ПРОЕКТ «С КНИГОЙ ПО ЖИЗНИ»
проект (подготовительная группа)
Предварительный просмотр:
ПРОЕКТ «С КНИГОЙ ПО ЖИЗНИ»
СОДЕРЖАНИЕ
Пояснительная записка
Методы и формы реализации проекта
Обеспечение проекта
Ожидаемые результаты
Список используемой литературы
Список рекомендуемой детской литературы для чтения в семье
Пояснительная записка
Давайте представим, хотя бы на миг,
Что вдруг мы лишились журналов и книг,
Что люди не знают, что значит поэт,
Что нет Чебурашки, Хоттабыча нет.
Что будто никто никогда в этом мире,
И слыхом не слыхивал о Мойдодыре,
Что нету Незнайки, вруна-недотѐпы,
Что нет Айболита, и нет дядя Стѐпы.
Наверно нельзя и представить такого?
Так здравствуй же, умное, доброе слово!
Пусть книги, друзьями заходят в дома!
Читайте всю жизнь – набирайтесь ума!
Юрий Энтин
Актуальность проекта
2015 год - «Год литературы», направлен на развитие интереса к русской и мировой
литературе, пропаганду чтения и книжной культуры во всех ее проявлениях. Чтение книги –
особый вид деятельности, относящийся к одному из средств формирования Человека в
человеке. Взрослые должны удерживать позиции книги в духовном мире детей. Забота о
детском чтении – это забота о будущем России и поэтому надо осознать проблему чтения, как
общегосударственную проблему развития культуры, науки, благосостояния нации.
Актуальным во все времена является формирование читательской компетенции у
дошкольников, которое необходимо строить с учѐтом современных требований и подходов.
Сегодня в основе грамотности, как еѐ фундаментальная основа лежит читательская
деятельность, от умения и навыков чтения зависит, насколько успешно человек сможет жить
в информационном обществе. По мнению Л. С. Выготского, именно чтение является
важнейшим условием формирования мыслительных способностей. Многим исследователям
доказано, что художественная литература оказывает огромное влияние на развитие и
обогащение детской речи, она служит могучим, действенным средством умственного,
нравственного и эстетического воспитания детей.
Проблема
В настоящее время возникла серьезная проблема: у детей падает интерес к книге. Уже в
дошкольном возрасте ее место занимает телевидение, компьютерные игры, другие
технические средства, которые во многих случаях не могут заменить книгу.
Чтобы избежать таких проблем, следует начать знакомить ребенка с книгой как можно раньше
– задолго до того, как он пойдет в школу и сам научится читать. Книга может обогатить мир
ребенка, сделать его интересным, полным необычайных открытий и наслаждений новым
знанием. Именно книга способна создать предпосылку для успешного вхождения ребенка в
современное общество, разбудить и реализовать творческий потенциал. С помощью
художественного слова ребенок овладевает грамматикой родного языка в единстве с
лексикой. Литература расширяет кругозор дошкольника, развивает его восприятие,
мышление, интеллект, память, воображение, является средством формирования личности
ребенка, оказывая сильное морально-идеальное воздействие, объединяет детский коллектив.
Ребенок должен любить книгу, тянуться к ней, ждать праздника ума и души от общения с нею.
Цель проекта: Формирование у детей устойчивого интереса к общению с детской книгой,
развитие творческих, познавательных способностей детей.
Задачи:
― Формировать у детей потребность ежедневного общения с художественной
литературой;
― развивать коммуникативные, познавательные умения детей, умения слушать и
понимать произведения разных жанров, выражать эмоции; умения вести диалог,
выразительного рассказывания, умения импровизировать;
― развивать творческие способности, самостоятельность, ответственность,
активность, аккуратность, культуру общения и поведения в социуме;
― воспитывать интерес, любовь к книге, произведениям художественной
литературы, как источнику знаний, бережного отношения к книге;
― повышение компетентности родителей в вопросах ознакомления детей с детской
художественной литературой;
― вовлечение родителей в процесс приобщения детей к художественной
литературе.
Участники проекта: дети 5-7 лет, родители, педагоги ДОУ.
Методы и формы реализации проекта
Детям предлагается широкий спектр игр:
- сюжетно – ролевые игры «Библиотека», «Книжный магазин», «Переплетная мастерская»;
- игры по прочитанным книгам, викторины, кроссворды;
- игры – драматизации - ребенок, исполняя роль в качестве «артиста» самостоятельно
создает образ с помощью комплекса средств вербальной и невербальной выразительности.
Слово связано с действиями персонажей. В данных играх разыгрываются готовые тексты;
- театрализованные игры – драматизации воспитывают у детей выразительность движений и
речи, воображение, фантазию, творческую самостоятельность, совершенствуется внимание
детей, зрительное восприятие, подражательность, как основа самостоятельности;
- лепка и рисование – продуктивные виды деятельности, где дети отображают свои
впечатления от прочитанных книг;
- конкурс юных чтецов.
Обоснованный отбор нужных приемов, методов, игр, во многом решает дело. Благодаря
такому отбору происходит самое близкое общение воспитателя, родителя и ребенка, которого
взрослые побуждают к речевому действию, а так же повышают интерес к художественной
литературе.
Реализация проекта предполагает:
- совместную деятельность родителей и детей;
- взаимодействия воспитателя с родителями;
- взаимодействие воспитателя с детьми;
- взаимодействие всех субъектов образовательного процесса: педагоги – дети – родители.
Формы взаимодействия:
С воспитанниками: непосредственно образовательная деятельность, организация
книжного уголка в группе, игры-драматизации, театрализованные игры-драматизации;
дидактические игры, дневные литературные чтения, создание книг-самоделок, книжные выставки,
конкурс юных чтецов; мастерская по изготовлению творческих работ;
С родителями: презентация опыта семейного воспитания, наглядное
информирование, анкетирование, практические консультации, родительские встречи,
традиция «Гость группы»;
С родителями и воспитанниками: открытые мероприятия с участием родителей,
литературный конкурс, творческие выставки детских рисунков и поделок по прочитанным
произведениям, книжные выставки, традиции «Гость группы», «Книга напрокат», «Фестиваль
проектов»;
Обеспечение проекта
Кадровый ресурс
Педагоги:
Воспитатели группы
Материально-технический ресурс
- технические средства обучения (DVD проигрыватель, музыкальный центр и т. д.);
- наглядно-методические пособия;
- методическая литература.
Родительский ресурс.
Взаимодействие с семьями воспитанников через следующие формы:
- консультации;
- индивидуальные беседы;
- рекомендации по каждому конкретному ребенку;
Информационный ресурс
- использование ИКТ;
- обмен опытом работы (выставки, консультации и т. д.) ;
- изучение методической литературы;
Ожидаемые результаты:
~ Повышение у детей интереса к книге, произведениям художественной
литературы.
~ Развитие инициативы, стремления к самостоятельному, добровольному
обращению ребенка к книге;
~ Формирование у детей заинтересованного слушания чтения и активного участия в
беседах по обсуждению прочитанного;
~ Формирование умение общаться с детской книгой «один на один»;
~ Развитие у детей индивидуальных особенностей в творческой речевой
деятельности.
