после таких прыжков появляется зверский аппетит, - сказала она.

     - Угадай, кто лучший в мире подносчик  тефтелей?  -  сказал  Карлсон, убегая на кухню.

     Потом  Карлсон,  Малыш  и  фрекен  Бок,  сидя  на  кровати,  уплетали прекрасный ужин с таким аппетитом, что за ушами трещало. Карлсон принес из кухни полный поднос еды.

     - Я обнаружил яблочную запеканку с ванильным соусом.  Кроме  того,  я прихватил ветчины, сыра, колбасы, соленых огурчиков,  несколько  сардин  и кусочек печеночного паштета. Но, сказки на милость, куда ты засунула  торт

со взбитыми сливками? Его я не нашел...

     - У нас торта нет, - ответила фрекен Бок.

     У Карлсона дрогнули губы.

     - И ты полагаешь, что можно наесться тефтелями, яблочной запеканкой с ванильным соусом, ветчиной, сыром, колбасой, солеными  огурцами  да  двумя жалкими крохотными сардинками?

     Фрекен Бок поглядела на него в упор.

     - Нет, - сказала она подчеркнуто спокойным тоном. - Но ведь есть  еще и печеночный паштет.

     Никогда еще Малышу не было так вкусно. Малыш, и Карлсон, и фрекен Бок сидели рядком на кровати и жевали, глотали, и им было так уютно втроем! Но вдруг фрекен Бок вскрикнула:

     - Боже праведный, ведь Малыш должен быть изолирован, а  мы  притащили сюда этого малого. - И она указала пальцем на Карлсона.

     - Никто его не тащил, - сказал Малыш, - он сам прилетал. - Но все  же Малыш встревожился. - Подумай, Карлсон, а вдруг ты  заболеешь  этой  самой тиной?

     - Угу... угу, - промычал  Карлсон,  потому  что  его  рот  был  набит яблочной запеканкой, и он не сразу смог заговорить.  -  Что  мне  какая-то тина!.. Эге-гей! Подумаешь! К тому, кто  переболел  плюшечной  лихорадкой,

никакая зараза не липнет.

     - Нет, все равно нельзя, - сказала фрекен Бок со вздохом.

     Карлсон проглотил последнюю тефтельку, облизал пальцы и сказал:

     - Что и говорить, в  этом  доме  живут,  конечно,  впроголодь,  но  в остальном мне здесь хорошо. Так что я готов себя здесь тоже изолировать.

     - О боже праведный!  -  воскликнула  фрекен  Бок.  Она  поглядела  на Карлсона, потом на пустой поднос.  -  После  тебя  мало  что  остается,  - сказала она.

     Карлсон соскочил на пол и похлопал себя по животу.

     - После того, как я поем, остается стол, - сказал он. - Единственное, что остается, - это стол.

     Потом Карлсон нажал свою кнопку, мотор заработал, и Карлсон полетел к раскрытому окну.

     - Привет! - крикнул он. - Теперь вам волей-неволей придется некоторое время обойтись без меня. Я тороплюсь...

     - Привет, Карлсон! - крикнул Малыш. - Тебе в самом деле пора улетать?

     - Так скоро? - печально добавила фрекен Бок.

     - Да, мне надо поторопиться! - крикнул Карлсон. - А то  я  опоздаю  к ужину. Привет! - И он улетел.

КРАСИВЫЙ, УМНЫЙ И В МЕРУ УПИТАННЫЙ

     Время после обеда Малыш провел наверху у Карлсона, в  его  домике  на крыше. Он объяснил Карлсону, почему надо оставить в покое фрекен Бок.

     - Понимаешь, она хочет сделать торт со взбитыми сливками, потому  что мама, и папа, и Боссе, и Бетан возвращаются завтра домой.

     Карлсону это показалось убедительно.

     - Да, если она делает торт со взбитыми сливками, ее надо  оставить  в покое. Опасно низводить домомучительницу, когда она взбивает сливки, а  то она скиснет, а вместе с ней и сливки.

     Вот почему последние часы в семье  Свантесон  фрекен  Бок  провела  в полном покое - так, как она хотела. Малыш и Карлсон тоже спокойно сидели у камина в домике на крыше. Им было очень хорошо  и  уютно.  Карлсон  быстро слетал на улицу Хетерге и купил там яблок.

     - Я за них честно отдал пять эре, - сказал  он  Малышу.  -  Не  хочу, чтобы меня заподозрили в краже. Ведь я самый честный в мире! -  Разве  эти яблоки стоят всего пять эре?

     - Видишь ли, я не мог спросить их цену, - объяснил Карлсон, -  потому что продавщица как раз пошла пить кофе.

     Нанизав яблоки на проволоку, Карлсон пек их над огнем.

     - Угадай, кто лучший в мире специалист по печеным яблокам? -  спросил Карлсон.

     - Ты, Карлсон, - ответил Малыш.

     И они ели печеные яблоки, и сидели у огня, а сумерки  все  сгущались.

"Как хорошо, когда трещат поленья! - подумал Малыш. - Дни стали холодными. По всему видно, что пришла осень".

     - Я все собираюсь слетать в деревню и  купить  дров  у  какого-нибудь крестьянина. Знаешь, какие скупые эти крестьяне, но, к счастью,  они  тоже иногда уходят пить кофе, - сказал Карлсон.

     Он встал и подбросил в огонь два больших березовых полена.

     - Я люблю, чтобы было жарко натоплено, - сказал он. - Остаться  зимой без дров - нет, так я н играю. И, не стесняясь, скажу это крестьянину.

     Когда  камин  прогорел,  в  комнате  стало  темно,  и  Карлсон  зажег керосиновую лампу, которая висела у  самого  потолка  над  верстаком.  Она осветила теплым, живым светом комнату и все те вещи, которые  валялись  на верстаке.

     Малыш спросил, не могут  ли  они  чем-нибудь  обменяться,  и  Карлсон сказал, что он готов.

     - Но когда ты захочешь что-нибудь взять, ты должен сперва спросить  у меня разрешения. Иногда я буду говорить "да", а  иногда  -  "нет"...  Хотя чаще всего я буду говорить "нет", потому что все это мое и я не хочу ни  с

чем расставаться, а то я не играю.

     И тогда Малыш начал спрашивать разрешения подряд на все вещи, которые лежали на верстаке, а получил всего-навсего на старый разбитый  будильник, который Карлсон сам разобрал, а потом снова собрал. Но все равно игра  эта

была такой интересной, что Малыш даже представить себе не мог ничего более увлекательного.      Но потом Карлсону это наскучило, и он предложил постолярничать.

     - Это самое веселое на свете  занятие,  и  можно  сделать  так  много чудесных вещиц, - сказал Карлсон. - Во всяком случае, я могу.

     Он скинул все, что валялось на  верстаке,  прямо  на  пол  и  вытащил из-под диванчика доски и чурки. И оба они - и Карлсон и Малыш -  принялись пилить, строгать, и сколачивать, так что все загудело вокруг.      Малыш делал пароход. Он сбил две досточки, а сверху приладил  круглую чурочку. Пароход и в самом деле получился очень хороший.

     Карлсон сказал, что должен сделать скворечник и  повесить  его  возле своего домика, чтобы там жили маленькие птички. Но то, что у  него  вышло, совсем не походило ни на скворечник,  ни,  впрочем,  на  что-либо  другое. Весьма трудно было сказать, что за штуку он смастерил.

     - Это что? - спросил Малыш.

     Карлсон склонил набок голову и поглядел на свое произведение.

     - Так, одна вещь, - сказал он. - Отличная маленькая вещица. Угадай, у кого в мире самые золотые руки?

     - У тебя, Карлсон.

     Наступил вечер.  Малышу  пора  было  идти  домой  и  ложиться  спать. Приходилось расставаться с Карлсоном и с его маленьким домиком,  где  было так уютно, и со всеми его вещами: и с его  верстаком,  и  с  его  коптящей

керосиновой лампой, и с его  дровяным  сарайчиком,  и  с  его  камином,  в котором так долго не прогорали  головешки,  согревая  и  освещая  комнату.

Трудно было все это покинуть, но ведь он знал, что  скоро  снова  вернется сюда. О, как чудесно, что домик Карлсона находился на его крыше, а  не  на какой-нибудь другой!

     Они вышли. Над ними сверкало звездное небо. Никогда прежде  Малыш  не видел столько звезд, да таких ярких,  да  так  близко!  Нет,  конечно,  не близко, до них было много тысяч километров, Малыш это знал, и все же... О, над домиком Карлсона раскинулся звездный шатер, и до него, казалось, рукой подать, и вместе с тем так бесконечно далеко!

     - На что ты глазеешь? - нетерпеливо спросил Карлсон. -  Мне  холодно. Ну, ты летишь или раздумал?

     - Лечу, - ответил Малыш. - Спасибо.

     А на следующий день... Что это был за день! Сперва вернулись Боссе  и Бетан, потом папа, а последней - но все равно это было  самое  главное!  - мама. Малыш кинулся к ней и крепко ее обнял. Пусть она больше  никогда  от

него не уезжает! Все они - и папа, и Боссе, и Бетан,  и  Малыш,  и  фрекен Бок, и Бимбо - окружили маму.

     - А твое переутомление уже прошло? - спросил Малыш.  -  Как  это  оно могло так быстро пройти?

     - Оно прошло, как только я получила твое письмо, -  сказала  мама.  - Когда я узнала, что вы все больны и изолированы, я почувствовала, что тоже всерьез захвораю, если немедленно не вернусь домой.

     Фрекен Бок покачала головой.

     - Вы поступили неразумно, фру Свантесон. Но я буду время  от  времени приходить к вам помогать немного по хозяйству, - сказала фрекен Бок.  -  А теперь  я  должна  немедленно  уйти.  Сегодня  вечером   я   выступаю   по

телевидению.

     Как все удивились: и мама, и папа. и Боссе, и Бетан.

     - В самом деле? Мы все хотим на  вас  посмотреть.  Обязательно  будем смотреть, - сказал папа.

     Фрекен Бок гордо вскинула голову.

     - Надеюсь. Надеюсь, весь шведский народ будет смотреть на меня.      И она заторопилась.

     - Ведь мне надо успеть сделать прическу, и принять ванну, и  побывать у массажистки и маникюрши, и купить  новые  стельки.  Необходимо  привести себя в порядок перед выступлением по телевидению.      Бетан рассмеялась.

     - Новые стельки?.. Да кто их увидит по телевизору?

     Фрекен Бок посмотрела на нее неодобрительно.

     - А разве я сказала, что их кто-нибудь увидит? Во всяком случае,  мне нужны новые стельки... Чувствуешь себя уверенней, когда знаешь, что у тебя все с головы до ног в порядке. Хотя это, может, и не всем понятно. Но мы -

те, что всегда выступают по телевидению, - мы-то хорошо это знаем.      Фрекен Бок торопливо попрощалась и ушла.

     - Вот и нет больше домомучительницы, - сказал  Боссе,  когда  за  ней захлопнулась дверь.

     Малыш задумчиво кивнул.

     - А я к ней уже привык, - сказал он. - И торт  со  взбитыми  сливками она сделала хороший - такой большой, воздушный - и украсила его  кусочками ананаса.

     - Мы оставим торт на вечер. Будем пить кофе. есть торт и смотреть  по телевизору выступление фрекен Бок.

     Так  все  и  было.  Когда  подошло  время  передачи,  Малыш  позвонил Карлсону. Он дернул шнурок,  спрятанный  за  занавесками,  один  раз,  что означало: "Прилетай скорее". И Карлсон прилетел.  Вся  семья  собралась  у телевизора, кофейные чашки и торт со взбитыми сливками стояли на столе.

     - Вот и мы с Карлсоном, - сказал Малыш, когда они вошли в столовую.

     - Да, вот и я, - повторил Карлсон и развалился в самом мягком кресле.

- Наконец-то, я вижу, здесь появился тортик со сливками, и, надо  сказать, весьма кстати. Могу ли я  получить  немедленно  кусочек...  очень  большой кусочек?

     - Мальчики получают торт в последнюю очередь, - сказала мама. А, кроме того, это мое место. Вы с Малышом можете оба  сесть  прямо  на  пол  перед телевизором, а потом я дам вам по куску.

     Карлсон обратился к Малышу:

     - Слыхал? Она что, всегда так с тобой обращается? Бедное дитя!

     Потом он улыбнулся, вид у него был довольный.

     -  Хорошо,  что  она  и  со  мной  так  обращается,  потому  что  это справедливо, а иначе я не играю.

     И они оба, Малыш и Карлсон, сели на пол перед телевизором и ели торт, ожидая выступления фрекен Бок.

     - Сейчас начнется, - сказал папа.

     И в самом деле, на  экране  появилась  фрекен  Бок.  А  рядом  с  ней господин Пек. Он вел программу.

     - Домомучительница как живая! - воскликнул Карлсон. - Гей,  гей!  Вот сейчас-то мы позабавимся!

     Фрекен Бок вздрогнула.  Казалось,  она  услышала  слова  Карлсона.  А может, она просто очень волновалась, потому что стояла перед всем шведским народом и должна была ему поведать, как приготовить "Соус Хильдур Бок".

     - Скажите, пожалуйста, - начал господин Пек, - как вам  пришла  мысль сделать именно это блюдо?

     - Очень просто, - сказала фрекен Бок. - Когда  у  тебя  есть  сестра, которая ничего не смыслит в кулинарии...

     Тут она умолкла, потому что Карлсон протянул  вперед  свою  маленькую пухлую ручку и выключил телевизор.

     - Домомучительница появляется и исчезает по моему желанию,  -  сказал он.

     Но вмешалась мама.

     - Немедленно снова включи, - сказала она. - И больше так не делай,  а то тебе придется уйти.

     Карлсон толкнул Малыша в бок и прошептал:

     - А чего еще нельзя делать в вашем доме?

     - Молчи. Посмотрим на фрекен Бок, - сказал Малыш.

     - ...а чтобы было вкусно, его надо как следует посолить, поперчить, и пусть кипит подольше, - договорила фрекен Бок.

     И у всех на глазах она солила, и перчила, и кипятила всласть, а когда соус был готов, поглядела с экрана лукавым взглядом и спросила:

     - Может, попробуете?

     - Спасибо, только не я, - сказал Карлсон. - Но так и  быть,  если  ты мне дашь имена и адреса, я приведу к тебе двух-трех маленьких огнеедов,  о которых ты говорила. Они охотно попробуют!

     Потом господин Пек поблагодарил фрекен Бок за то, что она согласилась прийти и рассказать, как она готовит этот соус, и на  этом  передача  явно должна была кончиться, но тут фрекен Бок вдруг спросила:

     - Скажите, пожалуйста, я могу передать привет сестре?

     Господин Пек выглядел растерянным.

     - Ну ладно, передавайте, только побыстрее!

     И тогда фрекен Бок на экране помахала рукой и сказала:

     - Привет, Фрида, ты меня слышишь? Надеюсь, ты не упала со стула?

     - Я тоже на это надеюсь,  -  сказал  Карлсон.  -  А  те  не  миновать землетрясения в Нурланде.

     - Ну что ты болтаешь? - спросил Малыш. - Ты ведь не знаешь, какая эта Фрида. Может, она вовсе не такая огромная, как фрекен Бок.

     - Представь себе, знаю, - сказал Карлсон. - Я ведь несколько раз  был у них дома, на Фрейгатен, и играл там в привидение.

     Потом Карлсон и Малыш съели  еще  по  куску  торта  и  смотрели,  как жонглер на экране кидает в воздух одновременно пять тарелок и потом  ловит все пять на лету. Малышу было скучно смотреть на жонглера, но  у  Карлсона

глаза так и сияли, и поэтому Малыш тоже был счастлив.

     Все было очень приятно, и Малыш так радовался что все сидели вместе с ним - и мама, и папа, и Боссе и Бетан, и Бимбо... и даже Карлсон!

     Когда с тортом было покончено, Карлсон схватил блюдо, слизал  с  него крем, потом подкинул вверх, как на экране жонглер тарелки.

     - Тот парень в ящике не промах,  -  сказал  Карлсон.  -  До  чего  же здорово! Угадай, кто лучший в мире кидальщик блюд?

     Он подбросил блюдо так высоко, что оно едва не ударилось о потолок, и Малыш испугался:

     - Довольно, Карлсон, не надо... ну, не надо!

     Мама и все остальные смотрели телевизор. Там  танцевала  балерина,  и никто не заметил, что вытворяет Карлсон.

     А Малыш все шептал: "Брось, Карлсон, не надо" но это не  помогало,  и Карлсон безмятежно продолжал кидать блюдо.

     - Какое у вас красивое блюдо! - воскликнул Карлсон и снова  подбросил его к потолку. - Точнее сказать, у вас было красивое блюдо,  -  поправился он и нагнулся, чтобы собрать осколки.  -  Ну,  ничего,  это  пустяки,  дело

житейское...

     Но мама услышала, как блюдо стукнулось об пол и  разбилось.  Она  как следует отшлепала Карлсона и сказала:

     - Это было мое любимое блюдо, а вовсе не пустяки и не дело житейское.

     Малыш был недоволен, что так обходятся с лучшим в мире жонглером,  но он понимал, что маме жаль блюдо, и попытался ее утешить:

     - Я достану из своей копилки деньги и куплю тебе новое блюдо.

     Но тут Карлсон сунул  руку  в  карман,  вынул  пятиэровую  монетку  и протянул ее маме.

     - Я сам плачу за то, что было. Вот! Пожалуйста! Купи новое  блюдо,  а сдачу можешь оставить себе.

     - Спасибо, милый Карлсон, - сказала  мама.  -  Знаешь  что,  купи  на оставшиеся деньги несколько дешевых вазочек и швыряй  ими  в  меня,  когда снова будешь сердиться.

     Малыш прижался к маме:

     - Мама, ты не сердишься на Карлсона, скажи?

     Мама потрепала по руке сперва Карлсона, потом Малыша и  сказала,  что больше на них не сердится.

     Потом Карлсон стал прощаться:

     - Привет, мне пора домой, а то я опоздаю к ужину.

     - А что у тебя сегодня на ужин? - спросил Малыш.

     - "Соус Карлсона, который живет на крыше", - сказал Карлсон. – Только я не положу в него столько лисьего яда, сколько  кладет  домомучительница, можешь мне поверить. Угадай, кто лучший в мире мастер по соусам?

     - Ты, Карлсон, - сказал Малыш.

     Час спустя Малыш уже лежал в своей кроватке, а рядом стояла корзинка, где спал Бимбо. Все - и мама, и папа, и Боссе, и Бетан - пришли к  нему  в комнату пожелать спокойной ночи. Малыша уже одолевал сон.  Но  он  еще  не

спал, а думал о Карлсоне. Что он сейчас делает, Карлсон?  Может,  как  раз что-нибудь мастерит... скворечник или еще что...

     "Завтра, когда я приду из школы, - думал Малыш, - я позвоню  Карлсону и спрошу, нельзя ли мне слетать к нему и тоже еще что-нибудь смастерить".

     А потом Малыш подумал: "Как хорошо,  что  Карлсон  провел  звонок,  я позвоню ему всегда, когда захочу". И вдруг понял, что он уже захотел.

     Он вскочил с постели, босиком подбежал к окну и дернул за шнурок. Три раза. Этот сигнал  означал:  "Какое  счастье,  что  на  свете  есть  такой красивый, умный, в меру упитанный и храбрый человечек, как  ты,  лучший  в мире  Карлсон!"

     Малыш еще постоял немного у окна, не потому что ждал ответа, а просто так, и вдруг, представьте себе, прилетел  Карлсон.

     - Да, ты прав, - сказал он, -  это и в самом деле очень хорошо.

     Больше  Карлсон ничего не сказал и тут же улетел назад, в свой зеленый домик на крыше.



Предварительный просмотр:

Примерный список для заучивания наизусть

Содержание

  1. «По дубочку постучишь…», рус. нар. песенка………………………………1
  2. И. Белоусов. «Весенняя гостья»………………………………………………1
  3. Е. Благинина. «Посидит в тишине»…………………………………………..2
  4. Г. Виеру. «Мамин день», пер. с молд. Я. Акима…………………………….2                        
  5. М. Исаковский. «Поезжай за моря-океаны»………………………………....2
  6. М. Карем. «Мирная считалка», пер. с франц. В. Берестова……………… .  3
  7. А. Пушкин. «У лукоморья дуб зеленый…» (из поэмы «Руслан и Людмила»………………………………………………………………………3
  8. И. Суриков. «Вот моя деревня»……………………………………………….4

«По дубочку постучишь…»  русская народная песенка

По дубочку постучишь,
Прилетает синий чиж.
У чижа, у чиженьки
Хохолочек рыженький,
А на лапке маленькой
Сапожочек аленький.
Чиж под солнышком летал,

И головкой махал.

И. Белоусов «Весенняя гостья»


Милая певунья,
Ласточка родная.
К нам домой вернулась
Из чужого края.
Под окошком вьется
С песенкой живою:
«Я весну и солнце
Принесла с собою...»

Е. Благинина «Посидим в тишине»

Мама спит, она устала...
Ну и я играть не стала!

Я волчка не завожу,
А уселась и сижу.
Не шумят мои игрушки,
Тихо в комнате пустой.
А по маминой подушке
Луч крадется золотой.
И сказала я лучу:
- Я тоже двигаться хочу!
Я бы многого хотела:
Вслух читать и мяч катать,
Я бы песенку пропела,
Я б могла похохотать,
Да мало ль я чего хочу!
Но мама спит, и я молчу.
Луч метнулся по стене,
А потом скользнул ко мне.
- Ничего, - шепнул он будто, -
Посидим и в тишине!..

Г. Виеру «Мамин день»  

Вот подснежник на поляне,
Я его нашел.
Отнесу подснежник маме,
Хоть и не расцвел.
И меня с цветком так нежно
Мама обняла,
Что раскрылся мой подснежник
От ее тепла.

М. Исаковский «Поезжай за моря-океаны»

Поезжай за моря-океаны
 И над всею землей пролети, -
 Есть на свете различные страны,
 Но такой, как у нас, не найти.
 Глубоки наши светлые воды,
 Широка и привольна земля,
 И гремят, не смолкая, заводы,

 И шумят, расцветая, поля.
 Чутким сердцем и мудрой рукою
 Нам великая дружба дана,
 И живут неразрывной семьею
 Все народы и все племена.
 Все они, словно братья, желанны,
 Всем просторно расти и цвести...
 Поезжай за моря-океаны,
 Но дружнее страны не найти.

М. Карем «Мирная считалка»

Раз-два-три-четыре-пять!

Всех чудес не сосчитать.

Красный, белый, желтый, синий!

Медь, железо, алюминий!

Солнце, воздух и вода!

Горы, реки, города!

Труд, веселье, сладкий сон!

А война пусть выйдет вон!

А. Пушкин «У лукоморья дуб зелёный…»

У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
И днём и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом;
Идёт направо - песнь заводит,
Налево - сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей;
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской;
Там королевич мимоходом
Пленяет грозного царя;
Там в облаках перед народом
Через леса, через моря
Колдун несёт богатыря;
В темнице там царевна тужит,
А бурый волк ей верно служит;
Там ступа с Бабою Ягой
Идёт, бредёт сама собой,
Там царь Кащей над златом чахнет;
Там русский дух... там Русью пахнет!
И там я был, и мёд я пил;
У моря видел дуб зелёный;
Под ним сидел, и кот учёный
Свои мне сказки говорил.

И. Суриков «Вот моя деревня»

Вот моя деревня,

Вот мой дом родной;

Вот качусь я в санках

По горе крутой;

 Вот свернули санки,

И я на бок - хлоп!

Кубарем качуся  

Под гору, в сугроб.

 И друзья-мальчишки,

Стоя надо мной,

Весело хохочут

Над моей бедой.

Всё лицо и руки

Залепил мне снег...

Мне в сугробе горе,

А ребятам смех!

Вот моя деревня, вот мой дом родной,
Вот качусь я в санках по горе крутой,
Вот свернулись санки и я набок - хлоп!
Кубарем качуся под гору, в сугроб.

И друзья - мальчишки, стоя надо мной,
Весело хохочут над моей бедой.
Все лицо и руки залепил мне снег…
Мне в сугробе горе, а ребятам смех!

Но меж тем уж село солнышко давно,
Поднялася вьюга, на небе темно.
Весь ты перезябнешь, руки не согнешь,
И домой тихонько нехотя бредешь.

Ветхую шубенку скинешь с плеч долой,
Заберешься на печь к бабушке седой.
И сидишь, ни слова…Тихо все кругом,
Только слышишь: воет вьюга за окном.



Предварительный просмотр:

Для чтения в лицах

Содержание

  1. Ю. Владимиров. «Чудаки»…………………………………………….1
  2. С. Городецкий. «Котёнок»…………………………………………….2
  3. В. Орлов. «Ты скажи мне, реченька…………………………………..2
  4. Э. Успенский «Разгром»……………………………………………….3

Ю. Владимиров «Чудаки»

Я послал на базар чудаков,

Дал чудакам пятаков.

Один пятак -

        на кушак,

Другой пятак -

        на колпак,

А третий пятак -

        так.

По пути на базар чудаки

Перепутали все пятаки.

Который пятак

        на кушак,

Который пятак

        на колпак,

А который пятак -

        так.

Только ночью пришли чудаки,

Принесли мне назад пятаки.

- Извините,

        но с нами беда:

Мы забыли -

        который куда:

Который пятак

        на кушак,

Который пятак

        на колпак,

А который пятак -

        так.

С. Городецкий «Котёнок»

 «Ты зачем, шалун-котенок,
Куклу в поле утащил?
Простудиться мог ребенок,
На ветру совсем застыл!

Утро целое искала
В детской куколку свою,
А тебе и горя мало!
Слышишь, что я говорю?»

Улыбаясь виновато,
Ей в ответ котенок-плут:
«Кукле в детской скучновато,
Я играл с ней там и тут.

Кукла, глазки закрывая,
Все мяукала со мной.
Думал я: она живая,
Прибежит сама домой!»

В. Орлов «Ты скажи мне, реченька…»

- Ты скажи мне,

Реченька лесная,

Отчего ты

Звонкая такая?

- Утром надо мной

Поет синичка -

Оттого и звонкая

Водичка!

- Ты скажи мне,

Реченька лесная,

Отчего ты

Чистая такая?

- Чистым голоском

Поет синичка -

Оттого и чистая

Водичка!

- Ты скажи мне,

Реченька лесная,

Отчего ты

Синяя такая?

- В родничке

Купается синичка -

Оттого и синяя

Водичка!

Э. Успенский «Разгром»

Мама приходит с работы,

Мама снимает боты,

Мама проходит в дом.

Мама глядит кругом.

 - Был на квартиру налет?

-  Нет.

-  К нам приходил бегемот?

-  Нет.

-  Может быть, дом не наш?

-  Наш,

-  Может, не наш этаж?

-  Наш.

Просто приходил Сережка,

Поиграли мы немножко.

-  Значит, это не обвал?

-  Нет,

-  Значит, слон не танцевал?

-  Нет.

-  Очень рада. Оказалось,

Я напрасно волновалась.



Предварительный просмотр:

Дополнительная литература: русские народные сказки; зарубежные народные сказки.

Содержание

  1. «Никита Кожемяка» (из сборника сказок А. Афанасьева)………………..1
  2. «Докучные сказки……………………………………………………………3
  3. «О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром» (инд. пер. Н. Ходзы)…………………………………………………………………………4
  4. «Как братья отцовский клад нашли», молд., обр. М. Булатова…………..6
  5. «Желтый аист», кит., пер. Ф. Ярилина……………………………………..9

Русские народные сказки

«Никита Кожемяка»  (из сборника сказок А. Афанасьева)

Около Киева проявился змей, брал он с народа поборы немалые: с каждого двора по красной девке; возьмет девку, да и съест ее.

Пришел черед идти к тому змею царской дочери. Схватил змей царевну и потащил ее к себе в берлогу, а есть ее не стал: красавица собой была, так за жену себе взял.

Полетит змей на свои промыслы, а царевну завалит бревнами, чтоб не ушла. У той царевны была собачка, увязалась с нею из дому. Напишет, бывало, царевна записочку к батюшке с матушкой, навяжет собачке на шею; а та побежит, куда надо, да и ответ еще принесет.

Вот раз царь с царицею и пишут к царевне: узнай, кто сильнее змея?

Царевна стала приветливей к своему змею, стала у него допытываться, кто его сильнее. Тот долго не говорил, да раз и проболтался, что живет в городе Киеве Кожемяка - тот и его сильнее.

Услыхала про то царевна, написала к батюшке: сыщите в городе Киеве Никиту Кожемяку да пошлите его меня из неволи выручать.

Царь, получивши такую весть, сыскал Никиту Кожемяку да сам пошел просить его, чтобы освободил его землю от лютого змея и выручил царевну.

В ту пору Никита кожи мял, держал он в руках двенадцать кож; как увидал он, что к нему пришел сам царь, задрожал со страху, руки у него затряслись - и разорвал он те двенадцать кож. Да сколько ни упрашивал царь с царицею Кожемяку, тот не пошел супротив змея.

Вот и придумали собрать пять тысяч детей малолетних, да и заставили их просить Кожемяку; авось на их слезы сжалобится!

Пришли к Никите малолетние, стали со слезами просить, чтоб шел он супротив змея. Прослезился и сам Никита Кожемяка, на их слезы глядя. Взял триста пуд пеньки, насмолил смолою и весь так и обмотался, чтобы змей не съел, да и пошел на него.

Подходит Никита к берлоге змеиной, а змей заперся и не выходит к нему.

  • Выходи лучше в чистое поле, а то и берлогу размечу! - сказал Кожемяка и стал уже двери ломать.

Змей, видя беду неминучую, вышел к нему в чистое поле.

Долго ли, коротко ли бился с змеем Никита Кожемяка, только повалил змея. Тут змей стал молить Никиту:

  • Не бей меня до смерти, Никита Кожемяка! Сильней нас с тобой в свете нет; разделим всю землю, весь свет поровну: ты будешь жить в одной половине, а я в другой.
  • Хорошо, - сказал Кожемяка, - надо межу проложить.

Сделал Никита соху в триста пуд, запряг в нее змея, да и стал от Киева межу пропахивать; Никита провел борозду от Киева до моря Кавстрийского.

  • Ну, - говорит змей, - теперь мы всю землю разделили!
  • Землю разделили, - проговорил Никита, - давай море делить, а то ты скажешь, что твою воду берут.

Взъехал змей на середину моря. Никита Кожемяка убил и утопил его в море. Эта борозда и теперь видна; вышиною та борозда двух сажен. Кругом ее пашут, а борозды не трогают; а кто не знает, от чего эта борозда, - называет ее валом.

Никита Кожемяка, сделавши святое дело, не взял за работу ничего, пошел опять кожи мять.

Докучные сказки (русские)

Жил-был царь.

У царя был двор.

На дворе был кол,

На колу висело мочало –

Не начать ли сказку сначала…

***

Жили-были два павлина,

Вот и сказки половина.

Жили-были два гуся,

Вот и сказка вся.

***

Жил Кутырь да Мутырь

Жил посереди степца,

Накопил себе стожок сенца;

Пришли к ним баран да овца,

Подъели стожок сенца.

Не начать ли сказку с конца?

***

Вокруг польца ходили журавль

Да овца;

Сметали они стожок сенца.

Не сказать ли с конца?

Зарубежные народные сказки

«О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром»  (инд., пер. Н. Ходзы)

Говорится: если тигр имеет сердце мышонка, то лучше ему не встречаться с кошкой.

