Статья памяти поэта Михаила Яснова
статья (младшая, средняя группа)

Инна Вениаминовна Бешляга

Статья предназначена для прочтения родителям и педагогам. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл statya_yasnov.docx414.31 КБ

Предварительный просмотр:

ПАМЯТИ ПОЭТА      МИХАИЛА ЯСНОВА

Статья для родителей и педагогов


По мнению ведущих печатных изданий, ушел из жизни человек, который в новом веке лучше всех справлялся с ролью водящего в нашей детской словесности: «Причем водил Михаил Яснов  не по принуждению, не потому только, что пришла его очередь, а просто ему весело искать и находить, вовлекать в детскую литературу все новые и новые таланты.» [

Михаил Давидович Яснов родился в Ленинграде (ныне Санкт-Петербург) 8 января 1946 года в семье инженера и медицинского работника. В школьные годы занимался в литературном клубе «Дерзание» при Ленинградском дворце пионеров, что несомненно повлияло на формирование вкуса писателя. Его первые стихи были опубликованы в 1962 году в «Книге юных» –сборнике стихов ленинградских школьников с предисловием Вс. А. Рождественского.

Михаил поступил на вечернее отделение филологического факультета ЛГУ имени А.А. Жданова, параллельно являлся сотрудником технического издательства «Кораблестроение». Причем начал работать грузчиком, постепенно получал повышения и дослужился до старшего редактора.

После окончания учебы Михаил Яснов сразу же увлекся детской поэзией и стал переводить стихи и песни, особенно с французского языка. В 1982 году стал членом Союза писателей СССР, Союза писателей Санкт-Петербурга, ПЕН-клуба и Гильдии «Мастера литературного перевода». Также руководил студией художественного перевода при Французском институте Санкт-Петербурга.

Вот яркое стихотворение «Забор», рекомендованное к прочтению для детей дошкольного возраста:

Весною всё зелёное,

Деревья все – зелёные,

Травинки все – зелёные,

И наш забор – зелёный!

А осенью всё желтое,

Стога на поле - жёлтые,

И тыквы – тёмно – жёлтые,

А наш забор - зелёный.

Забор, пожалуйста, ответь:

Ты собираешься созреть?

Ещё одно трогательное стихотворение «Ёлочный базар», в котором герой с папой приходит покупать ёлку.

Ветер свищет, ветер пляшет

Над замёрзшею толпой.

Ёлка в клетке лапкой машет:

- Забери меня с собой!

Ёлке, маленькой и слабой,

Холод вроде нипочём…

Мы сюда приходим с папой

Как в зелёный детский дом.

Отвели её в сторонку,

Чтоб не мёрзла на ветру.

Я колючую сестрёнку

Смело на руки беру.

Свищет ветер в снежном парке,

По сугробам не пройдёшь…

Дома ёлку ждут подарки:

Фонари! Хлопушки! Дождь!

Затронутые поэтом темы актуальны и интересны к прочтению не только детям, но и родителям: они расширяют кругозор, играя с детским воображением.

Яркий пример: лирический герой стихотворения хочет спасти тигрёнка, который живёт в неволе в зоопарке, вернуть его домой в джунгли к маме и папе.

Мне хочется в джунгли.

С тигрёнком бежать,

Мне хочется лапу

Тигрёнку пожать,

Сказать:

«Ты свободен, свободен теперь!»

Чтоб мама тигрёнка

Открыла нам дверь,

Чтоб папа тигрёнка

К груди нас прижал,

Чтоб крепко мне руку

Тигрёнок пожал.

Михаил Давидович один из немногих, кто умело «жонглирует» словами, и это откликается в детских сердцах. Например, такие произведения как «Чучело-Мяучело» и «Чудетство».

В Чудетство откроешь окошки -

Счастливень стучит по дорожке,

Цветёт Веселютик у речки,

И звонко поют Соловечки,

А где-то по дальним дорогам

Бредут Носомот с Бегерогом...

Мы с ними в Чудетство скорее войдём -

Спешит Торопинка под каждым окном,

Зовёт нас глядеть-заглядеться:

Что там за окошком?

Чу!.. Детство!

Для тех, кто только учится читать, у поэта есть азбука, которую «помог написать» веселый песик – таксик по кличке Берримор, поэтому она называется «щенячьей».

Пример из азбуки:

Б. Ботинки, босоножки, боты…

Как много за едой работы.

Ж. Кто живот мой будет гладить,

С тем весь год я буду ладить.