~ Широкое использование детьми речевых форм выразительности речи в разных
видах деятельности и повседневной жизни.
~ Активное участие родителей в совместной творческой и продуктивной
деятельности, в совместных посещениях с детьми детской библиотеки, читального зала,
организации вечеров семейного чтения.
Только совместная работа по принципу "педагог - ребенок - родитель" способствует
достижению положительных результатов в литературном образовании дошкольников
Список используемой литературы:
1. Гербова В.В. «Приобщение детей к художественной литературе».
2. Алиева Т.Н., Антонова Т.В. Программа «Истоки» - М.: Просвещение,2003 г.
3. Гриценко З.А. Положи твое сердце у чтения - М.: Просвещение, 2000г.
4. Гурович Л.М., Береговая Л.Б., Логинова В.И. Ребѐнок и книга. – М.: Просвещение, 1992.
5. Доронова Т.Н. Программа для родителей и воспитателей по формированию здоровья
и развитию детей 4-7 лет. «Из детства – в отрочество».- М.: Просвещение, 2002 г.
6. Жукова Г.Д Родительское собрание по детскому чтению.- М: Русская школьная
библиотечная ассоциация, 2007 г.
7. Канавина Г. А. Особенности деятельности библиотеки в поддержку социальной
«семьи» и в сохранении традиции семейного чтения в условиях детского дома,
организованного по семейному типу. - М.: Просвещение, 2000г
8. Нежданова Л. И., Киченко Е. А. Работа с семьей и продвижение семейного чтения – М.:
Просвещение, 1996 г.
9. Руденко Т., Мелик – Пашаева М. Книги хорошие, книги плохие. Ж.: Дошкольное
образование. 2010. - No6.
10. Ушакова О.С. «Знакомим с литературой детей 5-7 лет» - М.: -2010 г
Список рекомендуемой детской художественной литературы
для чтения дома
Ранний возраст
(второй год жизни)
Для чтения и рассказывания детям
Русский фольклор
Русские народные песенки, потешки: «Ладушки, ладушки!..», «Петушок, петушок...»,
«Большие ноги...», «Водичка, водичка...», «Баю-бай, баю-бай...», «Киска, киска, киска,
брысь!..», «Как у нашего кота...», «Пошел кот под мосток...» и др.
Русские народные сказки: «Курочка Ряба», «Репка» (обр. К. Ушинского); «Как коза избушку
построила» (обр. М. Булатова) и др.
Произведения поэтов и писателей России
Александрова З. «Прятки», «Дождик», «Девочки и мальчики прыгают как мячики» (из книги
«Катя в яслях»);
Барто А. «Бычок», «Мячик», «Слон» (из цикла «Игрушки»), «Уронили мишку на пол», «Нет,
напрасно мы решили», «Кто как кричит», «Снег», «Села птичка на окошко», «Я люблю свою
лошадку», «Самолѐт построим сами»;
Берестов В. «Курица с цыплятами»;
Жуковский В. «Птичка»;
Лагздынь Г. «Зайка, зайка, попляши!»;
Маршак С. «Слон», «Тигренок», «Совята» (из цикла «Детки в клетке»);
Токмакова И. «Баиньки».
Александрова Т. «Хрюшка и Чушка» (в сокр.);
Пантелеев Л. «Как поросенок говорить научился»;
Сутеев В. «Цыпленок и утенок»;
Чарушин Е. «Курочка» (из цикла «Большие и маленькие»);
Чуковский К. «Цыпленок»;
Комиссарова Н. «Собачка»;
Найдѐнова Н. «Кошечка»;
Ивенсен «Поглядите, зайка плачет»;
Клокова М. «Мой конь», «Гоп - гоп»;
Высотская О. «Грибок» и др.
Первая младшая группа
(третий год жизни)
Русский фольклор
Песенки, потешки, заклички: «Наша Маша маленька...», «Наши уточки с утра...», «Пошел
котик на Торжок...», «Чики, чики, кички...», «Солнышко, ведрышко...», «Ой ду-ду, ду-ду, ду-ду!
Сидит ворон на дубу», «Из-за леса, из-за гор...», «Огуречик, огуречик!..», «Заяц Егорка...»,
«Бежала лесочком лиса с кузовочком...» и др.
Сказки: «Козлятки и волк», обр. К. Ушинского; «Теремок», «Маша и медведь», обр. М.
Булатова и др.
Фольклор народов мира: «Три веселых братца», пер. с нем. Л. Яхнина; «Котауси и Мауси»,
англ., обр. К. Чуковского; «Бу-бу, я рогатый», лит. обр. Ю. Григорьева; «Горкой, горкой,
горушкой», белорус, обр. Л. Елисеевой; «Ой ты, заюшка-пострел...», «Ты, собачка, не лай...»,
молд., пер. И. Токмаковой.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия: А. Пушкин «Ветер по морю гуляет...» (из «Сказки о царе Салта-не...»), «Что за
яблочко! Оно соку спелого полно!»;
М. Лермонтов «Спи, младенец мой прекрасный» (из стихотворения «Казачья колыбельная»);
3. Александрова «Прятки», «Раз – два – три – четыре – пять!»;
А. Барто «Мишка», «Слон», «Лошадка», «Кораблик», «Грузовик» (из цикла «Игрушки»), «Кто
как кричит», «Бычок», «Самолѐт», «Мячик», «Зайка», А. Барто, П. Барто«Девочка-ревушка»;
В. Берестов «Больная кукла», «Котенок», «Мишка, мишка, лежебока»;
А. Введенский «Мышка», «Песня машиниста»;
Б. Заходер «Ежик»;
Г. Лагздынь «Петушок», «Зайка, зайка, попляши!»;
С. Маршак «Сказка о глупом мышонке»;
Э. Мошковская «Приказ» (в сокр.), «Мчится поезд»;
Н. Шкулева «Лисий хвостик...», «Надувала кошка шар...»;
Н. Саконская «Где мой пальчик?»;
Г. Сапгир «Кошка»;
К. Чуковский «Путаница», «Федотка».
Жуковский В. «Птичка» и др.
Проза:
Толстой Л. Н. «Тѐтя дала Варе мѐду», «Слушай меня, пѐс...», «Была у Насти кукла», «Петя
ползал и стал на ножки», «Три медведя», «Спала кошка на крыше...», «Был у Пети и Миши
конь...»;
Чарушин Е. «Курочка»;
Чуковский К. И. «Цыплѐнок»;
Сутеев В. «Под грибом», «Три котѐнка», «Кто сказал «мяу»;
Тайц Я. «Кубик на кубик», «Впереди всех»;
Калинина Н. «Про жука», «Как Саша и Алѐша пришли в детский сад» и др.
В. Бианки «Лис и мышонок»;
Н. Павлова «Земляничка» и др.
Произведения поэтов и писателей разных стран: Д. Биссет «Га-га-га!», пер. с англ. Н.