Случилось, что ворон нёс в клюве мышонка и, пролетая над лесом, выронил свою добычу. В том лесу жил человек, умеющий делать чудеса. И мышонок упал к ногам этого человека. Увидев мышонка, человек поднял его и принес свою хижину.

Много дней прожил мышонок с человеком. Человек кормил его, поил, и мышонок был счастлив. Но однажды, выйдя из хижины, он увидел поблизости большого кота. Юркнув обратно в хижину, мышонок забился в угол и сидел там, дрожа от страха. Заметив это, человек спросил:
- Что с тобой? Почему ты дрожишь?
- Ах, господин мой, - пропищал мышонок. - Невдалеке от нашей хижины я встретил кота, и теперь я умираю от страха!..
Человек подумал немного и сказал:
- Хорошо, я сделаю так, что ты никогда не будешь бояться кошек. Ложись спать. Утром ты проснёшься не мышонком, а кошкой.
Как человек обещал, так и сделал: утром мышонок проснулся кошкой.
- Больше тебе нечего бояться кошек. Теперь ты тоже кошка, - сказал человек.
Довольная кошка-мышь выбежала из хижины. И только она собралась понежиться на солнце, как вдруг опять увидела кота. Бедняга сразу же забыла, что она уже не мышь, а кошка, и понеслась обратно в хижину.
- Что с тобой? - спросил человек. - Кого ты опять испугалась?
Кошке стыдно было признаться, что она по-прежнему боится кота, и она сказала неправду:
- Я встретила в лесу собаку; она погналась за мной, я еле спаслась от неё.

 Снова сказал человек:
- Ложись спать. Утром ты проснёшься собакой, и тогда тебе нечего будет бояться других собак.

 Так и случилось: утром кошка проснулась большой собакой и с громким лаем выбежала в лес. У ближнего дерева она опять заметила кота. И кот тоже увидел собаку. Кот подумал, что собака сейчас бросится на него, и приготовился защищаться: он зафырчал, поднял правую лапу и громко мяукнул. Услышав мяуканье, собака, не помня себя от ужаса, вбежала в хижину.
- А на этот раз кто тебя напугал? - спросил человек.
Стыдно было собаке признаться, что она испугалась кошки, и собака сказала неправду:
- Ах, господин мой, невдалеке от нашей хижины я встретила тигра! Я до сих пор не пойму, как мне удалось спастись от его ужасных клыков!
- Ну, тогда я сделаю так, что ты никого не будешь отныне бояться. Ложись спать. Завтра ты проснёшься тигром.
Так и случилось: утром собака проснулась тигром и решила: «Не пристало мне, царю зверей, ютиться в жалкой хижине человека. Пойду в лес, и пусть все звери трепещут перед моей силой  и храбростью!»
Так подумав, тигр важно направился вглубь леса. И вдруг он увидел кота. И кот тоже увидел тигра. От ужаса шерсть кота поднялась дыбом, спина выгнулась дугой, глаза засверкали.
- Теперь я погиб! - подумал кот. - От тигра мне не спастись!
Тигр же, в груди которого билось трусливое сердце мышонка, при виде горящих глаз кота бросился опрометью бежать в хижину человека. Он влетел в дом, забился в самый дальний угол и лежал там, стуча от страха зубами.
Удивился человек:
- Почему ты опять дрожишь? Разве в нашем лесу есть зверь сильнее тигра?
- Есть … - сказал еле слышно тигр.
- Кто же это? - удивился человек.
- Это… это… это  кот!
Тогда человек понял все и сказал:
- Тигр, в груди которого бьется сердце мышонка, слабее кошки. Пусть же тот, у кого сердце мышонка, останется навсегда мышонком.
И, так сказав, он превратил тигра в жалкую маленькую мышь

«Как братья отцовский клад нашли»  (молд., обр.  М. Булатова)

Жил когда-то на свете один человек. У него было три сына. Был тот человек старательный и трудолюбивый, никогда без дела не сидел. Работал он с раннего утра до позднего вечера, не зная устали. Везде поспевал.

Сыновья у него были рослые, красивые, сильные, а работать не любили.

Отец и в поле, и в саду, и дома трудился, а сыновья сидели под деревьями в тени и болтали или ходили на Днестр рыбу ловить.

- Что же вы не работаете никогда? Почему отцу никогда не помогаете? - спрашивали их соседи.

- А зачем нам работать? - отвечали сыновья.- О нас отец заботится, он везде сам справляется!

Так они и жили, год за годом.

Сыновья выросли, а отец постарел, ослабел и не мог уже работать, как прежде. Запустел у них сад около дома, заросло поле сорной травой.

Видят это сыновья, а работать не хотят.

- Что же вы, сынки, без дела сидите? - спрашивает их отец.- Пока я был молод, я работал, а теперь ваша пора пришла.

-Успеем ещё поработать,- отвечают сыновья.

Горько стало старику, что сыновья у него такие

лентяи. Заболел он от горя и слёг в постель.

Тут уж семья совсем в бедность пришла. Сад весь зарос, одичал, выросли в нём крапива да бурьян, так что из-за них даже дома не было видно.

Однажды созвал старик своих сыновей и сказал им:

- Ну, сынки, пришёл мой смертный час. Как вы теперь без меня жить будете? Трудиться вы не любите и не умеете.

Сжались у сыновей сердца, заплакали они.

-Скажи нам, отец, что-нибудь напоследок, посоветуй что-нибудь! - попросил старший сын.

-Хорошо! - сказал отец.- Открою я вам одну тайну. Все вы знаете, что я и покойная ваша мать работали не покладая рук. За долгие годы скопили мы для вас богатство - горшок с золотом. Закопал я этот горшок возле дома, только не помню, в каком месте. Ищите мой клад, и тогда будете вы жить, не зная нужды.

Простился отец с сыновьями и умер.

Похоронили сыновья старика, погоревали. Потом старший брат сказал:

-Что ж, братья, дошли мы до большой бедности, не на что даже хлеба купить. Помните, что отец перед смертью говорил? Давайте искать горшок с золотом!

Взяли братья заступы и стали копать возле самого дома небольшие ямки. Покопали они, покопали, а горшок с золотом найти не могли.

Тогда средний брат говорит:

-Братья! Если мы так будем топать, то никогда не найдём отцовского клада. Давайте раскопаем всю землю вокруг нашего дома!

Братья согласились. Снова взялись за свои заступы, вскопали всю землю, а горшка с золотом так и не нашли.

-Эх,- говорит младший брат,- давайте вскопаем землю ещё раз, да поглубже! Может, отец закопал горшок с золотом глубоко.

Согласились братья. Очень уж хотелось им разыскать отцовский клад!

Снова принялись все за работу.

Копал-копал старший брат - вдруг наткнулась его лопата на что-то большое и твёрдое. Забилось у него сердце, кликнул он своих братьев:

- Идите скорей ко мне: я отцовский клад нашёл!

Прибежали средний и младший братья, стали помогать старшему.

Трудились, трудились и выкопали из земли не горшок с золотом, а тяжёлый камень.

Обидно им стало, они и говорят:

-Что же нам с этим камнем делать? Не оставлять же здесь! Отнесём его подальше да бросим в овраг!

Так они и сделали. Убрали камень и опять принялись землю раскапывать. Целый день работали, об еде, об отдыхе забыли! Перекопали ещё раз всю свою землю. Земля стала пышная и мягкая. А горшка с золотом так и не нашли.

-Что же,- говорит старший брат,- раскопали мы землю - не пустовать же ей! Давайте посадим на этой земле виноград.

- Верно! - говорят братья.- Хоть не даром пропадут наши труды.        

Посадили они виноградные лозы и стали ухаживать за ними

Немного времени прошло - разросся у них большой да хороший виноградник. Созрели сочные, сладкие гроздья.

Собрали братья богатый урожай. Оставили себе сколько нужно, а остальное продали - много денег получили.

Тогда сказал старший брат:

 - Недаром мы раскопали всю нашу землю: нашли мы в ней драгоценный клад, о котором нам перед смертью отец говорил!

 «Желтый аист» (кит., пер. Ф. Ярилина)

Говорят, что жил когда-то в Китае один бедный студент. Звали его Ми. Он был так беден, что не мог заплатить даже за чашку чая. Ми просто умер бы с голоду, если бы один хозяин чайной не стал бесплатно кормить его и поить.

Но вот однажды Ми явился к хозяину и сказал:

 - Я ухожу. Денег у меня нет, и заплатить за все, что я здесь выпил и съел, мне нечем. Однако,  я не хочу оставаться неблагодарным. Вот, смотри!

И с этими словами студент Ми вынул из кармана кусок желтого мела и нарисовал на стене чайной желтого аиста.

 - Этот аист, - сказал Ми,  - принесет вам в десять раз больше денег, чем я вам задолжал. Каждый раз, когда соберутся люди и трижды хлопнут в ладоши, он будет сходить со стены и танцевать. Но помните:   никогда не заставляйте аиста танцевать для одного человека. И если уж случится такое несчастье, то знайте – это будет в последний раз. А теперь прощайте!

И с этими словами студент Ми повернулся и вышел.

Хозяин был удивлён, однако решил попробовать. Когда на другой день в чайной собралось много народу, он попросил всех трижды хлопнуть в ладоши. И сейчас же жёлтый аист сошёл со стены и протанцевал несколько танцев. Да ещё как весело и забавно! А потом ушёл обратно. Гости были в восхищении - удивлялись, ахали, не могли поверить своим глазам.

И так было каждый раз. Но вот однажды в чайную зашёл богатый начальник – мандарин.  Видит: кругом сидят одни крестьяне да ремесленники. Рассердился мандарин и приказал всех выгнать.

Слуги налетели с палками - народ разбежался, и мандарин остался один. Выложил он перед хозяином кучу денег и потребовал показать ему аиста. Хозяин при виде денег забыл обо всём. Он   трижды хлопнул в ладоши; аист нехотя сошёл со стены и протанцевал один танец. Вид у него был пасмурный  и больной. Потом он ушёл обратно и больше не шевелился. Мандарин  кричал, грозил, но сделать ничего не мог.

А ночью у дверей чайной раздался сильный стук. Хозяин пошел открывать.

Видит: стоит студент Ми и молчит. Вынул Ми из кармана дудочку, заиграл и пошел не оборачиваясь. Аист  встрепенулся, соскочил со стены и поспешил за ним. С тех пор никто уже не видел студента Ми и его волшебного желтого аиста. Старые люди говорят, что если где-нибудь появится такая диковинка, то это для всех. А если завладеет ею один человек, она все равно исчезнет.



Предварительный просмотр:

Дополнительная литература

Проза. Поэзия.

Содержание

  1. Б. Житков. «Белый домик»…………………………………………………1
  2. Б. Житков. «Как я ловил человечков»……………………………………..3
  3. Г. Снегирев. «Пингвиний пляж»…………………………………………...7
  4. Г. Снегирев. «К морю»……………………………………………………...7
  5. Г. Снегирев. «Отважный пингвинёнок»…………………………………...8
  6. А.И. Пантелеев.  «Буква «ты»»……………………………………………..8
  7. М. Москвина. «Кроха»……………………………………………………...11
  8. Я. Аким. «Жадина»…………………………………………………………14
  9. Ю. Мориц.  «Домик с трубой»....…………………………………………..16
  10. Р. Сеф.  «Совет»……………………………………………………………..17
  11. Р. Сеф.  «Бесконечные стихи»……………………………………………...17
  12. Д. Хармс. «Уж я бегал, бегал, бегал…»……………………………………18
  13. Д. Чиарди.  «О том, у кого три глаза», пер. с англ. Р. Сефа………………20
  14. Б. Заходер. «Приятная встреча»…………………………………………….21
  15. С. Черный. «Волк»…………………………………………………………..22
  16. А. Плещеев.  «Мой садик»…………………………………………………..23
  17. С. Маршак. «Почта»…………………………………………………………24

ПРОЗА

Б. Житков «Белый домик»

Мы жили на море, и у моего папы была хорошая лодка с парусами. Я отлично умел на ней ходить - и на вёслах и под парусами. И всё равно одного меня папа никогда в море не пускал. А мне было двенадцать лет. Вот раз мы с сестрой Ниной узнали, что отец на два дня уезжает из дому, и мы затеяли уйти на шлюпке на ту сторону; а на той стороне залива стоял очень хорошенький домик: беленький, с красной крышей. А кругом домика росла рощица. Мы там никогда не были и думали, что там очень хорошо. Наверно, живут добрые старик со старушкой. А Нина говорит, что непременно у них собачка и тоже добрая. А старики, наверное, простоквашу едят и нам обрадуются и простокваши дадут. И вот мы стали копить хлеб и бутылки для воды. В море-то ведь вода солёная, а вдруг в пути пить захочется? Вот отец вечером уехал, а мы сейчас же налили в бутылки воды потихоньку от мамы. А то спросит: зачем? - и тогда всё пропало. Чуть только рассвело, мы с Ниной тихонько вылезли из окошка, взяли с собой наш хлеб и бутылки в шлюпку. Я поставил паруса, и мы вышли в море. Я сидел как капитан, а Нина меня слушалась как матрос. Ветер был лёгонький, и волны были маленькие, и у нас с Ниной выходило, будто мы на большом корабле, у нас есть запасы воды и пищи, и мы идём в другую страну. Я правил прямо на домик с красной крышей. Потом я велел сестре готовить завтрак. Она наломала меленько хлеба и откупорила бутылку с водой. Она всё сидела на дне шлюпки, а тут, как встала, чтобы мне подать, да как глянула назад, на наш берег, она так закричала, что я даже вздрогнул: - Ой, наш дом еле видно! - и хотела реветь. Я сказал: - Рёва, зато старичков домик близко. Она поглядела вперёд и ещё хуже закричала: - И старичков домик далеко: нисколько мы не подъехали. А от нашего дома уехали! Она стала реветь, а я назло стал есть хлеб как ни в чём не бывало. Она ревела, а я приговаривал: - Хочешь назад, прыгай за борт и плыви домой, а я иду к старичкам. Потом она попила из бутылки и заснула. А я всё сижу у руля, и ветер не меняется и дует ровно. Шлюпка идёт гладко, и за кормой вода журчит. Солнце уже высоко стояло. И вот я вижу, что мы совсем близко уж подходим к тому берегу и домик хорошо виден. Вот пусть теперь Нинка проснётся да глянет - вот обрадуется! Я глядел, где там собачка. Но ни собачки, ни старичков видно не было. Вдруг шлюпка споткнулась, стала и наклонилась набок. Я скорей опустил парус, чтобы совсем не опрокинуться. Нина вскочила. Спросонья она не знала, где она, и глядела, вытаращив глаза. Я сказал: - В песок ткнулись. Сели на мель. Сейчас я спихну. А вон домик. Но она и домику не обрадовалась, а ещё больше испугалась. Я разделся, прыгнул в воду и стал спихивать. Я выбился из сил, но шлюпка ни с места. Я её клонил то на один, то на другой борт. Я спустил паруса, но ничто не помогло. Нина стала кричать, чтобы старичок нам помог. Но было далеко, и никто не выходил. Я велел Нинке выпрыгнуть, но и это не облегчило шлюпку: шлюпка прочно вкопалась в песок. Я пробовал пойти вброд к берегу. Но во все стороны было глубоко, куда ни сунься. И никуда нельзя было уйти. И так далеко, что и доплыть нельзя. А из домика никто не выходил. Я поел хлеба, запил водой и с Ниной не говорил. А она плакала и приговаривала: - Вот завёз, теперь нас здесь никто не найдёт. Посадил на мель среди моря. Капитан! Мама с ума сойдёт. Вот увидишь. Мама мне так и говорила: «Если с вами что, я с ума сойду». А я молчал. Ветер совсем затих. Я взял и заснул. Когда я проснулся, было совсем темно. Нинка хныкала, забившись в самый нос, под скамейку. Я встал на ноги, и шлюпка под ногами качнулась легко и свободно. Я нарочно качнул её сильней. Шлюпка на свободе. Вот я обрадовался-то! Ура! Мы снялись с мели. Это ветер переменился, нагнал воды, шлюпку подняло, и она сошла с мели. Я огляделся. Вдали блестели огоньки - много-много. Это на нашем берегу: крохотные, как искорки. Я бросился поднимать паруса. Нина вскочила и думала сначала, что я с ума сошёл. Но я ничего не сказал. А когда уже направил шлюпку на огоньки, сказал ей: - Что, рёва? Вот и домой идём. А реветь нечего. Мы всю ночь шли. Под утро ветер перестал. Но мы были уже под берегом. Мы на вёслах догреблись до дому. Мама и сердилась и радовалась сразу. Но мы выпросили, чтобы отцу ничего не говорила. А потом мы узнали, что в том домике уж целый год никто не живёт.

Б. Житков «Как я ловил человечков»

    Когда я был маленький, меня отвезли жить к бабушке. У бабушки над столом была полка. А на полке пароходик. Я такого никогда не видал. Он был совсем настоящий, только маленький. У него была труба: желтая и на ней два черных пояса. И две мачты. А от мачт шли к бортам веревочные лесенки. На корме стояла будочка, как домик. Полированная, с окошечками и дверкой. А уж совсем на корме - медное рулевое колесо. Снизу под кормой - руль. И блестел перед рулем винт, как медная розочка. На носу два якоря. Ах, какие замечательные! Если б хоть один у меня такой был!

   Я сразу запросил у бабушки, чтоб поиграть пароходиком. Бабушка мне все позволяла. А тут вдруг нахмурилась:

- Вот это уж не проси. Не то играть - трогать не смей. Никогда! Это для меня дорогая память.

   Я видел, что, если и заплакать, - не поможет.

   А пароходик важно стоял на полке на лакированных подставках. Я глаз от него не мог оторвать.

  А бабушка:

    - Дай честное слово, что не прикоснешься. А то лучше спрячу-ка от греха.

  И пошла к полке.    Я чуть не заплакал и крикнул всем голосом:

     - Честное-расчестное, бабушка! - И схватил бабушку за юбку.

  Бабушка не убрала пароходика.

  Я все смотрел на пароходик. Влезал на стул, чтобы лучше видеть. И все больше и больше он мне казался настоящим. И непременно должна дверца в будочке отворяться. И, наверно, в нем живут человечки. Маленькие, как раз по росту пароходика. Выходило, что они должны быть чуть ниже спички. Я стал ждать, не поглядит ли кто из них в окошечко. Наверно, поглядывают. А когда дома никого нет, выходят на палубу. Лазят, наверно, по лестничкам на мачты.

    А чуть шум - как мыши: юрк в каюту. Вниз - и притаятся. Я долго глядел, когда был в комнате один. Никто не выглянул. Я прятался за дверь и глядел в щелку. А они хитрые, человечки, знают, что я поглядываю. Ага! Они ночью работают, когда никто их спугнуть не может. Хитрые.

   Я стал быстро-быстро глотать чай. И запросился спать.

     Бабушка говорит:

    - Что это? То тебя силком в кровать не загонишь, а тут этакую рань и спать просишься.

    И вот, когда улеглись, бабушка погасила свет. И не видно пароходика. Я ворочался нарочно, так что кровать скрипела.

    Бабушка:

    - Чего ты все ворочаешься?

    - А я без света спать боюсь. Дома всегда ночник зажигают.

   Это я наврал: дома ночью темно.

    Бабушка ругалась, однако встала. Долго ковырялась и устроила ночник. Он плохо горел. Но все же было видно, как блестел пароходик на полке.

     Я закрылся одеялом с головой, сделал себе домик и маленькую дырочку. И из дырочки глядел не шевелясь. Скоро я так присмотрелся, что на пароходике мне все стало отлично видно. Я долго глядел. В комнате было совсем тихо. Только часы тикали. Вдруг что-то тихонько зашуршало. Я насторожился - шорох этот на пароходике. И вот будто дверка приоткрылась. У меня дыхание сперло. Я чуть двинулся вперед. Проклятая кровать скрипнула. Я спугнул человечка!

    Теперь уж нечего было ждать, и я заснул. Я с горя заснул. На другой день я вот что придумал. Человечки, наверно же, едят что-нибудь. Если дать им конфету, так это для них целый воз. Надо отломить от леденца кусок и положить на пароходик, около будочки. Около самых дверей. Но такой кусок, чтоб сразу в ихние дверцы не пролез. Вот они ночью двери откроют, выглянут в щелочку. Ух ты! Конфетища! Для них это - как ящик целый. Сейчас выскочат, скорей конфетину к себе тащить. Они ее в двери, а она не лезет! Сейчас сбегают, принесут топорики -  маленькие-маленькие, но совсем всамделишные - и начнут этими топориками тюкать: тюк-тюк! тюк-тюк! тюк-тюк! И скорей пропирать конфетину в дверь. Они хитрые, им лишь бы все вертко. Чтоб не поймали. Вот они завозятся с конфетиной. Тут, если я и скрипну, все равно им не поспеть: конфетина в дверях застрянет - ни туда, ни сюда. Пусть убегут, а все равно видно будет, как они конфетину тащили. А может быть, кто-нибудь с перепугу топорик упустит. Где уж им будет подбирать! И я найду на пароходе на палубе малюсенький настоящий топорик, остренький-преостренький.

     И вот я тайком от бабушки отрубил от леденца кусок, как раз, какой хотел. Выждал минуту, когда бабушка в кухне возилась, раз-два - на стол ногами, и положил леденец у самой дверки на пароходике. Ихних полшага от двери до леденца. Слез со стола, рукавом затер, что ногами наследил. Бабушка ничего не заметила.

   Днем я тайком взглядывал на пароходик. Повела бабушка меня гулять. Я боялся, что за это время человечки утянут леденец, и я их не поймаю. Я дорогой нюнил нарочно, что мне холодно, и вернулись мы скоро. Я глянул первым делом на пароходик. Леденец, как был, - на месте. Ну да! Дураки они днем браться за такое дело!

   Ночью, когда бабушка заснула, я устроился в домике из одеяла и стал глядеть. На этот раз ночник горел замечательно, и леденец блестел, как льдинка на солнце, острым огоньком. Я глядел, глядел на этот огонек и заснул, как назло! Человечки меня перехитрили. Я утром глянул - леденца не было, а встал я раньше всех, в одной рубашке бегал глядеть. Потом со стула глядел - топорика, конечно, не было. Да чего же им было бросать: работали не спеша, без помехи, и даже крошечки ни одной нигде не валялось - все подобрали.

    Другой раз я положил хлеб. Я ночью даже слышал какую- то возню. Проклятый ночник еле коптел, я ничего не мог рассмотреть. Но наутро хлеба не было. Чуть только крошек осталось. Ну, понятно, им хлеба-то не особенно жалко, не конфеты: там каждая крошка для них леденец.

    Я решил, что у них на пароходике с обеих сторон идут лавки. Во всю длину. И они днем там сидят рядком и тихонечко шепчутся. Про свои дела. А ночью, когда все-все заснут, тут у них работа.

   Я все время думал о человечках. Я хотел взять тряпочку, вроде маленького коврика, и положить около дверей. Намочить тряпочку чернилами. Они выбегут, не заметят сразу, ножки запачкают и наследят по всему пароходику. Я хоть увижу, какие у них ножки. Может быть, некоторые босиком, чтобы тише ступать. Да нет, они страшно хитрые и только смеяться будут над всеми моими штуками.

   Я не мог больше терпеть.    И вот - я решил непременно взять пароходик и посмотреть и поймать человечков. Хоть одного. Надо только устроить так, чтобы остаться одному дома. Бабушка всюду меня с собой в гости таскала. Все к каким-то старухам. Сиди - и ничего нельзя трогать. Можно только кошку гладить. И шушукает бабушка с ними полдня.

    Вот я вижу - бабушка собирается: стала собирать печенье в коробочку для этих старух - чай там пить. Я побежал в сени, достал мои варежки вязаные и натер себе и лоб и щеки - все лицо, одним словом. Не жалея. И тихонько прилег на кровать. Бабушка вдруг хватилась:

   - Боря, Борюшка, где ж ты?

   Я молчу и глаза закрыл. Бабушка ко мне:

   - Что это ты лег?

   - Голова болит.

   Она тронула лоб.

   - Погляди-ка на меня! Сиди дома. Назад пойду, малины возьму в аптеке. Скоро вернусь. Долго сидеть не буду. А ты раздевайся-ка и ложись. Ложись, ложись без разговору!

   Стала помогать мне, уложила, увернула одеялом и все приговаривала: "Я сейчас вернусь, живым духом".

   Бабушка заперла меня на ключ. Я выждал пять минут: а вдруг вернется? Вдруг забыла там что-нибудь?

    А потом я вскочил с постели как был, в рубахе. Я вскочил на стол, взял с полки пароходик. Сразу, руками понял, что он железный, совсем настоящий. Я прижал его к уху и стал слушать: не шевелятся ли? Но они, конечно, примолкли. Поняли, что я схватил их пароход. Ага! Сидите там на лавочке и примолкли, как мыши. Я слез со стола и стал трясти пароходик. Они стряхнутся, не усидят на лавках, и я услышу, как они там болтаются. Но внутри было тихо.

   Я понял: они сидят на лавках, ноги поджали и руками что есть сил уцепились в сиденья. Сидят, как приклеенные.

   Ага! Так погодите же. Я подковырну и приподниму палубу. И вас всех там накрою. Я стал доставать из буфета столовый нож, но глаз не спускал с пароходика, чтобы не выскочили человечки. Я стал подковыривать палубу. Ух, как плотно все заделано!

   Наконец удалось немножко подсунуть нож. Но мачты поднимались вместе с палубой. А мачтам не давали подниматься эти веревочные лесенки, что шли от мачт к бортам. Их надо было отрезать - иначе никак. Я на миг остановился. Всего только на миг. Но сейчас же торопливой рукой стал резать эти лесенки. Пилил их тупым ножом. Готово, все они повисли, мачты свободны. Я стал ножом приподнимать палубу. Я боялся сразу делать большую щель. Они бросятся все сразу и разбегутся. Я оставил щелку, чтобы пролезть одному. Он полезет, а я его - хлоп! - и захлопну, как жука в ладони.

   Я ждал и держал руку наготове - схватить.

   Не лезет ни один! Я тогда решил сразу отвернуть палубу и туда в середку рукой - прихлопнуть. Хоть один, да попадется. Только надо сразу: они уж там небось приготовились - откроешь, а человечки прыск все в стороны.

   Я быстро откинул палубу и прихлопнул внутри рукой. Ничего. Совсем, совсем ничего! Даже скамеек этих не было. Голые борта. Как в кастрюльке. Я поднял руку. Под рукой, конечно, ничего.

   У меня руки дрожали, когда я прилаживал назад палубу. Все криво становилось. И лесенки никак не приделать. Они болтались, как попало. Я кой-как приткнул палубу на место и поставил пароходик на полку. Теперь - все пропало!

   Я скорей бросился в кровать, завернулся с головой. Слышу ключ в дверях.

   - Бабушка! - под одеялом шептал я. - Бабушка, миленькая, родненькая, чего я наделал-то!

   А бабушка стояла уж надо мной и по голове гладила:

   - Да чего ты ревешь, да плачешь-то чего? Родной ты мой, Борюшка! Видишь, как я скоро?

   Она еще не видала пароходика.

Г. Снегирев «Пингвиний пляж»

Около Антарктиды со стороны Африки есть маленький островок. Он скалистый, покрыт льдами. И вокруг в холодном океане плавают льдины. Всюду крутые скалы, только в одном месте берег низкий — это пингвиний пляж. С корабля мы выгрузили свои вещи на этот пляж.

Пингвины вылезли из воды, столпились у ящиков. Бегают по мешкам, клюют их и громко кричат, переговариваются: никогда они не видели таких удивительных вещей!

Один пингвин клюнул мешок, голову склонил набок, постоял, подумал и громко что-то сказал другому пингвину. Другой пингвин тоже клюнул мешок; вместе постояли, подумали, поглядели друг на друга и громко закричали:  «Карр!.. Каррр!..»

Тут ещё пингвины с гор прибежали на нас смотреть. Много их собралось; задние на передних напирают и кричат, как на базаре. Ещё бы: ведь они первый раз увидели людей, и каждому хочется вперёд пролезть, посмотреть на нас, клюнуть мешок.

Вдруг слышу, сзади кто-то танцует.

У нас был большой лист фанеры. Он лежал на камнях, и пингвины на нём устроили танцы. Пробежит пингвин по фанере, назад вернётся, ещё раз пробежит, да ещё лапкой притопнет!

Очередь выстроилась - всем хочется потанцевать.

Один пингвин поскользнулся на гладкой фанере и на брюхе проехал, другие тоже стали падать и кататься.

Весь день они танцевали на фанере. Я её не убирал. «Пускай,- думаю,- повеселятся; они, наверное, радуются, что мы приехали».

Вечером пингвины построились в одну шеренгу и ушли. Один пингвин на меня загляделся и отстал. Потом он догнал остальных пингвинов, но никак не мог идти в ногу, потому что всё на меня оглядывался.

 Г. Снегирев «К морю»

Пингвины с утра идут к морю. Перебираются через ущелья. По ровному месту идут гуськом. С гор катятся на брюхе. Первый пингвин ляжет на живот - и вниз, за ним второй, третий - и покатились...

Внизу отряхнутся, выстроятся в цепочку и снова в путь. Молча идут они, все в ногу, серьёзные.

Придут пингвины на крутой берег, посмотрят вниз и загалдят: высоко, страшно! Задние на передних напирают, ругаются: надо прыгать!

Первый пингвин растопырит крылышки – и вниз головой.

И прыгают с кручи один за другим, по очереди. Вынырнут из воды, наберут воздуха – опять под воду. Нырнут, поймают рачка, опять вверх – глотнуть воздуха. В воде они тоже цепочкой плавают, кувыркаются, играют.

Г. Снегирев  «Отважный пингвиненок»

Однажды я спускался к морю и увидел маленького пингвинёнка. У него ещё только выросли три пушинки на голове и коротенький хвостик.

Он смотрел, как взрослые пингвины купаются. Остальные птенцы стояли у нагретых солнцем камней.

Долго стоял на скале пингвинёнок: страшно ему было бросаться в море.

Наконец он решился и подошёл к краю скалы.

Маленький голый пингвинёнок стоял на высоте трёхэтажного дома. Его сносил ветер.

От страха пингвинёнок закрыл глаза и бросился вниз. Вынырнул, закружился на одном месте, быстро вскарабкался на камни и удивлённо посмотрел на море.

Это был отважный пингвинёнок. Он первый искупался в холодном зелёном море.

