Особенности коррекции дизорфографических нарушений при работе со сказкой
опыты и эксперименты по логопедии по теме
Содержание
Введение
Глава I. НАУЧНО-ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ ОРФОГРАФИИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ:
1.1 Психологические и речевые предпосылки овладения младшими школьниками орфографическими знаниями, умениями и навыками
1.2 Особенности овладения орфографией младшими школьниками
Глава II. АНАЛИЗ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ПО ПРОБЛЕМЕ ДИЗОГФОГРАФИИ:
2.1 Дизорфография, механизмы ее развития у младших школьников
2.2 Симптоматика дизорфографии у младших школьников
2.3 Особенности жанра сказка для младших школьников с
дизорфографией
Глава III. ОПЫТНО–ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ПРОБЛЕМЕ ДИЗОГФОГРАФИИ:
3.1 Цель, задачи и методика констатирующего эксперимента
3.2 Формирующий эксперимент
3.3 Контрольный срез
Заключение
Список литературы
Введение
Современной школой отмечается, что возросло число детей, испытывающих трудности в обучении. Одним из проявлений школьной неуспеваемости является стойкое нарушение в усвоении и использовании правил орфографии (дизорфография). Наблюдается снижение уровня бытовой культуры, широкое распространение низкопробной бульварной литературы, бедное, безграмотное «говорение» с экранов телевизоров, агрессивно-примитивная речь, насаждаемая телевизионной рекламой, западными (американскими) боевиками и
мультфильмами - все это создает предпосылки и прямую угрозу надвигающейся языковой катастрофы не менее опасной, чем экологической.
Конечным результатом обучения русскому языку является собственно орфографически правильная, прекрасно оформленная письменная речь. Успешное овладение орфографическими знаниями, умениями и навыками лежит в основе усвоения учебных программ по различным общеобразовательным предметам. Орфографически правильное письмо, является важнейшим условием не только школьной адаптации, но и в целом приобщения к языковой культуре. Усвоение орфографических знаний, умений и навыков осуществляется на основе сформированное когнитивных предпосылок, особенно мыслительных операций анализа, синтеза, абстрагирования, обобщения (Б.Г. Ананьев, Д.Н. Богоявленский, А.Н. Гвоздев, С.Ф. Жуйков, М.Р. Львов, М.С. Рождественский и д.р.).
В качестве наиболее значимых предпосылок овладения орфографией, ведущим принципом которой является морфологический принцип, рассматривают сформированность лексики (объема словаря, точности понимания и употребления слов), грамматической стороны речи (способности к словоизменению и словообразованию, умения правильно употреблять различные
модели предложения). Многие ученые (Л.В. Занков, С.Ф. Иваненко, В.В. Тарасун, Г.В. Чиркина, С.Н. Шаховская, СБ. Яковлев, А.В. Ястребова, и др.) связывают проблемы неуспеваемости по русскому языку с недоразвитием устной
речи.
В современной логопедической литературе дизорфография определяется как стойкое и специфическое нарушение в овладении орфографическими знаниями, умениями и навыками (Р.И. Лалаева, Л.Г. Парамонова, И.В. Прищепова и др.) Литературные данные также указывают на тесную связь дисграфических и орфографических ошибок на письме, у младших школьников, в основании которых лежит нарушение языкового и когнитивного развития (И.К.Колповская Р.Е. Левина, Т.В. Туманова, Т.Б. Филичева, и др.).
В связи с увеличением числа детей с нарушениями письменной речи и усложнением структуры речевого расстройства проблеме устранения дизорфографии у младших школьников отводится важное место в современной логопедии. Решение этой проблемы тесно связано с вопросами диагностики и коррекции как фонематического, так и лексико-грамматического строя речи у детей. Однако вопрос о механизмах, об особенностях речевых и неречевых нарушений при дизорфографии, о психолого-педагогических подходах к коррекции этого нарушения письменной речи изучен недостаточно. Лишь в исследованиях И.В. Прищеповой представлен анализ дизорфографии на начальных этапах овладения орфографией. Вместе с тем основную категорию детей с дизорфографией составляют школьники третьих классов.
Важнейшей задачей школы на современном этапе является формирование у учащихся потребности к овладению речью как средством общения, что предполагает умение воспринимать текст, воспроизводить его и создавать собственное высказывание, в том числе и письменные. Одним из направлений в работе по устранению нарушений усвоения и использования орфографических правил у младших школьников с дизорфографией является включение в систему работы моделей урока, на которых создание собственного текста будет опираться на активную работу воображения учащихся, осуществляться в ситуации фантазировании по средствам такого близкого и понятного учащимся начальной школы жанра, как фольклор (в частности, сказки). Анализ литературных данных, изучение младших школьников с дизорфографией и накопленный опыт их обучения убеждают в необходимости дальнейшего исследования механизмов, структуры речевого дефекта, состояния когнитивных и речевых предпосылок, психологических особенностей этих детей, совершенствования методики диагностики и коррекции дизорфографии на примере такого жанра, как фольклор (в частности, сказки). Значимость своевременной коррекции дизорфографии для школьной адаптации детей и недостаточная разработанность этого вопроса и определяют актуальность выбора нами данной темы исследования.
Проблема исследования - каково содержание и методическая система логопедической работы по коррекции дизорфографии у младших школьников.
Цель исследования - научное обоснование, разработка и экспериментальная проверка системы логопедической работы по устранению дизорфографии у младших школьников в начальной школе при работе с фольклорным материалом.
Объектом исследования - овладение орфографическими знаниями, умениями и навыками младшими школьниками третьих классов.
Предмет исследования - система логопедической работы по коррекции дизорфографии у учащихся третьих классов в начальной школе.
Гипотеза исследования – мы предполагаем, что специально организованная система логопедической работы обеспечит успешную коррекцию дизорфографии у данной категории детей, если будет использована сказка направленная на развитие орфографической зоркости, на формирование различных компонентов языковой способности (фонематических, лексических, морфологических и синтаксических обобщений), их интеграцию в процессе метаязыковой деятельности и развитие лингвистического мышления. В соответствии с целью, предметом и гипотезой в нашем исследовании были поставлены следующие задачи:
1. Проанализировать и охарактеризовать современные подходы к решению проблемы изучения и коррекции дизорфографии у младших школьников.
2. Разработать методику диагностики, направленную на оценку орфографических знаний, умений и навыков, а так же на определение механизмов дизорфографии у учеников третьих классов.
3. В процессе экспериментального исследования обнаружить особенности овладения орфографическими знаниями, умениями и навыками школьниками третьих классов с дизорфографией.
4. Разработать, теоретически обосновать и апробировать методическую систему логопедической работы по коррекции дизорфографии при работе со сказкой у учащихся третьих классов.
5. Проверить эффективность методической системы логопедической работы по коррекции дизорфографии.
Методы исследования. В процессе исследования применялись следующие методы: теоретический метод (анализ психолого-педагогической и логопедической литературы), эмпирические методы (констатирующий, формирующий и контрольный эксперименты), интеретационные методы (количественный и качественный анализ данных, обработка результатов эксперимента).
База исследования - ученики 3 класса, муниципального образовательного учреждение, Зарубинская основная общеобразовательная школа. Адрес: Нижегородская обл., Городецкий район, село Зарубино.
Глава I. АНАЛИЗ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ПО ПРОБЛЕМЕ ДИЗОГФОГРАФИИ
1.1 Психолого-лингвистические предпосылки овладения младшими школьниками орфографическими знаниями, умениями и навыками
Разбор психологической структуры усвоения орфографии учениками начальных классов, а также учет закономерностей развития речи детей позволяют выделить психологические предпосылки, обусловливающие овладение орфографическими навыками. Овладение орфографических знаний, умений и навыков представляет собой сложный, многооперационный, динамический процесс. Успешность его протекания зависит от сложившейся к моменту изучения данного учебного материала «готовности» к усвоению, то есть меры обладания определенными умственными приемами и степени усвоения закономерностей родного языка на практическом уровне.
Формирование орфографических навыков представляет собой образование временных ассоциативных связей. В их формировании и функционировании огромную роль играют процессы абстракции и обобщения. Еще в дошкольном возрасте ребенок овладевает произносительной стороной речи и основными грамматическими закономерностями на практическом уровне (в собственной устной речи). Однако учебная терминология, содержание орфограмм, правил и таблиц носят абстрактный характер и предполагают переход мышления от наглядных форм мыслительной деятельности к словесно-понятийным.
В основе правил правописания лежат процессы усвоения таких абстрактных грамматических понятий, как «звук», «буква», «слог», «слово», «имя существительное», «склонение» и т.д. Данные процессы осуществляются благодаря выполнению ряда мыслительных действий (анализа, синтеза, сравнения, сопоставления, обобщения, классификации и некоторых других). Образование понятий — это цепь взаимосвязанных и взаимообусловленных операций, объединенных формальными признаками и лексическим значением слов с чувственным восприятием и представлениями, с абстрактным значением (понятием), определенной звуковой структурой и графическими словоформами.
На начальных этапах этот процесс опирается на наглядное восприятие (таблицы, правила, письменные обозначения фонем и словоформ), в дальнейшем действие наглядности уменьшается. По мере автоматизации навыка отбрасываются несущественные и на первый план выступают главные, существенные факторы. Так, уже при переходе к автоматизированному навыку правописания безударных гласных в корне ребенок не опирается на знания, лежащие в основе таких понятий, как «звук», «ударный гласный», «однокоренное слово». Ученик не воспроизводит точной формулировки орфограмм, не обосновывает частные действия и некоторые другие операции. Его внимание приковано в основном к содержательной стороне письменного высказывания. Те приемы, которые школьник использует для написания, становятся вспомогательными.
Сформированности элементарных представлений об основных временных и количественных отрезках, умение сравнивать, находить сходство и различие определяют написание, например, окончаний имен существительных, имен прилагательных, глаголов, наиболее часто употребляемых суффиксов (Л. И. Айдарова; Н. Н. Алгазина; Б. Г. Ананьев; К. В. Комаров и др.)
В начале овладения орфографическими навыками данные мыслительные операции сопровождаются громкой речью. По мере автоматизации навыка правописания и свертывания всего хода суждений и умозаключений они переходят в план внутренней речи, на невербальный уровень.
Для усвоения графических изображений букв, условных обозначений, таблиц и схем необходимой предпосылкой является сформированность зрительного восприятия и ориентировки в пространстве. Графическое выражение языкового элемента (слова) становится искомой формой, так как не соответствует звуковой форме. При письме происходит «смена формы» [9]: звуковая форма заменяется графической. Образец устанавливается эмпирически, то есть повторностью «встреч» с данной орфограммой в практической учебной деятельности. Теоретическое освоение осуществляется через изучение и запоминание соответствующих правил, которые и сообщают о подобном «образце» письма в виде слухо-артикуляционного образа (правописание безударной гласной в корне) или зрительного представления написания безударных падежных окончаний имен существительных, данных в таблицах и схемах учебника. С помощью целенаправленных и систематических упражнений к первому звену грамматической ассоциации присоединяется второе в виде грамматической категории в звуковой форме и с помощью тождественных языковых значений. Грамматическая категория вызывает письменную реакцию, которая соответствует не столько слуховому и речедвигательному восприятию, сколько зрительным представлениям, образам. Это звено обозначается как орфографическое и возникает, как правило, при усвоении орфограмм традиционного, в отдельных случаях морфологического, принципа написания и правил графики. Грамматический строй устной и письменной речи является единым. Поэтому понимание языковых значений и функций структурных элементов и, следовательно, графических образов для усвоения орфографии приобретает важное значение (Н.Н. Алгазина, В.И. Бельтюков, Д.Н. Богоявленский, В.Ф. Иванова и др.).
В исследованиях психологов, методистов и дефектологов (Д.Н. Богоявленского, С.Ф. Жуйкова, Р.Е. Левиной, М.Р. Львова, Т.Г. Рамзаевой, И.Н. Садовниковой, В.В. Тарасун и др.) значительная роль в усвоении правил правописания отводится развитию мелкой моторики рук, сформированности каллиграфических навыков.
Важной предпосылкой для становления орфографического навыка является уровень развития процессов абстракции, которые основаны, прежде всего, на приемах звукобуквенного анализа, синтеза, формирования представлений; умении оперировать грамматическими понятиями («звук», «буква», «слово» и т. д.). Овладение первичными формами абстракции происходит тогда, когда ребенок обнаруживает в слове отдельные грамматические элементы, понимает лексическое и грамматическое значение отдельных морфем, но не вычленяет их. Хрестоматийным является следующее: дети уже в дошкольном возрасте чаще всего замечают у сверстников звуковые недочеты, хотя слова исправляют целиком (по А.Н. Гвоздеву).
Для возникновения полной ассоциации необходима параллельность протекания сенсорной (звуковой) и «умственной» форм анализа, опирающихся на отношение между звуковой формой, лексическим и грамматическим значениями, при регуляции второй сигнальной системы.
Д.Н. Богоявленский выделил условия формирования полной абстракции: осознание зависимости между формой и значением языковых единиц; словесное обозначение ребенком грамматических категорий и умение оперировать ими; умение дифференцировать отдельные структуры элементов языка и выделять из потока речи звукосочетания; умение осознавать морфологический строй языка[8].
В особой форме абстракции грамматических элементов языка находит выражение обобщенный признак практических знаний о языковых закономерностях.