Шерешевской; П. Воронько «Обновки», пер. с укр. С. Маршака; С. Капутикян «Маша обедает»,
«Все спят», пер. с арм. Т. Спендиаровой.
Вторая младшая группа
(четвѐртый год жизни)
Русский фольклор
Песенки, потешки, заклички: «Пальчик-мальчик...», «Как у нашего кота...», «Травка-
муравка...», «Сидит белка на тележке...», «Ай, качи-качи-качи!..», «Дождик, дождик, пуще...»,
«Заинька, попляши...», «Чи-ки-чики-чикалочки...», «Ночь пришла...», «Сорока, сорока...», «Еду-
еду к бабе, к деду...», «Радуга-дуга...», «Божья коровка...», «На улице три курицы...», «Тили-
бом! Тили-бом!..», «Тень, тень, потетень...», «Курочка-рябушечка...», «Кисонька-
мурысенька...», «Жили у бабуси...», «Заря-заряница» и др.
Сказки: «Колобок», обр. К. Ушинского; «Волк и козлята», обр. А. Н. Толстого; «Теремок», обр.
Е. Чарушина; «Кот, петух и лиса», обр. М. Боголюбской; «Гуси-лебеди», «Бычок-черный бочок,
белые копытца», «Снегурушка и лиса», обр. М. Булатова; «Лиса и Заяц», обр. В. Даля; «У
страха глаза велики», обр. М. Серовой и др.
Фольклор народов мира
Песенки: «Маленькие феи», «Вопрос и ответ», «Кораблик», «Храбрецы», «Три зверолова»,
англ., обр. С. Маршака; «Что за грохот?», латыш., пер. С. Маршака; «Две фасольки, три
боба», лит. пер. Е. Юдина; «Танцуй, моя кукла», норв. пер. Ю. Вронского; «Сапожник», польск.
обр. Б. Заходера; «Разговор лягушек», «Несговорчивый удод», чеш. пер. С. Маршака; «Купите
лук...», шотл. пер. И. Токмаковой.
Сказки: «Пых», белорус. обр. Н. Мялика; «Храбрец-молодец», болг. пер. Л. Грибовой; «Два
жадных медвежонка», венг. обр. А. Краснова и В. Важдаева; «Лесной Мишка и проказница
Мышка», латыш. обр. Ю. Ванага, пер. Л. Воронковой; «Свинья и Коршун», сказка народов
Мозамбика, пер. с португ. Ю. Чубкова; «У солнышка в гостях», словац. пер. С. Могилевской и
Л. Зориной; «Упрямые козы», узб. обр. Ш. Сагдуллы; «Коза-дереза», «Рукавичка», укр. обр. Е.
Благининой; «Лиса-нянька», фин. пер. Е. Сойни; «Петух и лиса», шотл. пер. М. Клягиной-
Кондратьевой.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия: Жуковский В. «Птичка»; Лермонтов М. Ю. «Спи младенец...» (из стихотворения
«Казачья колыбельная»); Саконская Н. «Где мой пальчик?»; К. Бальмонт«Комарики-
макарики»; А. Блок «Зайчик»; С. Городецкий «Колыбельная ветровая», «Кто это?»; А.
Кольцов «Дуют ветры...» (из стихотворения «Русская песня»); И. Косяков «Все она»; А.
Майков «Колыбельная песня», «Ласточка примчалась...» (из новогреческих песен); Л.
Модзалевский «Мотылек»; А. Плещеев «Осень наступила...», «Сельская песня», «Весна» (в
сокр.); А. Пушкин «Свет наш, солнышко!..», «Месяц, месяц...», «Ветер, ветер!..» (из «Сказки о
мертвой царевне и о семи богатырях»); А. К. Толстой «Колокольчики мои...» (отрывок); С.
Черный «Концерт», «Теленок сосет», «При-ставалка», «Про Катюшу», 3.
Александрова «Кролики», «Купанье»; А. Барто, П. Барто «Девочка чумазая»; В.
Берестов «Курица с цыплятами», «Бычок», «Петушки», «Коза», «Петушок», «Бычок»,
«Весѐлое лето» и др.;; Г, Галина «Гном и белка», «Песня мышек»; Н. Заболоцкий «Как мыши
с котом воевали»; Б. Заходер «Строители», «Шофер», «Портниха»; В. Катаев «Ежик»; А.
Крестинский, Н. Полякова «Заколдованная девочка»; А. Кушнер «Кто разбил большую
вазу?»; С. Маршак «Зоосад», «Жираф», «Зебры», «Белые медведи», «Страусенок»,
«Пингвин», «Лебеденок», «Верблюд», «Эскимосская собака», «Обезьяна», «Где обедал
воробей?» (из цикла «Детки в клетке»), «Сказка об умном мышонке», «Тихая сказка», «Усатый
полосатый»; В. Маяковский «Что такое хорошо и что такое плохо?», «Что ни страница - то
слон, то львица»; С. Михалков«Песенка друзей»; Э. Мошковская «Митя - сам», «Не буду
бояться!», «Жадина»; Р. Сеф «На свете все на все похоже...»; И. Токмакова «Где спит
рыбка», «Медведь», «Десять птичек - стайка»; Э. Успенский «Жил-был один слоненок»; Д.
Хармс, Н. Радлов «Рассказы в картинках»: «Упрямые козлы», «Где же дети?», «Добрая
утка», «Не качались бы...», «Где клубок?»; Е. Чарушин, Е. Шумская «Трус», «Конь»; К.
Чуковский «Путаница», «Чудо-дерево», «Муха-цокотуха», «Мойдодыр», «Радость»,
«Краденое солнце», «Ежики смеются», «Айболит», «Черепаха», «Елка».
Проза: В. Даль «Ворона»; Д. Мамин-Сибиряк «Притча о Молочке, овсяной Кашке и сером
котишке Мурке», «Сказка про храброго Зайца - Длинные уши, косые глаза, короткий хвост»; Л.
Толстой «Птица свила гнездо...», «Таня знала буквы...», «У Вари был чиж...», «Пришла
весна...»; К. Ушинский «Васька», «Лиса Патрикеевна», «Петушок с семьей», «Уточки», «Ветер
и Солнце», Т. Александрова «Зверик», «Медвежонок Бурик»; Г. Балл «Новичок на
прогулке», «Желтячок»; В. Бианки«Купание медвежат», «Мишка-башка», «Лис и
мышонок»; Л. Воронкова «Маша-растеряша», «Снег идет» (из книги «Снег идет»); Ю.
Дмитриев «Синий шалашик», «Кто без крыльев летает»; Б. Житков «Как мы ездили в
зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зебра», «Слоны», «Как слон купался» (из
книги «Что я видел»); М. Зощенко «Умная птичка»; Н. Носов «Ступеньки»; Л.