А. И.  Пантелеев  «Буква «ты»»

Учил я когда-то одну маленькую девочку читать и писать. Девочку звали Иринушка, было ей четыре года пять месяцев, и была она большая умница. За каких-нибудь десять дней мы одолели с ней всю русскую азбуку, могли уже свободно читать и "папа", и "мама", и "Саша", и "Маша", и оставалась у нас невыученной одна только, самая последняя буква - "я".
      И тут вот, на этой последней буковке, мы вдруг с Иринушкой и споткнулись.
      Я, как всегда, показал ей букву, дал ей как следует ее рассмотреть и сказал:
      - А это вот, Иринушка, буква "я".
      Иринушка с удивлением на меня посмотрела и говорит:
      - Ты?
      - Почему "ты"? Что за "ты"? Я же сказал тебе: это буква "я"!
      - Буква ты?
      - Да не "ты", а "я"!
      Она еще больше удивилась и говорит:
      - Я и говорю: ты.
      - Да не я, а буква "я"!
      - Не ты, а буква ты?
      - Ох, Иринушка, Иринушка! Наверное, мы, голубушка, с тобой немного переучились. Неужели ты в самом деле не понимаешь, что это не я, а что это буква так называется: "я"?
      - Нет, - говорит, - почему не понимаю? Я понимаю.
      - Что ты понимаешь?
      - Это не ты, а это буква так называется: "ты".
      Фу! Ну, в самом деле, ну что ты с ней поделаешь? Как же, скажите на милость, ей объяснить, что я - это не я, ты - не ты, она - не она и что вообще "я" - это только буква.
      - Ну, вот что, - сказал я наконец, - ну, давай, скажи как будто про себя: я! Понимаешь? Про себя. Как ты про себя говоришь.
      Она поняла как будто. Кивнула. Потом спрашивает:
      - Говорить?
      - Ну, ну... Конечно.
      Вижу - молчит. Опустила голову. Губами шевелит.
      Я говорю:
      - Ну, что же ты?
      - Я сказала.
      - А я не слышал, что ты сказала.
      - Ты же мне велел про себя говорить. Вот я потихоньку и говорю.
      - Что же ты говоришь?
      Она оглянулась и шепотом - на ухо мне:
      - Ты!..
      Я не выдержал, вскочил, схватился за голову и забегал по комнате.
      Внутри у меня уже все кипело, как вода в чайнике. А бедная Иринушка сидела, склонившись над букварем, искоса посматривала на меня и жалобно сопела. Ей, наверно, было стыдно, что она такая бестолковая. Но и мне тоже было стыдно, что я - большой человек - не могу научить маленького человека правильно читать такую простую букву, как буква "я".
      Наконец я придумал все-таки. Я быстро подошел к девочке, ткнул ее пальцем в нос и спрашиваю:
      - Это кто?
      Она говорит:
      - Это я.
      - Ну вот... Понимаешь? А это буква "я"!
      Она говорит:
      - Понимаю...
      А у самой уж, вижу, и губы дрожат и носик сморщился - вот-вот заплачет.
      - Что же ты, - я спрашиваю, - понимаешь?
      - Понимаю, - говорит, - что это я.
      - Правильно! Молодец! А это вот буква "я". Ясно?
      - Ясно, - говорит. - Это буква ты.
      - Да не ты, а я!
      - Не я, а ты.
      - Не я, а буква "я"!
      - Не ты, а буква "ты".
      - Не буква "ты", господи боже мой, а буква "я"!
      - Не буква "я", господи боже мой, а буква "ты"!
      Я опять вскочил и опять забегал по комнате.
      - Нет такой буквы! - закричал я. - Пойми ты, бестолковая девчонка! Нет и не может быть такой буквы! Есть буква "я". Понимаешь? Я! Буква "я"! Изволь повторять за мной: я! я! я!..
      - Ты, ты, ты, - пролепетала она, едва разжимая губы. Потом уронила голову на стол и заплакала. Да так громко и так жалобно, что весь мой гнев сразу остыл. Мне стало жалко ее.
      - Хорошо, - сказал я. - Как видно, мы с тобой и в самом деле немного заработались. Возьми свои книги и тетрадки и можешь идти гулять. На сегодня - хватит.
      Она кое-как запихала в сумочку свое барахлишко и, ни слова мне не сказав, спотыкаясь и всхлипывая вышла из комнаты.
      А я, оставшись один, задумался: что же делать? Как же мы в конце концов перешагнем через эту проклятую букву "я"?
      "Ладно, - решил я. - Забудем о ней. Ну ее. Начнем следующий урок прямо с чтения. Может быть, так лучше будет".
      И на другой день, когда Иринушка, веселая и раскрасневшаяся после игры, пришла на урок, я не стал ей напоминать о вчерашнем, а просто посадил ее за букварь, открыл первую попавшуюся страницу и сказал:
      - А ну, сударыня, давайте-ка, почитайте мне что-нибудь.
      Она, как всегда перед чтением, поерзала на стуле, вздохнула, уткнулась и пальцем и носиком в страницу и, пошевелив губами, бегло и не переводя дыхания, прочла:
      - Тыкову дали тыблоко.
      От удивления я даже на стуле подскочил:
      - Что такое? Какому Тыкову? Какое тыблоко? Что еще за тыблоко?
      Посмотрел в букварь, а там черным по белому написано:
      "Якову дали яблоко".
      Вам смешно? Я тоже, конечно, посмеялся. А потом говорю:
      - Яблоко, Иринушка! Яблоко, а не тыблоко!
      Она удивилась и говорит:
      - Яблоко? Так значит, это буква "я"?
      Я уже хотел сказать: "Ну конечно, "я"! А потом спохватился и думаю: "Нет, голубушка! Знаем мы вас. Если я скажу "я" - значит - опять пошло-поехало? Нет, уж сейчас мы на эту удочку не попадемся".
      И я сказал:
      - Да, правильно. Это буква "ты".
      Конечно, не очень-то хорошо говорить неправду. Даже очень нехорошо говорить неправду. Но что же поделаешь! Если бы я сказал "я", а не "ты", кто знает, чем бы все это кончилось. И, может быть, бедная Иринушка так всю жизнь и говорила бы - вместо "яблоко" - тыблоко, вместо "ярмарка" тырмарка, вместо "якорь" - тыкорь и вместо "язык" - тызык. А Иринушка, слава богу, выросла уже большая, выговаривает все буквы правильно, как полагается, и пишет мне письма без одной ошибки.

М. Москвина  «Кроха»

     Недавно моим соседям Сереже и Митьке папа привез из пустыни Каракумы черепашонка. Я таких маленьких черепах еще никогда не видела. Он на Митькиной ладошке целиком помещался. Панцирь у него был мягкий, коготки на запятые похожи, нос приплюснутый, голова, лапы, хвост в чешуйках, глаза черные, как у нашего пса Джека.

Джек очень удивился, когда ему черепашонка показали. Понюхает-понюхает - и на нас смотрит: мол, это еще кто такой?

Черепашонок сначала струсил и спрятался в панцирь - одни коготки торчали. Джек ему, наверное, показался чудовищем. Потом расхрабрился и пошел вперевалочку на Джека.

Джек отскочил и залез под кровать.

- Вот это кроха! - сказал Сережа. Так и назвали черепашонка - Кроха.

Ел Кроха все подряд: капусту, петрушку, сушеный клевер, укроп, морковь, яблоки. Поест - и бродит по квартире, пока нос не становится пушистым от налипших пылинок.

- Очень вредно, когда нос в пыли! - заявил Митька и построил Крохе из кубиков дом.

Там было много входов и выходов. Крохе это нравилось. Еще ему нравилось, когда Митька играл на пианино «Собачий вальс». Но больше всего Кроха любил ездить в открытом товарном вагоне на поезде по игрушечной железной дороге. Встанет на задние лапы, а передними на бортик опирается...

- Ту-ду-ду-у! - кричит Митька. - Чух-чух-чух! Поезд отправляется!

Едет поезд мимо игрушечных домов и бумажных деревьев. Кроха шею вытянет и вертит во все стороны головой, как турист.

Прошла зима. И вдруг с Крохой что-то случилось. Даем ему есть - не ест. Молока наливаем - отворачивается. Забьется в угол, голову втянет, но не спит - все думает о чем-то с - открытыми глазами.

- Заболел, - решили мы с Сережей. Митька положил черепашонка в варежку, и мы понесли его в ветеринарную лечебницу. Там была очередь - собака, кошка, завернутый в платок попугай, серый кролик с забинтованной лапой, из муфты выглядывала морская свинка.
Все были хмурые и сидели тихо.
Когда мы вошли в кабинет, доктор вынул из варежки Кроху и поднес его к большой яркой лампе.
Кроха даже не зажмурился.
- Значит, говорите, похудел? Не ест, не играет, не слушает музыку... - Доктор долго и внимательно смотрел на Кроху. - Ну что ж, все ясно. Это ностальгия.
- Что? - спросили мы хором.
- Нос-таль-гия! - повторил доктор и выключил лампу. - Что в переводе означает «тоска по родине». Откуда привезли черепаху?
- Из пустыни.

- Из Каракумов.
- Значит, скучает по пустыне.
- А когда он перестанет скучать? - спросил Митька.
- Чего не знаю, того не знаю, - развел руками доктор.
- А вы дайте ему какое-нибудь лекарство! - не сдавался Митька.
- От этой болезни лекарств нет, - сказал доктор. - И я ничем не могу вам помочь...
С огромных сосулек весело капала вода. Некоторые люди уже ходили без шапок. Начинался апрель! А мы шли и не знали, что делать.
- Мальчишки, - сказала я. - Вы, конечно, как хотите, но раз Крохе нужно домой...
- ... то давайте отправим Кроху в Каракумы! - закончил Сережа.
- А Каракумы - это где? - спросил Митька, прижимая к себе варежку.
- Далековато, - сказал Сережа. - Там, где Туркмения и Ашхабад. Только кто его туда повезет? Папа летом на Дальний Восток собирается.
- Но кому-то же надо сейчас в Ашхабад! - сказала я.
- Точно! - сказал Сережа. - Поехали на вокзал!
- На аэровокзал! Самолетом быстрее!
У окошка рейса Москва - Ашхабад толпились пассажиры. Митька выбрал одного из них - серьезного, усатого, чем-то похожего на их папу.
- Дядя! - позвал его Сережа.
- Вы меня? - удивился усатый.
- Вас! - сказали мы вместе. Усатый подошел.
- Вот у нас тут в варежке черепашонок Кроха, - сказал Сережа. - Возьмите его с собой.
- Зачем? - не понял усатый. - Я в Каракумы, там этих черепах полно!
- Понимаете, у него... ностальгия. Ему как раз тоже в Каракумы надо.
- Ну что ж, - покачал головой усатый, - надо так надо.
Он записал Сережин адрес. И Митька отдал ему варежку. Потом мы видели, как он прошел в стеклянные двери, сел в автобус и уехал.
А через три дня пришла телеграмма:

«КАРАКУМАХ ЦВЕТУТ ТЮЛЬПАНЫ

САМОЧУВСТВИЕ ХОРОШЕЕ

НЕ СКУЧАЙТЕ

ВАШ КРОХА».

ПОЭЗИЯ

Я. Аким  «Жадина»

Кто держит

Конфету свою

В кулаке.

Чтоб съесть её

Тайно от всех

В уголке.

Кто, выйдя во двор,

Никому из соседей

Не даст

Прокатиться

На ве-

        ло-

            си-

               педе,

Кто мелом,

Резинкой,

Любою безделицей

В классе

Ни с кем

Ни за что

Не поделится -

Имя тому

Подходящее дадено,

Даже не имя,

А прозвище:

ЖАДИНА!

Жадину

Я ни о чём

Не прошу.

В гости я

Жадину

Не приглашу.

Не выйдет из жадины

Друга хорошего,

Даже приятелем

Не назовёшь его.

Поэтому -

Честно, ребята, скажу -

С жадными

Я никогда

Не дружу!

Ю. Мориц  «Домик с трубою»

Помню я, в детстве
Над нашей избой
В небо струился
Дымок голубой,

Чурки пылали
За дверцей в печи
И раскаляли огнём
Кирпичи,

Чтобы держался
Наш домик в тепле,
Пшённая каша
Томилась в котле!

И, напевая,
Летел в дымоход
Дым, согревая
Зимой небосвод.

Очень мне нравился
Фокусник-дым,
Он развлекал меня
Видом своим,

Он превращался
В дракона, в коня,
Он заставлял
Волноваться меня!

Мог он построить
Над нашей трубой
Царство любое
И город любой,

Всякое чудище
Мог победить,
Чтоб не повадилось
Людям вредить!

Жалко, что этот
Дымок голубой
В сказку отправился
Вместе с трубой!

Чтобы теперь
У него побывать,
Надо картинку
Нарисовать:

Домик с трубой,
Домик с трубой,
В небо струится
Дымок голубой!

Р. Сеф  «Совет»

Поссорились

Чашка и блюдце.

Сейчас

Они разобьются,

Скоро

В кухне, на полке,

Будут лежать

Осколки.

И ты

Не ссорься напрасно –

Это

Очень

Опасно.

Р. Сеф  «Бесконечные стихи»

Кто вечно хнычет

И скучает,

Тот ничего не замечает.

Кто ничего

Не замечает,

Тот ничего

Не изучает.

Кто ничего

Не изучает,

Тот вечно хнычет

И скучает.

(Если скучно стало,

Начинай сначала!)

Д. Хармс  Уж я бегал, бегал, бегал…»

Уж я бегал, бегал, бегал

и устал.

Сел на тумбочку, а бегать

перестал.

Вижу по небу летит

галка,

а потом ещё летит

галка,

а потом ещё летит

галка,

а потом ещё летит

галка.

Почему я не летаю?

Ах, как жалко!

Надоело мне сидеть,

захотелось полететь,

разбежаться,

размахаться,

и, как птица, полететь.

Разбежался я, подпрыгнул,

крикнул: «Эй!»

Ногами дрыгнул.

Давай ручками махать,

давай прыгать и скакать.

Меня сокол охраняет,

сзади ветер подгоняет,

снизу реки и леса,

сверху тучи-небеса.

 

Надоело мне летать,

Захотелось погулять,

топ

топ

топ

топ

захотелось погулять.

Я по садику гуляю,

я цветочки собираю,

я на яблоню влезаю,

в небо яблоки бросаю,

в небо яблоки бросаю

наудачу на авось,

прямо в небо попадаю,

прямо в облако насквозь.

Надоело мне бросаться,

захотелось покупаться,

буль

буль

буль

буль

захотелось покупаться.

Посмотрите,

посмотрите,

как плыву я под водой,

как я дрыгаю ногами,

помогаю головой.

Народ кричит с берега:

Рыбы, рыбы, рыбы, рыбы,

рыбы - жители воды,

эти рыбы,

Даже рыбы! —

Хуже плавают, чем ты!

 

Я говорю:

Надоело мне купаться,

Плавать в маленькой реке,

Лучше прыгать, кувыркаться

И валяться на песке.

Мне купаться надоело,

Я на берег — и бегом.

И направо и налево

Бегал прямо и кругом.

Уж я бегал, бегал, бегал

И устал.

Сел на тумбочку, а бегать

Перестал.

Д. Чиарди  «О том, у кого три глаза»  (пер. с англ. Р. Сефа)

У этого

Милого существа

Три глаза

И только одна голова.

Зато

Голова эта очень умна –

Все время

Подмигивает она;

Красный,

Зеленый,

И желтый глаз

Поочередно

Смотрят на вас,

Один из них

Говорит: «ИДИ!»

Второй умоляет:

Чуть – чуть  ПОДОЖДИ!

А третий командует:

СМИРНО СТОЙ!

Закрыта дорога

Перед тобой.

Но если ты лошадь,

Или трамвай,

Тогда, пожалуйста -

Проезжай.

Один глаз

Погас,

Другой глаз

Погас,

И вот загорается

ТРЕТИЙ ГЛАЗ.

При виде

Зеленого огонька

Мчат машины

Во весь опор.

И глядит,

Глядит на них свысока

УЛИЧНЫЙ…

 СВЕТОФОР.

Б. Заходер  «Приятная встреча»

Встретились Бяка и Бука.

Никто не издал ни звука.

Никто не подал и знака -

Молчали Бука и Бяка.

И Бука

Думал со скукой:

«Чего он так смотрит - букой?»

А Бяка думал:

«Однако

Какой он ужасный

Бяка...»

Встpетились Бяка и Бyка.

Hикто не издал ни звyка.

Hикто не подал и знака -

Молчали Бyка и Бяка.

И Бyка дyмал со скyкой:

- Чего он так смотpит - бyкой?

А Бяка дyмал: - Однако,

Какой он yжасный бяка.

С. Черный  «Волк»

Вся деревня спит в снегу.
Ни гу-гу.

Месяц скрылся на ночлег,
Вьется снег.
Ребятишки все на льду,
На пруду.

Дружно саночки визжат -
Едем в ряд!
Кто - в запряжке, кто - седок,
Ветер в бок.

Растянулся наш обоз
До берез.
Вдруг кричит передовой:
"Черти, стой!"

Стали санки, хохот смолк:
"Братцы, волк!.."
Ух, как брызнули назад!
Словно град.

Врассыпную все с пруда -
Кто куда.
Где же волк? Да это пес -
Наш Барбос!

Хохот, грохот, смех и толк:
"Ай да волк!"

А. Плещеев  «Мой садик»

Как мой садик свеж и зелен!

Распустилась в нем сирень;

От черемухи душистой

И от лип кудрявых - тень...

Правда, нет в нем бледных лилий,

Горделивых георгин,

И лишь пестрые головки

Возвышает мак один.

Да подсолнечник у входа,

Словно верный часовой,

Сторожит себе дорожку,

Всю поросшую травой...

Но люблю я садик скромный:

Он душе моей милей

Городских садов унылых

С сетью правильных аллей.

И весь день, в траве высокой

Лежа, слушать бы я рад,

Как заботливые пчелы

Вкруг черемухи жужжат.

А когда на садик сыплет

Блеск лучей своих луна,

Я сажусь в раздумье тихом

У открытого окна.

Посребренных и дрожащих

Листьев я внимаю шум,

И, одна другой сменяясь,

Грезы мне волнуют ум.

И несут на крыльях легких

В мир иной меня оне...

Как сияет ярко солнце

В той неведомой стране!

Нет вражды под этим солнцем,

Нашей лжи вседневной нет;

Человека озаряет

Там любви и правды свет!

Всё, что истины пророки

Обещают нам вдали,

Люди в братстве неразрывном

Навсегда там обрели...

О, как сладки эти грезы!

Разрастайся ж, расцветай

Ты, мой садик! и почаще

На меня их навевай.

С. Маршак  «Почта»

- 1 -

Кто стучится в дверь ко мне

С толстой сумкой на ремне,

С цифрой 5 на медной бляшке,

В синей форменной фуражке?

Это он,

Это он,

Ленинградский почтальон.

У него

Сегодня много

Писем

В сумке на боку -

Из Ташкента,

Таганрога,

Из Тамбова

И Баку.

В семь часов он начал дело,

В десять сумка похудела,

А к двенадцати часам

Все разнес по адресам.

- 2 -

- Заказное из Ростова

Для товарища Житкова!

- Заказное для Житкова?

Извините, нет такого!

- Где же этот гражданин?

- Улетел вчера в Берлин.

- 3 -

Житков за границу

По воздуху мчится -

Земля зеленеет внизу.

А вслед за Житковым

В вагоне почтовом

Письмо заказное везут.

Пакеты по полкам

Разложены с толком,

В дороге разборка идет,

И два почтальона

На лавках вагона

Качаются ночь напролет.

Открытка -

В Дубровку,

Посылка -

В Покровку,

Газета -

На станцию Клин.

Письмо -

В Бологое.

А вот заказное

Пойдет за границу - в Берлин.

- 4 -

Идет берлинский почтальон,

Последней почтой нагружен.

Одет таким он франтом:

Фуражка с красным кантом.

На темно-синем пиджаке

Лазурные петлицы.

Идет и держит он в руке

Письмо из-за границы.

Кругом прохожие спешат.

Машины шинами шуршат,

Одна другой быстрее,

По Липовой аллее.

Подводит к двери почтальон,

Швейцару старому поклон.

- Письмо для герр Житкова

Из номера шестого!

- Вчера в одиннадцать часов

Уехал в Англию Житков!

- 5 -

Письмо

Само

Никуда не пойдет,

Но в ящик его опусти -

Оно пробежит,

Пролетит,

Проплывет

Тысячи верст пути.

Нетрудно письму

Увидеть свет:

Ему

Не нужен билет.

На медные деньги

Объедет мир

Заклеенный

Пассажир.

В дороге

Оно

Не пьет и не ест

И только одно

Говорит:

- Срочное.

Англия.

Лондон.

Вест,

14, Бобкин-стрит.

- 6 -

Бежит, подбрасывая груз,

За автобУсом автобУс.

Качаются на крыше

Плакаты и афиши.

Кондуктор с лесенки кричит:

- Конец маршрута! Бобкин-стрит!

По Бобкин-стрит, по Бобкин-стрит

Шагает быстро мистер Смит

В почтовой синей кепке,

А сам он вроде щепки.

Идет в четырнадцатый дом,

Стучит висячим молотком

И говорит сурово:

- Для мистера Житкова.

Швейцар глядит из-под очков

На имя и фамилию

И говорит: - Борис Житков

Отправился в Бразилию!

- 7 -

Пароход

Отойдет

Через две минуты.

Чемоданами народ

Занял все каюты.

Но в одну из кают

Чемоданов не несут.

Там поедет вот что:

Почтальон и почта.

- 8 -

Под пальмами Бразилии,

От зноя утомлен,

Шагает дон Базилио,

Бразильский почтальон.

В руке он держит странное,

Измятое письмо.

На марке - иностранное

Почтовое клеймо.

И надпись над фамилией

О том, что адресат

Уехал из Бразилии

Обратно в Ленинград.

- 9 -

Кто стучится в дверь ко мне

С толстой сумкой на ремне,

С цифрой 5 на медной бляшке,

В синей форменной фуражке?

Это он,

Это он,

Ленинградский почтальон.

Он протягивает снова

Заказное для Житкова.

- Для Житкова?

Эй, Борис,

Получи и распишись!

- 1О -

Мой сосед вскочил с постели:

- Вот так чудо в самом деле!

Погляди, письмо за мной

Облетело шар земной.

Мчалось по морю вдогонку,

Понеслось на Амазонку.

Вслед за мной его везли

Поезда и корабли.

По морям и горным склонам

Добрело оно ко мне.

Честь и слава почтальонам,

Утомленным, запыленным.

Слава честным почтальонам

С толстой сумкой на ремне!


Кто стучится в дверь ко мне
С толстой сумкой на ремне,
С цифрой 5 на медной бляшке,
В синей форменной фуражке?

Это он,
Это он,
Ленинградский почтальон

У него
Сегодня много
Писем
В сумке на боку. —
Из Ташкента,
Таганрога,
Из Тамбова
И Баку.

В семь часов он начал дело,
В десять сумка похудела,
А к двенадцати часам
Всё разнес по адресам.

— Заказное из Ростова
Для товарища Житкова!
— Заказное для Житкова?
Извините, нет такого!
В Лондон вылетел вчера
В семь четырнадцать утра.

Житков за границу
По воздуху мчится —
Земля зеленеет внизу.
А вслед за Житковым
В вагоне почтовом
Письмо заказное везут.

Пакеты по полкам
Разложены с толком,
В дороге разборка идет,
И два почтальона
На лавках вагона
Качаются ночь напролет.

Открытка —
В Дубровку,
Посылка —
В Покровку,
Газета —
В Ростов-на-Дону.
Письмо —
В Бологое.
А вот заказное
Поедет в чужую страну.

Письмо
Само
Никуда не пойдет.
Но в ящик его опусти
Оно пробежит,
Пролетит,
Проплывет
Тысячи верст пути.

Нетрудно письму
Увидеть свет:
Ему
Не нужен билет.
На медные деньги
Объедет мир
Заклеенный
Пассажир.

В дороге
Оно
Не пьет и не ест
И только одно
Говорит:
— Срочное.
Англия.
Лондон.
Вест,
14, Бобкин-стрит.

Бежит, подбрасывая груз,
За автобусом автобус.
Качаются на крыше
Плакаты и афиши.

Кондуктор с лесенки кричит:
— Конец маршрута. Бобкин-стрит!
По Бобкин-стрит,
по Бобкин-стрит
Шагает быстро мистер Смит
В почтовой синей кепке;
А сам он вроде щепки.
Идет в четырнадцатый дом,
Стучит висячим молотком
И говорит сурово:
— Для мистера Житкова.
Швейцар глядит из-под очков
На имя и фамилию
И говорит: — Борис Житков
Отправился в Бразилию

Пароход
Отойдет
Через две минуты.
Чемоданами народ
Занял все каюты.

Но в одну
Из кают чемоданов не несут.
Там поедет вот что:
Почтальон и почта.
Под пальмами Бразилии,
От зноя утомлен,
Бредет седой Базилио,
Бразильский почтальон.
В руке он держит странное,
Измятое письмо.
На марке — иностранное
Почтовое клеймо
И надпись над фамилией
О том, что адресат
Уехал из Бразилии
Обратно в Ленинград.

Кто стучится в дверь ко мне
С толстой сумкой на ремне,
С цифрой 5 на медной бляшке,
В синей форменной фуражке?
Это он,
Это он,
Ленинградский почтальон!

Он протягивает снова
Заказное для Житкова.
— Для Житкова?
Эй, Борис,
Получи и распишись!
Мой сосед вскочил с постели:
— Вот так чудо в самом деле.
Погляди, письмо за мной
Облетело шар земной,
Мчалось по морю вдогонку,
Понеслось на Амазонку.
Вслед за мной его везли
Поезда и корабли.
По морям и горным склонам
Добрело оно ко мне.
Честь и слава почтальонам,
Утомленным, запыленным,
Слава честным почтальонам
С толстой сумкой на ремне!



Предварительный просмотр:

Дополнительная литература для детей 5-6 лет

Содержание

Литературные сказки

  1. А. Волков.  «Волшебник Изумрудного города» (главы)…………….……1
  2. О. Пройслер. «Маленькая Баба-яга», пер. с нем. Ю. Коринца…………..33
  3. Дж. Родари. «Волшебный барабан» (из книги «Сказки, у которых три конца»), пер. с итал. И. Константиновой…………………………………38
  4. Т. Янссон. «О самом последнем в мире драконе» пер. со швед. Л. Брауде……………………………………………………………………….42
  5. Т. Янссон. «Шляпа волшебника»,  пер. В. Смирнова……………….…   50
  6. Г. Сапгир.  «Небылица в лицах»………………………………………….58
  7. Г. Сапгир. «Как лягушку продавали»…………………………………….60
  8. Л. Петрушевская.  «Кот, который умел петь»…………………………....63
  9. А. Митяев. «Сказка про трёх пиратов»…………………………………...65

 

Волков.   «Волшебник Изумрудного города»

УРАГАН
    Среди обширной Канзасской степи жила девочка Элли. Ее отец, фермер
Джон, целый день работал в поле, мать Анна хлопотала по хозяйству.
   Жили они в небольшом фургоне, снятом с колес и поставленном на землю.
Обстановка домика была бедна: железная печка, шкаф, стол, три стула и
две кровати. Рядом с домом, у самой двери, был выкопан "ураганный погреб".
В погребе семья отсиживалась во время бурь.
Степные ураганы не раз уже опрокидывали легонькое жилище фермера
Джона. Но Джон не унывал: когда утихал ветер, он поднимал домик, печка и
кровати ставились на места, Элли собирала с пола оловянные тарелки и
кружки - и все было в порядке до нового урагана.
Вокруг до самого горизонта расстилалась ровная, как скатерть, степь.
Кое-где виднелись такие же бедные домики, как и домик Джона. Вокруг них
были пашни, где фермеры сеяли пшеницу и кукурузу.
Элли хорошо знала всех соседей на три мили кругом. На западе проживал
дядя Роберт с сыновьями Бобом и Диком. В домике на севере жил старый
Рольф, который делал детям чудесные ветряные мельницы.
  Широкая степь не казалась Элли унылой: ведь это была ее родина. Элли
не знала никаких других мест. Горы и леса она видела только на картинках,
и они не манили ее, быть может, потому, что в дешевых Эллиных книжках были
нарисованы плохо.
   Когда Элли становилось скучно, она звала веселого песика Тотошку и
отправлялась навестить Дика и Боба, или шла к дедушке Рольфу, от которого
никогда не возвращалась без самодельной игрушки.
 Тотошка с лаем прыгал по степи, гонялся за воронами и был бесконечно
доволен собой и своей маленькой хозяйкой. У Тотошки была черная шерсть,
остренькие ушки и маленькие, забавно блестевшие глазки. Тотошка никогда не
скучал и мог играть с девочкой целый день.
   У Элли было много забот. Она помогала матери по хозяйству, а отец
учил ее читать, писать и считать, потому что школа находилась далеко, а
девочка была еще слишком мала, чтобы ходить туда каждый день.
  Однажды летним вечером Элли сидела на крыльце и читала вслух сказку,
Анна стирала белье.
  - "И тогда сильный, могучий богатырь Арнаульф увидел волшебника
ростом с башню, - нараспев читала Элли, водя пальцем по строкам. - Изо рта
и ноздрей волшебника вылетал огонь..."
  - Мамочка - спросила Элли, отрываясь от книги. - А теперь волшебники
есть?
  - Нет, моя дорогая. Жили волшебники в прежние времена, а потом
перевелись. Да и к чему они? И без них хлопот довольно…
Элли смешно наморщила нос:
  - А все-таки без волшебников скучно. Если бы я вдруг сделалась
королевой, то обязательно приказала бы, чтобы в каждом городе и в каждой
деревне был волшебник. И чтобы он совершал для детей разные чудеса.
 - Какие-же, например? - улыбаясь, спросила мать.
 - Ну, какие... Вот чтобы каждая девочка и каждый мальчик, просыпаясь
утром, находили под подушкой большой сладкий пряник... Или... - Элли с
укором посмотрела на свои грубые поношенные башмаки. - Или чтобы у всех
детей были хорошенькие легкие туфельки...
 - Туфельки ты и без волшебника получишь, - возразила Анна. - Поедешь
с папой на ярмарку, он и купит...
Пока девочка разговаривала с матерью, погода начала портиться.