Уровень развития мыслительных процессов к началу школьного обучения влияет на операции восприятия в целом: его отдельные звенья начинают осознаваться. Частные действия способствуют совершенствованию не только операций выделения, но и опознания, различения.
В психологической и методической литературе указывается на взаимосвязь и взаимообусловленность развития конкретной и абстрактной, наглядно-образной и словесно-понятийной форм мышления. Они играют огромную роль во всей познавательной деятельности детей.
Необходимыми предпосылками формирования языковых обобщений являются такие операции, как сравнение, сопоставление, определение сходного и различного, симультанный (одновременный, нерасчлененный) и сукцессивный (последовательный) анализ и синтез. Особую роль в становлении речевого восприятия играют сукцессивные и симультанные мыслительные операции.
Под сукцессивностью понимается уровень полного развертывания всех действий и промежуточных операций, которые по мере перехода восприятия на симультанный уровень выполнения редуцируются. Симультанное, одновременное восприятие и опознание — результат специального (например, в условиях школы) обучения. На первых его стадиях важную роль играет результат редукции движений и рецепторных воздействий поэтому всякое сформированное умственное действие — есть действие, протекающее на уровне симультанное. Однако всякое симультанное действие может быть развернуто в сукцессивное представление. Сформированности сенсорно-перцептивного уровня речевого восприятия является важнейшей предпосылкой усвоения языковых обобщений, необходимых для овладения орфограммами. При написание же искомой словоформы происходит последовательное, сукцессивное сопоставление звукового образа слова и графического написания. Одной из предпосылок усвоения орфограмм является сформированность таких операций, как операции систематизации и классификации, благодаря которым происходит выделение общего признака из ряда словоформ или грамматических понятий, объединение определенных единиц в отдельную группу. Успешность овладения правилами правописания в значительной степени предопределяется умением интериоризировать, переводить «внешние» орфографические действия, операции, развернутые суждения и умозаключения в план внутренней речи, в умственные действия. Орфографические навыки формируются лишь в том случае, если достаточно развиты такие мнестические процессы, как запоминание, сохранение и воспроизведение. В свою очередь, в психологической литературе отмечается тот факт, что мышление, систематизируя и обобщая, в значительной степени облегчает работу памяти. На усвоение правил правописания влияет и так называемое «языковое чутье». По мнению С.Ф. Жуйкова [14], «чутье языка» — есть система определенных языковых связей, оно предполагает достаточно развитый фонематический слух, который формируется в дошкольном возрасте в речевой деятельности (в процессе аудирования, говорения) и под воздействием специальных упражнений. Под «чувством языка», или «чутьем языка», понимается довольно высокая степень практического владения морфологическими и синтаксическими обобщениями, сформировавшимися на «дограмматической» ступени речевого развития детей. Современная русская орфография основана на нескольких принципах. В методической литературе выделяются фонематический, морфологический, традиционный принципы и правила графики. Д.Н. Богоявленский [8] рассматривает фонетический, морфологический и «смысловой» принципы правописания. Причем при «смысловом» написании средствами графики передается логический смысл речи непосредственно.
Существуют три пути овладения орфографией:
1. Соотнесение звучащих единиц речи и графических единиц письма, звуков и букв, или языковой анализ и синтез [24]. Д.Н. Богоявленский называет его образованием межсловесных ассоциаций. Предпосылками освоения такого типа орфограмм являются правильная артикуляция, кинестетический контроль, достаточно развитый уровень языкового анализа и синтеза.
2. Запоминание графического состава слова, его «образа». Такой путь усвоения материала предполагает сформированность мнестических процессов, в частности, долговременной зрительной памяти. Например, запоминание слов традиционного написания основано на сознательном подключении большого количества рецепторов и определенных мыслительных процессов (анализа, синтеза, обобщения, классификации).
3. Решение орфографических задач, или применение правил. Как любое сложное мыслительное действие, оно основано на определенном алгоритме, состоящем из ряда «шагов». Количество данных «шагов» зависит от периода обучения и типа изучаемого правила. Перед решением орфографической задачи следует этап наблюдения над языковыми закономерностями. Таким образом, овладение навыком орфографически правильного письма формируется на основе достаточно высокого уровня психического развития и речевой готовности школьников. Данный процесс требует сформированности фонетических, фонематических, лексических обобщений, осознанного умения анализировать и синтезировать языковые единицы с точки зрения семантики, языкового оформления и умения соотносить их с графическим образцом.
1.2 Особенности овладения орфографией младшими школьниками
В истории школы существовало и антиграмматическое направление. Его появление относится к 80—90-м годам XIX в. Среди ранних антиграмматистов можно отметить Бормана (40-е годы, Германия), В.П. Шереметевского и др. (Россия). На рубеже XIX—XX вв. наиболее известными антиграмматистами были Лай, Мейман (Германия). Всех их объединяет взгляд на выработку орфографического навыка как на механический процесс. Борман считал, что в основе усвоения орфографии лежит процесс постепенного накопления зрительных образов слов. Не случайно поэтому, что в качестве ведущего и даже основного приема обучения Борман объявляет списывание. В.П. Шереметевский также уделял большое внимание зрению при выработке навыка. И хотя он не говорит ничего о механической природе орфографического навыка, однако преувеличенная оценка роли зрения приводит его к недооценке роли грамматики. Лай проводил опыты, чтобы доказать, какой фактор: слух, зрение или моторика — является ведущим при выработке орфографического навыка. Учащимся предлагались бессмысленные слова для записи п од диктовку, во втором опыте слова записывались после зрительного восприятия ив третьем опыте после предварительного списывания. Списывание дало лучший результат, и Лай сделал вывод о значении моторики, опираясь на результаты опыта. Мейман не отрицал роли зрения и проговаривания, но так же, как и Лай, был против грамматики. Для нас очевидна порочность теории Лая — Меймана, но в начале XX в. эта теория получила широкое распространение, в том числе ив нашей стране. Потребовались большие усилия, чтобы показать ее несостоятельность. В советское время очень много для возрождения грамматического направления сделал А.М. Пешковский (1878—1933). В настоящее время признается единственно правильным взгляд на навык как на автоматизированное действие. Всеми советскими методистами признается, что в основе орфографического навыка лежат грамматические знания. Все факторы важны: зрение, слух, речедвигательный, моторный, мышление. Но в зависимости от характера орфограммы возрастает роль того или иного фактора. Большой вклад в разработку научных основ обучения младших школьников орфографии внесен известными советскими методистами Н.П. Каноныкиным, Н.С. Рождественским, Н.А. Щербаковой. Определяя методику работы над формированием у младших школьников орфографических навыков, учитель исходит из психологической природы орфографического навыка. Орфографический навык — это сложный навык. Он создается в процессе длительных упражнений и основывается на более простых навыках и умениях, таких, как: навык письма (автоматизированное начертание букв), умение анализировать слово с фонетической стороны (целенаправленный звукобуквенный и слоговой анализ), умение устанавливать морфемный состав слова и вычленять из слова орфограмму, требующую проверки; умение подвести орфограмму под соответствующее ей правило и некоторые другие умения. Применяя к орфографическому навыку положения С.Л. Рубинштейна, высказанные им относительно психологической природы навыка, следует отметить, что орфографический навык в период формирования представляет собой систему сознательных действий, а когда он сформируется, функционирует как автоматизированный способ выполнения более сложного действия. Так сформированный орфографический навык становится способом успешной передачи мыслей в письменной форме. Автоматизация действия, понимаемая как отсутствие преднамеренности и сознательности при его выполнении, не означает невозможности при определённых условиях и в случае необходимости вновь сделать его сознательным. Это положение полностью относится и к орфографическому навыку. При желании пишущий может контролировать орфографическую сторону своей записи, обосновывая ту или иную орфограмму (конечно, если у пишущего есть соответствующие грамматические и орфографические знания, необходимые для обоснования).
Орфографические действия автоматизируются медленно. Время автоматизации зависит от сложности орфограммы. В исследованиях Д.Н. Богоявленского [8;9], С.Ф. Жуйкова [14] и других психологов раскрыт процесс автоматизации сознательных действий при выработке орфографического навыка. Автоматизация сознательных действий, как отмечает Д.Н. Богоявленский [8], включает: «во-первых, постепенное уменьшение роли осознавания своих действий, во-вторых, свертывание умственных операций за счет обосновывающих, а затем и оперативных суждений, в-третьих, объединение и обобщение частных действий в более крупные по своему масштабу действия и в связи с этим расширение границ переноса, в-четвертых, усовершенствование приемов выполнения действий, отбор наиболее рациональных способов решения орфографических задач и в конце концов автоматизирование действий, при котором учащиеся пишут по правилу, не осознавая самого правила, т.е. без всяких рассуждений».
Однако и на данном уровне письма в орфографическом навыке останутся до конца не автоматизированные элементы, которые связаны с пониманием строя языка.
В исследованиях психологов Д.Н. Богоявленского, Л.И. Божович, Г.Г. Граник, Е.В. Гурьянова, С.Ф. Жуйкова и др. раскрывается сам механизм формирования орфографического навыка как образование временных связей (ассоциаций). Так, при формировании навыков правописания морфем слова эта цепь ассоциаций имеет в своем составе несколько звеньев: слухо-артикуляционное восприятие слова или предложения — осмысливание смыслового и грамматических значений, морфемного состава слова — зрительное представление — реакция письма.
Как следует из самого механизма образования навыка правописания морфем (корня, префиксов, окончания), большое значение приобретает усвоение учащимися взаимосвязи фонетических, грамматических, словообразовательных и орфографических знаний, поскольку данный навык представляет сложную систему ассоциаций.
В психологической литературе высказываются разные точки зрения на отношения между навыками и умениями в учебной деятельности учащихся. Наиболее распространенной является точка зрения, согласно которой навыки формируются на базе умений, иначе говоря, умения по мере автоматизации становятся навыками (П.Я. Гальперин, Е.В. Гурьянов, А.В. Запорожец, Е.Н. Кабанова-Меллер, Д.Н. Левитов, В. Оконь, Д.Б. Эльконин и др.). При этом большинство психологов не рассматривает автоматизацию действий как полную потерю осознанности и навыки не противопоставляют умениям. «Только при ошибочном понимании навыка как целиком автоматизированного действия,— пишет Н.Д. Левитов,— возможно противопоставление навыка умению» [33].
В психологической литературе высказывается также мнение, согласно которому навык не основывается на умениях; напротив, умение — более высокая форма осознания.
В методической литературе орфографический навык квалифицируется как автоматизированное действие, которое формируется у учащихся на основе умений, связанных с усвоением комплекса знаний и их применением на письме. При этом учащиеся овладевают частными операциями. В процессе формирования орфографического навыка частные операции превращаются в автоматизированное действие.
В последнее десятилетие особенно большое внимание в исследованиях уделяется качественной стороне частных операций, последовательности их выполнения и совмещению между собой.
Исследуются такие вопросы, как оптимальные условия формирования орфографических навыков, система работы в начальных классах над формированием навыков правописания.
Формирование навыков грамотного письма у школьников базируется на усвоении грамматической теории и орфографических правил.
Орфографические правила регулируют написание не одного слова, а целой группы слов, объединенных чем-то общим. Тем самым они избавляют пишущих от необходимости запоминать образ каждого слова (что было бы просто невозможным) и создают возможность, руководствуясь правилом, писать целую группу слов в соответствии с установленными обществом нормами.
Орфографические правила унифицируют написание слов, объединенных прежде всего на основе грамматической общности. Это облегчает письменное общение и подчеркивает социальную значимость орфографических правил. «Под правилом,— пишет Д.Н. Богоявленский,— понимаются указания нормативов обобщенного характера, относящихся к целому ряду однородных языковых фактов. Основное назначение правила — обобщать однородные орфограммы» [9].
По самой своей сути усвоение орфографических правил невозможно без определенного уровня владения грамматическим, фонетическим, словообразовательным материалом. Грамматическая теория — фундамент орфографического правила.
Поэтому в начальных классах принят такой порядок изучения орфографических правил, согласно которому правило входит в грамматическую или словообразовательную тему как ее составная часть. Так, правила, регулирующие написание корня, приставки и суффикса, изучаются в разделе «Состав слова» в связи с усвоением той или иной морфемы. Правила, определяющие написание окончаний частей речи, соответственно включаются в темы «Имя существительное», «Имя прилагательное», «Глагол». Такое расположение материала обеспечивает взаимосвязанное изучение, грамматики и орфографии.
Орфографическое правило непосредственно следует за изучением элементов грамматической теории. Например, изучается изменение имен прилагательных по родам и в связи с этим формируется навык правописания родовых окончаний данной части речи. Аналогично изучение изменений имен прилагательных по числам создает основу для того, чтобы на следующем уроке организовать специальную работу над правописанием окончаний во множественном числе.
Подобный подход является типичным для изучения в начальных классах всего орфографического материала.
Методика изучения орфографического правила зависит от его специфики. Вопрос о классификации орфографических правил не нашел в настоящее время единообразного решения. Как отмечает Н.С. Рождественский [36], «впервые вопрос о типологии правил в советской методике поставлен Е.С. Истриной, которая в основу их группировки кладет признак большей или меньшей определенности инструкций, заключенных в правиле:
1) точное указание на написание,
2) указание на вспомогательный приём,
3) намек на необходимость анализа».
Однако указанная группировка правил не получила широкого признания в методике, поскольку показатели, по которым проводится классификация, не отличаются четкостью (особенно третья группа).