Петрушевская «Поросенок Петр и машина», «Поросенок Петр и магазин»; Е. Пермяк «Как
Маша стала большой»; М. Пришвин «Дятел», «Листопад»; С. Прокофьева «Маша и Ойка»,
«Когда можно плакать», «Сказка о грубом слове «уходи», «Сказка о невоспитанном мышонке»
(из книги «Машины сказки»); Н. Романова «Умная ворона»; В. Сутеев «Три котенка», «Кто
сказал «мяу»?»; А. Н. Толстой «Еж», «Лиса», «Петушки», «Три медведя», «Был у Пети и
Миши...», «Пришла весна, потекла вода...»; Д. Хармс «Храбрый еж»; Г. Цыферов «Про
чудака лягушонка» (сказка первая, сказка третья), «Когда не хватает игрушек» (из книги «Про
цыпленка, солнце и медвежонка»); Е. Чарушин «Волчишко», «Утка с утятами», «Медведица и
медвежата» (из цикла «Большие и маленькие»); Павлова Н «Земляничка»; К. Чуков-
ский «Так и не так», Бр. Гримм «Сладкая каша» и др.
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия: Я. Балтвилкс «Стишок с отгадками», пер. с латыш. Д. Цесельчука; А.
Босев «Дождь», пер. с болг. И. Мазнина, «Трое», пер. с болг. В. Викторова, «Поет зяблик»,
пер. с болг. И. Токмаковой; Г. Виеру «Ежик и барабан», пер. с молд. Я. Акима; П.
Воронько «Хитрый ежик», пер. с укр. С. Маршака; Н. Забила «Карандаш», пер. с укр. 3.
Александровой; С. Капутикян «Кто скорее допьет?», «Маша не плачет», пер. с арм. Т.
Спендиаровой; М. Карем «Мой кот», пер. с франц. М. Кудиновой; Л. Милева «Быстро-ножка и
Серая Одежка», пер. с болг. М. Маринова; А. Милн «Три лисички», пер. с англ. Н.
Слепаковой.
Проза. О. Альфаро «Козлик-герой», пер. с исп. Т. Давитьянц; Е. Бехлерова «Капустный
лист», пер. с польск. Г. Лукина; Д. Биссет «Лягушка в зеркале», пер. с англ. Н.
Шерешевской; А. Каралийчев «Маленький утенок», пер. с болг. М. Качауновой; Л.
Муур «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду», пер. с англ. О. Образцовой; О. Панку-
Яшь «Покойной ночи, Дуку!», пер. с рум. М. Олсуфьева, «Не только в детском саду» (в сокр.),
пер. с рум. Т. Ивановой; Б. Поттер «Ухти-Тухти», пер. с англ. О. Образцовой; И. Ча-
пек «Трудный день», «В лесу», «Кукла Яринка» (из книги «Приключения песика и кошечки»),
пер. с чеш. Г. Лукина; Ч. Янчарский «В магазине игрушек», «Друзья», «Игры», «Самокат» (из
книги «Приключения Мишки Ушастика»), пер. с польск. В. Приходько.
Для заучивания наизусть
«Петушок, петушок...», «Как у нашего кота...», «Огуречик, огуречик...», «На улице три
курицы...», рус. нар. песенки; А. Пушкин «Ветер по морю гуляет...» (из «Сказки о царе
Салтане...»); С. Черный «Приставалка»; К. Чуковский «Елка» (в сокр.); А. Барто «Мишка»,
«Кораблик»; В. Берестов «Петушки»; Е. Ильина «Наша елка» (в сокр.); Н. Пикулева
«Надувала кошка шар»; Н. Саконская «Где мой пальчик?».
Средняя группа
(пятый год жизни)
Русский фольклор
Песенки, потешки, заклички, считалки, скороговорки, загадки: «Наш козел...», «Ножки,
ножки, где вы были?..», «Дед хотел уху сварить...», «Зайчишка-трусишка...», «Дон! Дон!
Дон!..», «Барашеньки...», «Лень-потягота...», «Сидит, сидит зайка...», «Гуси вы, гуси...», «Кот
на печку пошел...», «Идет лисичка по мосту...», «Сегодня день целый...», « Солнышко-
колоколнышко...», «Иди, весна, иди, красна»
Сказки: «Про Иванушку-дурачка», обр. М. Горького; «Лисичка-сестричка и волк», обр. М.
Булатова; «Зимовье», обр. И. Соколова-Микитова; «Привередница», обр. В. Даля; «Сестрица
Аленушка и братец Иванушка», обр. A. Н. Толстого; «Лиса и козел», обр. О. Капицы;
«Лисичка со скалочкой», обр. М. Булатова; «Жихарка», обр. И. Карнауховой; «Чудесные
лапоточки», обр. Н. Колпаковой; «Петушок и бобовое зернышко», обр. О. Капицы; «Лиса-ла-
потница», «Война грибов с ягодами», обр. В. Даля.
Фольклор народов мира
Песенки: «Мешок», татарск. пер. Р. Ягафарова, пересказ Л. Кузьмина; «Разговоры», чуваш.
пер. Л. Яхнина; «Чив-чив, воробей!», коми-пермяцк. пер. В. Климова; «Ласточка», арм. обр. И.
Токмаковой; «Ястреб», груз. пер. B. Берестова; «Скрюченная песня», «Барабек», англ. обр. К.
Чуковского; «Шалтай-Болтай», англ. обр. С. Маршака; «Рыбки», «Утята», франц. обр. Н.
Гернет и С. Гиппиус; «Пальцы», нем. пер. Л. Яхнина.
Сказки: «Хитрая лиса», корякск. пер. Г. Меновщикова, «Страшный гость», алтайск. пер. А.
Гарф и П. Кучияка; «Пастушок с дудочкой», уйгурск. пер. Л. Кузьмина; «Три брата», хакасск.
пер. В. Гурова; «Травкин хвостик», эскимосск. обр. В. Глоцера и Г. Снегирева; «Как собака
друга искала», мордов-ск., обр. С. Фетисова; «Колосок», укр. обр. С. Могилевской; «Три
поросенка», англ. пер. С. Михалкова; «Заяц и еж», «Бременские музыканты», из сказок
братьев Гримм, нем. пер. А. Введенского, под ред. С. Маршака; «Красная Шапочка», из сказок
Ш. Перро, франц. пер. Т. Габбе; «Врун», «Ивовый росток», япон. пер. Н. Фельдман, под ред.
С. Маршака.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия: Е. Баратынский «Весна, весна!..» (в сокр.); И. Бунин «Листопад» (отрывок); С.
Дрожжин «Улицей гуляет...» (из стихотворения «В крестьянской семье»); С. Есенин «Поет
зима -аукает...»; А. Майков «Осенние листья по ветру кружат...», «Голубенький, чистый...» (из
стихотворения «Весна»), «Ласточка примчалась...», «Колыбельная песня»; Н. Некрасов «Не
ветер бушует над бором...» (из поэмы «Мороз, Красный нос»); Квитко Л «Ручеѐк»; А.
Плещеев «Скучная картина!», «Осень наступила» (в сокр.); Бальмонт
К. «Росинка»; Дрожжин С. «Улицей гуляет...» (из стихотворения «В крестьянской семье»); А.