   Как раз в это самое время в далекой стране, за высокими горами,
колдовала в угрюмой глубокой пещере злая волшебница Гингема.
Страшно было в пещере Гингемы. Там под потолком висело чучело
огромного крокодила. На высоких шестах сидели большие филины, с потолка
свешивались связки сушеных мышей, привязанных к веревочкам за хвостики,
как луковки. Длинная толстая змея обвилась вокруг столба и равномерно
качала пестрой и плоской головой. И много еще всяких странных и жутких
вещей было в обширной пещере Гингемы. В большом закопчённом котле Гингема варила волшебное зелье. Она бросала в котел мышей, отрывая одну за другой от связки.
 - Куда это подевались змеиные головы? - Злобно ворчала Гингема, - не
все же я съела за завтраком!.. А, вот они, в зеленом горшке! Ну, теперь
зелье выйдет на славу!.. Достанется же этим проклятым людям! Ненавижу я
их... Расселились по свету! Осушили болота! Вырубили чащи!.. Всех лягушек
вывели!.. Змей уничтожают! Ничего вкусного на земле не осталось! Разве
только червячком, да паучком полакомишься!..
  Гингема погрозила в пространство костлявым иссохшим кулаком и стала
бросать в котел змеиные головы.
  - Ух, ненавистные люди! Вот и готово мое зелье на погибель вам!
Окроплю леса и поля, и поднимется буря, какой еще на свете не бывало!
Гингема с усилием подхватила котел за ушки и вытащила из пещеры. Она
опустила в котел большое помело и стала расплескивать вокруг свое варево.
  - Разразись, ураган! Лети по свету, как бешеный зверь! Рви, ломай,
круши! Опрокидывай дома, поднимай на воздух! Сусака, масака, лэма, рэма,
гэма!.. Буридо, фуридо, сэма, пэма, фэма!..
Она выкрикивала волшебные слова и брызгала вокруг растрепанным
помелом, и небо омрачалось, собирались тучи, начинал свистеть ветер. Вдали
блестели молнии...
  - Круши, рви, ломай! - Дико вопила колдунья. - Сусака, масака,
буридо, фуридо! Уничтожай, ураган, людей, животных, птиц! Только
лягушечек, мышек, змеек, паучков не трогай, ураган! Пусть они по всему
свету размножатся на радость мне, могучей волшебнице Гингеме! Буридо,
фуридо, сусака, масака!
  И вихрь завывал все сильней и сильней, сверкали молнии, оглушительно
гремел гром.
  Гингема в диком восторге кружилась на месте, и ветер развевал полы ее
длинной черной мантии...
  Вызванный волшебством Гингемы, ураган донесся до Канзаса и с каждой
минутой приближался к домику Джона. Вдали у горизонта сгущались тучи,
поблескивали молнии.
  Тотошка беспокойно бегал, задрав голову и задорно лаял на тучи, которые быстро мчались по небу.
 - Ой, Тотошка, какой ты смешной, - сказала Элли. - Пугаешь тучи, а
ведь сам трусишь!
 Песик и в самом деле очень боялся гроз, которых уже немало видел за
свою недолгую жизнь.
 Анна забеспокоилась.
 - Заболталась я с тобой, дочка, а ведь, смотри-ка, надвигается самый
настоящий ураган...
  Вот уже ясно стал слышен грозный гул ветра. Пшеница на поле прилегла
к земле, и по ней как по реке, покатились волны. Прибежал с поля
взволнованный фермер Джон.
  - Буря, идет страшная буря! - Закричал он. - Прячьтесь скорее в
погреб, а я побегу, загоню скот в сарай!
  Анна бросилась к погребу, откинула крышку.
 - Элли, Элли! Скорей сюда! - Кричала она.
  Но Тотошка, перепуганный ревом бури и беспрестанными раскатами грома,
убежал в домик и спрятался там под кровать, в самый дальний угол. Элли не
захотела оставлять своего любимца одного и бросилась за ним в фургон.
  И в это время случилась удивительная вещь.
  Домик повернулся два, или три раза, как карусель. Он оказался в самой
середине урагана. Вихрь закружил его, поднял вверх и понес по воздуху.
В дверях фургона показалась испуганная Элли с Тотошкой на руках. Что
делать? Спрыгнуть на землю? Но было уже поздно: домик летел высоко над
землей...
   Ветер трепал волосы Анны, которая стояла возле погреба, протягивала
вверх руки и отчаянно кричала. Прибежал из сарая фермер Джон и в отчаяньи
бросился к тому месту, где стоял фургон. Осиротевшие отец и мать долго
смотрели в темное небо, поминутно освещаемое блеском молний...
Ураган все бушевал, и домик, покачиваясь, несся по воздуху. Тотошка,
недовольный тем, что творилось вокруг, бегал по темной комнате с
испуганным лаем. Элли, растерянная, сидела на полу, схватившись руками за
голову. Она чувствовала себя очень одинокой. Ветер гудел так, что оглушал
ее. Ей казалось, что домик вот-вот упадет и разобьется. Но время шло, а
домик все еще летел. Элли вскарабкалась на кровать и легла, прижав к себе
Тотошку. Под гул ветра, плавно качавшего домик, Элли крепко заснула.

ЭЛЛИ В УДИВИТЕЛЬНОЙ СТРАНЕ ЖЕВУНОВ
   Элли проснулась от того, что песик лизал ее лицо горячим мокрым
язычком и скулил. Сначала ей показалось, что она видела удивительный сон,
и Элли уже собиралась рассказать о нем матери. Но, увидев опрокинутые
стулья, валявшуюся в углу печку, Элли поняла, что все было наяву.
Девочка спрыгнула с постели. Домик не двигался, и солнце ярко светило
в окно. Элли подбежала к двери, распахнула ее и вскрикнула от удивления.
  Ураган занес домик в страну необычайной красоты. Вокруг расстилалась
зеленая лужайка; по краям ее росли деревья со спелыми сочными плодами; на полянках виднелись клумбы красивых розовых, белых и голубых цветов. В воздухе порхали крошечные птицы, сверкавшие своим ярким оперением. На ветках деревьев сидели золотисто-зеленые и красногрудые попугаи и кричали высокими странными голосами. Невдалеке журчал прозрачный поток; в воде резвились серебристые рыбки.
  Пока девочка нерешительно стояла на пороге, из-за деревьев появились
самые забавные и милые человечки, каких только можно вообразить.        Мужчины, одетые в голубые бархатные кафтаны и узкие панталоны, ростом были не выше Элли; на ногах у них блестели голубые ботфорты с отворотами. Но больше всего Элли понравились остроконечные шляпы: их верхушки украшали хрустальные шарики, а под широкими полями нежно звенели маленькие бубенчики.
   Старая женщина в белой мантии важно ступала впереди трех мужчин; на
ее остроконечной шляпе и на мантии сверкали крошечные звездочки. Седые
волосы старушки падали ей на плечи.
  Вдали, за плодовыми деревьями, виднелась целая толпа маленьких мужчин
и женщин, они стояли, перешептываясь и переглядываясь, но не решались
подойти поближе.
  Подойдя к девочке, эти робкие маленькие люди приветливо и несколько
боязливо улыбнулись Элли, но старушка смотрела на нее с явным недоумением.
Трое мужчин дружно двинулись вперед и разом сняли шляпы.
"Дзинь-дзинь-дзинь!" - Прозвенели бубенчики. Элли заметила, что челюсти
маленьких мужчин беспрестанно двигались, как будто что-то пережевывая.
 Старушка обратилась к Элли:
 - Скажи мне, как ты очутилась в стране жевунов, юное дитя?
 - Меня сюда принес ураган в этом домике, - робко ответила старушке
Элли.
 - Странно, очень странно! - Покачала головой старушка. - Сейчас ты
поймешь мое недоумение. Дело было так. Я узнала, что злая волшебница
  Гингема выжила из ума, захотела погубить человеческий род и населить землю крысами и змеями. И мне пришлось употребить все свое волшебное
искусство...
 - Как, сударыня! - Со страхом воскликнула Элли. - Вы волшебница? А
как же мама говорила мне, что теперь нет волшебников?
 - Где живет твоя мама?
- В Канзасе.
- Никогда не слыхала такого названия, - сказала волшебница, поджав
губы. - Но, что бы не говорила твоя мама, в этой стране живут волшебники и
мудрецы. Нас здесь было четыре волшебницы. Две из нас - волшебница желтой страны (это я Виллина!) И волшебница розовой страны Стелла - добрые. А волшебница голубой страны Гингема и волшебница фиолетовой страны Бастинда - очень злые. Твой домик раздавил Гингему, и теперь осталась только одна злая волшебница в нашей стране.
   Элли была изумлена. Как могла уничтожить злую волшебницу она,
маленькая девочка, не убившая в своей жизни даже воробья.
 Элли сказала:
 - Вы, конечно, ошибаетесь: я никого не убивала.
 - Я тебя в этом не виню, - спокойно возразила волшебница Виллина. -
  Ведь это я, чтобы спасти людей от беды, лишила ураган разрушительной силы и позволила захватить ему только один домик, чтобы сбросить его на голову коварной Гингеме, потому что вычитала в своей волшебной книге, что он всегда пустует в бурю...
Элли смущенно ответила:
 - Это правда, сударыня, во время ураганов мы прячемся в погреб, но я
побежала в домик за моей собачкой...
 - Такого безрассудного поступка моя волшебная книга никак не могла
предвидеть! - Огорчилась волшебница Виллина. – Значит,  во всем виноват этот маленький зверь...
- Тотошка, ав-ав, с вашего позволения, сударыня! - Неожиданно
вмешался в разговор песик. - Да, с грустью признаюсь, это я во всем
виноват...
- Как, ты заговорил, Тотошка!? - С удивлением вскричала изумленная
Элли.
- Не знаю, как это получается, Элли, но, ав-ав, из моего рта невольно
вылетают человеческие слова...
- Видишь ли, Элли, - объяснила Виллина. - В этой чудесной стране
разговаривают не только люди, но и все животные и даже птицы. Посмотри
вокруг, нравится тебе наша страна?
- Она недурна, сударыня, - ответила Элли. - Но у нас дома лучше.
Посмотрели бы вы на наш скотный двор! Посмотрели бы вы на нашу пестрянку, сударыня! Нет, я хочу вернуться на родину, к маме и папе...
 - Вряд ли это возможно, - сказала волшебница. - Наша страна отделена
от всего света пустыней и огромными горами, через которые не переходил ни
один человек. Боюсь, моя крошка, что тебе придется остаться с нами.
Глаза Элли наполнились слезами. Добрые жевуны очень огорчились и тоже
заплакали, утирая слезы голубыми носовыми платочками. Жевуны сняли шляпы и поставили их на землю, чтобы бубенчики своим звоном не мешали им рыдать.
 - А вы совсем-совсем не поможете мне? - Грустно спросила Элли у
волшебницы.
- Ах да, - спохватилась Виллина, - я совсем забыла, что моя волшебная
книга при мне. Надо посмотреть в нее: может быть я там что-нибудь вычитаю полезное для тебя...
   Виллина вынула из складок одежды крошечную книжечку величиной с
наперсток. Волшебница подула на нее и на глазах удивленной и немного
испуганной Элли книга начала расти, расти, и превратилась в громадный том.
  Он был так тяжел, что старушка положила его на большой камень. Виллина
смотрела на листы книги, и они сами переворачивались под ее взглядом.
 - Нашла, нашла! - Воскликнула вдруг волшебница и начала медленно
читать: - "бамбара, чуфара, скорики, морики, турабо, фурабо, лорики,
ерики... Великий волшебник Гудвин вернет домой маленькую девочку,
занесенную в его страну ураганом, если она поможет трем существам добиться исполнения их самых заветных желаний, пикапу, трикапу, ботало, мотало..."
  - Пикапу, трикапу, ботало, мотало... - В священном ужасе повторили
жевуны.
  - А кто такой Гудвин? - Спросила Элли.
  - О, это самый великий мудрец нашей страны, - прошептала старушка. -
Он могущественнее всех нас и живет в Изумрудном городе.
  - А он злой или добрый?
  - Этого никто не знает. Но ты не бойся, разыщи три существа, исполни
их заветные желания и волшебник Изумрудного города поможет тебе вернуться в твою страну!
  - Где Изумрудный город?
  - Он в центре страны. Великий мудрец и волшебник Гудвин сам построил
его и управляет им. Но он окружил себя необычайной таинственностью и никто не видал его после постройки города, а она закончилась много-много лет назад.
 - Как же я дойду до Изумрудного города?
 - Дорога далека. Не везде страна хороша, как здесь. Есть темные леса
со страшными зверями, есть быстрые реки - переправа через них опасна...
 - Не поедете ли вы со мной? - Спросила девочка.
 - Нет, дитя мое, - ответила Виллина. - Я не могу надолго покидать
желтую страну. Ты должна идти одна. Дорога в Изумрудный город вымощена желтым кирпичом, и ты не заблудишься. Когда придешь к Гудвину, проси у него помощи...
 - А долго мне придется здесь прожить, сударыня? - Спросила Элли,
опустив голову.
 - Не знаю, - ответила Виллина. - Об этом ничего не сказано в моей
волшебной книге. Иди, ищи, борись! Я буду время от времени заглядывать в
мою волшебную книгу, чтобы знать, как идут твои дела... Прощай, моя
дорогая!
  Виллина наклонилась к огромной книге, и та тотчас сжалась до размеров
наперстка, и исчезла в складках мантии. Налетел вихрь, стало темно, и,
когда мрак рассеялся, Виллины уже не было: волшебница исчезла. Элли и
жевуны задрожали от страха, и бубенчики на шляпах маленьких людей
зазвенели сами собой.
 Когда все немного успокоились, самый смелый из жевунов их старшина,
обратился к Элли:
 - Могущественная фея! Приветствуем тебя в голубой стране! Ты убила
злую Гингему и освободила жевунов!
 Элли сказала:
 - Вы очень любезны, но тут ошибка: я не фея. И ведь вы же слышали,
что мой домик упал на Гингему по приказу волшебницы Виллины...
 - Мы этому не верим, - упрямо возразил старшина жевунов. - Мы слышали
твой разговор с доброй волшебницей, ботало, мотало, но мы думаем, что и ты
могущественная фея. Ведь только феи могут разъезжать в своих домиках, и
только фея могла освободить нас от Гингемы, злой волшебницы голубой
страны. Гингема много лет правила нами и заставляла нас работать день и
ночь...
 - Она заставляла работать нас день и ночь! - Хором сказали жевуны.
 - Она приказывала нам ловить пауков и летучих мышей, собирать лягушек
и пиявок по канавам. Это были ее любимые кушанья...
 - А мы, - заплакали жевуны. - Мы очень боимся пауков и пиявок!
 - О чем же вы плачете? - Спросила Элли. - Ведь все это прошло!
 - Правда, правда! - Жевуны дружно рассмеялись и бубенчики на их шляпах
весело зазвенели.
 - Могущественная госпожа Элли! - Заговорил старшина. - Хочешь стать
нашей повелительницей вместо Гингемы? Мы уверены, что ты очень добра и не слишком часто нас будешь наказывать!
 - Нет! - Возразила Элли, - я только маленькая девочка и не гожусь в
правительницы страны. Если вы действительно хотите помочь мне, дайте
возможность исполнить ваши самые заветные желания!
 - У нас было единственное желание избавиться от злой Гингемы, пикапу,
трикапу! Но твой домик - крак! Крак! - Раздавил ее, и у нас больше нет
желаний!.. - Сказал старшина.
- Тогда мне нечего здесь делать. Я пойду искать тех, у кого есть
желания. Только вот башмаки у меня уж очень старые и рваные - они не
выдержат долгого пути. Правда,  Тотошка? - Обратилась Элли к песику.
- Конечно, не выдержат. - Согласился Тотошка. - Но ты не горюй, Элли,
я тут неподалеку видел кое-что и помогу тебе!
- Ты?! - Удивилась девочка.
- Да, я! - С гордостью ответил Тотошка и исчез за деревьями. Через
минуту он вернулся с красивым серебряным башмачком в зубах и торжественно положил его у ног Элли. На башмачке блестела золотая пряжка.
- Откуда ты его взял? - Изумилась Элли.
- Сейчас расскажу! - Отвечал запыхавшийся песик, скрылся и вернулся с
другим башмачком.
- Какая прелесть! - Восхищенно сказала Элли и примерила башмачки -
они как раз пришлись ей по ноге, точно были на нее сшиты.
- Когда я бегал на разведку, - важно начал Тотошка, - я увидел за
деревьями большое черное отверстие в горе...
- Ай-ай-ай! - В ужасе закричали жевуны. - Ведь это вход в пещеру злой
волшебницы Гингемы! И ты осмелился туда войти?..
- А что тут страшного? Ведь Гингема-то умерла! - Возразил Тотошка.
- Ты, должно быть, тоже волшебник! - Со страхом молвил старшина; все
другие жевуны согласно закивали головами, и бубенчики под шляпами дружно зазвенели.
- Вот там-то, войдя в эту, как вы ее называете, пещеру, я увидел
много смешных и странных вещей, но больше всего мне понравились стоящие у входа башмачки. Какие-то большие птицы со страшными желтыми глазами пытались помешать мне взять эти башмачки, но разве Тотошка испугается чего-нибудь, когда он хочет услужить своей Элли?
- Ах, ты мой милый смельчак! - Воскликнула Элли и нежно прижала
песика к груди. - В этих башмачках я пройду без устали сколько угодно...
- Это очень хорошо, что ты надела башмачки злой Гингемы, - перебил ее
старший жевун. - Кажется, в них заключена волшебная сила, потому что
 Гингема надевала их только в самых важных случаях. Но какая это сила, мы
не знаем... И ты все-таки уходишь от нас, милостивая госпожа Элли? - Со
вздохом спросил старшина. - Тогда мы принесем тебе пищи на дорогу...
Жевуны ушли и Элли осталась одна. Она нашла в домике кусок хлеба и
съела его на берегу ручья, запивая прозрачной холодной водой. Затем она
стала собираться в далекий путь, а Тотошка бегал под деревом и старался
схватить сидящего на нижней ветке крикливого пестрого попугая, который все время дразнил его.
  Элли вышла из фургона, заботливо закрыла дверь и написала на ней
мелом: "меня нет дома"!
 Тем временем вернулись жевуны. Они натащили столько еды, что Элли
хватило бы ее на несколько лет. Здесь были бараны, связанные гуси и утки,
корзины с фруктами...
Элли со смехом сказала:
- Ну куда мне столько, друзья мои?
Она положила в корзину немного хлеба и фруктов, попрощалась с
жевунами и смело отправилась в дальний путь с веселым Тотошкой.
  Неподалеку от домика было перепутье: здесь расходились несколько
дорог. Элли выбрала дорогу, вымощенную желтым кирпичом,  и бодро зашагала по ней. Солнце сияло, птички пели, и маленькая девочка, заброшенная в удивительную чужую страну, чувствовала себя совсем неплохо.
Дорога была огорожена с обеих сторон красивыми голубыми изгородями,
за которыми начинались возделанные поля. Кое-где виднелись круглые домики.
Крыши их были похожи на остроконечные шляпы жевунов. На крышах сверкали
хрустальные шарики. Домики были выкрашены в голубой цвет.
На полях работали маленькие мужчины и женщины, они снимали шляпы и
приветливо кланялись Элли. Ведь теперь каждый жевун знал, что девочка в
серебряных башмачках освободила их страну от злой волшебницы опустив свой домик - крак! Крак! - Прямо ей на голову. Все жевуны, которых встречала Элли на пути, с боязливым удивлением смотрели на Тотошку и, слыша его лай, затыкали уши. Когда же веселый песик подбегал к кому нибудь из жевунов, тот удирал от него во весь дух: в стране Гудвина совсем не было собак.
   К вечеру, когда Элли проголодалась и подумывала, где провести ночь,
она увидела у дороги большой дом. На лужайке перед домом плясали маленькие мужчины и женщины. Музыканты усердно играли на маленьких скрипках и флейтах. Тут же резвились дети, такие крошечные, что Элли глаза раскрыла от изумления: они походили на кукол. На террасе были расставлены длинные столы с вазами, полными фруктов, орехов, конфет, вкусных пирогов и больших тортов.
  Завидев приближающуюся Элли, из толпы танцующих вышел красивый
высокий старик (он был на целый палец выше Элли!) И с поклоном сказал:
  - Я и мои друзья празднуем сегодня освобождение нашей страны от злой
волшебницы. Осмелюсь ли просить могущественную фею убивающего домика принять участие в нашем пире?
  - Почему вы думаете, что я фея? - Спросила Элли.
  - Ты раздавила злую волшебницу Гингему - крак! Крак! - Как пустую
яичную скорлупу; на тебе ее волшебные башмаки; с тобой удивительный зверь, какого мы никогда не видали и по рассказам наших друзей, он тоже одарен волшебной силой...
  На это Элли не сумела ничего возразить и пошла за стариком, которого
звали Прем Кокус. Ее встретили как королеву, и бубенчики непрестанно
звенели, и были бесконечные танцы, и было съедено великое множество
пирожных и выпито великое множество прохладительного, и весь вечер прошел так весело и приятно, что Элли вспомнила о папе и маме, только засыпая в постели.
  Утром после сытного завтрака, она спросила Кокуса:
- Далеко ли отсюда до Изумрудного города?
 - Не знаю, - задумчиво ответил старик. - Я никогда не бывал там.
 Лучше держаться подальше от великого Гудвина, особенно, если не имеешь к нему важного дела. Да и дорога до Изумрудного города длинная и трудная.
Тебе придется переходить через темные леса и переправляться через быстрые
глубокие реки.
   Элли немного огорчилась, но она знала, что только великий Гудвин
вернет ее в Канзас, и поэтому распрощалась с друзьями и снова отправилась
в путь по дороге, вымощенной желтым кирпичом.

Страшила
  Элли шла уже несколько часов и устала. Она присела отдохнуть у
голубой изгороди, за которой расстилалось поле спелой пшеницы.
Около изгороди стоял длинный шест, на нем торчало соломенное чучело -
отгонять птиц. Голова чучела была сделана из мешочка, набитого соломой, с
нарисованными на нем глазами и ртом, так что получалось смешное
человеческое лицо. Чучело было одето в поношенный голубой кафтан; кое-где
из прорех кафтана торчала солома. На голове была старая потертая шляпа, с
которой были срезаны бубенчики, на ногах - старые голубые ботфорты, какие
носили мужчины в этой стране. Чучело имело забавный и вместе с тем
добродушный вид.
  Элли внимательно разглядывала смешное разрисованное лицо чучела и
удивилась, видя, что оно вдруг подмигнуло ей правым глазом. Она решила,
что ей почудилось: ведь чучела никогда не мигают в Канзасе. Но фигура
закивала головой с самым дружеским видом.
Элли испугалась, а храбрый Тотошка с лаем набросился на изгородь, за
которой был шест с чучелом.
 - Добрый день! - Сказало чучело немного хриплым голосом.
 - Ты умеешь говорить? - Удивилась Элли.
 - Научился, когда ссорился тут с одной вороной. Как ты поживаешь?
 - Спасибо, хорошо! Скажи, нет ли у тебя заветного желания?
 - У меня? О, у меня целая куча желаний! - И чучело скороговоркой
начало перечислять: - во-первых, мне нужны серебряные бубенчики на шляпу,
во-вторых, мне нужны новые сапоги, в-третьих...
- О, хватит, хватит! - Перебила Элли. - Какое из них самое заветное?
 - Самое-самое? - Чучело немного подумало, - сними меня отсюда! Очень
скучно торчать здесь день и ночь и пугать противных ворон, которые, кстати
сказать, совсем меня не боятся!
 - Разве ты не можешь сойти сам?
 - Нет, в меня сзади воткнули кол. Если бы ты вытащила его из меня, я
был бы тебе очень благодарен!
Элли наклонила кол и, вцепившись обеими руками в чучело стащила его.
 - Чрезвычайно признателен! - Пропыхтело чучело, очутившись на земле.
 - Я чувствую себя прямо новым человеком. Если бы еще получить серебряные
бубенчики на шляпу, да новые сапоги!
 Чучело заботливо расправило кафтан, стряхнуло с себя соломинки и,
шаркнув ножкой по земле, представилось девочке:
 - Страшила!
 - Что ты говоришь! - Не поняла Элли.
 - Я говорю: Страшила. Это так меня назвали: ведь я должен пугать
ворон. А тебя как зовут?
 - Элли.
 - Красивое имя! - Сказал Страшила.
Элли смотрела на него с удивлением. Она не могла понять, как, чучело,
набитое соломой и с нарисованным лицом, ходит и говорит.
  Но тут возмутился Тотошка и с негодованием воскликнул:
 - А почему ты со мной не здороваешься?
 - Ах, виноват, виноват! - Извинился Страшила и крепко пожал песику
лапу. - Честь имею представиться, Страшила!
 - Очень приятно! А я Тото! Но близким друзьям позволительно звать
меня Тотошкой!
 - Ах, Страшила, как я рада, что исполнила самое заветное твое
желание! - Сказала Элли.
 - Извини, Элли, - сказал Страшила, снова шаркнув ножкой, - но я,
оказывается ошибся. Мое самое заветное желание - получить мозги!
 - Мозги!?
 - Ну да, мозги. Очень неприятно, когда голова у тебя набита
соломой...
 - Как же тебе не стыдно обманывать? - С упреком спросила Элли.
 - А что значит - обманывать? Меня сделали только вчера и я ничего не
знаю...
 - Откуда же ты узнал, что у тебя в голове солома, а у людей - мозги?
 - Это мне сказала одна ворона, когда я с ней ссорился. Дело, видишь
ли, Элли, было так. Сегодня утром поблизости от меня летала большая
взъерошенная ворона и не столько клевала пшеницу, сколько выбивала из нее
на землю зерна. Потом она нахально уселась на мое плечо и клюнула меня в
щеку. "Каггикарр! - Насмешливо прокричала ворона. - Вот так чучело!
Толку то от него ничуть! Какой это чудак-фермер думал, что мы, вороны,
будем его бояться?.." Ты понимаешь, Элли, я страшно рассердился и изо всех
сил пытался заговорить. И какова была моя радость, когда это мне удалось.
Но, понятно, у меня сначала выходило не очень складно. "Пш... Пш...
Пшла... Прочь, гадкая! - Закричал я. - Нс... Нс... Не смей клевать меня! Я
прт... Шрт... Я страшный!" - Я даже сумел ловко сбросить ворону с плеча,
схватив ее за крыло рукой. Ворона, впрочем, ничуть не смутилась и принялась
нагло клевать колосья прямо передо мной. "Эка, удивил, - сказала она. -
Точно я не знаю, что стране Гудвина и чучело сможет заговорить, если
сильно захочет! А все равно я тебя не боюсь! С шеста ведь ты не слезешь!"
  - "Пшш... Пшш... Пшла! Ах, я несчастный, - чуть не зарыдал я. - И правда,
куда я годен? Даже поля от ворон уберечь не могу".
При всем своем нахальстве, эта ворона была, по-видимому, добрая
птица, - продолжал Страшила. - Ей стало меня жаль. "А ты не печалься так!
  - Хрипло сказала она мне. - Если бы у тебя были мозги в голове, ты был бы
как все люди! Мозги - единственная стоящая вещь у вороны... И у человека!"
Вот так-то я и узнал, что у людей бывают мозги, а у меня их нет. Я весело
закричал: "эй-гей-гей-го! Да здравствуют мозги! Я себе обязательно их
раздобуду!" Но ворона очень капризная птица, и сразу охладила мою радость.
"Кагги-карр!... - Захохотала она. - Коли нет мозгов, так и не будет!
Карр-карр..." И она улетела, а вскоре пришли вы с Тотошкой, - закончил
Страшила свой рассказ. - Вот теперь, Элли, скажи: можешь ты дать мне
мозги?
  - Нет, что ты! Это может сделать разве только Гудвин в Изумрудном
городе. Я как раз сама иду к нему просить, чтобы он вернул меня в Канзас,
к папе и маме.
  - А где это Изумрудный город и кто такой Гудвин?
  - Разве ты не знаешь?
  - Нет, - печально ответил Страшила. - Я ничего не знаю. Ты  же
видишь, я набит соломой и у меня совсем нет мозгов.
  - Ох, как мне тебя жалко! - Вздохнула девочка.
  - Спасибо! А если я пойду с тобой в Изумрудный город, Гудвин
обязательно даст мне мозги?
 - Не знаю. Но если великий Гудвин и не даст тебе мозгов, хуже не
будет, чем теперь.
 - Это верно, - сказал Страшила. - Видишь ли, доверчиво продолжал он,
 - меня нельзя ранить, так как я набит соломой. Ты можешь насквозь
проткнуть меня иглой, и мне не будет больно. Но я не хочу, чтобы люди
называли меня глупцом, а разве без мозгов чему-нибудь научишься?
 - Бедный! - Сказала Элли. - Пойдем с нами! Я попрошу Гудвина помочь
тебе.
 - Спасибо! - Ответил Страшила и снова раскланялся.
 Право, для чучела, прожившего на свете один только день, он был
удивительно вежлив.
  Девочка помогла Страшиле сделать первые два шага, и они вместе пошли
в Изумрудный город по дороге, вымощенной желтым кирпичом.
  Сначала Тотошке не нравился новый спутник. Он бегал вокруг чучела и
обнюхивал его, считая, что в соломе внутри кафтана есть мышиное гнездо. Он
недружелюбно лаял на Страшилу и делал вид, что хочет его укусить.
 - Не бойся Тотошки, - сказала Элли. - Он не укусит тебя.
 - Да я и не боюсь! Разве можно укусить солому? Дай я понесу твою
корзинку. Мне это нетрудно: я ведь не могу уставать. Скажу тебе по
секрету, - прошептал он на ухо девочке своим хрипловатым голосом. - Есть
только одна вещь на свете, которой я боюсь.
 - О! - Воскликнула Элли. - Что же это такое? Мышь?
 - Нет! Горящая спичка!!!
  Через несколько часов дорога стала неровной. Страшила часто
спотыкался. Попадались ямы. Тотошка перепрыгивал через них, а Элли
обходила кругом. Но Страшила шел прямо, падал и растягивался во всю длину.
Он не ушибался. Элли брала его за руку, поднимала, и Страшила шагал
дальше, смеясь над своей неловкостью.
  Потом Элли подобрала у края дороги толстую ветку и предложила ее
Страшиле вместо трости. Тогда дело пошло лучше, и походка Страшилы стала
тверже.
Домики попадались все реже, плодовые деревья совсем исчезли. Страна
становилась малонаселенной и угрюмой.
  Путники уселись у ручейка. Элли достала хлеб и предложила кусочек
Страшиле, но он вежливо отказался.
 - Я никогда не хочу есть. И это очень удобно для меня.
 Элли не настаивала и отдала кусок Тотошке; песик жадно проглотил его
и стал на задние лапки, прося еще.
 - Расскажи мне о себе, Элли, о своей стране. - Попросил Страшила.
Элли долго рассказывала о широкой Канзаской степи, где летом все так
серо и пыльно и все совершенно не такое, как в этой удивительной стране
Гудвина.
 Страшила слушал внимательно.
 - Я не понимаю, почему ты хочешь вернуться в свой сухой и пыльный
Канзас.
 - Ты потому не понимаешь, что у тебя нет мозгов, - горячо ответила
девочка. - Дома всегда лучше!
 Страшила лукаво улыбнулся.
 - Солома, которой я набит, выросла на поле, кафтан сделал портной,
сапоги сшил сапожник. Где же мой дом? На поле, у портного или у сапожника?
Элли растерялась и не знала что ответить.
Несколько минут она сидела молча.
- Может быть, теперь ты мне расскажешь что-нибудь? - Спросила
девочка.
Страшила взглянул на нее с упреком:
- Моя жизнь так коротка, что я ничего не знаю. Ведь меня сделали
только вчера, и я понятия не имею, что было раньше на свете. К счастью,
когда хозяин делал меня, он, прежде всего, нарисовал мне уши, и я мог
слышать, что делается вокруг. У хозяина гостил другой жевун, и первое, что
я услышал, были его слова: "а ведь уши-то велики!" - "Ничего! В самый раз!
"Ответил хозяин и нарисовал мне правый глаз.
И я с любопытством начал разглядывать все, что делается вокруг, так
как - ты понимаешь - ведь я в первый раз смотрел на мир.
"Подходящий глазок" - сказал гость. - Не пожалел голубой краски!"
"Мне кажется, другой вышел немного больше", - сказал хозяин, кончив
рисовать мой второй глаз.
  Потом он сделал мне из заплатки нос и нарисовал рот, но я не умел еще
говорить, потому что не знал, зачем у меня рот. Хозяин надел на меня свой
старый костюм и шляпу, с которой ребятишки срезали бубенчики. Я был
страшно горд, и мне казалось, что выгляжу, как настоящий человек.
"Этот парень будет чудесно пугать ворон". - Сказал фермер.
"Знаешь что? Назови его Страшилой!" - Посоветовал гость и хозяин
согласился.
  Дети фермера весело закричали: "Страшила! Страшила! Пугай ворон!"
Меня отнесли на поле, проткнули шестом и оставили одного. Было скучно
висеть, но слезть я не мог. Вчера птицы еще боялись меня, но сегодня уже
привыкли. Тут я и познакомился с доброй вороной, которая рассказала мне
про мозги. Вот было бы хорошо, если бы Гудвин дал их мне...
  - Я думаю, он тебе поможет. - Подбодрила его Элли.
Да, да! Неудобно чувствовать себя глупцом, когда даже вороны смеются
над тобой.
  - Идем! - Сказала Элли, встала и подала Страшиле корзинку.
К вечеру путники вошли в большой лес. Ветви деревьев спускались низко
и загораживали дорогу, вымощенную желтым кирпичом. Солнце зашло и стало
совсем темно.
  - Если увидишь домик, где можно переночевать, скажи мне, - попросила
Элли сонным голосом. - Очень неудобно и страшно идти в темноте.
Скоро Страшила остановился.
 - Я вижу справа маленькую хижину. Пойдем туда?
 - Да, да! - Ответила Элли. - Я так устала!..
 Они свернули с дороги и скоро дошли до хижины. Элли нашла в углу
постель из мха и сухой травы и сейчас же уснула, обняв рукой Тотошку. А
Страшила сидел на пороге, оберегая покой обитателей хижины.
Оказалось, что Страшила караулил не напрасно. Ночью какой-то зверь с
белыми полосками на спине и на черной свиной мордочке попытался
проникнуть в хижину. Скорее всего, его привлек запах съестного из Эллиной
корзинки, но Страшиле показалось, что Элли угрожает большая опасность. Он,
затаившись, подпустил врага к самой двери (враг этот был молодой барсук,
но этого Страшила, конечно, не знал). И когда барсучишка уже просунул в
дверь свой любопытный нос, принюхиваясь к соблазнительному запаху,
Страшила стегнул его прутиком по жирной спине.
  Барсучишка взвыл, кинулся в чащу леса, и долго еще слышался из-за
деревьев его обиженный визг...
  Остаток ночи прошел спокойно: лесные звери поняли, что у хижины есть
надежный защитник. А Страшила, который никогда не уставал и никогда не
хотел спать, сидел на пороге, пялил глаза в темноту и терпеливо дожидался
утра.