Психолог Д.Н. Богоявленский [8] выделяет три группы правил: одновариантные, двухвариантные и правила-рекомендации.
Одновариантные правила предполагают для одной и той же фонетической или грамматической ситуации один определенный вариант написания. Например, таково правописание гласных после шипящих.
Такие правила носят универсальный характер, и их усвоение основывается на прямой ассоциации между данной грамматической категорией или фонетической ситуацией и ее письменным обозначением.
Двухвариантные орфографические правила также содержат указание на правописание орфограмм. Однако в отличие от первой группы в правиле дается несколько вариантов написания (обычно два). Выбор того или другого написания обусловливается некоторыми дополнительными (фонетическими или морфологическими) признаками орфограмм, например, правописание приставок раз, воз-, низ и др.
Третья группа правил отличается от двух первых тем, что не содержит информации об образце письма. Правило сводится к рекомендации некоторого приема, применение которого может привести ученика к правильному решению орфографической задачи.
Примером правил третьей группы являются правила проверки безударных гласных, глухих, звонких и непроизносимых согласных и некоторые другие.
Д.Н. Богоявленский подчеркивает, что самыми простыми для усвоения учащимися являются правила первой группы, правила второй и третьей групп более сложны, поскольку их применение связано с овладением определенными учебными умениями [8;9].
При разработке методики изучения того или иного орфографического правила учитель ориентируется на тип правила.
Работа над орфографическим правилом — довольно сложный процесс, основными компонентами которого являются: раскрытие сущности правила, овладение учащимися формулировкой правила, применение правила в практике письма.
Раскрытие сущности правила означает выяснение прежде всего следующего факта: написанием какой части слова, какой части речи или грамматической формы управляет правило; какие признаки при этом выступают в качестве ведущих. Эти признаки обязательно учитывает учитель, подбирая материал для ознакомления учащихся с правилом.
Работа над формулировкой правила проводится по учебнику. Важно, чтобы учащиеся осознали структуру правила. Поэтому в формулировке правила, данного в учебнике, выделяются его составные части (фактически учащиеся это делают раньше в процессе выполнения заданий). Перенос правила на новый языковой материал осуществляется прежде всего путем подбора учащимися своих примеров на данное правило, а также в ходе выполнения разнообразных упражнений.
Выбор методики работы над правилом обусловливается характером правила. Правила одновариантные (по терминологии Д.Н. Богоявленского) можно изучать и дедуктивным путем.
Правила двухвариантные (т.е. такие, которые определяют двоякое написание морфемы в зависимости от условий) целесообразно раскрывать индуктивным путем, так как требуется выделить признак, который нужно учитывать при письме, а это лучше сделать в условиях самостоятельной работы учащихся.
Опыт убеждает в том, что усвоение правила идет значительно успешнее, если учащиеся выполняют задания, характер которых помогает выделить существенные положения правила. Это происходит потому, что учащиеся не механически запоминают правило, а действуют с материалом и в ходе анализа вычленяют опорные его стороны.
Умственная активность поддерживается тем, что учащимся постоянно приходится сопоставлять или сравнивать что-то: написание и произношение слова, части речи, части слова и т. п.
В процессе сравнения выделяется существенное и отбрасывается несущественное. Важно и запись сделать так, чтобы выделяемый признак четко воспринимался. Выделить основное, то, что должно быть отражено в правиле, помогают вопросы, которые одновременно являются и планом формулировки правила.
Н.А. Щербакова справедливо пишет о роли плана-схемы: осуществляется членение мысли, создается конкретность воспроизведения, ученик от полного содержания правила переходит к намеку [43].
Наряду с коллективным вариантом работы над правилом возможен и самостоятельный путь работы с использованием учебника.
Усвоение нового материала предполагает включение его в систему имеющихся знаний. Это положение относится и к орфографическому правилу. Необходимо установить связи нового правила с ранее известными. Связь эта может выражаться в противопоставлении двух правил или, наоборот, в сопоставлении, т.е. в установлении сходства. Например, предлоги и приставки сходны по графическому начертанию, но противоположны с точки зрения слитного и раздельного их написания. Сопоставляются три правила: о правописании безударных гласных в корне, глухих и звонких согласных, непроизносимых согласных. Общим является то, что все три правила определяют правописание корня, способ проверки требует подбора однокоренных слов или изменения формы. Разница в том, что при подборе проверочных слов учитываются разные критерии (ударение, наличие гласного после проверяемого согласного). Внимания требует вопрос о том, когда сопоставлять правила.
Исследования психологов показывают, что сопоставлять лучше на более ранней стадии изучения, вести параллельное изучение сходного в каком-либо отношении материала, поскольку более выпукло выступают признаки, которые нужно дифференцировать. При этом психологи опираются на учение И.П. Павлова.
Школьный опыт убеждает в том, что параллельное изучение некоторых правил оказывается более эффективным, чем последовательное (параллельное изучение существительных всех трех склонений, одновременная работа над глухими и звонкими согласными в конце и в середине слова).
Однако не может быть одинакового решения данного вопроса. К каждому правилу нужно подходить индивидуально, учитывать его особенности. Осознание правила, как показывают наблюдения, зависит от наличия у учащихся конкретных представлений. Конкретное, на основе которого создано правило, содержится в словах. Поэтому, если учащиеся забыли правило, то не нужно требовать механического заучивания, а вновь на конкретном словесном материале выделить те особенности в написании слов, которые в обобщенном виде составляют содержание правила.
Орфографический навык, как отмечалось выше представляет собой автоматизированные компоненты сознательной речевой деятельности. Автоматизированность достигается длительными упражнениями.
Упражнения направлены:
а) на формирование умения «видеть» орфограмму в слове (на развитие орфографической зоркости),
б) на овладение операциями, обеспечивающими применение правила,
в) на установление связи между частными операциями, т.е. включение их в единую систему действий,
г) на уточнение для учащихся сущности и формулировки правила.
Только в ходе применения правила, т. е. в деятельности, происходит более углубленное усвоение его содержания, так как обобщение, отраженное в правиле, переносится на все более широкий конкретный материал.
«Первоначальное обобщение, по мере того как в сферу его влияния втягиваются новые языковые факты, начинает терять свою первоначальную схематичность и наполняться новым, конкретным содержанием. Понятие, лежащее в основе правила, все более углубляется, связывается с другими понятиями, образуя некую систему»[18].
Для нашей работы мы использовали следующие группы орфографических упражнений:
1. Грамматико-орфографический разбор.
2. Списывание.
3. Диктанты.
4. Лексико-орфографические упражнения.
Таким образом, указанные группы орфографических упражнений не имеют единого основания классификации: первая и четвертая группы учитывают связь орфографии с грамматикой или лексикой, вторая и третья группы — фактор, определяющий деятельность учащихся (зрение и историка — при списывании, слух — при диктантах).
Глава II. НАУЧНО-ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ОРФОГРАФИИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ
2.1 Дизорфография, механизмы ее развития у младших школьников
Одним из распространенных речевых нарушений у младших школьников является дизорфография. Нарушение формирования орфографического навыка в процессе письма приводит к тому, что учащиеся с данным расстройством попадают в категорию неуспевающих. Нарушение овладения программой по русскому языку, низкое качество письменной речи отрицательно сказываются и на успеваемости детей по другим школьным предметам.
Дизорфография — специфическое нарушение орфографического навыка письма на фоне сохранного интеллекта и устной речи [13].
Выделение дизорфографии как специфического вида нарушения языковых способностей, требующего специальных логопедических методов коррекции, произошло сравнительно недавно благодаря исследованиям Г.М. Сумченко и И.В. Прищеповой (90-е годы XX в.), публикациям Р.И. Лалаевой (1997), А.Н. Корнева (1995-2003) и других исследователей. Ученые говорят о том, что дизорфография является не столько проблемой обучения, сколько проблемой языковой некомпетентности детей, при этом необязательно у школьников с дизорфографией может наблюдаться какого-либо рода недостаточность в отношении состояния устной речи [21].
У младших школьников с дизорфографией не сформирован ряд неречевых психических функций: операционные компоненты словесно-логического мышления (анализ, синтез, сравнение, отвлечение, абстрагирование, классификация, систематизация), речеслуховая память. Выявляются также неустойчивость внимания (недостаточность его концентрации), трудности как переключения с одного вида деятельности на другой, так и выработки алгоритма орфографических действий. При дизорфографии отмечается недостаточный уровень речевых функций: ограниченный объем и недостаточность актуализации словаря, низкая познавательная активность к языковому оформлению речи, неумение сравнивать звуковые единицы речи, дифференцировать лексическое и грамматическое значение, низкий уровень усвоения грамматических закономерностей. У детей не сформированы морфологические обобщения, навыки оперирования грамматическими категориями (род, склонение, спряжение и др.), нарушен языковой анализ и синтез (фонематический, слоговой, анализ предложения на слова). Ученики испытывают трудности при определении ударного слога и ударного гласного в слове. При этом учащиеся допускают также большое количество орфографических ошибок. Ученики не усваивают орфограммы, которые подчиняются нескольким принципам написания. Однако данные затруднения не приобретают стойкого характера и преодолеваются при систематической работе над правилами [29]. Таким образом, дизорфография следует отличать от трудностей иного характера при усвоении и применении правил правописания. Для понимания всей сложности данной патологии следует рассмотреть её механизмы.
К механизмам дизорфографии относятся следующие признаки [29]:
1. Особенности восприятия речи младшими школьниками с речевой патологией (на материале слогов и слов)
В опубликованных источниках отмечаются затруднения при выполнении ряда заданий, общие для учащихся с дизорфографией и их сверстников без речевой патологии. Процессы имитации слогов у младших школьников как с дизорфографией, так и без нее сформированы лучше, чем процессы слогового анализа и синтеза, требующие осознанного оперирования языковыми единицами. При этом слоговой анализ и синтез осуществляются легче, чем определение ударного слога. Выделяют особенности перцептивного уровня восприятия речи (по И. А. Зимней), в частности восприятия ударения, а также сформированности слуховой дифференциации фонем у младших школьников с дизорфографией. До настоящего времени вопрос об особенностях восприятия речи детьми данной категории изучен недостаточно. В литературе отмечаются лишь некоторое снижение уровня восприятия речи у младших школьников с дизорфографией, а также трудности дифференциации звуков, отличающихся тонкими акустико-артикуляторными признаками (И.Н. Садовникова, Л.Ф. Спирова, А.В. Ястребова). Как известно, при восприятии слогов отсутствует вторичное моделирование, смысловая догадка, которая играет важную роль при восприятии семантически значимых единиц (например, слов). Поэтому при восприятии слогов сенсорно-перцептивный уровень представляется в более «чистом» виде. Можно поделить школьников с дизорфографией на две группы:
Первую группу составляют учащиеся с преобладанием трудностей удержания количества и последовательности слогового ряда, выделения ударного слога. Это можно объяснить недостаточной сформированностью мнестических процессов (оперативной кратковременной памяти), меньшим объемом речеслуховой памяти, особенностями восприятия и воспроизведения ритма.
Во вторую группу входят дети, среди ошибок которых пре обладают замены гласных и согласных звуков из-за недоразвития у них тонких артикуляторно-акустических дифференцировок фонем.
Имеются различия в характере ошибок школьников с дизорфографией и без речевой патологии (но со средней успеваемостью). Несформированность перцептивного уровня восприятия речи у младших школьников с дизорфографией носит стойкий характер и без целенаправленной коррекционной работы имеет прогрессирующую тенденцию, отрицательно влияя на успеваемость по русскому языку.
2. Особенности фонематического восприятия (дифференциации фонем) младших школьников на материале слов-квазиомонимов
Вопрос о дифференциации фонем у учеников с дизорфографией недостаточно изучен. В специальной литературе имеются лишь общие указания на трудности дифференциации звуков, отличающихся тонкими акустико-артикуляторными признаками, что отрицательно влияет на овладение чтением, письмом и правилами правописания [45]. Восприятие детей с данным речевым нарушением позволяет изучить особенности узнавания и различения звуков речи на фонологическом и перцептивном уровнях, определить роль смысловой догадки. По уровню и характеру нарушений фонематического восприятия выделяются три группы детей с дизорфографией:
Первую группу составляют дети с нормальным звукопроизношением и достаточно сформированным уровнем дифференциации слов-квазиомонимов. Во вторую группу входят школьники с исправленными мономорфными нарушениями дифференциации слов-квазиомонимов. К третьей группе относятся дети с исправленными полиморфными нарушениями звукопроизношения и со значительно сниженным уровнем дифференциации слов-квазиомонимов. Отмечается также определенная корреляция между нарушением распознавания звуков и характером нарушения звукопроизношения. При компенсированном полиморфном нарушении произношения звуков речи ученики с дизорфографией испытывают значительные трудности дифференциации слов-квазиомонимов. При исправленном мономорфоном нарушении звукопроизношения остаются лишь незначительные затруднения дифференциации. В связи с этим следует подчеркнуть необходимость не только коррекции нарушений звукопроизношения в дошкольном возрасте, но и развития слуховой и кинестетической дифференциации фонетически близких звуков, особенно звуков, которые были нарушены в произношении. Этот вопрос является актуальным для профилактики как дисграфии, так и дизорфографии. У школьников с речевой патологией дифференциация согласных звуков в словах-квазиомонимах страдает в большей степени, чем у слабоуспевающих сверстников, но с нормальным речевым развитием. Преобладающее количество ошибок отмечается в процессе дифференциации артикуляторно сложных звуков (аффрикат и звуков, входящих в их состав; шипящих и свистящих звуков). Замены более простых по артикуляции звуков наблюдаются значительно реже. Нарушения звукопроизношения отрицательно влияют на формирование слуховой дифференциации звуков речи. Это свидетельствует также о нечеткости кинестетических образов звуков, поздно появляющихся в устной речи и долго неправильно произносимых детьми. Данный вывод подтверждается и заменами в письменных работах букв, соответствующих этим звукам. Характер ошибок детей с дизорфографией указывает на нарушения у них распознавания не только близких, но и далеких по артикуляции звуков.