Пушкин «Уж небо осенью дышало...» (из романа в стихах «Евгений Онегин»), «Месяц,
месяц...» (из «Сказки о мѐртвой царевне...»), «У лукоморья...» (из вступления к поэме
«Руслан и Людмила»); И. Суриков «Зима»; А.К. Толстой «По вешнему по складу» (из
баллады «Сватовство»), «Колокольчики мои»; А. Фет «Мама! глянь-ка из
окошка...»; Матвеева Н. «Она умеет превращаться»; С. Черный «Кто?», «Когда никого нет
дома»; Скриков И. «Зима»; Я. Аким «Первый снег»; 3. Александрова «Дождик», «Таня
пропала»; А. Барто «Уехали», «Я знаю, что надо придумать»; В. Берестов «Кто чему
научится», «Заячий след»; Е. Благинина «Эхо», «Дождик, дождик...»; Блок А. «Ветхая
избушка...», «Спят луга...»; А. Введенский «Кто?», «Сны»; Ю. Владимиров «Чудаки»; Б.
Заходер «Никто»; Брюсов В. «Спи, мой мальчик»; Ю. Кушак «Новость», «Сорок сорок»; С.
Маршак «Вот какой рассеянный», «Багаж», «Мяч», «Про все на свете», «Пудель», из цикла
«Детки в клетке», «Сказка об умном мышонке»; С. Михалков «Дядя Степа», «Где очки?»,
«Рисунок»; Берестов В. «Искалочка»; Ю. Мориц «Огромный собачий секрет», «Дом гнома,
гном - дома!», «Песенка про сказку»; Маяковский В. «Что такое хорошо и что такое
плохо?»;Э. Мошковская «Добежали до вечера»; Серова Е. «Похвалили»; Г.
Сапгир «Садовник»; Р. Сеф«Чудо», «На свете всѐ на всѐ похоже...»; Заходер Б. «Волчок»,
«Кискино горе»; И. Токмакова «Ветрено!», «Ива», «Сосны», «Плим», «Дождик», «Где спит
рыбка»; Э. Успенский «Разгром»; Карем М. «Лгунишка», «Шире круг»; Д. Хармс «Игра»,
«Врун», «Очень страшная история», Гернет Н. и Хармс Д. «Очень-очень вкусный пирог» и др.
Басни: Л. Толстой «Отец приказал сыновьям...», «Мальчик стерег овец», «Хотела галка
пить...» (из Эзопа).
Проза: В. Вересаев «Братишка»; К. Ушинский «Бодливая корова». В.
Бианки «Подкидыш»; А. Введенский «О девочке Маше, о собаке Петушке и о кошке
Ниточке» (главы из книги); С. Воронин «Воинственный Жако»; Л. Воронкова «Как Аленка
разбила зеркало» (глава из книги «Солнечный денек»); Абрамцева Н. «Дождик»;Сахарнов
В. «Кто прячется лучше всех?»; С. Георгиев «Бабушкин садик»; Пермяк Е. «Как Маша стала
большой»; В. Драгунский «Тайное становится явным», «Он живой и светится...»; Дмитриев
Ю. «Дети всякие бывают»; М. Зощенко «Показательный ребенок», «Глупая история»; Ю.
Казаков «Зачем мыши хвост»; Ю. Коваль«Паша и бабочки», «Букет», «Иней», «Дед, баба и
Алѐша»;Н. Носов «Заплатка», «Затейники», «Приключение Незнайки и его
друзей»; Берестов В. «Как найти дорожку»; Л. Пантелеев «Как поросѐнок говорить
научился», «На море» (глава из книги «Рассказы о Белочке и Тамарочке»); Е.
Пермяк «Торопливый ножик»; М. Пришвин «Журка», «Ребята и утята»; Н. Романова «Котька
и птичка», «У меня дома пчела»; Я. Сегель «Как я был обезьянкой»; Н.
Сладков «Неслух»; Радович Д.«Крокодил»; Е. Чарушин «Почему Тюпу прозвали Тюпой»,
«Почему Тюпа не ловит птиц», «Лисята», «Воробей»; Перо Ш. «Красная шапочка».
Литературные сказки: М. Горький «Воробьишко»; Д. Мамин-Сибиряк «Сказка про Комара
Комаровича-Длинный Нос и про Мохнатого Мишу-Короткий; Ушинский К.«Лиса Патрикеевна»;
Хвост»; М. Михайлов «Думы»; В. Бианки «Первая охота», «Лесной колобок – колючий
бок»; С. Козлов «Как ослику приснился страшный сон», «Зимняя сказка», «Необыкновенная
весна», «Такое дерево», «В сладком морковном лесу», «Дружба» и др.; М. Москвина «Что
случилось с крокодилом»; Э. Мошковская «Вежливое слово»; Н. Носов «Приключения
Незнайки и его друзей» (главы из книги); В. Осеева «Волшебная иголочка»; Г. Остер «Одни
неприятности», «Эхо», «Хорошо спрятанная котлета»; Д. Самойлов «У Слоненка день
рождения»; Р. Сеф «Сказка о кругленьких и длинненьких человечках»; В. Степанов «Лесные
звезды»; Г. Цыферов «Град», «Как ослик испугался», «Не фантазируй», «В медвежачий
час»; В. Чирков «Что натворило «Р»; К. Чуковский«Федорино горе», «Тараканище»,
«Телефон»; Чарушин Е. «Сказка, которую Никита сам рассказал», «Томка», «Как Томка
научился плавать», «Томка испугался», «Томкины сны», «Как Томка не показался
глупым»; Толстой Л. «Спала кошка...», «Собака шла по дощечке...», «Хотела галка
пить...»; Сутеев В. «Мышонок и карандаш» и др.
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия. Я. Бжехва «Клей», пер. с польск. Б. Заходера; Г. Виеру «Я люблю», пер. с молд. Я.
Акима; В. Витка «Считалочка», пер. с белорус, И. Токмаковой; Ф. Грубин«Качели», пер. с
чеш. М. Ландмана; «Слезы», пер. с чеш. Е. Солоновича; Я. Райнис «Наперегонки», пер. с
латыш. Л. Мезинова; Ю. Тувим «Про пана Трулялинского», пересказ с польск. Б. Заходера,
«Чудеса», пересказ с польск. В. Приходько, «Овощи», пер. с польск. С. Михалкова.
Проза: Л. Берг «Пит и воробей» (глава из книги «Маленькие рассказы про маленького Пита»),
пер. с англ. О. Образцовой; С. Вангели «Подснежники» (глава из книги «Ругуцэ — капитан
корабля»), пер. с молд. В. Берестова; Биссет Д. «Про мальчика, который рычал на тигров»
(перев. с англ. Н. Шерешевской); Милн А. «Винни-Пух и все-все-все» (в переск. Б.
Заходера).
Литературные сказки: Х.К. Андерсен «Огниво», «Стойкий оловянный солдатик», пер. с дат.
А. Ганзен; «Про маленького поросенка Плюха», по мотивам сказок Э. Аттли, пер. с англ. И.
Румянцевой и И. Баллод; А. Балинт «Гном Гномыч и Изюмка» (главы из книги), пер. с венг. Г.