СПАСЕНИЕ ЖЕЛЕЗНОГО ДРОВОСЕКА

Элли  проснулась. Страшила сидел на дороге, а Тотошка гонял в лесу белок.

    - Надо поискать воды, - сказала девочка.

    - Зачем тебе вода?

    - Умыться и попить. Сухой кусок не лезет в горло.

    - Фу, как неудобно быть сделанным из мяса и костей! – задумчиво сказал Страшила. – Вы должны и спать, и есть, и пить. Впрочем, у вас есть мозги, а за них можно терпеть всю кучу неудобств.

   Они нашли ручеёк, и Элли с Тотошкой позавтракали. В корзинке оставалось еще немного хлеба. Элли собралась идти к дороге, как вдруг услыхала в лесу стон.

    - Что это? – спросила она со страхом.

    - Понятия не имею, - отвечал Страшила. – Пойдем, посмотрим.

   Стон раздался снова. Они стали пробираться сквозь чащу. Скоро они увидели среди деревьев какую – то фигуру. Элли подбежала и остановилась с криком изумления.

   У надрубленного дерева с высоко поднятым топором в руках стоял человек, целиком сделанный из железа. Голова его, руки и ноги были прикреплены к  железному туловищу на шарнирах; на голове вместо шапки была медная воронка, галстук на шее был железный. Человек стоял неподвижно, с широко раскрытыми глазами.

   Тотошка с яростным лаем попытался укусить незнакомца за руку и отскочил с визгом: он чуть не сломал зубы.

   - Что за безобразие, ав-ав-ав! Пожаловался он. – Разве можно подставлять порядочной собаке железные ноги?..

    - Наверное, это лесное пугало, - догадался Страшила. – Не понимаю только, что оно здесь охраняет?

   - Это ты стонал? – спросила Элли.

   - Да… - ответил железный человек, – уже целый год никто не приходит мне помочь…

   А что нужно сделать? – спросила Элли, растроганная жалобным голосом незнакомца.

   - Мои суставы заржавели, и я не могу двигаться. Но если меня смазать, я

буду как новенький. Ты найдешь масленку в моей хижине на полке.

   Элли с Тотошкой убежали, а Страшила ходил вокруг Железного Дровосека и с любопытством рассматривал его.

   - Скажи, друг, - поинтересовался Страшила, - год – это долго?

   - Еще бы! Год – это долго, очень долго! Это целых триста шестьдесят пять дней.

   - Триста… шестьдесят… пять… - повторил  Страшила. – А что, это больше, чем три?

   - Какой ты глупый! – ответил Дровосек. – Ты, видно, совсем не умеешь считать!

   - Ошибаешься!  - гордо возразил Страшила. – Я очень хорошо умею считать! – И он начал считать, загибая пальцы:  - Хозяин сделал меня – раз! Я поссорился с вороной – два! Элли сняла меня с кола – три! А больше со мной ничего не случилось, значит, дальше и считать незачем!

   Железный Дровосек так удивился, что даже не смог ничего возразить. В это время Элли принесла масленку.

   - Где смазывать? – спросила она.

 - Сначала шею, - ответил Железный Дровосек.

   И Элли стала смазывать суставы рук, а Страшила осторожно поднимал и опускал руки Дровосека, пока они не стали действительно как новенькие. Тогда Железный Дровосек глубоко вздохнул и бросил топор.

   - Ух, как хорошо, - сказал он. – Я поднял вверх топор, прежде чем заржаветь, и очень рад, что могу от него избавиться. Ну, а теперь дайте мне масленку, я смажу себе ноги, и все будет в порядке.

   Смазав ноги, так, что он мог свободно двигать ими, Железный человек много раз поблагодарил  Элли, потому что он был очень вежливым.

    - Я стоял бы здесь до тех пор, пока не обратился бы в железную пыль. Вы спасли мне жизнь.  Кто вы такие?

    - Я – Элли, а это мои друзья…

    - Тото!

    - Страшила! Я набит соломой!

    - Об этом нетрудно догадаться по твоим разговорам, - заметил Железный Дровосек. – Но как вы сюда попали?

   - Мы идем в Изумрудный город к Великому Волшебнику Гудвину  и провели в твоей хижине ночь.

   - Зачем вы идете к Гудвину?

   - Я хочу, чтобы Гудвин вернул меня в Канзас, к папе и маме,  - сказал Страшила.

   - А я хочу попросить у него немножечко мозгов  для моей соломенной головы, - сказал Страшила.

   - А я иду просто потому, что люблю Элли, и потому, что мой долг – защищать ее от врагов! – сказал Тотошка.

   Железный Дровосек глубоко задумался.

    - Как вы полагаете, Гудвин может дать мне сердце?

   - Думаю, что может, - отвечала Элли. – Ему это не труднее, чем дать Страшиле мозги.

   - Так вот, если вы примете меня в компанию, я пойду с вами в Изумрудный город и попрошу Великого Гудвина дать мне сердце. Ведь иметь сердце – самое заветное мое желание!

Элли радостно воскликнула:

   - Ах, друзья мои, как я рада! Теперь вас двое, и у вас два заветных желания!

   - Поплывем… то бишь пойдем с нами, - добродушно согласился Страшила.

   Железный Дровосек попросил Элли доверху наполнить маслом масленку и положить ее на дно корзинки.

   - Я могу попасть под дождь и заржаветь, - сказал он, - и без масленки мне придется плохо…

   Потом он поднял топор, и они пошли через лес к дороге, вымощенной желтым кирпичом.

   Большим счастьем было для Элли и Страшилы найти такого спутника, как Железный Дровосек, - сильного и ловкого.

   Когда Дровосек заметил, что Страшила опирается на корявую сучковатую дубину, он тотчас срезал с дерева прямую ветку и сделал для товарища удобную и крепкую кость.

   Скоро путники пришли к месту, где дорога заросла кустарником и стала непроходимой. Но Железный Дровосек заработал своим огромным топором и быстро расчистил путь.

   Элли шла, задумавшись и не заметила, как Страшила свалился в яму. Ему пришлось звать друзей на помощь.

    - Почему ты не обошел кругом? – спросил Железный Дровосек.

   - Не знаю!  - чистосердечно ответил Страшила. – Понимаешь, у меня голова набита соломой, и я иду к Гудвину попросить немножечко мозгов.

   - Так! – сказал дровосек. – Во всяком случае, мозги – не самое лучшее на свете.

   - Вот еще! – удивился Страшила. – Почему ты так думаешь?

   - Раньше у меня были мозги, - пояснил Железный Дровосек. – Но теперь, когда приходиться выбирать между мозгами и сердцем, я предпочитаю сердце.

   - А почему? – спросил Страшила.

    - послушайте мою историю, и тогда вы все поймете.

   И, пока они шли, Железный Дровосек рассказывал им свою историю:

    - Я дровосек. Став взрослым, я задумал жениться. Я полюбил от всего сердца одну хорошенькую девушку, а я тогда был еще из мяса и костей, как и все люди. Но злая тетка, у которой жила девушка, не хотела расставаться с нею, потому что девушка работала на нее. Тетка пошла к волшебнице Гингеме и обещала ей набрать целую корзину самых жирных пиявок, если та расстроит свадьбу…

    - Злая Гингема убита! – перебил Страшила.

    - Кем?

   - Элли! Она прилетела на Убивающем Домике и – крак! Крак! – села волшебнице на голову.

   - Жаль, что этого не случилось раньше! – вздохнул  Железный Дровосек и продолжал: - Гингема заколдовала мой топор, он отскочил от дерева и отрубил мне левую ногу. Я очень опечалился: ведь без ноги я не мог быть дровосеком. Я пошел к кузнецу, и он сделал прекрасную железную ногу. Гингема снова заколдовала мой топор, и он отрубил мне правую ногу. Я опять пошел к кузнецу. Девушка любила меня по-прежнему и не отказывалась выйти за меня замуж. « Мы много сэкономим на сапогах и брюках!» - говорила она мне. Однако злая волшебница не успокоилась: ведь ей очень хотелось  получить целую корзину пиявок. Я потерял руки, и кузнец сделал мне железные. Когда топор отрубил мне голову, я подумал, что мне пришел конец. Но об этом узнал кузнец и сделал мне отличную железную голову. Я продолжал работать, и мы с девушкой по-прежнему любили друг друга…

   - Тебя, значит, делали по кускам, - глубокомысленно заметил Страшила. – А меня мой хозяин сделал зараз…

   - Самое худшее впереди, - печально продолжал Дровосек. – Коварная Гингема, видя, что у нее ничего не выходит, решила окончательно доконать меня. Она еще раз заколдовала топор, и он разрубил мне туловище пополам. Но, к счастью, кузнец снова узнал об этом, сделал железное туловище и прикрепил к нему на шарнирах мою голову, руки и ноги. Но – увы! – у меня не было больше сердца: кузнец не сумел его вставить. И мне подумалось, что я, человек без сердца, не имею права  любить девушку. Я вернул моей невесте ее слово и заявил, что она свободна от своего обещания. Странная девушка почему – то совсем этому не обрадовалась, сказала, что любит меня, как прежде, и будет ждать, когда я одумаюсь. Что с ней теперь, я не знаю: ведь я не видел ее больше года…

   Железный Дровосек вздохнул, и слезы покатились из его глаз.

   - Осторожней!  - в испуге вскричал Страшила и вытер ему слезы голубым носовым платочком. – Ведь ты заржавеешь от слез!

   - Благодарю, мой друг! – сказал Дровосек. – Я забыл, что мне нельзя плакать. Вода вредна мне во всех видах.… И так, я гордился своим новым железным телом и уже не боялся заколдованного топора. Мне страшна была только ржавчина, но я всегда носил с собой масленку. Только раз я позабыл ее, попал под ливень и так заржавел, что не мог сдвинуться с места, пока вы не спасли меня. Я уверен, что и этот ливень обрушила на меня коварная Гингема… Ах, это ужасно – стоять целый год в лесу и думать о том, что у тебя нет сердца!

   - С этим может сравниться только торчание на колу посреди пшеничного поля,  - перебил его Страшила. – Но, правда, мимо ходили люди, и можно было разговаривать с воронами…

    - Когда меня любили, я был счастливейшим человеком, - продолжал Железный Дровосек, вздыхая. – Если Гудвин даст мне сердце, я вернусь в страну Жевунов и женюсь на девушке.  Может быть, она все-таки ждет меня…

    - А я, - упрямо сказал  Страшила, - все-таки предпочитаю мозги: когда нет мозгов, тогда и сердце ни к чему.

    - Ну,  а мне нужно сердце! – возразил Железный дровосек. – Мозги не сделают человека счастливым, а счастье – лучшее, что есть на земле.

   Элли молчала, так как не знала, кто из ее новых друзей прав.

ИЗУМРУДНЫЙ  ГОРОД
  На следующее утро, после нескольких часов пути, друзья увидели на
горизонте слабое зеленое сияние.
  - Это, должно быть, Изумрудный город, - сказала Элли.
  По мере того, как они шли, сияние становилось ярче и ярче, но только
после полудня путники подошли к высокой каменной стене ярко-зеленого
цвета. перед ними были большие ворота, окрашенные огромными
изумрудами, сверкавшими так ярко, что они ослепляли даже нарисованные
глаза Страшилы. У этих ворот кончалась дорога, вымощенная желтым кирпичом, которая так много дней вела их и наконец, привела к долгожданной цели.
Над  воротами висел колокол, а рядом, над калиткой, другой, поменьше.  Элли трижды дернула за веревку большого колокола, и он  ответил
глубоким серебристым звоном. Ворота открылись, и путники вошли в сводчатую комнату, на стенах которой блестело бесчисленное множество изумрудов.
  Путников встретил маленький человек,   с ног до головы одетый
в зеленое;  на боку у него висела зеленая сумка.
  Зеленый человек очень удивился, увидев такую странную компанию, и
спросил:
  - Кто вы такие?
  - Я соломенное чучело и мне нужно мозги! - сказал Страшила.
  - А я сделан из железа, и мне недостает сердца, - сказал дровосек.
  - А я Трусливый Лев и желаю получить храбрость, - сказал Лев.
  - А я Элли из Канзаса и хочу вернуться на родину, - сказала Элли.
  - Зачем же вы пришли в Изумрудный город?
  - Мы хотим видеть великого Гудвина! Мы надеемся, что он исполнит наши
желания: ведь, кроме Волшебника, никто не может нам помочь.
  - Много лет никто не просил у меня пропуска к Гудвину Ужасному, -
задумчиво сказал человечек. - Он могуч и грозен, и если вы пришли с пустой
и коварной целью отвлечь волшебника от мудрых размышлений, он уничтожит вас в одно мгновение.
  - Но мы ведь пришли к великому Гудвину по важным делам, - внушительно
сказал Страшила. - И мы слышали, что Гудвин - добрый мудрец.
 - Это так, - сказал зеленый человечек. - Он управляет Изумрудным
городом мудро и хорошо. Однако для тех, кто приходит в город из пустого
любопытства, он ужасен. Я Страж Ворот Фарамант, и, раз вы пришли, я должен провести вас к Гудвину, только наденьте очки.
  - Очки? - удивилась Элли.
  - Без очков вас ослепит великолепие Изумрудного города. Даже все
жители города носят очки день и ночь. Таков приказ Мудрого Гудвина. Очки
запираются на замочек, чтобы никто не мог снять их.
    Фарамант открыл зеленую сумку, и там оказалась куча зеленых очков
всевозможных размеров. Все путники, не исключая Льва и Тотошки оказались в очках, которые Страж Ворот закрыл крошечными замочками.
  Страж Ворот тоже надел очки, вывел притихших путников через
противоположную дверь и они оказались на улице Изумрудного города.
    Блеск Изумрудного города ослепил путников, хотя глаза их были
защищены очками. По бокам улиц возвышались великолепные дома из зеленого мрамора, стены которых были украшены изумрудами. Мостовая была из зеленых мраморных плит, и между ними тоже были вделаны изумруды. На улицах толпился народ.
    На странных товарищей Элли жители смотрели с любопытством, но никто
из них не заговаривал с девочкой: и здесь боялись Льва и Тотошки. Жители
города были в зеленой одежде, и кожа их отливала смугло-зеленоватым
оттенком. Все было зеленого цвета в Изумрудном городе, и даже солнце
светило зелеными лучами.
   Фарамант  провел путников по зеленым улицам, и они очутились перед
большим красивым зданием, расположенным в центре города. Это и был дворец  Великого Мудреца и Волшебника Гудвина.
   Сердце Элли затрепетало от волнения и страха, когда она шла по
дворцовому парку, украшенному фонтанами и клумбами: сейчас решится ее
судьба, сейчас она узнает, отправит ли  Волшебник Гудвин её  на родину, или
она напрасно стремилась сюда, преодолев столько испытаний.
   Дворец Гудвина был хорошо защищен от врагов: его окружала высокая
стена, а перед ней был ров, наполненный водой, и через ров, в случае
надобности,  можно было перекинуть мост.
   Когда Фарамант  и путники подошли ко рву, мост был поднят. На стене
стоял высокий Солдат, одетый в зеленый мундир. Зеленая борода Солдата
спускалась ниже колен. Он ужасно гордился своей бородой, и не удивительно: другой такой не было в стране Гудвина. Завистники говорили, что у солдата не было никаких достоинств, кроме бороды, и что только борода доставила ему то высокое положение, которое он занимал.
  В руках Солдата было зеркальце и гребешок. Он смотрелся в зеркальце и
расчесывал гребешком свою великолепную бороду, и это занятие настолько
поглощало его внимание, что он ничего не видел и не слышал.
   - Дин Гиор! - крикнул Солдату Страж Ворот. - Я привел чужестранцев,
которые хотят видеть Великого Гудвина!
   Никакого ответа.
   Страшила закричал своим хрипловатым голосом:
   - Господин Солдат, впустите нас, знаменитых путешественников,
победителей саблезубых тигров и отважных пловцов по рекам!
    Никакого ответа.
   - Кажется, ваш друг страдает рассеянностью? - спросила Элли.
  - Да, к сожалению, это за ним водится, - отвечал Фарамант.
   - Почтеннейший! Обратите на нас внимание! - крикнул дровосек. - Нет,
не слышит. Давайте-ка все хором!..
   Все приготовились, а Дровосек даже поднес ко рту свою воронку вместо
рупора. По знаку Страшилы все заорали, что было мочи:
   - Гос-по-дин Сол-дат! Впу-сти-те нас! Гос-по-дин Сол-дат! Впу-сти-те
нас!
   Страшила оглушительно колотил по перилам рва своей тростью, а Тотошка звонко лаял. Никакого впечатления. Солдат по-прежнему любовно укладывал в своей бороде волосок к волоску.
   - Я вижу, мне придется рявкнуть по лесному, - сказал Лев.
   Он покрепче уперся на лапах, поднял голову и испустил такой рык, что
зазвенели стекла домов, вздрогнули цветы, выплеснулась вода из бассейнов,
а любопытные, издали наблюдавшие за странной компанией, врассыпную
бросились бежать, заткнув уши. Спрятав гребешок и зеркальце в карман,
Солдат свесился со стены и с удивлением начал рассматривать пришельцев.
Узнав среди них Стража Ворот, он вздохнул с облегчением.
  - Это ты, Фарамант? - спросил он. - В чем дело?
   - Да в том, Дин Гиор, - сердито ответил Страж Ворот, - что мы целых
полчаса не могли докричаться до тебя!
   - Ах, только полчаса? - беспечно отозвался Солдат. - Ну, это сущие
пустяки. Лучше скажи мне, кто это с тобой?
   - Это чужестранцы, которые хотят видеть Великого Гудвина!
   - Ну что ж, пусть войдут, - со вздохом сказал Дин Гиор. - Я доложу о
них Великому Гудвину...
   Он опустил мост, и путники, попрощавшись с Фарамантом, перешли
через мост и очутились во дворце. Их ввели в приемную. Солдат попросил их
вытереть ноги о зеленый половичок у входа и усадил в зеленые кресла.
   - Побудьте здесь, а я пойду к двери тронного зала и доложу Великому
Гудвину о вашем прибытии.
   Через несколько минут Дин Гиор вернулся, и Элли спросила его:
   - Видели Гудвина?
   - О нет, я его никогда не вижу! - последовал ответ. - Великий Гудвин
всегда говорит со мной из-за двери: вероятно, вид его так страшен, что
волшебник не хочет попусту пугать людей. Я доложил о вашем приходе.
Сначала Гудвин рассердился и не хотел меня слушать. Потом вдруг стал
расспрашивать о том, как вы одеты. А когда узнал, что на вас серебряные
башмачки, то чрезвычайно заинтересовался этим и сказал, что примет вас
всех. Но каждый день к нему допускается только один проситель - таков его
обычай. И, так как вы проживете здесь несколько дней, он приказал отвести
вам комнаты, чтобы отдохнули от долгого пути.
   - Передайте нашу благодарность Великому Гудвину, - ответила Элли.
   Девочка решила, что Волшебник не так страшен, как говорят и что он
вернет ее на родину.
  Дин Гиор свистнул в зеленый свисточек, и явилась красивая девушка в
зеленом шелковом платье. У нее была красивая гладкая зеленая кожа, зеленые глаза и пышные зеленые волосы. Флита (так звали девушку) низко поклонилась Элли и сказала:
  - Идите за мной, я отведу вас в вашу комнату.
   Они прошли по богатым покоям, много раз спускались и поднимались по
лестницам, и,  наконец, Элли очутилась в отведенной ей комнате. Это была
самая восхитительная и уютная комната в мире, с маленькой кроватью, с
фонтаном посредине, из которого била тоненькая струйка воды, падавшая в
красивый бассейн. Конечно, и здесь все было зеленого цвета.
   - Располагайтесь, как дома, - сказала Флита – Великий Гудвин примет вас завтра утром.
   Оставив Элли, девушка развела остальных путешественников по их
комнатам. Комнаты были прекрасно обставлены и находились в лучшей части дворца.
  Впрочем, на Страшилу окружающая роскошь не произвела никакого
впечатления. Очутившись в своей комнате, он встал около двери с самым
равнодушным видом и простоял, не сходя с места, до самого утра. Всю ночь
он таращил глаза на паучка, который так беззаботно плел паутину, как будто
находился не в прекраснейшем дворце, а в бедной лачужке сапожника.
   Железный Дровосек хотя и лег в постель, но сделал это по привычке тех
времен, когда он был еще из плоти и крови. Но и он не спал всю ночь, то и
дело, двигая головой, руками и ногами, чтобы убедится, что они не
заржавели.
   Лев с удовольствием улегся бы на заднем дворе, на подстилке из
соломы, но ему этого не позволили. Он забрался на кровать, свернулся
клубком, как кот, и захрапел на весь дворец. Его громкому храпу вторил
тоненький храп Тотошки, который на этот раз решил поместиться вместе со
своим могучим другом.

ИСТОРИЯ ГУДВИНА
   Гудвин усадил гостей в мягкие кресла и начал:
   - Зовут меня Джеймс Гудвин. Родился я в Канзасе...
  - Как!? - удивилась Элли. - И вы из Канзаса?
  - Да, дитя мое! - вздохнул Гудвин. - Мы с тобой земляки. Я покинул
Канзас много-много лет назад. Твое появление растрогало и взволновало
меня, но я боялся разоблачения и послал тебя к Бастинде. - Он со стыдом
опустил голову. - Впрочем, я надеялся, что серебряные башмачки защитят
тебя, и, как видишь, не ошибся... Но вернемся к моей истории. В молодости
я был актером, играл царей и героев. Убедившись, что это занятие дает мало
денег, я стал баллонистом...
   - Кем? - не поняла Элли.
    - Бал-ло-нис-том. Я поднимался на баллоне, то есть на воздушном шаре,
наполненном легким газом. Я это делал для потехи толпы, разъезжая по
ярмаркам. Свой баллон я всегда привязывал веревкой. Однажды веревка
оборвалась, мой баллон подхватило ураганом, и он помчался неведомо куда. Я летел целые сутки, пронесся над пустыней и огромными горами и опустился в Волшебной стране, которую теперь называют страной Гудвина. Отовсюду сбежался народ и, видя, что я спускаюсь с неба, принял меня за Великого Волшебника. Я не разубеждал этих легковерных людей. Наоборот, я вспомнил роли царей и героев и сыграл роль волшебника довольно хорошо для первого раза (впрочем, там не было критиков!). Я объявил себя правителем страны, и жители подчинились мне с удовольствием. Они ожидали моей защиты от злых волшебниц, посещавших страну. Первым делом я построил Изумрудный город.
   - Где вы достали столько  зеленого мрамора? – спросила Элли.
   - И изумрудов? – спросил  Страшила.
  - И столько всевозможных зеленых вещей? - спросил Железный Дровосек.
  - Терпение, друзья мои! Вы скоро узнаете все мои тайны, - сказал
  Гудвин, улыбаясь. - В моем городе не больше зеленого, чем во всяком другом. Тут все дело, - он таинственно понизил голос. - Все дело в зеленых очках, которые никогда не снимают мои подданные.
   - Как? - вскричала Элли. – Значит,  мрамор домов и мостовых…
   - Белый, дитя мое!
   - А изумруды? - спросил Страшила.
   - Простое стекло, но хорошего  сорта! - гордо добавил Гудвин. - Я не
жалел расходов. И потом, изумруды на башнях города - настоящие. Ведь их
видно издалека.
   Элли и ее друзья удивлялись все больше и больше. Теперь девочка
поняла, почему ленточка на шее Тотошки стала белой, когда они покинули
Изумрудный город.
   А Гудвин спокойно продолжал:
- Постройка Изумрудного города продолжалась несколько лет. Когда она
окончилась, мы имели защиту от злых волшебниц. Я был в то время еще молод. Мне пришло в голову, что, если я буду близок к народу, то во мне разгадают обыкновенного человека. А тогда кончится моя власть. И я закрылся в тронном зале и прилегающих ему помещениях.

   Я прекратил сношения со всем миром, не исключая и моих прислужников. Я завел принадлежности, которые вы видели, и начал творить чудеса. Я присвоил себе торжественные имена Великий и Ужасный. Через несколько лет народ забыл мой настоящий облик, и по стране пошли обо мне всевозможные слухи. А я этого и добивался и всячески старался поддерживать свою славу великого чародея. Вообще мне это удавалось, но бывали и промахи. Крупной неудачей был мой поход против Бастинды. Летучие обезьяны разбили мое войско. К счастью, я успел бежать и
избавился от плена. С тех пор я страшно боялся волшебниц. Достаточно было узнать, кто я на самом деле и мне пришел бы конец: ведь я-то не волшебник! И как я обрадовался, когда узнал, что домик Элли раздавил Гингему! Я решил, что хорошо бы уничтожить власть и второй злой волшебницы. Вот почему я так настойчиво посылал вас против Бастинды. Но теперь, когда Элли растопила ее, мне совестно признаться, что я не могу выполнить своих обещаний! - со вздохом кончил Гудвин.
   - По-моему, вы плохой человек! - сказала Элли.
- О, нет, дитя мое! Я не плохой человек, но очень плохой волшебник!
- Значит, я не получу от вас мозгов? - со стоном спросил Страшила.
- Зачем вам мозги? Судя по всему, что я о вас знаю, у вас соображение
не хуже, чем у любого человека с мозгами. - польстил Гудвин Страшиле.
- Может быть и так! - возразил Страшила, - а все-таки без мозгов я
буду несчастен!
   Гудвин внимательно посмотрел на него.
  - А вы знаете, что такое мозги? - спросил он.
  - Нет! - признался Страшила. - Понятия не имею, как они выглядят.
  - Хорошо! Приходите ко мне завтра, и я наполню вашу голову
первосортными мозгами. Но вы сами должны научиться употреблять их.
  - О, я научусь! - радостно вскричал Страшила. - Даю вам слово, что
научусь! Эй, гей-гей-го! У меня скоро будут мозги! - приплясывая, запел
Страшила.
  Гудвин с улыбкой смотрел на него.
  - А как насчет смелости? - робко заикнулся Лев.
  - Вы смелый зверь! - ответил Гудвин. - Вам недостает только веры в
себя. И потом, всякое живое существо боится опасности, и смелость  в том,
чтобы победить боязнь. Вы свою боязнь побеждать умеете.
  - А вы дайте мне такую смелость, - упрямо перебил лев. - Чтобы я
ничего не боялся.
   - Хорошо, - с лукавой улыбкой сказал Гудвин. - Приходите завтра, и вы
ее получите.
  - А она у вас кипит в горшке под золотой крышкой? - осведомился
Страшила.
  - Почти что так. Кто вам сказал? - удивился Гудвин.
  - Фермер по дороге в Изумрудный город.
  - Он хорошо осведомлен о моих делах, - коротко заметил Гудвин.
  - А  мне вы  дадите сердце? - спросил Железный Дровосек.
  - Сердце делает многих людей несчастными, - сказал Гудвин. - Не очень
большое преимущество - иметь сердце.
  - Об этом можно спорить, - решительно возразил железный Дровосек. - Я
все несчастья перенесу безропотно, если у меня будет сердце.
  - Хорошо. Завтра у вас будет сердце. Все-таки я столько лет был
волшебником, что трудно было ничему не научиться.
  - А как с возвращением в Канзас? - спросила Элли,  сильно волнуясь.
  - Ах, дитя мое! Это очень трудная задача. Но дай мне несколько дней
сроку, и, быть может, я сумею переправить тебя в Канзас...
  - Вы сумеете, обязательно сумеете! - радостно вскрикнула Элли. - Ведь
в волшебной книге Виллины сказано, что я вернусь домой, если помогу трем
существам добиться исполнения их самых заветных желаний.
  - Вероятно, так и будет, - согласился Гудвин и наставительно добавил:
  - Волшебным книгам надо верить. А теперь идите, друзья мои, и чувствуйте себя в моем дворце,  как дома. Мы будем видеться с вами каждый день. Но никому-никому  не открывайте, что я - Обманщик!
  Друзья, довольные, покинули тронный зал Гудвина, а у Элли появилась
твердая надежда, что Великий и Ужасный Обманщик вернет ее в Канзас.

СТЕЛЛА,  ВЕЧНО ЮНАЯ ВОЛШЕБНИЦА РОЗОВОЙ СТРАНЫ
Остальной путь через лес прошел без приключений. Когда
путешественники вышли из леса, перед ними открылась крутая скалистая гора.
Обойти ее было нельзя - с обеих сторон дороги были глубокие овраги.
- Трудненько карабкаться на эту гору! - сказал Страшила. - Но гора -
ведь это не ровное место, и, раз она стоит перед нами, значит, надо через
нее перелезть!
И он полез вверх, плотно прижимаясь к скале и цепляясь за каждый
выступ. Остальные двинулись за Страшилой.
Они поднялись довольно высоко, как вдруг грубый голос крикнул из-за
скалы:
- Назад!
- Кто там? - спросил Страшила.
Из-за скалы показалась чья-то странная голова.
- Это гора наша, и никому не позволено переходить ее!
- Но нам же нужно перейти, - вежливо возразил Страшила. - Мы идем в
страну Стеллы, а другого пути здесь нет.
-  Мы, Марраны, никого не пропускаем через свои владения!
На скалу с хохотом выскочил маленький толстенький человечек с большой
головой на короткой шее. Его толстые руки сжимались в огромные кулаки,
которыми он угрожал путникам. Человечек не казался очень сильным, и
Страшила смело полез кверху.
  Но тут случилась удивительная вещь. Странный человечек, резко оттолкнувшись от земли,   подпрыгнул в воздухе, как резиновый мяч, и с лету ударил Страшилу в грудь головой и сильными кулаками. Страшила, кувыркаясь,
полетел к подножью горы, а человечек, ловко став на ноги, захохотал и
крикнул:
- А-ля-ля! Вот как это делается у нас, Марранов!
  И, точно по сигналу, из-за скал и бугров выскочили сотни Прыгунов.