К. Кровать. «Куда!» - «Не смей!» - «Назад!» - «Нельзя!» - «Стоять!».

Такие странные названия кровать получила неспроста. Щенок Берримор любит лежать на мягкой кровати хозяина, но его оттуда сгоняют, крича «Нельзя! Не смей!» и подобное. Естественно, таксик и решил, что так кровать и называется.

И. Вот основной закон – его запомнить всем пора:

«Щенок придуман для игры, а для щенка – игра!»

Для дошкольников он также писал интересные считалочки, дразнилки, скороговорки. Вот, к примеру, одна из таких веселых дразнилок:

Цыплёнок – КУРОЧКИН.

Утёнок – УТОЧКИН.

Щенок – СОБАЧКИН.

Жеребёнок – КЛЯЧКИН.

Барашек – ОВЕЧКИН.

А я – ЧЕЛОВЕЧКИН!

Михаил Яснов, несомненно, удивительный детский поэт, блестящий переводчик и лингвист. Им переведены, составлены, откомментированы многие страницы французской поэтической классики. Личное его творчество сыскало интерес как на родине, так и в других странах. Он вел семинары для молодых писателей, был членом жюри детских творческих конкурсов «Живая классика», «Дети читают стихи», «Глаголица». Проводил встречи с детьми, педагогами и родителями, поэтические мастер-классы, занимался рецензированием детской литературы. Он любил читать хорошие книги и призывал к этому ребятишек:

Что такое счастье?

Вот я уже

Дорос до лета,

Я прожил дней –

Не сосчитать.

Теперь я знаю:

Счастье –

Это

Приткнуться к маме

И читать!

Он был уверен в возможности и необходимости с помощью стихового воспитания раскрывать перед детьми красоту и богатство языка и в совместной игре показать, что такие понятия, как рифма или ритм — не просто стиховедческие термины, а основы того мира, который воспитывает душу и формирует сознание.

К примеру, Веселые стихи от Михаила Яснова: «Кто что несёт»

Семён портфель несёт в руке

Павлуша двойку в дневнике.

Серёжа сел на пароход

Морскую вахту он несёт.

Андрюша ходит в силачах –

Рюкзак несёт он на плечах.

Задиру Мишу Петр побил –

Несёт потери Михаил.

Степан не закрывает рот –

Весь день он чепуху несёт!

Он уникален своей историей и ролью в детской литературе, именно он изобрёл «Лекарство от зевоты», написал книги «Азбука с превращениями», «Праздники Букваря», воспел «Чудество». Занимался с одаренными детьми и любил переводить французские стихи.

Список использованной литературы

1. Яснов М.Д., Полное собрание стихотворений для детей. С-Пб: Фонд содействия развитию детской литературы и культуры чтения "Дом детской книги", 2016.

2. Михаил Яснов. Поэт, переводчик, детский писатель. Личный сайт.

3. Михаил Давидович Яснов. Сатья Википедии.

4. Шуваров Д., «Жизнь прекрасна - это ясно? Поэт Михаил Яснов: Детская литература нужна не только детям.» Российская газета - Неделя № 5(6873)


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Статья "Малыши - поэты"

Формирование поэтического творчества дошкольников...

СТАТЬЯ «МАЛЫШИ-ПОЭТЫ»

Рифмотворчество – одно из самых увлекательных занятий для детей. Игра в слова углубляет знание родного языка, требует смекалки, находчивости, дает простор чувству юмора....

"Михаил Юрьевич Лермонтов. Немного слов о биографии великого русского поэта"

Биография великого русского поэта Михаила Юрьевича Лермонтова, доступная детям...

Статья «Современные поэты – детям»

Для детей надо писать так же,Как и для взрослых, только лучше,Чтобы достучаться до их сердец.К.И.Чуковский....

Статья «Современные поэты – детям»

Для детей надо писать так же,Как и для взрослых, только лучше,Чтобы достучаться до их сердец.К.И.Чуковский....

Педагогический проект «Памяти поэта-песенника-земляка В. Р. Гундарева» Старшая группа (5-6 лет)

Как можно развивать чувство любви к малой Родине? Например, через знакомство с историей и культурой родного края, с творчеством талантливых земляков. Я уверена, что приобщая детей дошкольников и их ро...

19 января - день рождения поэта Михаила Васильевича Исаковского.

Цель: Воспитание любви к родному краю и природе на основе поэзии местных поэтов.Задачи : Познакомить детей с творчеством нашего земляка поэта - песенника Михаила Васильевича Исаковского...