3. Особенности умения младших школьников находить ударение в слогах и словах
Умение находить ударные и безударные гласные в слогах и словах — важное условие формирования орфографических норм русского языка, имеющее значение для усвоения целого ряда орфограмм. Анализ особенностей умения младших школьников определять ударение строится с учетом современных представлений о фонетической природе ударения и его восприятии в словах [5;6].
Как показывают наблюдения, восприятие и выделение ударения в слогах осуществляется детьми с дизорфографией легче, чем определение ударения в словах.
По степени выраженности и характеру затруднений при нахождении ударных слогов с гласным звуком выделяются две группы учащихся с дизорфографией:
Первую группу составляют ученики с грубыми нарушениями дифференциации длительности звучания звуковых единиц, как в серии слогов, так и в словах.
Во вторую группу входят учащиеся с менее выраженными затруднениями, у них преобладают ошибки при нахождении ударных и безударных звуков и слогов в словах. Можно выявить у младших школьников с данной патологией корреляцию между несформированностью умения выделять длительность и силу звучания языковых единиц (ударения) и грубыми нарушениями звукового и слогового анализа, а также тонких акустических и кинестетических дифференцировок. У школьников с дизорфографией не сформированы представления о длительности отрезков речи, недостаточно точным является восприятие материала на перцептивном уровне, снижен объем речеслуховой памяти. Трудности усвоения и применения правил учащимися данной категории проявляются и в смешении соответствующих алгоритмов действий.
4. Особенности языкового анализа и синтеза у младших школьников с дизорфографией
Овладение орфографическими знаниями, умениями и навыками в значительной степени предопределяется развитием языковой аналитико-синтетической деятельности ребенка [3;19]. Для правильного анализа и синтеза предложений необходимы понимание лексического значения словоформ и сформированность их грамматической структуры в речевых отрезках (предложениях). Характерными ошибками слогового анализа учеников с речевой патологией являются: различная степень нарушения слогового анализа, приводящая к ответам угадывающего характера; грубые нарушения определения границ слогов (выделение в качестве слога согласного, стоящего в начале, в середине или в конце слова, отдельного гласного, объединение двух слогов). Для детей типично неправильное употребление учебной терминологии («слог», «звук», «слово»). Речевая патология отрицательно влияет на овладение детьми слоговым анализом в процессе усвоения программы по русскому языку. У школьников с дизорфографией подобные нарушения приобретают стойкий характер и проявляются в более выраженной степени, чем у второклассников с манной речевой патологией. Это свидетельствует о том, что без целенаправленной работы у школьников данной категории не происходит спонтанного совершенствования навыков слогового анализа.
5. Состояние фонематического анализа и синтеза у младших школьников
Как известно, речевое восприятие - это сложная мыслительно-перцептивно-мнемическая деятельность, предполагающая активное включение процессов мышления и памяти [14]. Изучение данной проблематики опирается, прежде всего, на теоретическое положение о том, что речевое восприятие - это обработка речевого сигнала по уровням иерархии (теория «перцептивных ступеней»). Многолетние исследования не выявляют нарушений сенсорного уровня распознавания слов у младших школьников с дизорфографией. Затруднения и ошибки свидетельствуют о несформированности у учащихся с данной речевой патологией сложно организованных уровней речевого восприятия, перцептивного и особенно языкового. Нарушения языковых операций наглядно проявляются при выполнении заданий, требующих сформированности фонематического анализа структуры слова. Опубликованные данные свидетельствуют о разном уровне выполнения заданий детьми с речевой патологией и детьми с нормальным речевым развитием, а также о различном характере ошибок.
С.Н. Карпова и И.Н. Колобова считают, что у младших школьников формируются различные типы ориентировок на слово: от неадекватной фиксированной, проявляющейся в устойчивой тенденции к ориентации на ситуацию (на лексическое значение слов) до адекватной осознанной (умение выделять значение и формальные стороны словоформ). Последняя характеризуется осознанностью критериев слова, активным усвоением способов применения языковых единиц и принятием поставленных задач. Ошибки учащихся с дизорфографией обусловлены прежде всего нарушением языковых процессов (фонематического анализа, синтеза, дифференциации звуков), процессов символизации, классификации и обобщения, низким уровнем развития абстракции, неусвоением дифференцированных признаков гласных и согласных звуков. Трудности актуализации имеющихся знаний проявляются в длительных паузах, в ожидании подсказки логопеда. Данные нарушения не позволяют им усвоить учебную терминологию, соответствующие приемы и способы учебной деятельности, овладеть орфографическими навыками. Наряду с этим у младших школьников наблюдается нарушение концентрации и истощаемость внимания, низкая работоспособность.
6. Состояние лексикона у младших школьников с дизорфографией
Овладение младшими школьникам программой по русскому языку, в частности правилами правописания, предполагает сформированность у них лексического строя языка [14;24]. Большинство орфограмм подчиняется морфологическому принципу написания. Для успешного их освоения дети должны иметь достаточный словарный запас, уметь определять разницу между лексическим и грамматическим значениями слова, владеть операциями выбора и комбинирования необходимых морфем.
По лексическому признаку детей с дизорфографией можно разделить на две группы:
Первую группу составляют школьники с низким уровнем лексического развития: ограниченным объемом номинативного и предикативного словаря (особенно глаголов движения); несформированностью обобщающих понятий. Дети затрудняются в подборе определений к словам, синонимов, антонимов. У учеников данной группы также нарушена дифференциация лексического и грамматического значений словоформ (особенно имен прилагательных). Выявляются трудности определения грамматической принадлежности слов к частям речи. Низкий уровень процессов обобщения, классификации, абстракции не позволяет понять и переносное значение словосочетаний и предложений.
Во вторую группу входят школьники, имеющие менее выраженные нарушения в овладении лексиконом, что проявляется в трудностях выполнения лишь сложных заданий по исследованию лексики.
7. Состояние умений младших школьников различать имена существительные, имена прилагательные и глаголы
Успешность определения учащимися начальных классов без патологии речи грамматической категории слов зависит от наличия контекста, который при выполнении задания играет позитивную роль. Однако их сверстники с дизорфографией и на третьем году обучения в школе испытывают большие затруднения при распознавании грамматической категории слов даже в структуре предложения.
Наибольшие затруднения у учащихся с речевым недоразвитием вызывает выявление и выделение имен прилагательных и глаголов. Успешность выполнения заданий зависит от наличия контекста и длины анализируемого предложения. Большинство учеников с дизорфографией не дифференцируют лексическое и грамматическое значения слов, не усваивают терминологию и условные обозначения.
8. Состояние навыков словоизменения у младших школьников
У детей с нормальным развитием речи навыки словоизменения сформированы на достаточно высоком уровне (все школьники выполняют задание успешно). При изучении навыков словоизменения у школьников с дизорфографией отмечается большой разброс данных. Уровень усвоения навыков словоизменения у младших школьников со средней успеваемостью (без патологии речи) и их сверстников с дизорфографией различен. Выделим те формы словоизменения, которые являются наиболее трудными для усвоения детей с речевой патологией: предложно-падежные конструкции, дифференциация совершенного и несовершенного вида глаголов, а также согласование в среднем и женском роде.
9. Состояние навыков словообразования у младших школьников
Процесс словообразования является для младших школьников более трудным, чем процесс словоизменения. Ошибки школьников с дизорфографией объясняются не только их небольшим словарным запасом, но и снижением способности к обобщению языковых закономерностей, трудностями организации системы словообразования.
10. Особенности усвоения школьниками с дизорфографией грамматического значения слова и его связи с формальными признаками
Успешное овладение навыками письменной речи, в частности правописания слов, основанных на морфологическом и традиционном принципах написания, предполагает усвоение учащимися начальных классов связи грамматического значения слова и его формальных признаков. Так, правописание безударных гласных в корне слов, проверяемых звонких и глухих согласных в конце слов, слов с удвоенными согласными требуют от учащихся усвоения способов выражения тех или иных грамматических значений. Усвоение грамматического значения слова и оперирование им на осознанном уровне требует от учеников младших классов сформированиости процессов обобщения и абстрагирования. Данная закономерность обусловлена тем, что грамматическое значение не основывается на наглядно-образном мышлении, не имеет четко выраженной связи с предметами, действиями, признаками, явлениями, более отвлеченными, чем лексическое значение [33;34]. Однако грамматическое значение — это абстрактное понятие, которое органически срастается с лексическим значением слова и предопределяет его место и роль в грамматической структуре предложения [37]. У младших школьников с дизорфографией отмечается низкий уровень сформированности морфологических обобщений. Дети данной категории не усваивают грамматические значения некорневых морфем (суффиксов, приставок, окончаний) и как следствие не могут их выделить в словах, обосновать свой выбор. Имеют место и трудности оперирования грамматическим значением, особенно на незнакомом речевом материале. Это проявляется, прежде всего, в систематических ошибках или ответах угадывающего характера при определении грамматической принадлежности различных частей речи к определенному роду, числу, падежу.
11. Состояние умения младших школьников определять родственные слова и производить морфологический анализ слова
Сформированность умений подбирать родственные слова, улавливать их сходство и различие с точки зрения семантики и звучания — важнейшее условие овладения младшими школьниками правилами правописания [8;19]. Известно, что младшие школьники с общим недоразвитием речи испытывают значительные затруднения при подборе родственных слов. Они не владеют многообразием приемов и способов подбора и образования однокоренных слов, в частности, редко используют суффиксальный способ образования новых слов [45]. Именно в этом, по мнению Р.Е. Левиной, проявляется феномен «ограниченной вариативности слова», являющийся типичным для детей с данной патологией. У школьников с дизорфографией отмечается целый ряд затруднений при определении морфологической структуры слова и отборе родственных слов. Затруднения эти носят стойкий характер и без соответствующей коррекционной работы прогрессируют от класса к классу. У детей с речевой патологией наблюдается неусвоение таких терминов, как «часть речи», «склонение», «спряжение», «род», «вид», «время» и т. д. Неумение школьников оперировать терминологией возникает из-за неточности и недифференцированности их значений. У учеников с дизорфографией не сформированы морфологические обобщения, умения сопоставлять морфологическую структуру слов, выделять общее, соотносить одинаковые морфемы в различных словах.
12. Особенности понимания и воспроизведения текста младшими школьниками
Теоретической основой изучения связной речи младших школьников с дизорфографией служат исследования текста как речевой единицы в лингвистике и изучение речи как деятельности в психолингвистике. Учитывается и методическая система изучения и формирования коммуникативных умений и навыков учащихся, разработанных Т.А. Ладыженской. В работах многих авторов раскрывается разнообразная симптоматика нарушений связной речи у младших школьников с речевой патологией. Так, наличие аграмматизмов соотносится с нарушениями морфологических и синтаксических обобщений [38;45]. Порождение отдельного высказывания и связного текста (дискурса) является неоднородным. В психолингвистике выделены два подуровня смыслового синтаксирования: ситуативно-смысловой и грамматико-смысловой (по Т.В. Ахутиной)[31]. Первый объединяет операции анализа, расчленения симультанного образа ситуации, выделения наиболее существенных, значимых элементов смысловой структуры текста. При функционировании грамматико-смыслового синтаксиса закрепляются формы расчлененной ситуации, выделяются субъект, объект, предикат, локатив. Построение связного текста основано на правилах ситуативного синтаксиса (Т.В. Ахутина)[31]. У детей с дизорфографией отмечаются особенности формирования отдельного речевого высказывания и текста. Выделяются и наиболее часто встречающиеся ошибки при порождении речевого высказывания с опорой на слова предложений и без их использования, на основе услышанного образца. Это позволяет определить уровень сформированности программы высказываний и выявить особенности грамматического структурирования (по Т.В. Ахутиной)[31]. Наибольшее число затруднений дети с дизорфографией испытывают при пересказе текста и последующем указании слов с «ошибкоопасными местами». Следует выделить две группы младших школьников с дизорфографией:
Первую группу составляют дети с выраженными нарушениями как внутреннего (смыслового) программирования текста, так и грамматического структурирования. У них отмечаются несформированность сукцессивного анализа и синтеза, трудности выделения главного и второстепенного, определения логической последовательности, фрагментарность пересказа, а также многочисленные ошибки согласования и управления. Во вторую группу входят учащиеся с дизорфографией с более легкими нарушениями внутреннего (смыслового) программирования, несформированностью процессов анализа, синтеза и обобщения. Эти дети испытывают затруднения преимущественно в оформлении глубинно-семантических отношений средствами языка, что проявляется в нарушении грамматического структурирования. Они неправильно согласуют слова и неверно употребляют предложно-падежные конструкции.