Лейбутина; Д. Биссет «Про поросенка, который учился летать», «Про мальчика, который
рычал на тигров», пер. с англ. Н. Шерешевской; Э. Блайтон «Знаменитый утенок Тим», пер. с
англ. Э. Паперной; А Милн«Винни-Пух и все-все-все...» (главы 1 из книги), пер. с англ. Б.
Заходера; Дж. Родари «Собака, которая не умела лаять» (из книги «Сказки, у которых три
конца»), пер. с итал. И. Константиновой; Э. Хогарт «Мафии и его веселые друзья» (главы из
книги), пер. с англ. О. Образцовой и Н. Шанько; Т. Эгнер «Приключения в лесу Елки-на-
Горке» (главы из книги) (в сокр.), пер. с норв. Л. Брауде.
Для заучивания наизусть: «Дед хотел уху сварить...», «Ножки, ножки, где вы
были?», рус. нар. песенки; А. Пушкин «Ветер, ветер! Ты могуч...» (из «Сказки о мертвой
царевне и о семи богатырях»); М. Лермонтов «Спи, младенец мой прекрасный» (из стихо-
творения «Казачья колыбельная»); 3. Александрова «Елочка»; А. Барто «Я знаю, что надо
придумать»; Ю. Кушак «Олененок»; Л. Николаенко «Кто рассыпал колокольчики...»; В.
Орлов «С базара», «Почему медведь зимой спит» (по выбору воспитателя); Н.
Пикулева «Пять котят спать хотят...»; Е. Серова «Одуванчик», «Кошачьи лапки» (из цикла
«Наши цветы»); «Купите лук...», шотл. нар. песенка, пер. И. Токмаковой.
Старшая группа
(от пяти до шести лет)
Русский фольклор
Песенки: «Как на тоненький ледок...», «Как у бабушки козел...», «Ты, мороз, мороз, мороз...»,
«Ранним-рано поутру...», «Уж я колышки тешу...», «Николенька гусачок...», «По дубочку
постучишь, прилетает синий чиж» и др.
Заклички: «Грачи-киричи...», «Божья коровка...», «Ласточка-ласточка...», «Уж ты пташечка, ты
залетная...», «Дождик, дождик, веселей» и др.
Сказки: «Заяц-хвастун», «Лиса и кувшин», обр. О. Капицы; «Крылатый, мохнатый да
масляный», обр. И. Карнауховой; «Царевна-лягушка», «Сивка-Бурка», обр. М. Булатова;
«Финист - Ясный сокол», обр. А. Платонова; «Хаврошечка», обр. А. Н. Толстого; «Рифмы»,
авторизованный пересказ Б. Шергина; «Никита Кожемяка» (из сборника сказок А. Н.
Афанасьева); «Докучные сказки» и др.
Фольклор народов мира
Песенки: «Гречку мыли», лит. обр. Ю. Григорьева; «Друг за дружкой», таджикск. обр. Н.
Гребнева (в сокр.); «Веснянка», укр. обр. Г. Литвака; «Дом, который построил Джек»,
«Старушка», англ. пер. С. Маршака; «Счастливого пути!», голланд. обр. И. Токмаковой;
«Спляшем», шотл. обр. И. Токмаковой.
Сказки: «Кукушка», ненецк. обр. К. Шаврова; «Как братья отцовский клад нашли», молд. обр.
М. Булатова; «Лесная дева», пер. с чеш. В. Петровой (из сборника сказок Б. Немцовой);
«Желтый аист», кит. пер. Ф. Ярилина; «О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром»,
инд. пер. Н. Ходзы; «Чудесные истории про зайца по имени Лек», сказки народов Западной
Африки, пер. О. Кустовой и В. Андреева; «Златовласка», пер. с чеш. К. Паустовского; «Три
золотых волоска Деда-Всеведа», пер. с чеш. Н. Аросьевой (из сборника сказок К. Я. Эрбена).
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия: В. Брюсов «Колыбельная»; И. Бунин «Первый снег»; С. Городецкий «Котенок»; С.
Есенин «Береза», «Черемуха»; А. Майков «Летний дождь»; Н. Некрасов «Зеленый шум» (в
сокр.); И. Никитин «Встреча зимы»; А. Пушкин «Уж небо осенью дышало...» (из романа в
стихах «Евгений Онегин»), «Зимний вечер» (в сокр.); А. Плещеев «Мой садик»; А. К.
Толстой «Осень, обсыпается весь наш бедный сад...» (в сокр.); И. Тургенев «Воробей»; Ф.
Тютчев «Зима недаром злится»; А. Фет «Кот поет, глаза прищуря...»; М. Цветаева «У
кроватки»; С. Черный «Волк»; Я. Аким «Жадина»; А. Барто «Веревочка»; Б.
Заходер «Собачкины огорчения», «Про сома», «Приятная встреча»; В. Левин «Сундук»,
«Лошадь»; С. Маршак «Почта», «Пудель»; С. Маршак, Д. Хармс «Веселые чижи»; Ю.
Мориц «Домик с трубой»; Р. Сеф «Совет», «Бесконечные стихи»; Д. Хармс «Уж я бегал,
бегал, бегал...»; М. Яснов «Мирная считалка».
Проза: В. Дмитриева «Малыш и Жучка» (главы); Л. Толстой «Лев и собачка», «Косточка»,
«Прыжок»; С. Черный «Кот на велосипеде»; Б. Алмазов «Горбушка»; М. Борисова «Не
обижать Жаконю»; А. Гайдар «Чук и Гек» (главы); С. Георгиев «Я спас Деда Мороза»; В.
Драгунский «Друг детства», «Сверху вниз, наискосок»; Б. Житков «Белый домик», «Как я
ловил человечков»; Ю. Казаков «Жадный Чик и кот Васька»; М. Москвина «Кроха»; Н.
Носов «Живая шляпа»; Л. Пантелеев«Большая стирка» (из «Рассказов о Белочке и
Тамарочке»), «Буква «ты»; К. Паустовский «Кот-ворюга»; Г. Снегирев «Пингвиний пляж», «К
морю», «Отважный пингвиненок».
Литературные сказки: А. Пушкин «Сказка о царе Салтане, о сыне его сыне - славном и
могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»; Н.
Телешов «Крупеничка»; Т. Александрова «Домовенок Кузька» (главы); П.
Бажов «Серебряное копытце»; В. Бианки «Сова»; А. Волков «Волшебник Изумрудного
города» (главы); Б. Заходер «Серая звездочка»; В. Катаев «Цветик-семицветик»; А.
Митяев «Сказка про трех пиратов»; Л. Петрушевская «Кот, который умел петь»; Г.
Сапгир «Как лягушку продавали», «Смеянцы», «Небылицы в лицах».
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия. Я. Бжехва «На Горизонтских островах», пер. с польск. Б. Заходера; А.
Милн «Баллада о королевском бутерброде», пер. с англ. С. Маршака; Дж. Ривз«Шумный Ба-
бах», пер. с англ. М. Бородицкой; Ю. Тувим «Письмо ко всем детям по одному очень важному
делу», пер. с польск. С. Михалкова; В. Смит «Про летающую корову», пер. с англ. Б.