Лев рассвирепел и стремительно бросился в атаку, грозно рыча и хлеща себя хвостом по бокам.  Но несколько Прыгунов, взлетев, так
ударили его своими плоскими головами и крепкими кулаками, что лев
покатился по склону горы, кувыркаясь и мяукая от боли, как самый простой
кот. Он встал сконфуженный и, хромая, отошел от подножия горы.
  Железный дровосек взмахнул топором, попробовал гибкость суставов и
решительно полез вверх.
- Вернись, вернись! - закричала Элли и с плачем схватила его за руку.
- Ты разобьешься о скалы! Как мы будем собирать тебя в этой глухой стране?
Слезы Элли мигом заставили дровосека вернуться.
- Позовем летучих обезьян, - предложил Страшила. - Здесь без них
никак не обойтись, пикапу, трикапу!
Элли вздохнула:
- Если Стелла встретит нас недружелюбно, мы будем беззащитны...
И здесь вдруг заговорил Тотошка:
- Стыдно признаваться умному псу, но правду не скроешь: мы с тобой,
Элли, ужасные глупцы!
- Почему? - удивилась Элли.
- А как же! Когда нас с тобой нес предводитель Летучих Обезьян, он
рассказал нам историю Золотой Шапки... Ведь Шапку-то можно передавать!
- Ну и что же? - все еще не понимала Элли.
- Когда ты истратишь последнее волшебство Золотой Шапки, ты передашь
ее Страшиле, и у него опять будут три волшебства.
- Ура! Ура! - закричали все. - Тотошка, ты наш спаситель!
- Жаль, конечно, - скромно сказал песик. - что эта блестящая мысль не
пришла мне в голову раньше. Мы тогда не страдали бы от наводнения...
- Ничего не поделаешь, - сказала Элли. - Что произошло, того не
воротишь...
- Позвольте, позвольте, - вмешался Страшила. - Это что же
получается... Три, да три, да три... - Он долго считал по пальцам. -
Выходит, что я, да Дровосек, да Лев, мы можем приказывать Летучим
Обезьянам еще девять раз!
- А про меня ты позабыл? - обиженно сказал Тотошка. - Я ведь тоже
могу быть владельцем Золотой Шапки!
- Я про тебя не позабыл, - со вздохом признался Страшила, - да я не
умею считать дальше десяти...
- Это огромный недостаток для правителя, - серьезно заметил Железный
Дровосек, – и я  займусь тобой в свободное время.
Теперь Элли смело могла истратить свое последнее волшебство. Она
говорила волшебные слова, а Страшила повторял их, приплясывая от радости и грозя своими мягкими кулаками воинственным Марранам.
  В воздухе раздался шум, и стая Летучих Обезьян опустилась на землю.
  - Что прикажете, владетельница Золотой Шапки? - спросил предводитель.
  - Отнесите нас к дворцу Стеллы, - ответила Элли.
  - Будет исполнено!
И путники мигом очутились в воздухе.
Пролетая над горой, Страшила делал чудовищные гримасы Прыгунам и
отчаянно ругался. Прыгуны высоко подскакивали в воздух, но не могли
достать Обезьян и бесновались от злости.
Кольцо гор,  а с ними и вся страна Марранов  быстро остались позади, и взору
путников открылась живописная плодородная страна Болтунов, которой
управляла добрая волшебница Стелла.
  Болтуны были милые, приветливые люди и хорошие работники. У них был
единственный недостаток - они страшно любили болтать. Даже находясь в
одиночестве, они по целым часам говорили сами с собой. Могущественная
Стелла никак не могла отучить их от болтовни. Однажды она сделала их
немыми, но Болтуны быстро нашли выход из положения: они научились
объясняться жестами и по целым дням толпились на улицах и площадях,
размахивая руками. Стелла увидела, что даже ей не под силу переделать
Болтунов, и вернула им голос.
  Любимым цветом в стране Болтунов был розовый, как у Жевунов -  голубой,
у Мигунов - фиолетовый, а в Изумрудном городе - зеленый. Дома и изгороди
были выкрашены в розовый цвет, а жители одевались в ярко-розовые платья.
 Перед дворцом Стеллы Обезьяны опустили  друзей. Караул у дворца несли три красивые девушки. Они с удивлением и страхом смотрели на появление Летучих Обезьян.
  - Прощай, Элли! - дружески сказал предводитель  Обезьян Уорра. -
  - Сегодня ты вызывала нас в последний раз.
  - Прощайте, прощайте! - закричала Элли. - Большое спасибо!
И обезьяны улетели с шумом и смехом.
 - Не слишком радуйтесь! - крикнул им  вдогонку Страшила. - В
следующий раз у вас будет новый повелитель,  и от него вы не отделаетесь так
просто.
  - Можно ли видеть добрую волшебницу Стеллу? - с замиранием сердца
спросила Элли девушек из караула.
 - Скажите, кто вы такие и зачем сюда прибыли, и я доложу о вас, - ответила старшая.
 Элли рассказала, и девушка отправились с докладом, а остальные
приступили к путникам с расспросами. Но они еще не успели ничего узнать,
как девушка вернулась:
  - Стелла просит вас во дворец!
  Элли умылась, Страшила почистился, Железный Дровосек смазал суставы и
тщательно отполировал их тряпочкой с наждачным порошком, а Лев долго
отряхивался, разбрасывая пыль. Их накормили сытным обедом, а затем провели
в богато убранный розовый зал, где на троне сидела волшебница Стелла. Она
показалась Элли очень красивой и доброй и удивительно юной, хотя вот уже
много веков правила страной Болтунов. Стелла ласково улыбнулась вошедшим,
усадила их в кресла и, обращаясь к Элли, молвила:
- Рассказывай свою историю, дитя мое!
  Элли начала длинный рассказ. Стелла и ее приближенные слушали с
большим интересом и сочувствием.
  - Что же ты хочешь от меня, дитя мое? - спросила Стелла, когда Элли
окончила.
  - Верните меня в Канзас, к папе и маме. Когда я думаю о том, как они
горюют обо мне, у меня сердце сжимается от боли и жалости...
  - Но ведь ты рассказывала, что Канзас - скучная и серая пыльная
степь. А посмотри, как красиво у нас!
  - И все же я люблю Канзас больше вашей великолепной страны! - горячо
отвечала Элли. - Канзас - моя родина.
  - Твое желание исполнится. Но ты должна отдать мне Золотую Шапку.
  - О, с удовольствием, сударыня! Правда, я собиралась передать ее
Страшиле, но уверена, что вы распорядитесь ею лучше, чем он.
  - Я распоряжусь так, чтобы волшебства Золотой Шапки пошли на пользу
твоим друзьям, - сказала Стелла и обратилась к Страшиле: - что вы думаете
делать, когда Элли покинет вас?
  - Я хотел бы вернуться в Изумрудный город, - с достоинством ответил
Страшила. - Гудвин назначил меня правителем Изумрудного города, а
правитель должен жить в том городе, которым он правит. Ведь не могу же я
управлять Изумрудным городом, если останусь в Розовой стране! Но меня
смущает обратный путь через страну Марранов  и через Большую реку, где я тонул.
  - Получив Золотую Шапку, я вызову Летучих Обезьян, и они отнесут вас
в Изумрудный город. Нельзя лишать народ такого удивительного правителя.
  - Так это правда, что я удивительный? - просияв, спросил Страшила.
  - Больше того: вы единственный! И я хочу, чтобы вы стали моим другом.
Страшила с восхищением поклонился доброй волшебнице.
  - А вы чего хотите? - Обратилась стелла к Железному Дровосеку.
  - Когда Элли покинет эту страну, - печально начал Дровосек – я буду очень
  грустить. Но я хотел бы попасть в страну Мигунов, избравших
меня правителем. Я постараюсь хорошо править Мигунами, которых очень люблю.
  - Второе волшебство Золотой Шапки заставит Летучих Обезьян перенести
вас в страну Мигунов. У вас нет таких замечательных мозгов, как у вашего
товарища Страшилы Мудрого, но вы имеете любящее сердце, у вас такой
блестящий вид и я уверена, что вы будете прекрасным правителем для
Мигунов. Позвольте и вас считать своим другом.
  Железный дровосек медленно склонился перед Стеллой.
  Потом волшебница обратилась ко льву:
  - Теперь вы скажите о своих желаниях.
  - За страной Марранов  лежит чудный дремучий лес. Звери этого леса
признали меня своим царем. Поэтому я очень хотел бы вернуться туда и
провести остаток своих дней.
  - Третье волшебство Золотой Шапки перенесет Смелого Льва к его
зверям, которые, конечно, будут счастливы, имея такого царя. И я так же
рассчитываю на вашу дружбу.
  Лев важно подал Стелле большую сильную лапу, и волшебница дружески
пожала ее.
  - Потом, - сказала Стелла, - когда исполнятся три последних
волшебства Золотой Шапки, я верну ее Летучим Обезьянам, чтобы никто больше не мог беспокоить их выполнением своих желаний, часто бессмысленных и жестоких.
Все согласились с тем, что лучше распорядиться Шапкой невозможно, и
прославили мудрость и доброту Стеллы.
  - Но как же вы вернете меня в Канзас, сударыня? - спросила девочка.
  - Серебряные башмачки перенесут тебя через леса и горы, - ответила
волшебница. - Если бы ты знала их чудесную силу, ты вернулась бы домой в
тот же день, когда твой домик раздавил злую Гингему.
  - Но ведь тогда бы я не получил своих удивительных мозгов! - воскликнул Страшила. - Я до сих пор пугал бы ворон на фермерском поле.
  - А я не получил бы моего любящего сердца, - сказал Железный
Дровосек. - Я стоял бы в лесу и ржавел, пока не рассыпался бы в прах!
  - А я до сих пор оставался бы трусом, - проревел Лев. - и, конечно,
не сделался бы царем зверей!.
  - Все это правда, - ответила Элли, - и я ничуть не жалею, что мне так
долго пришлось прожить в стране Гудвина. Я только слабая маленькая
девочка, но я любила вас и всегда старалась помочь вам, мои милые друзья!
Теперь же, когда исполнились наши заветные желания, я должна вернуться
домой, как было написано в волшебной книге Виллины.
  - Нам больно и грустно расставаться с тобой, Элли, - сказали
Страшила, Дровосек и Лев, - но мы благословляем ту минуту, когда ураган
забросил тебя в Волшебную страну. Ты научила нас самому дорогому и самому
лучшему, что есть на свете - дружбе!..
  Стелла улыбнулась девочке. Элли обняла за шею большого Смелого Льва и
нежно перебирала его густую косматую гриву. Она целовала Железного
Дровосека, и тот горько плакал, забыв о своих челюстях. Она гладила мягкое,
набитое соломой тело Страшилы и целовала его милое, добродушное
разрисованное лицо...
  - Серебряные башмачки обладают многими чудесными свойствами, -
сказала Стелла, - но самое удивительное их свойство в том, что они за три
шага перенесут тебя хоть на край света. Надо только стукнуть каблуком о
каблук и назвать место...
  - Так пусть же они перенесут меня сейчас в Канзас!..
  Но, когда Элли подумала, что навсегда расстается со своими верными
друзьями, с которыми ей там много пришлось пережить вместе, которых она
столько раз спасала и которые, в свою очередь, самоотверженно спасали ее
самое, сердце ее сжалось от горя, и она громко зарыдала.
  Стелла сошла с трона, нежно обняла Элли и поцеловала на прощанье.
  - Пора, дитя мое! - ласково сказала она. - Расставаться тяжело, но час
свиданья сладок. Вспомни, что сейчас ты будешь дома и обнимешь своих
родителей. Прощай, не забывай нас!
  - Прощай, прощай, Элли! - воскликнули  друзья.
Элли схватила Тотошку, стукнула каблуком о каблук и крикнула
башмачкам:
  - Несите меня в Канзас, к папе и маме!
  Неистовый вихрь закружил Элли, все слилось перед ее глазами, солнце
заискрилось на небе огненной дугой, и прежде чем девочка успела
испугаться, она опустилась на землю так внезапно, что перевернулась
несколько раз и выпустила Тотошку из рук…

Заключение
   Когда Элли опомнилась, она увидела невдалеке новый домик,
поставленный ее отцом вместо фургона, унесенного ураганом.
   Мать в изумлении смотрела на нее с крыльца, а со скотного двора бежал радостный  отец, отчаянно размахивая руками.
  Элли бросилась к ним и заметила, что она в одних чулках: волшебные
башмачки потерялись во время  последнего, третьего шага девочки. Но Элли
не пожалела о них: ведь в Канзасе нет чудес.  Она очутилась на
руках у матери и та осыпала поцелуями и обливала слезами личико Элли.
  - Уж, не с неба ли ты вернулась к нам, моя крошка?
  - О, я была в Волшебной стране Гудвина, - просто ответила девочка. -
Но я все время думала о вас... и... ездил ли ты, папочка, на ярмарку?
  - Ну что ты, Элли, - ответил тот со смехом и слезами. - До ярмарки ли
нам тут было, когда мы считали тебя погибшей и страшно горевали о тебе!
  Несколько дней прошло в беспрерывных рассказах Элли об удивительной
стране Гудвина, о верных друзьях - мудром Страшиле, добром Дровосеке,
Смелом Льве.
  Тотошка присутствовал при этих рассказах. Он не мог подтвердить
словами их словами, так как, вернувшись в Канзас, потерял дар речи,
но его хвостик красноречиво говорил вместо языка.
  Излишне говорить, что бой с соседским Гектором произошел в первый же
вечер после возвращения Тотошки из Волшебной страны. Битва окончилась
вничью, и противники почувствовали такое сильное уважение друг к другу, что
стали неразлучными друзьями, и с тех пор делали набеги на окрестных собак
только вместе.
  Фермер Джон поехал в соседний городок на ярмарку и повел девочку в
цирк. Там Элли неожиданно встретила Джемса Гудвина и взаимной радости не было конца.

О. Пройслер.  «Маленькая Баба-яга», пер. с нем. Ю. Коринца

Неприятности.

Жила-была когда-то Маленькая Баба-Яга - то есть ведьма, - и было ей всего сто двадцать семь лет. Для настоящей Бабы-Яги это, конечно, не возраст! Можно сказать, что эта Баба-Яга была ещё девочкой.

Жила она в крохотной избушке, одиноко стоявшей в лесу. Крыша избушки покривилась от ветра, труба скрючилась, ставни дребезжали на разные голоса. Но Маленькая Баба-Яга не желала себе лучшего дома, ей и этого вполне хватало. Снаружи к избе была пристроена огромная печь. Без такой печи никак нельзя обойтись, иначе избушка не была бы настоящим домом Бабы-Яги.

В избушке вместе с Бабой-Ягой жил ещё ворон. Звали его Абрахас. Он говорил не только "Доброе утро!" и "Добрый вечер!", как это умеют все говорящие вороны. Ворон Абрахас умел говорить всё! Он был мудрым вороном и знал толк буквально во всём на свете.

Примерно шесть часов в день Маленькая Баба-Яга училась колдовать. Ведь колдовство не такая уж простая штука: лениться в этом деле никак нельзя! Сначала надо вызубрить все простые колдовские штучки, а потом уже более сложные. Надо вызубрить от начала до конца всю колдовскую книгу, не пропуская в ней ни одной задачки.

Маленькая Баба-Яга дошла только до двести тридцатой страницы. В то утро она упражнялась в вызывании дождя. Она сидела во дворе возле печи, держала на коленях колдовскую книгу и колдовала. Ворон Абрахас сидел рядом. Он был мрачен.

- Должен быть дождь! - каркал он сердито. - А что делаешь ты? В первый раз у тебя посыпались с неба белые мыши! Во второй раз - лягушки! В третий еловые шишки! Интересно, что посыплется в четвёртый раз! Получится ли у тебя, наконец, настоящий дождь?!

Маленькая Баба-Яга попробовала сделать дождь в четвёртый раз. Она повелела собраться в небе небольшой туче, подманила её рукой и, когда та остановилась над самой избушкой, крикнула:

- А ну пролейся дождём!

Туча прорвалась, и с неба полилось кислое молоко.

- Кислое молоко! - в ужасе каркнул Абрахас. - Ты сошла с ума! Что ты нам ещё наколдуешь? Может быть манную кашу? Или сапожные гвозди? Хоть бы это были сдобные крошки или изюм - ещё куда ни шло...

- Должно быть, я оговорилась! - сказала Маленькая Баба-Яга. - Я и раньше иногда ошибалась. Но четвёртый раз подряд - этого со мной ещё не бывало!

- "Оговорилась"! - проворчал ворон. - Я тебе скажу, в чём тут дело! Рассеянна ты, вот что! Если думать о всякой всячине, то непременно оговоришься. Сосредоточиться надо тебе, вот что!

- Ты находишь? - задумчиво сказала Маленькая Баба-Яга. Она вдруг захлопнула колдовскую книгу. - Ты прав! - крикнула она гневно. - Я не могу сосредоточиться! И знаешь почему? - Она сверкнула глазами. - Потому что я вне себя от злости!

- От злости? - переспросил Абрахас. - На кого же ты злишься?

- Я злюсь, что сегодня Вальпургиева ночь! Самый большой праздник! Сегодня все ведьмы соберутся на горе Блоксберг и будут там танцевать до утра!

- Ну и что? - спросил ворон.

- А то, что я ещё слишком мала для танцев! Так говорят взрослые ведьмы! Они не хотят, чтобы я танцевала вместе с ними на Блоксберге!

Старый ворон попытался её утешить:

- Видишь ли, в твои сто двадцать семь лет ты еще не можешь этого требовать. Вот когда ты станешь постарше, тогда другое дело...

- Ах, оставь! - крикнула Маленькая Баба-Яга. - Я хочу уже сейчас танцевать вместе со всеми! Понимаешь?

- Чего нельзя, того нельзя! - наставительно прокаркал ворон. - Разве что-нибудь изменится оттого, что ты злишься? Будь же разумной! Я чувствую, ты что-то задумала.

- Я знаю, что я задумала! - сказала Маленькая Баба-Яга. - Сегодня же ночью я полечу на Блоксберг!

- На гору Блоксберг? - переспросил ворон. - Но взрослые ведьмы тебе это запретили!

- Ха! - презрительно крикнула Маленькая Баба-Яга. - Запрещено многое! Но если я им не попадусь...

- Ты попадёшься! - пророчески каркнул ворон.

- Чепуха! - возразила Маленькая Баба-Яга. - Я появлюсь, когда они уже будут танцевать вовсю! А перед самым концом смоюсь! В суматохе, которая будет царить сегодня ночью на Блоксберге, никто меня не заметит...

Ура, Вальпургиева ночь.

Маленькую Бабу-Ягу не испугали предсказания ворона. В ту же ночь она появилась на Блоксберге.

Все взрослые ведьмы были уже там. Развевались по ветру волосы, свистели платья - это ведьмы летали вокруг колдовского костра верхом на своих метлах. Здесь было около пятисот или шестисот ведьм: горные ведьмы, лесные ведьмы, ведьмы болотные и колодезные, ведьмы тумана, и травяные ведьмы, и ведьмы ветра. В буйной пляске кружились они вокруг колдовского костра.

- Вальпургиева ночь! - распевали ведьмы. - Ура! Вальпургиева ночь!

Они блеяли, каркали, мычали, кукарекали и визжали. Иногда они грохотали громом и швырялись молниями.

Маленькая Баба-Яга незаметно замешалась в толпу танцующих.

- Ура-а, Вальпургиева ночь! - запищала она во всё горло.

Вместе со всеми носилась она вокруг костра, думая про себя:

"Видел бы меня сейчас Абрахас! Он бы вытаращил от удивления глаза! Как лесной филин!"

Да! Всё обошлось бы хорошо, если бы Маленькая Баба-Яга не перебежала в танце дорогу своей собственной тётке - ветряной ведьме Румпумпель. Кто-кто, а тётка Румпумпель шуток не понимала. Она была злой и надменной.

- Глянь-ка! - крикнула она, столкнувшись нос к носу со своей юной племянницей. - Вот это новость! Ты что тут делаешь? Или ты не знаешь, что детям запрещено появляться сегодня на Блоксберге? Отвечай!

- Не выдавай меня! - испуганно взмолилась Маленькая Баба-Яга.

- Как же! - возразила тётка Румпумпель. - Обязательно выдам! Ты должна быть наказана!

Тут к ним подскочили другие ведьмы. Они с любопытством окружили обеих. Ветряная ведьма Румпумпель сейчас же рассказала им обо всём.

- Что теперь с ней делать? - спросила она под конец.

- Пусть за это поплатится! - закричали ведьмы тумана.

- К Главной ведьме её! - прокаркали горные. - Немедленно к Главной ведьме!

- Правильно! - закричали все ведьмы. - Хватайте её и тащите!

Маленькой Бабе-Яге не помогли ни просьбы, ни мольбы. Тётка Румпумпель схватила её за шиворот и приволокла пред страшные очи Главной ведьмы. Та восседала на троне из печных ухватов. Морща лоб, выслушала она ветряную ведьму.

Потом она зло уставилась на Маленькую Бабу-Ягу и загромыхала:

- И ты осмелилась прискакать в эту ночь на Блокс-берг? Несмотря на то, что детям твоего возраста это запрещено? Как пришла тебе в голову столь сумасшедшая мысль?

- Сама не знаю! - Маленькая Баба-Яга затряслась от страха. - Мне... мне вдруг очень захотелось... вот я села на метлу и прискакала...

- Тогда садись и скачи обратно! - приказала Главная ведьма. - Исчезни с глаз моих! Немедля! Иначе я рассержусь!

Маленькая Баба-Яга постепенно оправилась от страха. Она поняла, что с Главной ведьмой ещё можно договориться.

- Нельзя ли мне хоть на будущий год участвовать в танцах? - робко спросила Маленькая Баба-Яга.

- Хм... - задумалась Главная ведьма. - Обещать не могу. Но если ты станешь к тому времени хорошей ведьмой, тогда посмотрим. Ровно через год, накануне Вальпургиевой ночи, мы устроим тебе экзамен. Но это будет трудный экзамен! Если ты его выдержишь, тогда посмотрим!

- Спасибо! - обрадовалась Маленькая Баба-Яга. - Я вам очень благодарна! Обещаю вам стать через год хорошей ведьмой. - И она вскочила верхом на метлу, чтобы отправиться домой.

Но тут вмешалась ветряная ведьма Румпумпель:

- Разве ты не хочешь её наказать? - спросила она у Главной ведьмы.

- Накажи её! - закричали другие.

- Во всём должен быть порядок!

- Давайте бросим её в огонь! - закричала ведьма грозы.

- Поджарим её слегка! - откликнулись другие.

- Лучше запрём её на неделю, - крикнула травяная ведьма, - в моём гусином сарае! Он всё равно пустой...

- Лучше отдайте её мне! - сказала болотная ведьма. - Пусть посидит у меня недельку в болоте! По самые уши!

Маленькая Баба-Яга очень испугалась. Ведь все эти угрозы могли осуществиться. Когда все высказались, слово взяла Главная ведьма.

- Если уж вы так требуете наказания... - начала она.

- Требуем! Требуем! - загалдели ведьмы, и громче всех тётка Румпумпель.

- ...тогда я предлагаю отнять у неё метлу! - крикнула Главная ведьма. Пусть отправляется домой пешком! Живёт она далеко, ей придётся идти три дня и три ночи. Пусть себе топает, пока не доберётся! Этого вполне достаточно!

- Нет, не достаточно! - заорала тётка Румпумпель.

Но другие ведьмы согласились, что этого вполне достаточно. Они отняли у Маленькой Бабы-Яги метлу и швырнули её в огонь. Потом они ехидно пожелали ей счастливого пути.

Буря.

Маленькая Баба-Яга занималась отныне не шесть, а семь часов в день. Через год она должна знать всё, что написано в колдовской книге! И знать отлично! Учение давалось ей легко, она была молодой и старательной. И вскоре она уже знала наизусть все важнейшие колдовские фокусы.

Иногда она летала на прогулку. После упорных занятий ей необходимо было немного проветриться. Иногда она даже ходила пешком по лесу. Потому что одно дело, когда тебя заставляют ходить, а совсем другое - когда ты сам хочешь! В этом есть своя прелесть.

Один раз, когда она брела вот так по лесу с Абрахасом на плече, повстречались им три старушки. С пустыми корзинами за плечами шли они, опустив глаза в землю, как будто чего искали.

- Что вы тут ищете? - спросила их Маленькая Баба-Яга.

- Сухую кору и хворост для своих печек, - сказала одна старушка.

А другая вздохнула:

- Но нам не везёт! Лес нынче как выметенный - ни одной сухой веточки!

- И давно вы ищете? - спросила Маленькая Баба-Яга.

- С утра, - сказала третья старушка. - Мы ищем и ищем, а не набрали вместе и одной полной корзины! Приближается зима, а мы не знаем, чем будем топить свои печи.

Маленькая Баба-Яга заглянула в корзины: в них лежало всего несколько тощих веточек.

- Сочувствую вам, - сказала она. - В чём же дело?

- Дело в ветре, - сказали старушки.

- В ветре? - удивилась Маленькая Баба-Яга. - При чём здесь ветер? Не понимаю!

- А при том, что он не хочет дуть, - сказала первая старушка.

- Никак не хочет! - подтвердила другая. - И с деревьев ничего не падает.

- И нам нечего положить в корзину, - сказала третья.

- Вот в чём дело, - задумчиво произнесла Маленькая Баба-Яга.

Старушки закивали головами. А одна из них добавила:

- Если бы я умела колдовать! Я наколдовала бы ветер... но я, к сожалению, не колдунья.

- Да, - согласилась Маленькая Баба-Яга. - Ты не колдунья.

Грустные старушки решили идти домой.

- Искать нет больше смысла, - сказали они. - Пока не будет ветра, мы ничего не найдём... До свидания!

- До свидания! - ответила Маленькая Баба-Яга.

- Не можем ли мы им как-нибудь помочь? - прошептал Абрахас, когда они скрылись. Маленькая Баба-Яга засмеялась:

- Сейчас! Только держись крепче, а не то тебя сдует ветром!

Поднять ветер - это для ведьмы пара пустяков. Стоит присвистнуть - и начнётся буря. Но какая! И Маленькая Баба-Яга свистнула; в тот же момент поднялся ужасный ветер. Он промчался по лесу, раскачивая стволы деревьев, с треском ломая сухие сучья и швыряя наземь кору.

Старушки в чаще испуганно завизжали, втянув головы в плечи и вцепившись в развевающиеся юбки. Мгновение - и их снесло бы ветром. Но Маленькая Баба-Яга не хотела этого.

- Хватит! - крикнула она. - Перестань!

И ветер сейчас же стих. Старушки испуганно оглянулись. Они вдруг увидели, что весь лес усыпан сухой корой, сучьями и хворостом.

- Какое счастье! - закричали они. - Столько хвороста за один раз! Теперь нам хватит дров на всю зиму!

В несколько минут наполнили они свои корзины и потащились домой, сияя от радости.

Маленькая Баба-Яга, ухмыляясь, смотрела им вслед.

Даже ворон Абрахас был доволен, что случалось с ним редко. Легонько клюнул он Маленькую Бабу-Ягу в плечо и сказал:

- Для начала совсем неплохо! Мне кажется, что у тебя есть всё для того, чтобы стать настоящей хорошей ведьмой.

Дж. Родари. «Волшебный барабан» (из книги «Сказки, у которых три конца»), пер. с итал. И. Константиновой

   Шел однажды  с  войны  барабанщик.  Был  он  очень  беден.  Все-то  его

богатство составлял барабан. Но настроение у  солдата  было  прекрасное  -

ведь он возвращался домой, где не был долгие годы. И потому далеко  вокруг

разносился веселый грохот его барабана: "Трам-тара-там! Трам-там-там!"

   Шел он, шел и вдруг встретил старушку.

   - А, славный солдатушка! Не найдется ли  у  тебя  случаем  хоть  одного

сольдо?

   - Я охотно дал бы тебе и два, бабуля, и даже дюжину, если б были. Но  у

маня и вправду нет ни одного сольдо!

   - Ой, так ли уж?

   - Еще утром я обшарил свои карманы, но ничего не нашел.

   - А ты посмотри еще разок, поищи, как следует.

   - В карманах? Что ж, посмотрю, раз тебе так хочется. Но уверен... Ой, а

это что такое?

   - Сольдо! Видишь, выходит, есть?

   - Клянусь тебе, я и не знал об этом! Вот красота! Держи, бабуля, мне не

жалко. Тебе оно, должно быть, нужнее.

   - Спасибо, солдат! - поблагодарила старушка. - А я взамен тоже дам тебе

кое-что.

   - Да? Но мне ничего не надо.

   - Подарю тебе маленькое волшебство. Слушай внимательно. Всякий раз, как  зазвучит твой барабан, все вокруг будут пускаться в пляс.

   - Какое забавное волшебство! Спасибо, бабуля.

   - Подожди, это еще не все. Затанцуют люди  и  не  смогут  остановиться,

пока не перестанешь играть на своем барабане.

   - Вот здорово! Не знаю еще, что стану  делать  с  таким  подарком,  но,

наверное, пригодится.

   - Еще как!

   - Прощай, бабуля!

   - Прощай, солдат!

   И барабанщик снова двинулся в путь - домой. Шел  он,  шел...  Вдруг  из

леса выскочили трое разбойников.

   - Кошелек или жизнь!

   - Ох, да ради бога! Берите еще и сумку. Только и в ней пусто.

   - Руки вверх или будем стрелять!

   - Слушаюсь, слушаюсь, господа разбойники.

   - Где прячешь деньги?

   - Будь они у меня, наверное, спрятал бы в шапке.

   Разбойники посмотрели в шапку - пусто.

   - А может, сунул бы в ухо.

   Посмотрели в ухо - тоже пусто.

   - Нет, пожалуй, я положил бы их на самый кончик носа, будь они у меня.

   Разбойники искали, искали и, разумеется, не нашли даже гроша ломаного.

   - Да ты и в самом деле нищий! - рассердился главарь разбойников. -  Ну,

ладно, заберем у тебя барабан, хоть повеселимся иногда - и то хорошо.

   - Берите, - вздохнул солдат, - жаль, конечно,  расставаться  со  старым

другом, столько лет дружили. Но раз уж он так вам нужен...

   - Нужен!

   - Дайте только мне сыграть на нем  напоследок,  а  потом  забирайте.  А

заодно я покажу вам, как надо играть. Идет?

   - Ладно, так уж и быть, играй.

   -   Вот   хорошо!   -   обрадовался   барабанщик.    -    Я    поиграю:

"Трам-та-ра-там-там! Трам-там-там!" А вы потанцуйте!

   И надо было видеть, как затанцевали  эти  негодяи!  Словно  медведи  на

ярмарке.

   Поначалу им нравилось, они смеялись и шутили:

   - Давай, давай, барабанщик! А ну-ка, вальс!

   - А теперь польку!

   - Мазурку!

   Но вот  они  устали,  задыхаются.  Хотят  остановиться,  да  не  могут!

Выбились из сил, ноги не держат, голова кружится, а волшебный барабан  все  заставляет их плясать.

   - На помощь!

   - Пляшите!

   - Пощады!

   - Пляшите!

   - Господи!

   - Пляшите, пляшите!

   - Хватит, хватит!

   - Не отнимете у меня барабан?

   - Не отнимем! С нас достаточно...

   - Оставите меня в покое?

   - О, мы отдадим тебе что угодно, только прекрати эту музыку!

   Но  барабанщик  перестал  играть  только  тогда,  когда   они,   совсем

обессиленные, свалились на землю.