13. Состояние зрительно-пространственных функции младших школьников Одним из важнейших условий овладения учащимися начальных классов программой по русскому языку, в частности орфографией, является сформированное у детей зрительно-протранственных функций. Изучение состояния зрительно-пространственных функций у младших школьников с дизорфографией основано на учении о различных уровнях функционирования восприятия [6;7]. Как известно, у людей с «художественным» типом мышления преобладает конкретное восприятие, с «мыслительным» складом — обобщенное, схематичное. Еще В. М. Бехтерев установил связь доминантного и субдоминантного полушарий с типом восприятия. Согласно данным афазиологии, при поражении областей правого полушария головного мозга, которые обеспечивают зрительное восприятие, у больных нарушается элементарная сторона восприятия, зрительный гнозис. При нарушении функционирования областей головного мозга левого полушария, обеспечивающих зрительное восприятие, страдает обобщенное восприятие предметов или категориальный гнозис (Б.Г. Ананьев, А.В. Запорожец, В.П. Зинченко и др.). Можно сделать вывод о сохранности у большинства детей с дизорфографией зрительного гнозиса и недостаточности (нарушении) процессов переработки зрительного восприятия и зрительных представлений, то есть о несформированности категориального гнозиса, обобщенности зрительного восприятия. Среди наиболее характерных особенностей зрительно-пространственных функций у младших школьников с дизорфографией следует указать следующие:
— нечеткость оптико-пространственных представлений на символическом уровне (при опознавании и воспроизведении букв);
— затруднения интегрирования сенсорной информации в целостный образ;
— недостаточная сформированное обобщенного восприятия;
— несформированность и нарушение моторной организации (реализации) программы действий на письме;
— незрелость мотивации процесса формирования оптико-пространственных функций при овладении навыками письма.
14. Состояние зрительной и речеслуховой памяти у младших школьников
Усвоение правил правописания школьниками предполагает высокий уровень развития оперативной кратковременной и долговременной памяти. Ведущим звеном в этом процессе является словесно-логическая память. Она позволяет запоминать знания в речевой форме, логические конструкции. Овладение орфограммами опирается на сформированность памяти различной модальности: зрительной, слуховой и двигательной.
У учащихся с дизорфографией отмечаются следующие особенности зрительной и речеслуховой памяти:
1) зрительное нарушение процессов произвольной речеслуховой памяти и менее выраженная недостаточность зрительной памяти;
2) нарушение речеслуховой памяти проявляется у детей в сужении объема, в искажении последовательности воспроизводимых речевых единиц как на семантическом уровне, так и на уровне языкового оформления, о чем свидетельствуют такие ошибки, как:
— замена словоформ по семантическому сходству, по видовой принадлежности объектов;
— преобразование различных частей речи;
— изменение форм слов;
— пропуски предлогов, союзов и изменение конструкций предложений;
3) трудности запоминания предложения усугубляются несформированностью глубинно-семантического структурирования, что является характерным для детей с недоразвитием грамматического строя речи;
4) недостатки произвольной речезрительной памяти проявляются в сужении объема произвольной речеслуховой памяти; трудностях припоминания (особенно крайних изображений в предъявленных рядах букв или геометрических фигур);
5) школьников с речевой патологией проявляется своеобразие моторной реализации произвольных движений. Изучение устной и письменной речи, а также отдельных неречевых процессов у детей с дизорфографией позволяет сделать следующие выводы:
1. Среди учеников третьих классов с ОНР (IV уровень) имеет место большая распространенность дизорфографии.
2. Симптоматика дизорфографии включает нечеткое владение учебной терминологией и формулировками правил правописания, трудности освоения и применения правил правописания, особенно морфологического принципа, что проявляется в значительном количестве орфографических ошибок на письме.
3. Дизорфография проявляется в различной (тяжелой, средней и легкой) степени выраженности у детей с ОНР (IV уровень).
4. Данная речевая патология представляет сложное, полиморфное нарушение и обусловлена недоразвитием ряда неречевых и речевых психических функций. В качестве механизмов дизорфографии рассматриваются нарушения операционных компонентов мышления (анализа, синтеза, сравнения, обобщения, абстрагирования, классификации и систематизации), симультанного и сукцессивного анализа и синтеза, нарушение процессов символизации, словесно-логической памяти, в значительной степени — процесса припоминания; нарушение овладения грамматическими закономерностями, усвоения категориальных признаков грамматических значений; несформированность морфологических обобщений; недоразвитие представлений о грамматическом значении слов и их связи с формальными признаками; нарушение языкового анализа и синтеза, перцептивного уровня восприятия речи.
5. Уровень сформированное предпосылок овладения орфографией у школьников с дизорфографией является значительно ниже, чем у учеников со средним уровнем успеваемости без речевой патологии. К третьему классу недоразвитие указанных предпосылок еще более усугубляет овладение орфографическими навыками в связи с усложнением программного материала.
6. Имеет место определенная зависимость между характером, степенью выраженности дизорфографии и видом дисграфии. Смешанная дисграфия с ведущей дисграфией на почве нарушения языкового анализа и синтеза, элементами аграмматической и оптической сочетается с более выраженной дизорфографией и преобладанием ошибок в словах морфологического и традиционного принципов написания, а также правил графики.
Выявленные особенности свидетельствуют о необходимости специальной логопедической работы, направленной на формирование речевых и неречевых предпосылок успешного овладения детьми с речевой патологией орфографическими умениями и навыками.
15. Особенности учебно-практической деятельности младших школьников с дизорфографией
Изучение особенностей учебно-практической деятельности учащихся с дизорфографией и разработка путей ее коррекции продолжает рассмотрение вопросов о становлении личности ребенка с речевой патологией. Учебно-практическая деятельность в ходе овладения орфографическими знаниями, умениями и навыками как основа умения человека учиться, как составляющая познавательной способности не только обеспечивает его вхождение в информационное пространство, но и является составляющей профессиональной компетентности. В свою очередь, она оказывает решающую роль в развитии его когнитивной сферы, речевых и коммуникативных навыков, словесно-логического мышления. В процессе изучения учебно-практической деятельности нами использовались методы и приемы, описанные в работах М.М. Безруких, Д.Н. Богоявленского, Л.А. Головей, Е.Ф. Рыбалко, Н.П. Карпенко, А.Н. Корнева, Р.И. Лалаевой, А.Р. Лурия, Т.Д. Марцинковской, Р.С. Немова, И.В. Прищеповой, И.Н. Садовниковой, Т.А. Фотековой, Т.В. Ахутиной, Л.С. Цветковой и других авторов. Неумение детей с дизорфографией организовать собственную деятельность и совместную деятельность в парах отрицательно сказывается на формировании у них подражательных действий. Поэтому у младших школьников данной категории практически не совершенствуются способы орфографических действий при переключении с одного вида работы на другой. Возникают стойкие затруднения и при переносе полученных знаний и умений в новые условия. У детей младшего школьного возраста с дизорфографией имеют место качественные нарушения формирования всех трех составляющих учебно-практической деятельности, что приводит не только к увеличению сроков усвоения орфограмм, но и нарушает весь его ход. Остается неосвоенным или до конца неавтоматизированным ряд операций, алгоритмов орфографических действий. При знакомстве с механизмами также следует знать и симптоматику дизорфографии.
2.2 Симптоматика дизорфографии у младших школьников
Для нашей работы необходимо рассмотреть сравнительную характеристику младших школьников с дизорфографией и в норме.
Таблица 1 Характеристика симптоматики младших школьников с дизорфографией и в норме
Симптомы | Младшие школьники с дизорфографией | Младшие школьники в норме |
Правил Правописания | усваивается формально и в более длительные сроки, не может самостоятельно, своими словами пересказать содержание орфограммы, сделать обобщение, вывод. | усваивается сразу, может самостоятельно, своими словами пересказать содержание орфограммы, сделать обобщение, выводы. |
«ошибкоопасные» Места в словах | не выделяют | выделяют |
Закономерности русского традиционного и графического письма | усваиваются с трудом | довольно легко усваиваются |
Самостоятельная письменная речи | наибольшее количество ошибок, но не только многочисленные орфографические ошибки, но и нарушения морфологического и синтаксического уровней письменной речи | наибольшее количество ошибок, но только орфографические ошибки |
учебную терминологию | не усваивают | усваивают
|
навыки самоконтроля | не автоматизированы, особенно предварительного и текущего) | автоматизированы
|
самокоррекция | не автоматизирована | автоматизирована |
С учетом степени трудности овладения школьниками с дизорфографией орфограммами выделены следующие их группы.
Таблица 2 Характеристика групп младших школьников с дизорфографией
Первая группа | Вторая группа | Третья группа |
орфограммы на основе морфологического принципа написания: написание безударной гласной в корне, непроизносимых согласных, двойной согласной в простейших словах, парной согласной. Именно в них отмечается наибольшее количество ошибок.
| орфограммы средней степени трудности (на основе традиционного принципа написания и правил графики, например, написание -стн-, -оло-, -оро-, разделительный мягкий знак, правописание слов с непроверяемым написанием, прописная буква в именах, отчествах, и фамилиях людей, в кличках животных, в названиях городов, деревень, рек). | орфограммы относительно легкие для усвоения на основе фонематического принципа написания. |
Таким образом, можно констатировать значительные различия качественного и количественного характера в речевом развитии учащихся с дизорфографией и их сверстников в норме. Располагая выше изложенной информацией попытаемся рассмотреть особенности жанра - сказки для младших школьников с дизорфографией.
2.3 Особенности жанра сказка для младших школьников с дизорфографией
За последнее время появилось значительное число работ, посвященных вопросам становления сложных многоуровневых процессов восприятия и порождения речевого сообщения, текста детьми младшего школьного возраста путем введения в учебный процесс артерапии, сказкотерапии, использования произведений народного фольклора. Это помогает решать вопросы изучения и развития психической и речевой деятельности учащихся начальных классов с заданными свойствами.
Для нашего исследования необходимо понять, что из себя представляет сказка, какие ее черты окажут максимально положительный эффект при работе с младшими школьниками с дизорофографией. Существуют различные определения понятия «сказки».
Пользуясь лингвистическими словарями, дадим определение сказки.
«Сказка, один из основных жанров фольклора, эпическое, преимущественно прозаическое произведение волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел» [37].
Сказка как жанр, как текстовое произведение, и, наконец, как форма проведения урока развития речи (чтения и развития речи, логопедического занятия) является редкостным средством достижения коррекционно-развивающих задач [30].
В словаре-справочнике Т.В. Зуева «Русский фольклор» находим следующее определение: «Сказка - вид устных повествований с фантастическим вымыслом, формы которого исторически складывались в первоначальной связи с мифологией и в художественно преображённом виде сделались неотделимым свойством этой фольклорной прозы» [15].
Сказки возникли в незапамятные времена. Сказки воспринимались как «нарочитая и поэтическая фикция»[15]. При этом сказки свидетельствуют отнюдь не о примитивности народного сознания (иначе они и не могли существовать многие сотни лет), а о гениальной способности народа создать единый гармоничный образ мира, связав в нём всё сущее - небо и землю, человека и природу, жизнь и смерть. Содержание сказки не вписано в реальное пространство и время, однако они сохранили жизненное правдоподобие, наполнялись правдивыми бытовыми деталями.
Сказывание сказок было распространённы увлечением на Руси, их любили и дети, и взрослые. Обычно сказитель, повествуя о событиях и героях, живо реагировал на отношение своей аудитории и тут же вносил какие-то поправки в своё повествование. Вот почему сказки стали одним из самых отшлифованных фольклорных жанров. Наилучшим образом отвечают они запросам детей, органично соответствуя детской психологии. Тяга к добру и справедливости, вера в чудеса, склонность к фантазиям, к волшебному преображению окружающего мира - всё это ребёнок встречает в сказке.
В сказке всегда торжествуют истина и добро. Сказка всегда на стороне обиженных и притесняемых, о чём бы она ни повествовала. Реагируя на многие жизненные проблемы, сказки предлагали их справедливое, но утопическое разрешение.
В сказке для детей кроется особое очарование, открываются какие-то тайники древнего миропонимания. Они находят в сказочном повествовании самостоятельно, без объяснений, нечто очень ценное для себя, необходимое для роста их сознания.
Сегодня потребность в сказке представляется особенно большой.
По тематике и стилистике сказки можно разделить на несколько групп. В науке о сказке существует проблема классификации сказочных жанров. Так, Померанцев Э.В. [15] подразделяет фольклорные сказки на сказки:
1.О животных;
2.Волшебные;
3. Авантюрно-новеллистические;
4.Бытовые.
В то время как Пропп [15] делит сказки на
1 .Волшебные;
2.Кумулятивные;
3.О животных, растениях, неживой природе и предметах;
4.Бытовые или новеллистические;
5.Небылицы;
6.Докучные сказки.
В сказочном фольклоре не всегда можно провести чёткую границу между сказочными жанрами. Обычно исследователи выделяют три большие группы: сказки о животных, волшебные сказки и бытовые (сатирические).
Рассмотрим общие особенности жанра.
Для детей вовсе неважно, кто герой сказки: человек, животное или дерево. Важно другое: как он себя ведёт, каков он - красив и добр или уродлив и зол. Сказка старается научить ребёнка оценивать главные качества героя и никогда не прибегает к психологическому усложнению. Чаще всего персонаж воплощает какое-нибудь одно качество: лиса хитра, медведь силён, Иван в роли «Дурака» удачлив, а в роли Царевича бесстрашен. Персонажи в сказке контрастно распределяются по полюсам добра и зла. Сюжет сказки последователен, однолинеен, развивается вокруг главного героя, победа которого обязательна. Сказки обладают предельно ясной композицией, специфика которой определяется членением сюжета на мотивы - простейшие повествовательные единицы.