Заходера; Д. Чиарди «О том, у кого три глаза», пер. с англ. Р. Сефа.
Литературные сказки: Р. Киплинг «Слоненок», пер. с англ. К. Чуковского, стихи в пер. С.
Маршака; А. Линдгрен «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел» (главы, в сокр.),
пер. со швед. Л. Лунгиной; X. Мякеля «Господин Ау» (главы), пер. с фин. Э. Успенского; О.
Пройслер «Маленькая Баба Яга» (главы), пер. с нем. Ю. Коринца; Дж. Родари «Волшебный
барабан» (из «Сказок, у которых три конца»), пер. с итал. И. Константиновой; Т. Янссон «О
самом последнем в мире драконе», пер. со швед. Л. Бра-уде, «Шляпа волшебника» (глава),
пер. В. Смирнова.
Для заучивания наизусть
«По дубочку постучишь...» рус. нар. песня; И. Белоусов «Весенняя гостья»; Е.
Благинина «Посидим в тишине»; Г. Виеру «Мамин день», пер. с молд. Я. Акима; С.
Городецкий «Пять маленьких щенят»; М. Исаковский «Поезжай за моря-океаны»; М.
Карем «Мирная считалка», пер. с франц. В. Берестова; А. Пушкин «У лукоморья дуб
зеленый...» (из поэмы «Руслан и Людмила»); А. Плещеев «Осень наступила...»; И.
Суриков «Вот моя деревня».
Для чтения в лицах
Ю. Владимиров «Чудаки»; С. Городецкий «Котенок»; В. Орлов «Ты скажи мне,
реченька...»; Э. Успенский «Разгром».
Подготовительная группа
(седьмой год жизни)
Русский фольклор
Песенки: «Лиса рожью шла...», «Чигарики-чок-чигарок...», «Идет матушка-весна...», «Вот
пришло и лето красное...», «Когда солнышко взойдет, роса на землю падет...», «Зима
пришла».
Календарные обрядовые песни: «Коляда! Коляда! А бывает коляда...», «Коляда, коляда, ты
подай пирога...», «Как пошла коляда», «Как на Масленой неделе...», «Тин-тин-ка!..»,
«Масленица, Масленица».
Игровой фольклор: Прибаутки: «Где кисель —тут и сел...», «Глупый Иван...», «Братцы,
братцы!..», «Федул, что губы надул?..», «Сбил, сколотил — вот колесо...», «Ты пирог
съел?». Небылицы. «Вы послушайте, ребята...», «Богат Ермошка».
Сказки и былины: «Илья Муромец и Соловей-разбойник» (запись А. Гиль-фердинга,
отрывок); «Садко» (запись П. Рыбникова, отрывок); «Добрыня и Змей», пересказ Н.
Колпаковой; «Снегурочка» (по народным сюжетам); «Василиса Прекрасная», «Белая уточка»
(из сборника сказок А. Н. Афанасьева); «Семь Симеонов — семь работников», обр. И.
Карнауховой; «Сынко-Филипко», пересказ Е. Поленовой; «Не плюй в колодец — пригодится
воды напиться», обр. К. Ушинского; «Чудесное яблочко», обр. Л. Елисеевой; «Волк и лиса»,
обр. И. Соколова-Микитова.
Фольклор народов мира
Песенки: «Ой, зачем ты, жаворонок...», укр., обр. Г. Литвака; «Улитка», молд., обр. И.
Токмаковой; «Что я видел», «Трое гуляк», пер. с франц. Н. Гернет и С. Гиппиус; «Перчатки»,
«Кораблик», пер. с англ. С. Маршака; «Мы пошли по ельнику», пер. со швед. И. Токмаковой.
Сказки: «Айога», нанайск., обр. Д. Нагишкина; «Каждый свое получил», эс-тон., обр. М.
Булатова; «Голубая птица», туркмен., обр. А. Александровой и М. Туберовского; «Джек,
покоритель великанов», валлийск., пер. К.Чуковского; «Беляночка и Розочка», нем., пер. Л.
Кон; из сказок Ш. Перро (франц.): «Мальчик-с-пальчик», пер. Б. Дехтерева, «Кот в сапогах»,
пер. Т. Габбе; «Самый красивый наряд на свете», япон., пер. В. Марковой.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия: А. Блок «Ветер принес издалека» (в сокр.), «На лугу»; М. Волошин «Осенью»; С.
Городецкий «Первый снег», «Весенняя песенка»; С. Есенин «Пороша», «С добрым
утром»; В. Жуковский «Жаворонок» (в сокр.); М. Лермонтов «На севере диком», «Горные
вершины» (из Гѐте); Н. Некрасов «Перед дождем» (в сокр.); А. Пушкин «Птичка», «За весной,
красой природы...» (из поэмы «Цыганы»), «Зима! Крестьянин, торжествуя...» (из «Евгения
Онегина»), «Гонимы внешними лучами...» (из поэмы «Евгений Онегин»), «Унылая пора! Очей
очарованье!..» (из стихотворения «Осень»), «Уж небо осенью дышало...» (из поэмы «Евгений
Онегин»), «Сказка о мѐртвой царевне и семи богатырях», «Песнь о вещем Олеге»; А.
Ремизов «У лисы бал», «Калечина-малечина»; П. Соловьева «Ночь и день»; Ф.
Тютчев «Весенние воды», «Чародейкою Зимою...», «Зима недаром злится...»; А. Фет «Уж
верба вся пушистая» (отрывок), «Что за вечер...» (в сокр.); С. Черный «Перед сном»,
«Волшебник», B. Берестов «Дракон»; А. Введенский «Песенка о дожде»; Ю. Владими-
ров «Оркестр»; Н. Заболоцкий «На реке»; Н. Матвеева. «Путаница»; Э. Мошковская «Какие
бывают подарки», «Хитрые старушки», «Обида»; Н. Рубцов «Про зайца», «У сгнившей лесной
избушки...»; Г. Сапгир «Считалки, скороговорки»; И. Токмакова. «Мне грустно...»; Э.
Успенский «Страшная история», «Память»; Л. Фадеева «Зеркало в витрине»; Д.
Хармс «Веселый старичок», «Иван Торопышкин»; Глинка Ф. «Москва»; Дрожжин С «Привет»
(«Привет тебе, мой край родной...»); Заходер Б. «Собачкины огорчения» и др.; Берестов
В. «Читалочка» и др.; Аким Я. «Жадина»; Сеф Р. «Совет»; Матвеева
Н. «Путаница»; Успенский Э «Страшная история», «Память»; Яснов М. «Мирная
считалка»; Бжехва Ян «На горизонтских островах» (пер. с польск. Б. Заходер); Хармс
Д. Стихи; Михалков С. Стихи; Барто А. Стихи; Благинина Е. Стихи; Лунин
В. Стихи; Собакин Т. Стихи;Бородицкая М. Стихи; Мориц Ю. Стихи; Суриков И.