   - Вот и хорошо! Теперь вы меня не догоните!

   И пустился наутек, время от времени ударяя палочками по барабану  -  на

всякий случай. И тогда сразу же начинали танцевать зайцы в  своих  норках,

белки на деревьях и проснувшиеся среди бела дня совы.

   Так и шел дальше славный барабанщик, возвращаясь домой.

   Первый конец

   Шел он, шел и вдруг подумал: "А ведь это волшебство - неплохая штука! И

с разбойниками я поступил, в общем-то, довольно глупо. Я же мог заставить их отдать мне все деньги, какие у них были. Может, вернуться и поискать их?"

   И он повернул было  обратно,  как  вдруг  увидел,  что  навстречу  едет

почтовая карета.

   - Вот это, пожалуй, меня даже больше устроит!

   Лошади бежали быстро, позванивая бубенчиками, и кучер на козлах  весело

насвистывал песенку. Рядом с ним сидел вооруженный жандарм.

   - Привет, барабанщик! Тебя подвезти?

   - Нет, мне и тут хорошо.

   - Тогда сойди с дороги, дай проехать.

   - А вы сначала потанцуйте!

   "Трам-тара-там-там!  Трам-там-там!"  -  загремел  барабан.   И   тотчас

затанцевали лошади, соскочил на землю кучер и давай притоптывать ногами. А уж как смешно плясал жандарм, выронивший свое ружье! И пассажиры все  тоже пустились в пляс.

   А надо вам сказать, что в этой почтовой карете везли в  банк  золото  -

три ящика. Наверное, килограммов триста. Солдат одной рукой продолжал бить в барабан, другой сбросил ящики на дорогу и ногой задвинул их в кусты.

   - Пляшите! Пляшите!

   - Хватит! Хватит! Больше не можем!

   - Тогда уезжайте, да побыстрее! И не оборачиваться!..

   Почтовая карета уехала без своего драгоценного  груза.  А  солдат  стал

богатым-пребогатым, как миллионер... Теперь он мог купить себе виллу, жить бездельником и жениться на дочери какого-нибудь важного чиновника.  А  еще понадобятся деньги, так ему и в банк идти не надо - достаточно вспомнить о барабане.

   Второй конец

   Шел солдат, шел и вдруг увидел охотника, который целился в дрозда.

   "Трам-тара-там-там! Трам-там-там!"

   Охотник выронил ружье и пустился в пляс. А дрозд улетел.

   - Несчастный! Ты мне ответишь за это!

   - Там видно будет, а пока попляши! Ну как?

   - Эх, сил нет!

   - Хочешь  остановиться,  так  обещай,  что  никогда  больше  не  будешь

стрелять в птиц!

   - Обещаю!

   Шел он дальше, шел и увидел крестьянина, который колотил своего осла.

   - Пляши!

   - На помощь!

   - Пляши! Перестану играть, только если поклянешься, что никогда  больше

не будешь бить своего осла.

   - Клянусь!

   Шел дальше славный солдат, шел и бил в свой барабан каждый  раз,  когда

нужно  было  положить   конец   какому-нибудь   безобразию,   восстановить

справедливость или наказать злодея. А злодеев всяких  и  несправедливостей

разных встречалось  почему-то  так  много,  что  ему  никак  не  удавалось

добраться до дома. Но он все равно был доволен. "Мой дом, -  решил  он,  -

будет там, где я смогу делать добро с помощью моего барабана".

   Третий конец

   Шел солдат, шел и размышлял: "Интересный  барабан!  Любопытно,  как  он устроен? И в чем заключается его волшебство?" Повертел  в  руках  палочки, разглядывая их, - вроде обыкновенные деревянные палочки.

   - Может, секрет спрятан внутри барабана, под этой туго натянутой кожей?

Загляну-ка туда, - решил он. И прорезал ножом небольшую дырочку. А  внутри оказалось пусто - совсем пусто!

   - Ну, ладно, ничего не поделаешь...

   И отправился солдат дальше своей дорогой, весело  стуча  палочками.  Но

теперь зайцы, белки и птицы больше не танцевали под звуки его барабана,  и

совы тоже не просыпались...

   "Трам-тара-там-там! Трам-там-там!"

   Звук вроде бы тот же, а волшебства нет как нет!

   Вы не поверите, но барабанщик почему-то обрадовался этому.

   Какие концы сказок нравятся автору

   Волшебный барабан

    Первый конец сказки мне не нравится – как может весёлый, славный барабанщик стать вдруг ни с того ни с сего грабителем с большой дороги? Третий конец меня тоже не устраивает. Мне кажется, глупо нарушать такое хорошее волшебство ради удовлетворения простого любопытства, хотя любопытство, конечно, не порок. Если б учёные не были любопытными, они никогда не сделали бы никаких открытий. Я за второй конец.

Т. Янссон. «О самом последнем в мире драконе» (пер. со швед. Л. Брауде)

Жаркая пора лета подходила к концу, и в четверг на дне большой ямы с бурой водой, что справа от папиного гамака, Муми-тролль поймал маленького дракона.

      Ясное дело, он вовсе не собирался ловить дракона. Он только пытался схватить несколько мелких насекомых, которые сновали на илистом дне, чтобы посмотреть, как они шевелят ножками, когда плавают, и правда ли, что они плавают задом наперед. Но, быстро приподняв стеклянную банку, он увидел там нечто совсем другое.

     - Клянусь своим хвостом! - восторженно прошептал Муми-тролль. Держа банку обеими лапами, он смотрел во все глаза и не мог насмотреться.

     Дракончик был не больше спичечного коробка. Чарующе двигая прозрачными крылышками, такими же красивыми, как плавники золотой рыбки, он описывал круги на воде.

     Но ни одна золотая рыбка на свете не была покрыта такой роскошной позолотой, как этот крохотный дракончик. Он весь сверкал, он блестел на солнце, его маленькая головка была ярко-изумрудная, а глаза желтые, как лимоны. Каждая из шести золоченых ножек дракончика кончалась крошечной лапкой, а кончик позолоченного хвостика тоже был зеленый. Дракончик был просто изумительный.

     Муми-тролль завинтил крышку, где были отверстия для воздуха, и осторожно сунул банку в мох. Затем он лег на живот и стал рассматривать дракона вблизи.

     Тот подплывал прямо к стеклянной стенке банки и раскрывал свою маленькую пасть, усаженную крохотными-прекрохотными белыми зубками.

     «Он злой, - подумал Муми-тролль, - злой, хоть и такой страшно маленький. Как сделать, чтобы он меня полюбил... И что он ест? Что вообще ест дракон?..»

     Взволнованный и озабоченный, Муми-тролль снова поднял банку и пошел домой, осторожно-преосторожно ступая, чтобы дракон не разбился о стеклянные стенки банки. Он ведь был такой ужасающе маленький и хрупкий.

     - Я буду заботиться о тебе, и любить тебя, - шептал Муми-тролль. - Ночью ты будешь спать на моей подушке. А когда ты вырастешь и полюбишь меня, мы вместе будем плавать в море...

     Муми-папа трудился на своей табачной плантации. Ясное дело, можно было бы показать дракона ему. «А может, все-таки не показывать?! Пока не показывать. Может, еще несколько дней держать дракончика только для себя, чтобы он привык ко мне?! И доверить эту тайну (а пока жить в ожидании той будущей счастливой минуты) Снусмумрику?!»

     Муми-тролль, крепко прижав банку к груди и напустив на себя как можно более равнодушный вид, прошел к черной лестнице. Все остальные обитатели долины муми-троллей копошились где-то возле веранды. Но в тот самый миг, когда тролль, крадучись, шмыгнул в дом, из-за бочки с водой высунулась малышка Мю и с любопытством крикнула:

     -  Что у тебя там?

     -  Ничего, - ответил Муми-тролль.

     -         Это - банка, - сказала, вытянув шейку, Мю. - А что в банке? Почему ты ее прячешь?

     Муми-тролль ринулся на лестницу и вбежал в свою комнату. Он поставил банку на стол. Вода усердно булькала, а дракончик, обхватив головку крылышками, свернулся точно мячик. Медленно выпрямившись, он оскалил зубки.

     - Такое больше не повторится, - обещал Муми-тролль. - Прости меня, славный мой!

     Отвинтив крышку, чтобы дракончик мог, как следует оглядеться, Муми-тролль подошел к двери и запер ее на задвижку. Никогда ведь не знаешь, что еще выкинет Мю!

     Когда он вернулся обратно к дракону, тот уже выполз из воды и сидел на краю банки. Муми-тролль осторожно протянул лапу, желая приласкать его.

     Тогда дракончик, разинув пасть, выпустил небольшое облачко дыма. Красный язычок, словно пламя, вырвался из его маленькой пасти и так же быстро спрятался снова.

     -         Ай! - воскликнул Муми-тролль, потому что обжегся. Не очень сильно, но все-таки обжегся.

     Он все больше и больше восхищался драконом.

     -         Ты злой? - тихонько спросил он. - Ты ужасно плохой, страшный, кровожадный, беспощадный, да? О, ты славный, дорогой, маленький мой, мой, мой!

     Дракончик фыркнул.

     Муми-тролль залез под кровать и вытащил коробку, в которой хранил запасы на ночь. Там лежало несколько слегка засохших блинчиков, полбутерброда и яблоко. Муми-тролль разрезал все на мелкие кусочки и разложил их по столу вокруг дракона. Тот слегка все обнюхал, презрительно посмотрел на Муми-тролля и, кинувшись с поразительной быстротой к подоконнику, напал на большую жирную августовскую муху.

     Муха, перестав жужжать, стала вместо этого тихонько постанывать. Дракон, ухватив ее своими маленькими зелеными лапками, пустил ей в глаза облачко дыма.

     Потом он хрустнул своими белыми зубами - «книпс-кнапс», пасть его раскрылась и закрылась, проглотив августовскую муху. Дракон облизал свою мордочку, почесал себя за ушком, уничтожающе поглядывая одним глазком на тролля.

     -         Чего только ты не умеешь! - воскликнул Муми-тролль. - О, моя маленькая козявка, букашка, таракашка!

     В тот же миг внизу мама ударила в гонг. Настало время завтрака.

     - А теперь, будь добренький, подожди меня, - попросил Муми-тролль. - Я вернусь как можно скорее.

     Постояв, он еще с минуту мечтательно смотрел на дракона, который ничуть не желал, чтобы его ласкали, и, прошептав: «Дружочек», быстро сбежал вниз по лестнице и выскочил на веранду.

     Мю, не успев зачерпнуть ложкой кашу, принялась за свое:

     - А некоторые хранят тайны в неких банках.

     - Заткнись! - сказал Муми-тролль.

     - Можно подумать, - продолжала Мю, - что некоторые коллекционируют пиявок и мокриц или же - а почему бы и нет? - громадных тысяченожек, которые размножаются сто раз в минуту.

     - Знаешь, мама, - произнес Муми-тролль, - если бы у меня когда-нибудь появился какой-нибудь зверек, который привязался бы ко мне, это был бы...

     - Был - бы, дрыл - бы, грыл - бы, мрыл - бы, - передразнила его малышка Мю, пуская пузыри в стакане с молоком.

     -         Что? - спросил папа, отрываясь от газеты.

     -  Муми-тролль нашел нового зверька, - объяснила мама. - Он кусается?

     -  Не очень больно, он слишком маленький, - пробормотал ее сын.

     -  А скоро он вырастет? - спросила Мюмла. - Когда его можно увидеть? Умеет он говорить?

     Муми-тролль не ответил. Снова все испорчено. Ведь как должно было быть: сначала у тебя появляется тайна, а потом ты преподносишь всем сюрприз. Но, если ты живешь в семье, ничего не получается - ни тайны, ни сюрприза. Все, все знают с самого начала, так что никогда ничего веселого не получится.

     -  Я хочу спуститься к реке, за кормом, - медленно и презрительно сказал Муми-тролль. Так же презрительно, как это сделал бы дракончик. - Мама, скажи, чтобы они не смели заходить в мою комнату. За последствия я не отвечаю.

     -  Хорошо, - сказала, взглянув на Мю, мама. - Ни одна живая душа не смеет войти в его комнату.

     Муми-тролль с чувством глубокого достоинства съел свою кашу. Потом спустился через сад к мосту.

      Снусмумрик сидел у входа в палатку и рисовал пробковый поплавок. Муми-тролль посмотрел на него и снова порадовался своему дракону.

     -         Ох-хо-хо! - сказал он. - Семья иногда жутко обременяет.

     Снусмумрик, не вынимая трубку изо рта, что-то хрюкнул в знак согласия. Они молча сидели, согретые чувством мужской дружбы и взаимопонимания.

     - Кстати, - внезапно сказал Муми-тролль, - встречался ли тебе когда-нибудь во время твоих путешествий какой-нибудь дракон?

     - Ты, ясное дело, не имеешь в виду ни саламандр, ни ящериц, ни крокодилов, - заметил после долгого молчания Снусмумрик. - Ты, ясное дело, имеешь в виду настоящего дракона. Нет, не встречался! Они все вымерли.

     - А может, — медленно произнес Муми-тролль, - может, один еще остался и кое-кто поймал его в стеклянную банку.

     Подняв глаза, Снусмумрик проницательно оглядел тролля и увидел, что тот чуть не лопается от восторга и ожидания. И Снусмумрик только и ответил довольно холодно:

     -  Не думаю.

     -  Возможно, он не больше коробка спичек и извергает пламя, - зевнув, продолжал Муми-тролль.

     -         Не может быть, - возразил Снусмумрик, который умел подыгрывать и знал, как готовить сюрпризы.

     Его друг, подняв мордочку, сказал:

     -         Дракончик - из чистого золота, с крохотными-прекрохотными зелеными лапками, который мог бы стать ужасно преданным и следовать за тобой по пятам. - И, подпрыгнув, Муми-тролль закричал: - Это я нашел его! Я нашел моего собственного маленького дракончика!

     Пока они поднимались к дому, Снусмумрик прошел все стадии недоверия, удивления и восхищения. Он был просто великолепен.

     Они поднялись по лестнице и, осторожно отворив дверь, вошли в мансарду.

     Банка с водой по-прежнему стояла на столе, но дракон исчез. Муми-тролль искал под кроватью, за комодом, он ползал повсюду, искал и звал:

     - Дружочек мой... Маленький мой хутти-хутти-хутти, мое славное маленькое зернышко...

     -  Послушай-ка, - сказал Снусмумрик, - он сидит на занавеске.

     Дракон и в самом деле сидел на карнизе под потолком.

     -         Как он туда попал? - испуганно воскликнул Муми-тролль. - Подумать только, а что, если он свалится вниз... Не двигайся... Подожди немного... Ни слова...

     Сорвав с кровати перину и подушки, он расстелил их на полу под окном. Затем, взяв старый сачок Хемуля, он поднес его прямо под нос дракона.

     -  Гоп-ля! - закричал он. - Цып-цып-цып! Теперь осторожно... Осторожно...

     -         Ты испугаешь его, - сказал Снусмумрик.

     Дракончик разевал пасть и шипел. Вонзив зубки в сачок, он зажужжал, как маленький мотор. И вдруг, взмахнув крылышками, начал летать по комнате под самым потолком.

     -  Он летает, летает! - кричал Муми-тролль. - Мой дракон летает!

     -  Ясное дело! - сказал Снусмумрик. - Не прыгай так! Стой смирно!

     Тут дракончик остановился как раз посредине потолка. Крылышки его, точно у ночной бабочки, сильно вздрагивали.

     Вдруг он нырнул вниз и, куснув Муми-тролля за ухо так, что тот закричал, улетел прочь и уселся на плечо Снусмумрика.

     Тесно прижавшись к его уху, он начал тарахтеть, закрыв глаза.

     -         Каков плутишка! - озадаченно произнес Снусмумрик. - Он совсем горячий. Что он делает?

     -         Он любит тебя, - сказал Муми-тролль.

     После обеда вернулась домой фрекен Снорк, которая была в гостях у бабушки малышки Мю, и тотчас узнала, что Муми-тролль поймал дракончика.

     Тот сидел на столе рядом с кофейной чашкой Снусмумрика и облизывал лапки. Он искусал уже всех, кроме Снусмумрика. И всякий раз, когда дракончик злился, он прожигал где-нибудь дыру.

     -  Ужасно миленький! - восхитилась фрекен Снорк. - Как его зовут?

     -  Ничего особенного, - пробормотал Муми-тролль. - Это всего-навсего дракон.

     Лапа Муми-тролля осторожно двигалась по скатерти, пока не тронула одну из маленьких позолоченных ножек. Миг — и дракон взмыл ввысь, облетел веранду, зашипел и выплюнул небольшое облачко дыма.

     -         О, как мило! - восхитилась фрекен Снорк. Дракончик придвинулся поближе к Снусмумрику и понюхал его трубку. На скатерти, там, где он сидел, зияла круглая коричневая дыра.

     -  Интересно, а может он прожечь дыру в клеенке? - спросила Муми-мама.

     -  Обязательно сможет, - объяснила ей малышка Мю. - Пусть он только чуть-чуть подрастет, и он сожжет весь наш дом. Вот увидите!

     Она схватила кусок торта, и дракончик, тут же налетев на нее, как маленькая позолоченная фурия, укусил ее за лапку.

     -         Ах, черт! - заорала Мю и шлепнула дракончика салфеткой.

     - За такие слова ты не попадешь в рай!.. - мгновенно завела Мюмла, но Муми-тролль, прервав ее, горячо воскликнул:

     -  Дракон не виноват! Он думал, что ты собираешься съесть муху, которая сидела на этом куске торта.

     - А ну тебя с твоим драконом! - закричала Мю, которая разозлилась по-настоящему.          -      А вообще-то он вовсе и не твой, он - Снусмумрика, дракону нравится только он!

     На мгновение наступила тишина.

     -         О чем болтает эта малявка? - произнес, поднявшись, Снусмумрик. - Еще немного времени, и дракон будет знать, кто его настоящий хозяин. А ну, убирайся! Лети к своему хозяину!

     Но дракончик, взлетевший ему на плечо, уцепился за него всеми шестью лапами и тарахтел, как швейная машина.

     Снусмумрик взял крохотное чудовище в руки и сунул его под грелку для кофейника. Потом, отворив застекленную дверь веранды, вышел в сад.

     -         Он ведь задохнется, - сказал Муми-тролль и чуть приподнял грелку.

     Дракончик вылетел оттуда как молния, подлетел к окошку, сел и, не спуская глаз со Снусмумрика, прижался лапами к стеклу. Немного погодя он начал визжать, и позолота постепенно сменилась серой окраской, даже на самом кончике его хвостика.

     -         Драконы, - неожиданно изрек папа, - исчезли из всеобщего сознания примерно семьдесят лет тому назад. Я отыскал их в энциклопедическом словаре. Вид, который сохранился дольше всех, - так называемый эмоциональный, то есть легко возбудимый, с ярко выраженной способностью к воспламенению. Эти драконы очень упрямые и никогда не меняют своих намерений...

     -  Спасибо за кофе, - поднявшись, сказал Муми-тролль. - Я поднимусь к себе.

     -  Дорогой, а твой дракончик останется на веранде? - спросила мама. - Или ты возьмешь его с собой?

     Муми-тролль не ответил ни слова.

     Он отворил дверь. Когда дракон вылетел в сад, посыпались искры, и фрекен Снорк воскликнула:

     -  Ой! Тебе никогда его больше не поймать! Зачем ты это сделал? Я не успела даже как следует разглядеть его.

     -  Можешь пойти к Снусмумрику и посмотреть на дракона, - процедил сквозь зубы Муми-тролль. - Он сидит у него на плече.

     -  Мой дорогой! - грустно сказала мама. - Мой маленький тролленок!

     Только Снусмумрик успел вытащить удочку, как примчался дракон и опустился к нему на колени. Он прямо-таки извивался от восторга, что снова видит Снусмумрика.

     -         Зрелище для луны, - сказал Снусмумрик, прогоняя маленькое чудовище. - Брысь! Убирайся! Лети домой!

     Но он, конечно, знал, что все это зря. Дракон все равно никуда не уберется. И, насколько он знал, дракон мог прожить до ста лет.

     Снусмумрик огорченно смотрел на маленькое, сверкающее созданьице, которое просто выбивалось из сил, только бы понравиться ему, Снусмумрику.

     -         Ясное дело, ты красивый, - сказал Снусмумрик. - И хорошо, если бы ты остался со мной. Но понимаешь, Муми-тролль...

     Дракончик зевнул, взлетел на шляпу Снусмумрика, свернулся клубочком на ее изодранных полях и заснул. Снусмумрик вздохнул и закинул рыболовную лесу в реку. Новый поплавок, блестящий и ярко-красный, покачивался на воде. Снусмумрик знал, что сегодня Муми-троллю не захочется удить рыбу...

     Время шло.

     Дракончик вылетел на охоту за мухами и снова вернулся на шляпу - отдохнуть и поспать. Снусмумрик вытащил пять красноперых плотвичек и одного угря, которого он отпустил, потому что тот ужасно трепыхался.

     К вечеру вниз по реке промчалась шлюпка. У руля сидел довольно молодой Хемуль.

     -  Клюет? - спросил он.

     -  Сносно, - ответил Снусмумрик. - Далеко плывешь?

     -  Довольно далеко, - сказал Хемуль.

     - Давай сюда чалку, получишь немного рыбы, - произнес Снусмумрик. - Завернешь красноперок в газетную бумагу и поджаришь их на решетке, на горячих углях. Тогда они будут вкусные.

     -  А что ты хочешь взамен? - спросил Хемуль, не привыкший получать подарки.

     Засмеявшись, Снусмумрик снял с головы шляпу со спящим на ее полях дракончиком.

     - Послушай-ка, - сказал он. - Ты отвезешь вот этого как можно дальше и выпустишь в каком-нибудь уютном местечке, где много мух. Шляпу свернешь так, чтобы она была похожа на гнездо, и положишь лучше всего под каким-нибудь кустом так, чтобы дракона оставили в покое.

     -  Это дракон? - подозрительно спросил Хемуль. - А он кусается? И как часто надо его кормить?

     Снусмумрик вошел в палатку и вернулся назад с кофейником в руках. Сунув на дно кофейника немного травы, он положил туда спящего дракончика и, закрыв кофейник крышкой, сказал:

     -         Будешь засовывать туда мух через носик, а иногда наливать туда капельку воды. Не обращай внимания, если кофейник станет горячим. Вот, бери-ка! Через несколько дней сделаешь, как я велел.

     -         Немало работы за пять плотвичек, - кисло произнес Хемуль и потянул к себе чалку.

     Течение подхватило шлюпку.

     -         Не забудь, что я тебе сказал про шляпу! - крикнул Снусмумрик вслед Хемулю. - У дракончика слабость к моей шляпе.

     -         Да, да, да, - ответил Хемуль и исчез за излучиной реки.

     «Дракон, верно, искусает Хемуля как следует, - подумал Снусмумрик. - И, по правде говоря, поделом ему».

     Муми-тролль не появлялся до самого захода солнца. Наконец он прошел мимо.

     -         Привет! - сказал Снусмумрик.

     -         Привет, привет! - ответил Муми-тролль. - Поймал какую-нибудь рыбу?

     -         Да так, немного. А ты не присядешь рядом со мной?

      -  Да нет! Я только проходил мимо, - пробормотал Муми-тролль.

     Наступила тишина. Совсем новая и особенная тишина, стеснительная и нелепая.

     Наконец Муми-тролль спросил, ни к кому не обращаясь:

     -         Ну, светится он в темноте?

     -         Кто - он?

     -         Ясное дело, дракончик. Я подумал: интересно ведь знать, светится ли такая кроха в темноте?

     -         Я и вправду не знаю, - сказал Снусмумрик. - Пойди домой и посмотри.

     -         Но я же его выпустил! - воскликнул Муми-тролль. - А он разве не прилетел к тебе?

     -         Нет, не прилетел, — ответил Снусмумрик и зажег трубку. - Такие вот дракончики делают все, что им придет в голову. То так, то этак. А стоит им увидеть жирную муху - и они тут же забывают все, что любили и знали. Таковы они, эти драконы. И ничего тут не поделаешь.

     Муми-тролль долго молчал. Потом, усевшись в траве, сказал:

     -         Может, ты и прав. Хорошо, что он убрался отсюда. Да. Может, это - самое правильное. Послушай-ка... Этот новый поплавок... Он красивый, когда качается на воде, а? Красный!

     -         Довольно красивый, - согласился Снусмумрик. - Я сделаю тебе такой же. Ты ведь спустишься завтра вниз - половить рыбу?

      -  Ясное дело, - ответил Муми-тролль. - Иначе и быть не может.

Т. Янссон «Шляпа волшебника»,  (пер. В. Смирнова)

     Как-то весенним утром, часа в  четыре, над  Муми-долом  пролетела

первая кукушка. Она уселась на синюю  крышу  Муми-дома  и  прокуковала

восемь раз - с легкой хрипотцой, понятно, потому что весна была еще в

самом начале.

     Ну  а  потом  кукушка  полетела  дальше  на  восток.  Муми-тролль

проснулся и долго лежал, уставясь в потолок и соображая,  где  он.  Он

проспал сто ночей и сто дней подряд, он был еще овеян  сновидениями  и

не хотел расставаться со сном.

     Но, перевернувшись с боку  на  бок,  чтобы  найти  новое  удобное

положение, он увидел такое, что сон с него как  рукой  сняло.  Кровать

Снусмумрика была пуста.

     Муми-тролль так и подскочил в постели.

     Ну конечно! Шляпы Снусмумрика тоже нигде не видать.

     - Это надо же! - сказал Муми-тролль.

     Он подошел к раскрытому окну и выглянул во двор. Ага,  Снусмумрик

воспользовался  веревочной  лестницей.  Муми-тролль  перебрался  через

подоконник и, осторожно переступая коротенькими ножками, спустился  по

лестнице вниз.

     На сырой земле отчетливо виднелись отпечатки ног Снусмумрика. Они

были запутанные, словно куриный след, и не  было  никакой  возможности

определить, куда он направился. Местами следы делали длинные прыжки  и

перекрещивались между собой. "Это он от радости, - размышлял про себя

Муми-тролль. - А вот тут он перекувырнулся, уж это точно".

     Муми-тролль поднял голову  и  прислушался.  Где-то  далеко-далеко

Снусмумрик играл на губной гармошке, играл свою самую веселую песенку:

"Эй, зверятки, завяжите бантиком хвосты".

     Муми-тролль побежал  прямо  на  музыку  и  внизу  у  реки  увидел

Снусмумрика. Тот сидел на перилах моста, нахлобучив на лоб свою старую

шляпу, и болтал над водой ногами.

     - Привет, - сказал Муми-тролль, усаживаясь с ним рядом.

     - Привет, привет, - отозвался Снусмумрик,  не  отнимая  от  губ

гармошки.

     Солнце только что поднялось над верхушками деревьев и светило  им

прямо в лицо. А они жмурились от его лучей, болтали ногами над бегущей

сверкающей водой, и на сердце у них было привольно и беззаботно.

     По этой реке они не раз  отправлялись  в  большой  мир  навстречу

необыкновенным приключениям и в каждом путешествии обзаводились новыми

друзьями и  приводили  их  к  себе  домой,  в  Муми-дол.  Муми-папа  и

Муми-мама принимали всех незнакомцев с  невозмутимым  спокойствием  -

лишь ставили новые кровати да расширяли  обеденный  стол.  Так  вот  и

выходило, что в доме всегда было полно народу и каждый  занимался  чем

хотел, нисколько не заботясь о завтрашнем дне. Ну и, разумеется, время

от времени в доме случались потрясающие, прямо-таки ужасные  вещи,  но

зато уж на скуку никто пожаловаться не  мог.  (А  ведь  это,  как-никак,

делает честь любому дому.)

     Доиграв последнюю  строчку  своей  весенней  песенки,  Снусмумрик

сунул гармошку в карман и спросил:

     - Снифф проснулся?

     - Вряд ли, - ответил Муми-тролль. - Он всегда  просыпается  на

неделю позже других.

     - Тогда нужно его разбудить, - решительно сказал  Снусмумрик  и

спрыгнул с перил. - В такой славный денек непременно  надо  придумать

что-нибудь совсем необыкновенное.

     Муми-тролль стал под окошком восточной мансарды и,  сунув  в  рот

лапы, дал сигнал по одним им  понятной  тайной  системе:  три  простых

свистка и один долгий. (Это означало: есть  дело.)  Слышно  было,  что

Снифф перестал храпеть, но не шелохнулся.

     - А ну-ка еще раз! - сказал Снусмумрик, и они повторили  сигнал

с удвоенной силой.

     Окошко с треском распахнулось.

     - Я сплю! - сердито крикнул Снифф.

     - Давай к нам, да  не  сердись,  -  сказал  Снусмумрик.  -  Мы

задумали что-то совсем необыкновенное.

     Снифф навострил помятые со сна уши и спустился вниз по веревочной

лестнице. (Пожалуй, нелишне  упомянуть,  что  в  Муми-доме  веревочные

лестницы были под каждым окном: ведь выходить каждый раз через крыльцо

- такая морока!)

     День и вправду обещал быть чудесным. Повсюду было  полно  еще  не

совсем проснувшейся от долгой  зимней  спячки  ползучей  мелюзги,  она

шныряла во все стороны  и  заново  знакомилась  друг  с  другом.  Одни

проветривали платье и чистили щеткой усы, другие  строили  себе  дома,

третьи на все лады готовились к встрече весны. Муми-тролль, Снусмумрик

и Снифф то и дело останавливались посмотреть, как  строится  дом,  или

послушать какую-нибудь ссору. (Это часто случается в первые дни весны,

потому что когда выходишь из спячки, с утра нередко бываешь  в  дурном

настроении.) На ветвях деревьев сидели древесные феи, расчесывая  свои

длинные волосы, а в снегу, островками, лепившимися с северной  стороны

стволов, прокладывали длинные ходы мыши и прочая мелюзга.

     - С новой весной! - сказал один пожилой уж. - Как зимовалось?

     - Спасибо, ничего, - ответил Муми-тролль.  -  А  вам,  братец,

хорошо спалось?

     - Отлично, - ответил уж. - Кланяйтесь от меня папе и маме!

     Такие  вот  примерно  разговоры  вели  они   с    многочисленными

личностями, попадавшимися  им  по  пути.  Но  чем  выше  в  гору,  тем

безлюднее становилось вокруг, и под конец им лишь изредка  встречались

хлопотливые мыши-мамы, занятые весенней уборкой.

     -- Ой, как неприятно! - сказал Муми-тролль, высоко подбирая лапы

на тающем снегу. - Муми-тролли не любят, когда так много  снегу.  Это

мне мама сказала. - Он чихнул.

     - Послушай-ка, Муми-тролль, - сказал Снусмумрик. - Есть  идея.

Что, если забраться на самую верхушку горы и сложить там  пирамиду  из

камней? Пусть знают, что мы первые побывали на вершине.

     - Идет, - сказал Снифф и  тотчас  двинулся  в  путь,  не  желая

никого пропускать впереди себя.

     На вершине разгуливал весенний ветер  и  на  все  четыре  стороны

распахивался голубой горизонт. На западе было море, на  востоке  река,

петляя, уползала в глубь Пустынных гор, на севере как  весенний  ковер

простирались дремучие леса, а на юге из трубы Муми-дома курился  дымок

- это Муми-мама варила к завтраку кофе.  Но  Снифф  ничего  этого  не

замечал. Потому что на  вершине  горы  лежала  шляпа,  точнее  говоря,

черный цилиндр.