Сказка строится по принципу цепной композиции, включающей в себя, как правило, троекратные повторы. Вероятнее всего, этот приём родился в процессе рассказывания, когда сказитель вновь и вновь представлял слушателям возможность пережить яркий эпизод. Такой эпизод не просто повторяется -каждый раз в нём происходит усиление напряжённости. Иногда повтор осуществляется в форме диалога; тогда детям, если они играют в сказку, легче перевоплощаться в её героев. Часто сказка включает песенки, прибаутки, и дети запоминают в первую очередь именно их.
Сказка имеет собственный язык - лаконичный, выразительный, ритмичный. Язык многих сказок близок живой народной речи. Благодаря языку создаётся особый фантастический мир, в котором всё представлено крупно, выпукло, окружающие персонажи и предметы, природа. Полутонов нет - есть глубокие яркие цвета. Они влекут к себе ребёнка, как всё красочное, лишённое однообразия и бытовой серости.
Но больше всего привлекает детей сказочный герой. Обычно это человек идеальный, добрый, справедливый, красивый, сильный; он обязательно добивается успеха, преодолевая всяческие препятствия не только с помощью чудесных помощников, но прежде всего благодаря личным качествам - уму, силе духа, самоотверженности, изобретательности, смекалке. Таким хотел бы стать каждый ребёнок, и идеальный герой сказок становится первым образцом для подражания. Несмотря на общие черты, каждый тип сказок имеет свои отличительные особенности.
Таблица 3 Отличительные особенности русских народных сказок
Критерии | Волшебные сказки | Бытовые сказки | Сказки о животных | ||
Основные Герои | Сестрица Алёнушка, Братец Иванушка, Баба Яга, Иван -царевич, Василиса Прекрасная, Кощей Бессмертный и др. | Барин, барыня, мужик, дед, баба, солдат, работник, Иванушка-дурачок, | Лиса, медведь, заяц, волк, кот, петух, мышка, дрозд, орёл, лев и др. | ||
Композиция | Сложная композиция, которая имеет экспозицию, завязку, развитие сюжета, кульминацию и развязку. | Не имеют красочных сюжетов, Не стремятся к утроению мотивов, зачины и концовки также не являются обязательными. | В большинстве обладают кумулятивной композицией, принцип-многократное повторение сюжета. | ||
Тип текста | Повествование | Повествование | Повествование | ||
Языковые средства | Сросшиеся синонимы (грусть-тоска, путь-дорожка), тавтологические сочетания однокоренных слов (чудо-чудное, диво-дивное), постоянные эпитеты (добрый молодец, красна девица). | Краткость изложения, разговорная лексика, диалоги, нет красочных эпитетов и поэтических формул. | Преобладание глаголов. Основу речевого стиля составляет диалог: ёмкий, гибкий, передающий своеобразие суждений, стремлений. | ||
Объём | Крупнообъёмные | Малообъёмные | Малообъёмные | ||
Где происходят действия | В некотором царстве, в некотором государстве; В некоем царстве, не в нашем государстве. | Деревня, село. | Лес, поле. | ||
Моменты | героя являются конь, корова, мышь и др. животные. Вода обладает волшебной силой : оживляет мёртвого, омолаживает старого, даёт зрение слепому, делает героя сильным, а его врага слабым. |
бедные люди благодаря уму, ловкости, находчивости одерживают верх над «непростым» богатым или знаменитым человеком. | приобретают человеческие черты - думают, действуют, говорят. | ||
Предметы | яблоки, шапка невидимка, ковёр самолёт, сапоги-скороходы и др.- |
|
| ||
Сказка - это особый вид, представляющий собой некий результат детской фантазии, требующий от ребёнка развитого воображения, образного мышления, достаточно высокий уровень речевой зрелости, самостоятельного и в известной степени своеобразного моделирования сюжета и композиционного построения текста, придумывания интересных, захватывающих деталей, опирающихся не на конкретное восприятие сейчас или в прошлом, а на творческий переработанный предшествующий опыт и знания в целом, на способность к созданию своеобразных, причудливых комбинаций и сочетаний событий, явлений, обстоятельств.
Известно, что восприятие и понимание обращенной речи (текстового произведения или сказки) является творческим процессом. Осознание же прямого и переносного смыслов высказываний позволяет ребенку данной категории прежде всего оживленно поддерживать контакт со взрослыми и сверстниками. Улучшение же восприятия и переработки речевых сообщений должно включать также коррекцию слухоречевой памяти, лексико-грамматического строя речи, развитие сенсорно-перцептивного уровня речи, навыки ее диалогической и монологической форм. Повышается продуктивность общения, благодаря развитию представлений о собеседнике. Изложение сказок от лиц разных персонажей помогает преодолеть центрацию, трудности межличностного общения со сверстниками. Успешно развиваются навыки коммуникативной деятельности. Ученики усваивают следующие составляющие коммуникативных действий. Они учатся воспринимать сообщение с учетом особенностей личности собеседника (персонажа сказки), а также его эмоционального состояния. Тем самым младшие школьники овладевают умениями «обратной связи». Подвергаются анализу и используемые говорящим невербальные средства общения. Дети учатся интерпретировать и коммуникативные действия в ходе общения (жесты, мимику сказочных героев). Неотъемлемой частью коррекционно-развивающих уроков является знакомство детей с правилами коммуникативного поведения. Чаще всего это происходит при смысловом анализе текста сказки, а также при анализе поступков героев и при сопоставлении их с жизненными ситуациями. Работа по формированию алгоритма активного слушания включает усвоение знаний об этапах коммуникативного взаимодействия. Они составляют постановку говорящим ребенком задачи (сказать от лица лисы, автора или журавля); установление и поддержание контакта (умения вести диалог, смотря в глаза партнеру). Окончание контакта и подведение итогов определяется не только сюжетом сказки, но и особенностями мимики, пантомимики героев, содержанием беседы после прочтения сказки. Такая работа оптимизирует у детей с дизорфографией не только речевую, но и коммуникативную деятельность в целом. Как известно, трудности воссоздания словесного сообщения детьми с дизорфографией часто связываются с отсутствием ориентировочного этапа их речевой деятельности. Применение же в коррекционной работе рациональных (логических операций), эйдотехнических (образных представлений), и мнемотехнических (действий по запоминанию) приемов помогает не только переработать, но и сохранить информацию, воспроизвести собственное высказывание. Рассматривая процесс понимания текста с психологической точки зрения, необходимо указать его основные составляющие. К ним относится: выделение точного значения отдельных слов (с учетом стилистических особенностей каждого типа сказок); усвоение синтаксических отношений, в которые вступают данные слова (в присловиях, прибаутках, «крылатых выражениях», в поучительных изречениях); а также формулирование общего смысла сообщения (фабулы сказки) [23]. Благодаря выбору оптимальных средств коррекции дизорфографии дети с данной речевой патологией первые два звена усваивают в пределах существующих правил родного языка. При анализе же понимания целого высказывания, смысловом анализе сказки у младших школьников развиваются навыки не только речевого мышления, но и познавательной деятельности в целом. Поэтому очень важно учителю-логопеду определить цель и тип решаемых задач на уроке развития речи. Создаются наиболее благоприятные условия для развития понимания текста. К ним относится: фактор развития психического состояния (учитывает актуальность мотивации младших школьников, целей, ими интересов и потребностей при работе со сказкой), а также фактор развития логической способности, формирования суждений учащихся (обеспечивается приемами кодирования и декодирования речевых сообщений). Фактор же интеллектуальной развития детей обеспечивается системмой усвоения ими определенного объема лингвистических, логических и предметных знаний, которые «заложены» тексте произведения народного творчества. По слова В.А. Сухомлинского, сказка - это радость мышления; и, создавая ее, ребенок утверждает свою способность к творческому мышлению [10].
Формирование планирования и реализации собственного высказывание осуществляется при уточнении таких текстовых понятий как: текст и группа не связанных по смыслу предложений, основная мысль текста, композиционная структура текста (зачин, основная мысль, заключение), центральные смысловые компоненты текста («опорные» или «ключевые» слова). Анализ чужих и собственных высказываний, образцовых текстов, их моделирование с помощью схем и раздаточного материала помогают детям выделять их смыслообразующие и текстообразующие средства связи и навыки самоконтроля. Последние вырабатываются благодаря таким вопросам как: «Понравилась ли вам сказка?», «Чем?», «Чему она учит?», «Почему поступил герой сказки именно так?» и др. С этой же целью школьники с дизорфографией составляют картинный и словесный план сказки или байки, придумывают свое окончание произведения. Преобладающий у детей в этом возрасте тип мышления и ведущие виды деятельности помогают анализировать и сравнивать большое количество различных и сходных предметов, действий и качеств. В дальнейшей детей учат отбирать из них общие качества для всех предметов. Это помогает формулировать обобщения, понятия в виде выделения целой группы качеств. Такой подход обусловлен тем, что в речевом развитии особую роль играет уровень сформированности восприятия и переработки информации различной модальности. К ним чаще всего относят зрительную, слуховую, тактильную, а также уровень развития общей и речевой моторики.
Возникают новые обобщенные представления о предметах и явлениях. Детям предлагается сказать слово-название, которое относится к одному предмету (избушка, зернышки, колодец). В дальнейшем такое слово должно обозначать ряд однородных предметов, действий и качеств (птенцы, детеныши). И, наконец, даются задания, в ходе которых дети предъявляют слова, обозначающие родовидовые понятия (овощи, цветы, домашние, дикие животные). Все задания выполняются в ходе игр, драматизации, инсценировок, выполнения поручений, при составлении рассказов по плану, образцу, при самостоятельном рассказывании. Таким образом, у детей формируются способность к самостоятельному наблюдению, обобщению и выводам.
Еще раз подчеркнем, что работа над сказкой влияет на эмоционально-волевую сферу детей, формирует мотивацию к процессу слушания и говорения, воспитывает внимание к речевому оформлению мыслей и волеизъявлений, к процессу чтения и анализа текста. Данное логопедическое воздействие способствует формированию навыков учебно-практической деятельности. Именно в ходе ее становления у детей появляются такие психологически новообразования как произвольность психических процессов и внутренний план действий. В учебном процессе ведущими становятся не столько компенсаторная, но и мотивационная составляющие школьной успеваемости. У учеников с дизорфографией начинают преобладать учебно-познавательные и социальные мотивы обучения.
Использование оптимальных средств речевого развития детей с дизорфографией приводит к психофизиологическим изменениям и к психосоциальным преобразованиям. В свою очередь, они могут рассматриваться как исходный пункт имперических исследований учащихся. По мнению Б.Ф. Ломова, А.А. Реана и других авторов, общение рассматривается как самомотивированный процесс [30].
Сказка совершенствует просодические компоненты речи. С учетом анализа психолого-педагогической литературы необходимо уточнить понятие «выразительности речи». Оно имеет интегрированный характер, включает как вербальные (интонацию, лексическую и синтаксическую выразительность) и невербальные (жесты, позы, мимику) средства. Известно, что восприятие и переработка паралингвистических сигналов происходит в онтогенезе значительно раньше, чем слов и предложений. Однако, как в дошкольном, так и в младшем школьном возрасте мимика, жесты, язык телодвижений помогают уточнить как речевое сообщение, так и заложенную в нем информацию.
В коммуникативных упражнениях интонационно оформляются реплики от имени героя сказки, мини-диалоги, мини-монологи внутри диалогов, монологи, пересказы, выразительное чтение по ролям. Речевая же ситуация предполагает осознание детьми речевой задачи, умение описать своими словами место действия, «вхождение» в роль. Происходит осознание мотива, стимула поступков героев, соотнесение их с жизненным опытом.
Данные коммуникативные упражнения развивают слуховую и произносительную культуру речи. Они проводятся в нескольких формах: в инсценировках сказок, в ролевых играх, в играх-драматизациях, в театрализованных и сюжетно-отобразительных играх, в воображаемых речевых ситуациях, в инсценировках сказок, в их чтении и пересказе. С учетом структуры речевой патологии и этапа логопедического воздействия эти слухо-произносительные упражнения носят аналитический, синтетический или аналитико-синтетический характер. Упражнения по развитию слухового восприятия учат детей данной категории фиксировать и концентрировать внимание на звуковой и интонационной сторонах речи, ее анализировать, оценивать и интерпретировать. Упражнения по развитию произносительной культуры помогают успешно оформлять с учетом речевой ситуации собственные устные и письменные называния. Младшие школьники с дизорфографией усваивают моменты интонации как фразы, так и текст в целом. Усвоенные навыки устной речи и чтения в значительной мере актуализируют знания и умения в области синтаксиса и пунктуации. Инсценировки сказок, декламации частей произведений совершенствуют индивидуальные особенности голоса детей, их ритмико-мелодическую структуру речи. А дифференциация ее интонационных структур развивает у детей способность интерпретировать вербальное поведение участников монолога или диалога. Учащиеся речевыми средствами передают настроение, характер, интонацию персонажей. В ходе логопедической работы просодические компоненты речевых сообщений младших школьников становятся информационно и эмоционально значимыми, формируют и них коммуникативную культуру.