З. «Детство», «Дети», «В ночном», «У пруда» и др.
Проза: К. Коровин «Белка» (в сокр.); А. Куприн «Сапсан», «Слон»; Д. Мамин-Сиби-
ряк «Медведко»; Н. Телешов «Уха» (в сокр.); C.Алексеев «Первый ночной таран»; Е.
Воробьев «Обрывок провода»; М. Зощенко «Великие путешественники»; Ю.
Коваль «Стожок», «Выстрел», «Русачок-травник»; Е. Носов «Тридцать зерен», «Как ворона
на крыше заблу диласъ», «Как ворона на крыше заблудилась»; М. Пришвин «Лисичкин
хлеб», «Золотой луг», «Курица на столбах»; А. Раскин«Как папа бросил мяч под
автомобиль», «Как папа укрощал собачку»; С. Романовский «На танцах»; Одоевский В.
Ф. «Город в табакерке», «Мороз Иванович»;Даль В. «Старик-годовик»; Ушинский К «Слепая
лошадь»; Ремезов А. «Хлебный голос»; Бажов П. «Голубая змейка» и др.
сказки; Паустовский К. «Тѐплый хлеб» и др. рассказы; Братья Гримм Сказки. Андерсен Х.
К. Сказки «Дюймовочка», «Принцесса на горошине», «Стойкий оловянный солдатик»,
«Огниво», «Русалочка», «Гадкий утѐнок» и др.; Перро Ш. Сказки; Толстой Л. Н. «Прыжок»,
«Два товарища» (басня), «Старый дед и внучек» (басня), «На что нужны мыши»; Зощенко
М.«Великие путешественники»; Бианки В. «Синичкин календарь» (Март; Апрель; Май),
«Сова» и др. рассказы; Москвина М. «Кроха» и др. рассказы; Казаков Ю.«Жадный Чик и кот
Васька»; Погодин Р. «Жаба» (из книги «От куда идут тучи»); Снегирев Г. «Про пингвинов»
(сборник рассказов); Сетон-Томпсон Э. «Рассказы о животных» (пер. с англ. Н.
Чуковского); Драгунский В, «Денискины рассказы» и др.; Носов Н. «Живая шляпа» и др.
рассказы; Митяев А. «Мешок овсянки»;Толмакова И. Рассказы; Пантелеев
Л. Рассказы; Глявкин В. Рассказы; Абрамцева Н. Рассказы; Волков А. «Волшебник
изумрудного города»; Дружков Ю.«Приключение Карандаша и Самоделкина»; Успенский
Э. «Про Веру и Анфису»; Погодин Р. «Жаба».
Литературные сказки: В. Даль «Старик-годовик»; П. Ершов «Конек-Горбунок»; А.
Пушкин «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»; А. Ремизов «Гуси-лебеди»,
«Хлебный голос»; И. Соколов-Микитов «Соль земли»; К. Ушинский «Слепая лошадь»; К.
Драгунская «Лекарство от послушности»; Н. Носов «Бобик в гостях у Барбоса»; К.
Паустовский «Теплый хлеб»; Г. Скребицкий «Всяк по-своему»; А. Усачев «Про умную
собачку Соню» (главы).
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия: Б. Брехт «Зимний разговор через форточку», пер. с нем. К. Орешина; М.
Валек «Мудрецы», пер. со словац. Р. Сефа; Л. Станчев «Осенняя гамма», пер. с болг. И.
Токмаковой; Э. Лир Лимерики («Жил-был старичок из Гонконга...»; «Жил-был старичок из
Винчестера...»; «Жила на горе старушонка...»; «Один старикашка с косою...»), пер. с англ. Г.
Кружкова; Дж. Родари «Сказки, у которых три конца» (пер. с итал. И. Константиновой) и др.
сказочные повести; Киплинг Р. Сказки; Биссет Д. Сказки; Александрова Т. Сказочные
повести; Лингрен А. Сказочные повести; Янсон Т. Сказочные повести; Рауд Э. Сказочные
повести; Житков Б. «На воде»;Чаплина В. «Питомцы зоопарка»;.
Литературные сказки: X. К. Андерсен «Гадкий утенок», «Дюймовочка», пер. с дат. А
Ганзен; Ф. Зальтен «Бемби» (главы), пер. с нем. Ю. Нагибина; А. Линд-грен«Принцесса, не
желавшая играть в куклы», пер. со швед. Е. Соловьевой; М. Мацутани «Приключения Таро в
стране гор» (главы), пер. с япон. Г. Ронской; С. Топелиус«Три ржаных колоса», пер. со швед.
А. Любарской; Б. Поттер «Сказка про Джемайму Нырнивлужу», пер. с англ. И. Токмаковой; Г.
Фаллада «Истории из Бедокурии» (глава «История про день, когда все шло шиворот-навыво-
рот»), пер. с нем. Л. Цывьяна; М. Эме «Краски», пер. с франц. И. Кузнецовой.
Для заучивания наизусть: Я. Аким «Апрель»; П. Воронько «Лучше нет родного края», пер.
с укр. С. Маршака; Е. Благинина«Шинель»; Н. Гернет и Д. Хармс«Очень-очень вкусный
пирог»; С. Есенин «Береза»; С. Маршак «Тает месяц молодой...»; Э. Мошковская «Добежали
до вечера»; В. Орлов «Ты лети к нам, скворушка...»; А. Пушкин «Уж небо осенью дышало...»
(из «Евгения Онегина»); Н. Рубцов «Про зайца»; И. Суриков «Зима»; П.
Соловьева «Подснежник»; Ф. Тютчев«Зима недаром злится».
Для чтения в лицах: К. Аксаков «Лизочек»; А. Фройденберг «Великан и мышь», пер. с нем.
Ю. Коринца; Д. Самойлов «У Слоненка день рождения» (отрывки); Л. Левин «Сундук»; С.
Маршак «Кошкин дом» (отрывки).
2021-2022
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Проект "Книга в жизни ребенка"
Долгосрочный совместный проект детей, родителей, воспитателей "КНИГА В ЖИЗНИ РЕБЕНКА". Воспитатель: Смирнова Г. А....
Проект Книга в жизни ребенка
Работа с детьми,родителями....
Буклет «Роль книги в жизни дошкольника» (к проекту 3)
Совместное чтение дает ребенку толчок к интеллектуальному развитию:развивает речь,мышление,кругозор,формирует интерес к книге,знакомит с нравственными ценностями.Такова особенность дошкольного возраст...
Методическая разработка проекта "С книгой дружить, жизнь с умом прожить", для детей среднего дошкольного возраста
Проект предназначен для детей среднего дошкольного возраста, и нацелен на воспитание ребенка-читателя....
Проект "С книгой по жизни"
В данной работе представлен опыт, который позволил расширить возможности прогрыммы ДОУ...
Проект: "Значение книги в жизни детей"
проект в средней групппе....
Проект: «Значение книги в жизни детей»
Проект: «Значение книги в жизни детей» Актуальность: Одной из главных проблем современного общества является приобщение ребенка к художественной литературе. К сожалению, в наш век инф...