     - Кто-то уже побывал тут до нас! - сказал он.

     Муми-тролль поднял шляпу и стал ее рассматривать.

     - Шляпа что надо, - сказал он. - Может,  будет  тебе  как  раз

впору, Мумрик?

     - Нет, нет, - ответил Снусмумрик (он очень  любил  свою  старую

зеленую шляпу). - Уж слишком новая!

     -- А может, она понравится папе? - размышлял вслух Муми-тролль.

     - Захватим ее с собой, - сказал  Снифф.  -  А  теперь  я  хочу

домой. Смерть как хочется кофе. А вам?

     - Еще бы! - с жаром отозвались Муми-тролль и Снусмумрик.

     Вот как получилось, что они нашли шляпу Волшебника и забрали ее с

собой, не подозревая о том, что тем самым превратили Муми-дол в  арену

всяческого волшебства и удивительнейших событий.

     Когда Муми-тролль, Снусмумрик и Снифф вошли на веранду,  все  уже

попили кофе и разбрелись кто куда. Один только Муми-папа остался  дома

читать газету.

     - Так, так, - сказал он. - Стало быть, и вы  тоже  проснулись.

Удивительно пустая сегодня газета. Ручей прорвал запруду  и  уничтожил

поселение муравьев. Жертв не было. А еще в четыре часа утра  в  долину

прилетела первая весенняя кукушка и проследовала дальше на восток.

     - Посмотри-ка, что мы нашли, -  гордо  сказал  Муми-тролль.  -

Мировецкий черный цилиндр, как раз для тебя.

     Муми-папа оглядел шляпу со всех сторон, а  потом  примерил  перед

зеркалом в гостиной. Шляпа была для него чуточку великовата и  тяжела,

но общее впечатление было весьма внушительное.

     - Мама! - позвал Муми-тролль. - Поди-ка взгляни на папу!

     Муми-мама открыла дверь, да так и застыла на пороге от удивления.

     - Ну как, идет? - спросил Муми-папа.

     - Идет-то идет, - отвечала Муми-мама. - У  тебя  в  ней  очень

мужественный вид. Вот разве что чуточку великовата.

     - А так не лучше будет? - спросил Муми-папа и сдвинул шляпу  на

затылок.

     - Мм... и так ничего, - сказала Муми-мама, - только,  пожалуй,

без шляпы ты выглядишь гораздо солиднее.

     Муми-папа оглядел себя в зеркале и спереди  и  сзади,  оглядел  с

боков и со вздохом положил шляпу на комод.

     - Ты права, - сказал он. - Не шляпа красит человека, а человек

шляпу.

     - Не то хорошо, что хорошо, а что к  чему  идет,  - добродушно

заметила Муми-мама. - Ешьте побольше яиц, дети, ведь  вы  прожили  на

хвойных иголках целую зиму!

     И она снова ушла на кухню.

     - Но ведь  должна  же  она  на  что-нибудь  пригодиться!  -  не

унимался Снифф. - Такая прекрасная шляпа!

     - Используем ее вместо корзины для бумаг, - ответил Муми-папа и

удалился наверх писать мемуары (большую книгу о своей бурной юности).

     Снусмумрик поставил шляпу на пол между комодом и кухонной дверью.

     - Ну вот, теперь у вас прибавилось  обстановки,  -  сказал  он,

широко ухмыляясь: радость обладания вещами была ему совершенно  чужда.

Он вполне обходился старым платьем,  которое  носил  с  того  момента,

когда родился (где и как - неизвестно),  и  единственное,  с  чем  он

никогда не расставался, была губная гармошка.

     - Покончите с завтраком, пойдем,  проведаем  снорков,  -  сказал

Муми-тролль и, прежде чем выйти в сад, бросил яичную скорлупу в  новую

корзину для  бумаг,  потому  что  (иногда)  он  был  очень  аккуратный

мумитролль.

     Гостиная опустела. А в углу, между комодом  и  дверью  на  кухню,

осталась шляпа Волшебника с яичной скорлупой. И тут сотворилось  чудо:

яичная скорлупа начала преображаться.

     Дело в том, что всякая вещь, если она достаточно долго пролежит в

шляпе Волшебника, превращается в нечто совершенно иное  - и  никогда

нельзя знать заранее, во что именно.  Муми-папе  ужасно  повезло,  что

шляпа ему не подошла: побудь он в ней чуточку  подольше  -  и  только

покровителю всех троллей и Сниффов известно, какая участь его ожидала.

     Муми-папа заработал лишь легкую  головную  боль  (которая  прошла

после обеда). Зато яичные скорлупки, оставшиеся в  шляпе,  мало-помалу

начали менять свой вид. Они сохранили белый цвет, но все росли и росли

в размерах и стали мягкими  и  пухлыми.  Немного  погодя  они  целиком

заполнили шляпу, а потом из шляпы выпорхнули  пять  маленьких  круглых

тучек. Они выплыли на веранду, мягко спустились с крыльца и повисли  в

воздухе над самой землей. А в шляпе Волшебника стало пусто.

     - Это надо же! - сказал Муми-тролль.

     - Уж не пожар ли? - обеспокоенно спросил Снорк.

     Тучки неподвижно стояли перед ними и словно чего-то ждали.

     Фрекен Снорк тихонечко протянула лапу и потрогала тучку,  которая

была к ней поближе.

     - Совсем как вата! - удивленно сказала она.

     Тут все придвинулись ближе и стали ощупывать тучки.

     - Подушка, да и только, - сказал Снифф.

     Снусмумрик осторожно толкнул одну из тучек. Она проплыла  немного

в воздухе и снова застыла на месте.

     - Чьи они? - спросил Снифф. - Как они попали на веранду?

     Муми-тролль только покачал головой в ответ.

     - Таких чудес со мной еще  не  вытворялось,  -  сказал  он.  -

Пожалуй, надо позвать маму.

     - Нет, нет! - возразила фрекен Снорк. - Исследуем их сами.  -

Она прижала тучку к земле и погладила ее лапами. -  Какая  мяконькая!

- В следующее мгновение она  уже  сидела  на  тучке  и  с  хихиканьем

подскакивала на ней.

     - А я-то! А я-то! - завопил Снифф и мигом взобрался  на  другую

тучку. - А ну давай!

     И только он крикнул: "А ну давай!" -  как  тучка  поднялась  над

землей и описала небольшую изящную дугу.

     - О господи! - изумленно воскликнул Снифф. - Она движется!

     Тут уж  и  все  остальные  взобрались  каждый  на  свою  тучку  и

закричали: "А ну давай! Гоп!"

     Тучки, словно большие послушные кролики, парили над  землей.  Ими

можно было управлять - это открытие сделал Снорк. Легкий нажим  одной

ногой - поворот. Обеими ногами - полный вперед. Чуть покачаешь тучку

- и она набирает высоту.

     Все это было страшно занятно.  Расхрабрившись,  они  взлетали  до

верхушек деревьев и даже на крышу

     Муми-дома. А Муми-тролль остановился на своей тучке  перед  окном

Муми-папы и громко крикнул: "Кукареку!" (Ему просто не пришло в голову

ничего более умного, в таком восторге он был.) Муми-папа выронил ручку

и бросился к окну.

     - Клянусь моим хвостом! - вырвалось у  него.  -  Клянусь  моим

хвостом!

     Больше он ничего не мог сказать.

     - Из этого выйдет мировая глава для твоих  мемуаров,  -  сказал

Муми-тролль и, подрулив к кухонному окну, позвал  маму.  Но  Муми-мама

спешно готовила мясо с картошкой и луком, и ей было некогда.

     - Что ты еще там придумал, золотко  мое?  -  спросила  она.  -

Смотри не упади!

     А внизу в саду Снорк и Снусмумрик  изобрели  новую  игру.  Они  с

разгона сталкивались друг с другом, и кто  сваливался  на  землю,  тот

проигрывал.

     - Сейчас я тебе покажу! - кричал Снусмумрик, пришпоривая тучку.

- А ну пошла!

     Но Снорк ловко вильнул в сторону и коварно напал на  него  снизу.

Тучка Снусмумрика накренилась, и  он  воткнулся  головой  в  цветочную

клумбу, да так, что шляпа налезла ему на нос.

     - Третий раунд! - закричал Снифф - он был судьей и парил  чуть

повыше противников. - Счет два - один! По местам! Готовы? Начали!

     - Прокатимся немножечко вместе? - предложил Муми-тролль  фрекен

Снорк.

     - С удовольствием, - ответила она и подрулила к нему. - А куда?

     - Давай разыщем Хемуля. То-то он удивится!

     Они облетели все излюбленные места Хемуля, но его нигде не было.

     - Обычно он никогда не уходит из дому надолго, - сказала фрекен

Снорк. - В последний раз,  когда  я  его  видела,  он  разбирал  свои

почтовые марки.

     - Так ведь это было полгода назад, - заметил Муми-тролль.

     - Ой, верно! - отозвалась фрекен Снорк. - Ведь мы же  проспали

всю зиму.

     - И сладко тебе спалось? - спросил Муми-тролль.

     Фрекен Снорк с изяществом перепорхнула через верхушку  дерева  и,

немного подумав, ответила:

     - Мне снился страшный сон. Какой-то противный  дядька  в  черном

цилиндре глядел на меня и усмехался.

     - Странно, - сказал Муми-тролль. - И мне то же самое  снилось.

А что, он был в белых перчатках?

     - Вот-вот, - кивнула фрекен Снорк.

     Они плавно парили между деревьями, думая о  своем  сне,  и  вдруг

увидели Хемуля. Он брел по лесу, заложив руки за спину  и  уставившись

носом  в  землю.  Муми-тролль  и  фрекен  Снорк  спланировали    вниз,

пристроились у него по бокам и разом крикнули:

     - С добрым утром!

     - Ой! - вскрикнул Хемуль. - Ну и испугался же я! Разве  вы  не

знаете, что мне нельзя устраивать такие  сюрпризы?  У  меня  сердце  в

пятки уходит.

     - Ах, прости, - сказала фрекен Снорк. - А ты видишь, на чем мы

едем?

     - Диковина, ничего не скажешь, - ответил Хемуль. -  Ну  да  уж

мне не в новинку, что у вас что  ни  шаг  - то  диковина.  А  я  вот

захандрил.

     - С чего бы это?  -  сочувственно  спросила  фрекен  Снорк.  -

Хандрить в такой славный денек!

     Хемуль покачал головой.

     - Не поймете вы меня.

     - Как-нибудь   постараемся,  -  сказал  Муми-тролль.  -  Опять

потерял какую-нибудь опечатку?

     - Как раз нет, - мрачно ответил Хемуль. - У меня все цело. Все

до единой марки. Моя коллекция совершенна.

     - Ну, так что же тогда? - подбодрила его фрекен Снорк.

     - Я знал, что вы меня не поймете.

     Муми-тролль  и  фрекен  Снорк  озабоченно   переглянулись.    Они

поотстали от Хемуля из уважения к его горю и держались теперь  позади.

А Хемуль продолжал брести дальше. Они  терпеливо  выжидали,  когда  он

поведает им свою печаль.

     И вот немного погодя Хемуль воскликнул:

     - Нет! Это бессмысленно...

     А еще немного погодя сказал:

     - К чему все, все?  Можете  использовать  мою  коллекцию  вместо

туалетной бумаги!

     - Да что с тобой, Хемуль!  -  взволнованно  воскликнула  фрекен

Снорк. - Ты прямо-таки кощунствуешь. У тебя  самая  лучшая  коллекция

марок на свете!

     - В  том-то  и  дело!  -  в  отчаянии  сказал  Хемуль.  -  Она

закончена! На свете нет ни одной марки, ни одной опечатки, которой  бы

у меня не было. Ни одной, ни одинешенькой. Чем же мне теперь заняться?

     - Я,  кажется,  начинаю   понимать,   -    медленно    произнес

Муми-тролль.  -  Ты  перестал  быть   коллекционером,    теперь    ты

всего-навсего обладатель, а это вовсе не так интересно.

     - Да, - с убитым видом подтвердил Хемуль, - вовсе не интересно.

     Он остановился и повернул к ним нахмуренное лицо.

     - Милый Хемуль, - сказала фрекен Снорк и тихонько похлопала его

по руке. - Я вот что надумала. Не начать ли тебе собирать  что-нибудь

другое, совсем другое?

     - Это идея, - согласился  Хемуль.  Но  морщины  по-прежнему  не

сходили с  его  лба:  он  попросту  не  мог  радоваться  после  такого

серьезного огорчения.

     - Ну, скажем, бабочки? - предложил Муми-тролль.

     - Это исключено, - сказал Хемуль, и  лицо  его  помрачнело  еще

больше. - Бабочек коллекционирует мой двоюродный брат.  А  я  терпеть

его не могу.

     - Ну а кинозвезды? - спросила фрекен Снорк.

     Хемуль лишь презрительно фыркнул.

     - Может быть,  драгоценности?  -  с  надеждой  спросила  фрекен

Снорк. - Ведь драгоценностям никогда не будет конца!

     - Тьфу! - только и сказал Хемуль.

     - Ну, больше я ничего не могу придумать, - молвила фрекен Снорк.

     - Ладно, что-нибудь мы тебе подберем, - утешил его Муми-тролль.

- Уж мама-то наверняка сумеет. Да, кстати, ты не видал Ондатра?

     - Он еще спит, - грустно ответил Хемуль.  -  Он  считает,  что

незачем вставать так рано, и, в сущности, он прав.

     И Хемуль в одиночестве побрел дальше по лесу.

     А Муми-тролль и фрекен Снорк поднялись над верхушками деревьев и,

плавно покачиваясь, поплыли  в  солнечном  блеске.  При  этом  они  не

переставая  думали  о  том,   что    бы    предложить    Хемулю    для

коллекционирования.

     - Может быть, раковины? - сказала фрекен Снорк.

     - Или пуговицы от штанов? - сказал Муми-тролль.

     Когда они вернулись домой обедать. Хемуль поджидал их на крыльце.

Он весь так и сиял от радости.

     - Ну? - спросил Муми-тролль. - На чем же ты остановился?

     - Растения! - воскликнул Хемуль. - Займусь ботаникой. Это меня

Снорк надоумил. Соберу самый замечательный гербарий на свете!

     И  он  развернул  полы  юбки.  Хемуль  всегда  ходил  в   платье,

унаследованном от тетки. Подозреваю, что все  хемули  ходят  в  юбках.

Странно, но факт.  И  показал  свою первую добычу. Это был тоненький стебелек гусиного  лука,  облепленный комьями земли и листьями.

     - Gagea lutea,  -  гордо  сказал  Хемуль.  -  Номер  первый  в

коллекции. Безупречный экземпляр.

     Он вошел в дом и вывалил содержимое юбки на обеденный стол.

     - Ступай-ка в уголок,  -  сказала  Муми-мама.  -  Здесь  будет

стоять суп. Ну как, все в сборе? Ондатр еще спит?

     - Без задних ног, - высказался Снифф.

     - Веселый был сегодня денек?  - спросила  Муми-мама,  наполняя

тарелки.

     - Ужасно веселый! - хором ответило все Муми-семейство.

     Когда наутро  Муми-тролль  пошел  выпустить  тучки  из  дровяного

сарая, их там не оказалось. И никому в голову не пришло, что они имеют

какое-либо отношение к пяти яичным скорлупкам, которые как ни в чем не

бывало снова лежали в шляпе Волшебника.

Г. Сапгир.  «Небылица в лицах

- Здорово, Никодим!

 - Здорово, Егор!

Откуда идешь?

 - С кудыкиных гор.

 - А как у вас, Егор, поживают?

 - На босу ногу топор надевают,

Сапогом траву косят,

В решете воду носят.

Наши сани

Едут сами,

А лошади наши – с усами,

Бегают в подполье за мышами.

 - Да ведь это кошки!

 - Комара тебе в лукошке!

Наши кошки живут в гнезде,

Летают везде.

Прилетели во двор,

Завели разговор:

«Кар! Кар!»

 - Да ведь это вороны!

 - Мухомор тебе вареный!

Наша-то ворона ушаста,

В огороде шастает часто.

Скок да скок

Через мосток,

Белым пятнышком – хвосток.

 - Да ведь это зайчишка!

 - В нос тебе еловая шишка!

Нашего зайца

Все звери пугаются.

Прошлой зимою в лютый мороз

Серый зайчище барана унёс.

 - Да ведь это волк!

 - По лбу тебя щелк!

Неужели не слыхал никогда ты,

Что волки у нас рогаты?

Волк трясет бородой,

Пообедал лебедой.

 - Да ведь это козлище!

 - Щелчков тебе тыща!

Наш козел

Под корягу ушёл,

Хвостом шевелит,

Ставить сети не велит.

 - Да ведь это налим!

 - Нет, не налим.

Мы про налима не так говорим.

Налим Никодим

Гордится собою,

Налим Никодим

Носит шапку соболью,

Ни перед кем её не ломает

И шуток тоже не понимает.

Г. Сапгир «Как лягушку продавали» (сказка-шутка)  

Лягушка –

Зеленая спинка

Гуляла в лесу

По тропинке.

Увидела

Рваный ботинок.

Влезла

И поехала на рынок…

Подъезжает

К овощной палатке.

Из ботинка

Скок –

И на прилавке.

Сидит

Лупоглазое чудо.

Все видно лягушке

Отсюда.

Вот по рынку идет

Старушонка,

В корзинке несёт

Поросёнка.

 - Ну-ка, свешай-ка,

Отец,

Этот славный огурец!

Продавец лягушку –

За лапку.

А лягушка

Прыг – и на бабку.

Бабка подскочила,

Завопила,

Поросенка

В лужу уронила.

Завизжал,

Побежал

Поросёнок,

Опрокинул

Порожний бочонок.

Покатился бочонок.

Дзынь!

Бом! –

Крынки.

Суматоха поднялась

На рынке.

Катится бочонок,

Мчится хрюшка,

А за нею прыгает

Лягушка.

 - Ах, ты батюшки! –

Кричит старушонка.

– Задержите

Моего поросенка!

 - Эй, ловите! –

Кричит продавец.

- Ускакал

Мой зелёный огурец»

- Го – го – го!

Гогочут  гусыни.

Хрюкают арбузы

И дыни.

Тут пошла такая

Суматоха,

Что в бочонок спряталась

Хрюшка,

А за нею прыгнула

Лягушка,

А за ней – продавец

И старушка.

А за ними вслед –

Арбузы, дыни,

Утки,

Куры, петухи,

Дядьки, тётки,

Пареньки, девчонки…

Весь базар очутился

В бочонке.

Только слышно оттуда

Слова:

- Го-го-го!

- Хрю-хрю-хрю!

Ква-ква-ква!

Л. Петрушевская.  «Кот, который умел петь»

Жил-был Кот, который умел петь и пел вечерами для своей знакомой кошки.

Но его знакомая кошка не обращала на него никакого внимания и не выходила гулять, а целыми вечерами сидела и смотрела телевизор.

Тогда кот решил сам спеть по телевизору. Он пришел на телевидение петь, но ему там сказали:

- Мы с хвостами не берем.

Кот сказал:

- Это пара пустяков.

Он зашел за угол, подвязал хвост к поясу и снова пришел на телевидение.

Но там ему опять сказали:

- С какой стати у вас лицо полосатое? На экране это будет выглядеть странно – все подумают, что это у них телевизоры испортились.

Кот сказал:

- Это пара пустяков.

И он снова зашел за угол, потерся о белую стену и стал белый, как стена.

Но на телевидении ему опять сказали:

- Что это еще за меховые варежки у вас?

Тогда кот разозлился и сказал:

- Меховые варежки? А вот это вы видели?

И высунул свои длинные острые когти. Ему сказали:

- Ну, знаете что, с такими ногтями мы вообще на телевидение петь не берем. Всего вам хорошего!

Кот тогда сказал:

- А я вам все ваше телевидение тогда испорчу!

Он залез на телевизионную вышку и стал оттуда кричать:

- Мяу! Мрряу! Фрряу! Пш-пш! Ку-ку! До-ре-мифа-соль!

И все передачи телевидения стали путаться. Но зрители терпеливо сидели и смотрели.

А кот кричал все громче, из-за этого все еще более перепуталось, и диктора показали вверх ногами.

Но зрители терпеливо сидели и смотрели, только головы перевернули так, чтобы было видно перевернутое изображение.

В том числе это сделала и котова знакомая кошка.

А кот прыгал и бегал по телевизионной вышке, и передачи от этого стали не только перевернутые, но и перекошенные.

И все зрители в ответ перекосились, чтобы удобней было смотреть перекошенное изображение.

И котова знакомая кошка тоже вся, бедная, перекосилась.

Но затем кот задел на вышке лапой какое-то хитросплетение, и телевизоры испортились и погасли.

И все тогда вышли на улицу гулять.

И знакомая котова кошка тоже вышла погулять со своей перекошенной внешностью.

Кот увидел это с высоты, спрыгнул, подошел к своей знакомой и сказал:

- Гуляете?

И они стали гулять вдвоем, и уж тут-то кот спел ей все песни, какие хотел.

А. Митяев  «Сказка про трёх пиратов»

В одном доме жила семья: мама, папа и дочка. Был выходной день. Они позавтракали поздно и собирались мыть посуду на кухне. В это время постучали соседи и позвали всех к себе смотреть породистого щенка. Это было интереснее мытья посуды, и все побежали к соседям. А кран над раковиной забыли завернуть. Стоит ли говорить, что кран обязательно надо завёртывать, если уходишь, иначе будет беда.
Вода из крана бежала ровной струйкой. Вдруг струйка прервалась. Кран громко чихнул, и из него с брызгами выскочило что-то, потом ещё что-то и ещё что-то. Эти три что-то как раз и были три пирата: пират Синий Нос, пират Красный Нос и пират Нос Крючком. Их стукнуло о тарелки, которые лежали в кухонной раковине, на них лилась вода, поэтому они некоторое время валялись,  как попало, потом стали приходить в себя.
Первым пришёл в себя пират Синий Нос. Он втянул воздух в свой синий, как слива, нос и закричал:
- Тысяча чертей! Пусть сожрёт меня акула, если это не камбуз!
- Камбуз! Камбуз!- завопили Красный Нос и Нос Крючком. - Отличный камбуз, адмиральский камбуз. Ну и попируем мы здесь! На разведку, ребята!
Пираты выскочили из раковины и разбежались по кухне.
Синий Нос прикатил банку с перцем, Красный Нос притащил на спине вафлю, а Нос Крючком приволок ложку с остатками сметаны. Пираты намазали вафлю сметаной, посыпали перцем и начали есть её с трёх сторон, не разламывая. Ели они страшно быстро, через мгновение вафля исчезла в их животах, и они чуть было не откусили друг другу носы.
- А теперь,- сказал Нос Крючком, поглаживая круглый живот, - за мной! Я нашёл склад оружия.
В ящике кухонного шкафа лежали ножи. Они были острые и сверкали. У пирата Красный Нос от счастья закружилась голова, и он свалился в ящик с ножами. Однако ножи для пиратов были тяжелы и велики. Пираты приуныли. Но тут попался нож от мясорубки. Они его взяли один на троих и двинулись дальше.
Пока они идут с ножом от мясорубки, озираясь по сторонам, самое время сказать о них следующее.
Это были ужасные пираты. Когда-то очень давно их боялись на всех морях и океанах. Потом перестали бояться, и они от такого несчастья стали маленькими. В огромном море им нечего было делать. Они пробрались в речку. Там их всосала водопроводная труба. По ней-то они и попали на кухню.
Из кухни коридорчик вёл в прихожую. Пираты очень быстро достигли прихожей. Первое, что увидели они, - это вешалку, даже не саму вешалку, а одежду на ней.
- Осмотреть карманы!- отдал команду Синий Нос.- Возможно, там спрятаны клады золотых дукатов.
Красный Нос ухватился за полу мужского пальто и ловко, как обезьяна, стал подниматься к карману. Синий Нос забрался в карман женской шубки, а Нос Крючком - в карман детской курточки.
- В этих душистых мешках нет ни пылинки,— проворчал Синий Нос, скатываясь по скользкому меху на пол.
Из кармана мужского пальто слышалось сопение, пыхтение. Красный Нос вылетел оттуда, чихая. Зацепившись ногой, он вывернул карман, из него посыпалась жёлтая пыль. Синий Нос тоже стал чихать, нос у него стал фиолетовым.
- Тысяча чертей! Это же табак! - догадались Красный и Синий Носы.
Услыхав про табак, Нос Крючком, не куривший тридцать лет ровно, начал быстро спускаться по шерстяной нитке, торчавшей из кармана куртки. Нитка всё удлинялась. Когда Нос Крючком спустился почти до пола, нитка натянулась, и из кармана упала четырёхпалая перчатка — пятый палец весь распустился, пока пират спускался. Нос Крючком тоже стал чихать.
Начихавшись всласть, пираты занялись дальнейшим осмотром. Их внимание остановили галоши.
- Пусть меня проглотит кашалот!— заорал Нос Крючком.— Это отличные корабли. Без единой трещины, просмолённые как надо. Возьмём один из больших кораблей. Пусть у него меньше скорость, зато он поднимет больше груза.
Пираты уцепились за большую галошу и потащили её.
- Клянусь потрохами каракатицы,— закричал Синий Нос,— мы делаем бесполезную работу! Куда мы тащим корабль? Ни шагу дальше. Мы его загрузим здесь. Всем искать клад!
Пираты кинулись в детскую комнату. Синий Нос подбежал к кожаному сундуку с большим никелированным замком. Открыть замок - сущий пустяк пирату. Скоро Синий Нос скрылся в кожаном сундуке.
Красный Нос и Нос Крючком напали на кукол, которые сидели в уголке. Они отбирали у тех капроновые одежды и сваливали в вороха. Нос Крючком надел голубую юбку с кружавчиками. Красный Нос напялил на голову чепчик с бантиком. Пираты пригрозили голым куклам ножом от мясорубки и запихали их под тахту.
В это время вылез из кожаного сундука Синий Нос. За поясом у него было три кинжала - пёрышки, которые он нашёл в пенале. В руках он сжимал авторучку.
Синий Нос страшно рассердился, увидев друзей в кукольных нарядах: как они смели заняться дележом без него? Он отвинтил колпачок у ручки и, нажимая насосик, открыл стрельбу. Первую чернильную струю Синий Нос запустил в физиономию Красному Носу, и нос у того стал синим. Вторая струя ударила в физиономию Носа Крючком. У него нос тоже стал синим.
- Пусть меня задушит осьминог! — захохотал стрелок.- Мы все теперь Синие Носы - стало быть, братья! Давайте мириться.
Пираты обнялись, потом надели на настоящего Синего Носа кофточку. Синий Нос подарил им по кинжалу и отсалютовал в обои на стене несколькими очередями из авторучки.
- А теперь без промедления носить добро на корабль!- распорядился настоящий Синий Нос.
И только он распорядился, как за входной дверью на лестничной площадке послышались шаги.
- Клянусь омаром и кальмаром, - прошептал Нос Крючком, — это морская пехота врага! Надо удирать!..
Пираты бросили нож от мясорубки и, срывая на ходу награбленную одежду, кинулись на кухню. Мигом они забрались в раковину. Красный Нос попытался влезть в кран, но его тут же отбросило струёй на посуду. Он потёр спину и, сморщившись, проворчал:
- Очень сильный прилив. Надо ждать отлива. Иначе не попадёшь в трубу.
- Немедленно за мной, хромые кефали! - заорал Синий Нос.- Или мы погибли...
Он втянул в себя побольше воздуха и нырнул в отверстие раковины. За ним бросился Красный Нос - нос у него был уже красный, отмылся. Последним нырнул Нос Крючком. При этом он запутался в мочалке. Она потащилась за ним и заткнула отверстие в раковине.
Дверь открылась. Мама, папа и дочка вошли в квартиру.
- Хороший щеночек!- сказала дочка.
Папа и мама хотели сказать, что им тоже понравилась собака, что, может быть, стоит завести такую, но они ничего не сказали. Папа споткнулся о галошу, а мама попала ногой в ручеёк, бежавший в прихожую с кухни. Они только вздохнули и принялись за уборку. Да, задали им работу эти ужасные пираты...



Предварительный просмотр:

Литература

  1. А.Волков.  Волшебник Изумрудного города. –  Хабаровск; Хабаровское книжное издательство, 1991, 288с.
  2. Книга для чтения в детском саду и дома: 5-7 лет: Пособие для воспитателей детского сада и родителей /Сост. В.В. Гербова и др. – М.: «Оникс», 2008. – 352с.
  3. О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром. Пересказал для детей Н. Ходза: Л,, издательство «Ленинградский художник», 1958.
  4. Хрестоматия для дошкольников 5-7 лет. /Сост. Н.П. Ильчук и др. – 1-е издание. М., АСТ, 1998. – 608с., ил./
  5. Хрестоматия для детей старшего дошкольного возраста. / Сост.: Р.И. Жуковская, Л.А. Пеньевская. Изд. 3-е, перераб. и доп. М., «Просвещение», 1976 – 415с.
  6. Хрестоматия для детей старшего дошкольного возраста. / Сост.: Р.И. Жуковская, Л.А. Пеньевская. Изд. 4-е, перераб. и доп. М., «Просвещение», 1981 – 399 с.
  7. Хрестоматия для детей старшего дошкольного возраста. / Сост.: З.Я. Рез, Л.М. Гурович и др.  -  М., «Просвещение», 1990 – 431с
  8. Журнал «Ребенок в детском саду»:  №2,2003г., №2, 2007г.,
  9. Журнал «Дошкольное воспитание»: №1, 2002; №5, 1993;  №1, 1994; №2, 1994; №5, 1995; №9, 1995;  №2, 1997; №5, 1998.

Источник

  1. http://vici9.narod.ru/
  2. Электронная библиотека   ModernLib.ru    http://www.rvb.ru//
  3. www.twirpx.com/

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Художественная литература для детей подготовительной группы по программе "От рождения до школы" Раздел: "Дополнительная литература"

В материале представлены тексты художественных произведений для детей 6-7 лет по разделу "Дополнительная литература"   ((сказки, поэзия, проза, литературные сказки) для реализации образовате...

Проект по ознакомлению детей 2 младшей группы с художественной литературой «Подарите детям сказку»

Значение художественной литературы в воспитании детей определяется её общественной, а также воспитательно-образовательной ролью в жизни современного общества.Искусство слова отражает действительность ...

Проект по ознакомлению детей 2 младшей группы с художественной литературой «Подарите детям сказку»

Приобщать детей к русским народным сказкам и русскому фольклору....

Почитайте детям. Список художественной литературы для детей

Читать знакомые, любимые детьми художественные произведения, рекомендованные программой. Воспитывать умение слушать новые сказки, рассказы, стихи, следить за развитием действия, сопереживать героям пр...


 

Комментарии

Кривоченко Надежда Николаевна

Татьяна Юрьевна. Огромное спасибо Вам за Ваш труд! Такая кропотливая работа. И все это для того, чтобы воспитатели эти произведения донесли детям. А может и сами чему-то научились. Ведь чтобы собрать все эти произведения в одно целое, сколько надо времени. Воспитатели пользуйтесь!!!

Васильченко Татьяна Юрьевна

Надежда Николаевна, спасибо! Да, времени ушло многовато, если учесть, что все еще перепечатывалось. Хоть Вы оценили...

Стехина Елена Владимировна

Татьяна Юрьевна, Вы молодец.Классно.

Васильченко Татьяна Юрьевна

Елена Владимировна, большое спасибо за комментарий. Завтра размещу в библиотеке стихи и рассказы для детей о ВОВ.