Таким образом, дети с дизорфографией сохраняют активность и инициативу в условиях коммуникативной деятельности, стремятся к достижению совместного результата общения. Работа со сказкой включает речевое, эмоционально-волевое развитие, затрагивает познавательную сферу, приобщает к культурному наследию Родины. При смысловом и языковом анализе текста формируются навыки активного слушания. Специальные приемы оптимизируют работу над речевым оформлением речевого сообщения. Становление операций классификации происходит поэтапно, на неречевом и речевом материале. Слухо-произностительные упражнения совершенствуют просодические компоненты и выразительность речи. Сказка формирует коммуникативную культуру, раскрывает духовный мир и творческий потенциал ребенка.
Глава III. ОПЫТНО – ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ПРОБЛЕМЕ ДИЗОРФОГРАФИИ
3.1 Цель, задачи и методика констатирующего эксперимента
Наша опытно-экспериментальная работа состояла из 3 этапов:
констатирующего, формирующего и контрольного. База исследования - муниципальное образовательное учреждение, Зарубинская основная общеобразовательная школа. Ученики 3 класса.
Цель констатирующего эксперимента:
1. Определить исходный уровень владения орфографическими умениями у младших школьников.
2. Выявить исходный уровень теоретических знаний о сказке у младших школьников.
3. Выявить дизорфографические ошибки.
Диагностические методики, использованные нами в констатирующем и контрольном экспериментах созданы нами, адаптированы и взяты из книги «Диагностика дизорфографии у младших школьников» Прищепова И.В [32].
Методика 1 «Чтобы сказка на земле жила» (авторская)
Задача: Изучить исходный уровень теоретико-практических знаний о сказке. Учащимся был предложен тест из девяти вопросов и варианты ответов.
Тест.
1.Сказка - это........
а) вид устных повествований с фантастическим вымыслом;
б) всё, что написано в книгах, как и всё вообще, что печатается и пишется;
в) небольшое литературное повествовательное произведение в прозе с завершённым сюжетным действием.
2. Какие слова употребляются в зачине?
а) В некотором царстве, в некотором государстве...
б) Ни словом сказать, ни пером описать...
в) Жили- были...
3. Какие слова употребляются в концовке?
а) Жили-были....
б) Тут и сказочке конец, а кто слушал молодец!
в) Сказка ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок.
4.Кто из героев живёт в волшебном замке?
а) Иван-царевич;
б) Колобок;
в) Снегурочка;
г) Елена -Премудрая;
д) Другой ответ. Какой?
5. Кто из героев владеет волшебством?
а) Мужик;
б) Машенька;
в) Василиса - Прекрасная;
г) Баба - Яга;
д) Другой ответ. Какой?
6. Выбери волшебные предметы.
а) Сапоги - скороходы;
б) Скатерть - самобранка;
в) Книжка-раскраска.
7. Укажи героев русской народной сказки.
а) Золотая рыбка;
б) Кощей Бессмертный;
в) Белоснежка;
г) Финист - ясный сокол.
8. Какие слова в сказке являются волшебными?
а) Избушка, избушка, встань к лесу задом, ко мне передом!
б) Пожалуйста.
в) По щучьему веленью, по моему хотенью...
г) Спасибо.
9.Какие две силы всегда борются в сказке?
а) Добро и зло.
б) Любовь и ненависть.
Оценка результатов: правильно выполнено 8-9 вопросов на 100%- высокий уровень; правильно выполнено 5-7 вопросов на 50%-средний уровень; правильно выполнено менее 5 вопросов на 15%- низкий уровень. Результаты эксперимента показаны в таблице 4 и диаграмме 1.
Таблица 4 Исходный уровень теоретико-практических знаний
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 100 (высокий уровень) |
2 | Волин Алексей | 50 (средний уровень) |
3 | Молькова Мария | 15 (низкий уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 50 (средний уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 50 (средний уровень) |
Диаграмма 1
Как видно на диаграмме №1 из пяти испытуемых только один имеет высокий уровень, три - средний и один – низкий. Что говорит о плохом исходный уровень теорико- практических знаний у испытуемых. См. приложение №1
Методика 2 « Русский дом» (авторская)
Задачи: Определить умения детей понимать сказку по следующим уровням: определять тему текста, основную мысль, озаглавливать текст в соответствии с темой и основной мыслью, определять тип речи, составлять простой план.
Как лиса и журавль подружились.
Лиса с журавлём подружились. Вот вздумала лиса угостить журавля, пошла звать его к себе в гости:
-Приходи, куманёк, приходи, дорогой! Уж я тебя угощу.
Пошёл журавль на званый пир. А лиса наварила манной каши и размазала по тарелке. Подала и потчевает:
-Покушай, голубчик-куманёк,- сама стряпала.
Журавль стук-стук носом по тарелке, стучал, стучал - ничего не попадает! А лисица лижет себе да лижет кашу, так всё сама и съела. Кашу съела и говорит:
-Не обессудь, куманёк! Больше потчевать нечем. Журавль ей отвечает:
-Спасибо, кума, и на этом. Приходи ко мне в гости.
На другой день приходит лиса к журавлю, а он приготовил окрошку, наклал в кувшин с узким горлышком, поставил на стол и говорит:
- Кушай, кумушка. Право, больше нечем потчевать.
Лиса начала вертеться вокруг кувшина. И так зайдёт, и этак, и лизнёт его, и понюхает-то - никак достать не может: не лезет голова в кувшин. А журавль клюёт себе да клюёт, пока всё не съел.
- Ну, не обессудь, кума! Больше нечем угощать.
Взяла лису досада. Думала, что наестся на целую неделю, а домой пошла -несолоно хлебала. Как аукнулось, так и откликнулось. С тех пор и дружба у лисы с журавлём врозь. Инструкция: Прослушай текст. Выполни задания, заполнив таблицу.
Таблица 5 Определение умения понимать сказку
Задания | Ответы |
1 .Назови тему текста. |
|
2. Какова основная мысль текста? |
|
3.Озаглавь текст, отразив в первом заглавии тему текста, во втором - его основную мысль. |
|
4. Назови тип речи. |
|
5. Составь простой план текста. |
|
Оценка результатов: высокий уровень-5 балла - задание выполнено на 100%; средний уровень – 3 балла - задание выполнено на 50%; низкий уровень - 0 баллов - задание выполнено 15%. Результаты эксперимента показаны в таблице 6 и диаграмме 2.
Таблица 6 Умение определять тему, основную мысль, озаглавливать текст, определять тип речи, составлять простой план.
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 50 (средний уровень) |
2 | Волин Алексей | 50 (средний уровень) |
3 | Молькова Мария | 50 (средний уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 50 (средний уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 50 (средний уровень) |
Диаграмма 2
Как видно на диаграмме №2 из пяти испытуемых у всех средний уровень. Что говорит о том, что испытуемые не всегда умеют определять тему текста, основную мысль, озаглавливать текст в соответствии с темой и основной мыслью, определять тип речи, составлять простой план. См. приложение №1
Методика 3 «Исследование состояния письменной речи на материале диктантов»
Речевой материал – текст диктант «Речка Яблонька» [26].
Речка Яблонька.
Славное это место. Меж крутых бережков текла речка Яблонька. Дно реки было песчаное. Со дна били студеные ключи. Вода была удивительно вкусная и прозрачная. По склонам речки жило семейство барсуков. Они вырыли глубокие норы с ходами и выходами. (По И.Аксенову)
Процедура и инструкция. Слуховой диктант проводится согласно традиционной методике. После окончания выполнения задания экспериментатор просит проверить написанное и подчеркнуть в словах пройденные орфограммы.
Оценка результатов: высокий уровень - безошибочное написание диктанта, задание выполнено на 100%; уровень выше среднего - допускаются 2-3 орфографические ошибки, которые самостоятельно замечаются и исправляются, задание выполнено на 70%; средний уровень - допускается 2-3 ошибки правописания, отдельные помарки и исправления, задание выполнено на 50%; уровень ниже среднего - допускаются 4-6 орфографических ошибок, значительное количество помарок и исправлений, задание выполнено на 30%; низкий уровень - письменная работа содержит более 6 орфографических ошибок, многочисленные помарки и исправления, задание выполнено на 15%. Результаты эксперимента показаны в таблице 7 и диаграмме 3.
Таблица 7 Состояние письменной речи на материале диктантов
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 70 (выше среднего уровень) |
2 | Волин Алексей | 30 (ниже среднего уровень) |
3 | Молькова Мария | 15 (низкий уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 15 (низкий уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 15 (низкий уровень) |
Диаграмма 3
Как видно на диаграмме №3 из пяти испытуемых только у одного уровень выше среднего, еще у одного уровень ниже среднего и у трех низкий уровень. Что говорит о плохом состояния письменной речи на материале диктантов у испытуемых. См. приложение №1
Методика 4 «Исследование навыков письма на материале слов из словаря»
Материал - слова: багаж, богатство, воробей, ворона, восток, город, девочка, дорога, жилище, заяц, земляника, корова, костер, лестница, мороз, около, растение, яблоко, язык. Процедура и инструкция. Ученикам третьих классов предлагается внимательно прослушать диктуемое экспериментатором слово, а затем записать его.
Оценка результатов: высокий уровень - верное написание слов, задание выполнено на 100%; уровень выше среднего - допущено 1-2 ошибки, которые исправляются самостоятельно или после наводящего вопроса экспериментатора, задание выполнено на 70%; средний уровень - сделано 3-6 ошибок, помощь экспериментатора или самопроверка позволила исправить только отдельные из них, задание выполнено на 50%; уровень ниже среднего - стойкие ошибки в половине предложенных слов, отдельные ошибки удается исправить благодаря интенсивной помощи экспериментатора, задание выполнено на 30%; низкий уровень - неправильное написание большинства слов, помощь экспериментатора неэффективна, задание выполнено на 15%. Результаты эксперимента показаны в таблице 8 и диаграмме 4.
Таблица 8 Состояние навыка письма на материале слов из словаря
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 70 (выше среднего уровень) |
2 | Волин Алексей | 30 (ниже среднего уровень) |
3 | Молькова Мария | 30 (ниже среднего уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 50 (средний уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 50 (средний уровень) |
Диаграмма 4
Как видно на диаграмме №4 из пяти испытуемых только у одного уровень выше среднего, у двоих уровень средний и у двоих ниже среднего уровень. Что говорит о плохом определить состояния навыка письма на материале слов из словаря у испытуемых. См. приложение №1
Методика 5 «Исследование усвоения способов проверки орфограмм. Проведение анализа дисграфических и дизорфографических ошибок в диктанте»
Речевой материал - текст диктант "Речка Яблонька".
Оценка результатов: высокий уровень — отсутствие дизорфографических, задание выполнено на 100%; уровень выше среднего - сочетание дисграфических ошибок с отдельными дизорфографическими, большинство из которых исправляется при самопроверке, задание выполнено на 70%; средний уровень - появление большого количества орфографических ошибок на фоне дисграфических, интенсивная помощь экспериментатора позволяет исправить лишь отдельные из них, задание выполнено на 50%; уровень ниже среднего - стойкие ошибки в применении орфограмм различных принципов написания сопровождаются многочисленными дисграфическими ошибками, задание выполнено на 30%; низкий уровень - стойкие дизорфографические ошибки в большинстве слов, помощь экспериментатора неэффективна, задание выполнено на 15%. Результаты эксперимента показаны в таблице 9 и диаграмме 5.
Таблица 9 Усвоение способов проверки орфограмм, анализ дисграфических и дизорфографических ошибок на диктанте.
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 50 (средний уровень) |
2 | Волин Алексей | 50 (средний уровень) |
3 | Молькова Мария | 30 (ниже среднего уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 30 (ниже среднего уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 30 (ниже среднего уровень) |
Диаграмма 5
Как видно на диаграмме №5 из пяти испытуемых только у двоих уровень средний и у троих ниже среднего уровень. Что говорит о незнании способов проверки орфограмм. См. приложение №1
Методика 6 «Исследование объема и качества номинативного словаря в процессе беседы по предметам окружающей обстановки и по темам»
"Дни недели", "Времена года", "Месяцы", "Фрукты", "Овощи", "Ягоды", "Звери", "Домашние животные", "Птицы", "Одежда", "Грибы", "Инструменты".
Оценка результатов: высокий уровень - объем экспрессивного и импрессивного словаря соответствуют возрасту, высокий уровень обобщения, словарный запас богат родовидовыми понятиями, энграммы автоматизированы, задание выполнено на 100%; уровень выше среднего — словарный запас соответствует возрасту, неточности понимания лексических значений слов, обозначающих различные родовидовые признаки, отмечается диссоциация между объемом активного и пассивного словаря, темп работы медленный, задание выполнено на 70%; средний уровень - недостаточно развиты процессы классификации, обобщения, трудности актуализации нужных слов, работа выполняется самостоятельно, задание выполнено на 50%; уровень ниже среднего - низкий и бедный уровень обобщения, сформированы отдельные родовидовые понятия, медленный темп работы, задание выполнено на 30%; низкий уровень - объем активного словаря в пределах обихода, не сформированы процессы классификации, обобщения, имеются лишь, отдельные правильные ответы, задания выполняются при организующей помощи экспериментатора, задание выполнено на 15%. Результаты эксперимента показаны в таблице 10 и диаграмме 6.
Таблица 10 Объем и качества номинативного словаря
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 70 (выше среднего уровень) |
2 | Волин Алексей | 50 (средний уровень) |
3 | Молькова Мария | 15 (низкий уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 50 (средний уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 50 (средний уровень) |
Диаграмма 6
Как видно на диаграмме №6 из пяти испытуемых только у одного уровень выше среднего, у троих средний уровень и у одного низкий уровень. Что говорит о среднем объеме и качестве номинативного словаря у испытуемых. См. приложение №1
Методика 7 «Исследование умения употреблять существительные в единственном и множественном числе»
Материал - картинки, изображающие один и несколько предметов: шар шары, дом - дома, стул - стулья, яблоко - яблоки, маска - макси, шишка - шишки, дупло - дупла, стог - стога, крыша - крыши.
Процедура и инструкция. Перед началом эксперимента учащемуся дается инструкция: "Внимательно рассмотри картинки и назови то, что ты увидишь на первой картинке, а затем - на другой". После этого перед учеником поочередно раскладывают пары картинок, которые он затем называет.
Оценка результатов: высокий уровень - правильное и самостоятельное выполнение задания, задание выполнено на 100%; уровень выше среднего - самостоятельное или после указания логопеда исправление отдельных ошибок, задание выполнено на 70%; средний уровень - многочисленные ошибки и словоизменении, в усвоении сочетаемости грамматически сложных словоформ, т.е. в оперировании морфологическими нормами языка, задание выполнено на 50%; уровень ниже среднего - нарушение усвоения морфологических норм языка в большинстве случаев, помощь логопеда позволяет выполнить задание до конца, задание выполнено на 30%; низкий уровень - правильные ответы лишь в отдельных случаях или отказ от выполнения задания, задание выполнено на 15%. Результаты эксперимента показаны в таблице 11 и диаграмме 7.
Таблица 11 Умение определять существительные в ед. и мн. числе
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 70 (выше среднего уровень) |
2 | Волин Алексей | 15 (низкий уровень) |
3 | Молькова Мария | 50 (средний уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 15 (низкий уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 30 (ниже среднего уровень) |
Диаграмма 7
Как видно на диаграмме №7 из пяти испытуемых только у одного уровень выше среднего, у одного средний уровень, у одного ниже среднего и у двух низкий уровень. Что говорит о неумения употреблять существительные в единственном и множественном числе испытуемыми. См. приложение №1
Методика 8 «Исследование умения употреблять предложно-падежные конструкции»
Материал - картинки с изображением двух предметов в различных пространственных соотношениях: мяча и стола (мяч на столе, мяч под столом, мяч перед столом, мяч за столом, мяч в столе).
Процедура и инструкция. В начале эксперимента дается следующая инструкция: "Я сейчас тебе покажу картинки с изображением стола и мяча. Внимательно рассмотри каждую и назови, где находится мяч по отношению к столу, например: "Мяч на столе". После этого перед учеником кладут картинку. В случае затруднения ребенку дается несколько вариантов ответа, из которых он должен был выбрать правильный.
Оценка результатов: высокий уровень - отсутствие затруднений при составлении предложно-падежных конструкций, задание выполнено на 100%; уровень выше среднего - исправление отдельных ошибок после замечаний логопеда или в ходе самопроверки, задание выполнено на 70%; средний уровень - затруднение в построении сложных предложно-падежных конструкций, помощь логопеда позволяет выполнить задание до конца, задание выполнено на 50%; уровень ниже среднего - стойкие ошибки как при составлении предложений, так и при употреблении понятий с пространственным значением, значительная помощь логопеда, задание выполнено на 30%; низкий уровень - отдельные правильные ответы, помощь неэффективна, задание выполнено на 15%. Результаты эксперимента показаны в таблице 13 и диаграмме 8.
Таблица 12 Умение употреблять предложно-падежные конструкции
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 70 (выше среднего уровень) |
2 | Волин Алексей | 50 (средний уровень) |
3 | Молькова Мария | 30 (ниже среднего уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 15 (низкий уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 15 (низкий уровень) |
Диаграмма 8
Как видно на диаграмме №8 из пяти испытуемых только у одного уровень выше среднего, у одного средний уровень, у одного ниже среднего и у двух низкий уровень. Что говорит о неумения употреблять предложно-падежные конструкции испытуемыми. См. приложение №1
3.2 Формирующий эксперимент
Цель формирующего исследования:
1. Познакомить и закрепить умения владеть орфографическими правилами у младших школьников.
2. При работе со сказкой: развить моторику, память, мышление, развить диалогическую и монологическую речь, формировать нравственно - этический словарь у младших школьников.
3. Скорректировать дизорфографические нарушения у третьеклассников.
При разработке методики логопедической работы по коррекции дизорфографии при работе со сказкой, в формирующем эксперименте, учитывалось современные научные представления о процессе овладения орфографией, логопедии, сказке как текстовом произведение, и, наконец, как редкостном средстве достижения коррекционно-развивающих задач.
Направления логопедической работы по устранению дизорфографии:
1. Формирование лексического компонента языковой способности.
В рамках этого направления были реализованы следующие задачи:
· обогащение словаря параллельно с расширением представлений об окружающей действительности;
· закрепление лингвистической терминологии;
· формирование структуры значения слова в единстве лексического и грамматического значения.
2. Дифференциация категориального значения различных частей речи.
В рамках этого направления были реализованы следующие задачи:
· закрепление категориального значения существительных;
· закрепление категориального значения глаголов;
· закрепление категориального значения прилагательных;
· дифференциация категориального значения различных частей речи.
3. Уточнение грамматического значения слов.
В рамках этого направления были реализованы следующие задачи:
· уточнение и дифференциация грамматических значений существительных (число, род, падеж, одушевленность, неодушевленность);
· уточнение и дифференциация грамматических значений прилагательных (число, род, падеж);
· уточнение и дифференциация грамматических значений глаголов (вид, лицо);
4. Дифференциация родственных слов.
В рамках этого направления были реализованы следующие задачи:
· определение общего лексического значения родственных слов;
· определение различий в значении родственных слов;
5. Формирование орфографической зоркости, орфографических знаний умений и навыков.
В рамках этого направления были реализованы следующие задачи:
· закрепление знаний орфографических правил;
· закрепление алгоритмов применения орфографических правил;
· формирование орфографической зоркости;
6. Развитие когнитивной деятельности.
В рамках этого направления были реализованы следующие задачи:
· развитие внимание;
· развитие память;
· развитие лингвистического мышления.
Использованные в нашей работе сказки [12] показаны в таблице 13.
Таблица 13 Примененные на занятиях сказки
Волшебные сказки | Бытовые сказки | Сказки о животных |
1. «Никита Кожемяка» 2. «Снегурочка» | 1. «Репка» 2. «Колобок» | 1. «Теремок» 2. «Заюшкина избушка» 3. «Под грибом» 4. «Лисичка-сестричка и волк» 5. «Два жадных медвежонка» 6. «Заяц-хваста» 7. «Петушок и бобовое зернышко» 8. «Байка о щуке зубастой» |
Критериями отбора сказок являлось:
· простота в изложении (ограниченность во времени);
· известны детям;
· наличие большого количества персонажей, для последующей инсценировки;
· богатый лексический материал.
Во время формирующего эксперимента были использованы следующие упражнения:
1. Чтение сказки и ее инсценировка;
Например: Посадил дед репку и говорит: «Расти, расти, репка, сладкая и крепкая!» Выросла репка сладкая, крепкая, большая-пребольшая. Пошёл дед репку рвать: тянет-потянет, вытянуть не может. Позвал дед бабку. Бабка за дедку, дедка за репку - тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала бабка внучку. Внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку - тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала внучка Жучку. Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку - тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала Жучка кошку. Кошка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку - тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала кошка мышку. Мышка за кошку, кошка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку - тянут-потянут - и вытянули репку.
- Ребята вы запомнили, что делали герои сказки? А теперь давайте ее инсценируем. Берите маски. См. приложение №2
2. Стихи-правила, сказка-правило;
Например:
В корне слова — главный смысл,
Хочу, чтоб каждый корни грыз,
Тогда дойдет до сути слов.
Скажи, ты к этому готов?
Так как же слово написать?
Не беспокойтесь, буквы эти
Послушней будут всех на свете!
Мой метод прост, хотя и стар:
Поставьте букву ПОД удар! (ударение)
- Жили-были на свете шипящие Ч и Щ, а неподалёку жили гласные У, Ю, А, Я. Жили дружно. И вот однажды решили буквы поиграть в прятки. Выпало водить шипящим. Остальные побежали прятаться. Сидят буквы в потайных местах, ждут, когда их искать будут. Шипящие во все щели заглянули, хорошо ищут, шуршат кругом – нашли уже некоторых. Вот только никак не могут найти гласные Ю и Я. Искали- искали, с ног сбились, - до вечера проискали. И вот, спотыкаясь, обиженные, усталые, голодные, решили пойти домой. Проходят мимо соседнего домика и видят, что Ю и Я, как ни в чём не бывало, сидят, смеются, телевизор смотрят, чай пьют с пряниками. Обиделись шипящие, с тех пор у них и дружба врозь. Никогда не стоят они вместе, а только так: чу-щу, ча-ща. Так об этом говорится в сказке. А вы, ребята, как думаете, почему не нужно после букв Ч и Щ ставить буквы Ю и Я? (Буквы Ч и Щ обозначают всегда мягкие согласные звуки. И нет необходимости их смягчать гласными Я и Ю.)
3. Упражнения на развитие моторики;
Например: Дед - обведите руками сверху вниз воображаемую бороду. Баба -изобразите, как подвязывают под подбородком уголки платка. Репка - двумя руками сверху вниз нарисуйте в воздухе круг с заостренным кончиком внизу - по форме репы. Внучка - сложите пальцы обеих рук щепотью и соедините кончики пальцев в виде восьмерки. Собака - средний, безымянный и большой пальцы вытяните, соедините подушечки - это «морда» собачки. Указательный палец и мизинец поднимите вверх - это «уши». Кошка - средний и безымянный пальцы соедините с большим так, чтобы получилось колечко - это «мордочка» кошки. Указательный палец и мизинец приподнимите - так торчат кошачьи ушки. Мышка - кончики среднего и безымянного пальцев соединить с большим пальцем. Указательный и мизинец согнуть и прижать кончиками к среднему и безымянному пальцам. См. приложение №2
4. Упражнение «Кто сначала, кто потом»;
Например: Ответьте на в о п р о с ы, глядя на сюжетную картинку.
- Кто стоит впереди всех?
- Кто стоит между Жучкой и мышкой?
- Кто стоит перед бабкой?
- Кто стоит перед кошкой?
- Кто стоит перед внучкой?
- Кто стоит перед мышкой?
- Кто стоит перед Жучкой?
- Кто стоит последним? См. приложение №2
5. упражнение «Назови ласково»;
Например:
Румяный колобок -румяненький колобочек.
Трусливый заяц - трусливенький зайчик.
Серый волк - серенький волчишко.
Неуклюжий медведь - неуклюженький медвежонок.
Хитрая лиса - хитренькая лисичка. См. приложение №2
6. Упражнение «Слова наоборот»;
Например: - Давайте поиграем в игру «Слова наоборот». Откройте свои тетради и запишите эти слова.
Скромность - хвастовство, Хитрость – простодушие,
Радость – огорчение, Скромный - хвастливый,
Хитрый – простодушный, Румяный – бледный,
Радовать – огорчать, Дальше - ближе. См. приложение №2
7. Упражнение «Слова-родственники»;
Например: - Назови слова-родственники слова - кот (кошка, кошечка, котёнок, котище, кошачий). См. приложение №2
8. Упражнение «Переделай сказку»;
Например: - А теперь попробуем с вами поменять сказку так, чтобы у нас встречались слова на правило: ЖИ-ШИ — пиши через И. Какие слова мы можем вставить в сказку или изменить? (Жили-были, широкая – преширокая и т.д.). См. приложение №2
9. Упражнение «Знакомство с пословицами»;
Например: - Что вы можете сказать про следующие пословицы? Какая из них подходит нашей сказке? Запишите, понравившуюся вам.
Наперёд времени не хвастай.
Собой не хвастай, дай наперёд похвалить себя людям.
Кто скромней, тот умней.
Не хвали сам себя, жди, пока люди похвалят.
Скромность всякому к лицу. См. приложение №2
10. Отгадывание загадок;
Например:
Не говорит и не поёт,
А кто к хозяину идёт,
Она знать дает.
(Собака.)
Мохнатенькая, зубастенькая,
Молоко пьёт, песенки поёт.
(Кошка.) См. приложение №2
11. Упражнение «Один - много»;
Например: Репка – репки. Жучка - Жучки. Дедушка - дедушки. Бабушка - бабушки. Внучка - внучки. См. приложение №2
12. Упражнение «Вспомни»;
Например: - Ребята кто может рассказать переделанную сказку «Репка»? В этом вам помогут сами герои, которые хотят поучаствовать в игре «Вспомни» и узнать запомнили вы их или нет. См. приложение №2
13. Упражнение «Что лишнее?»;
Например: - Ребята откройте тетради, в них есть для вас задание. А какие буквы ещё обозначают всегда мягкие согласные звуки? (Буквы “ч” и “й”.)
а) р, с, А, ш, И, О; (Лишняя буква “ш” - она печатная.)
б) е, ё, и, ю, я; (Лишняя буква “и” - она не обозначает 2 звука.)
в) д, м, п, щ, х; (Лишняя буква “щ” - она обозначает всегда мягкий согласный звук.)
См. приложение №2
14. Упражнение «Отремонтируй слово»;
Например:
Слова спокойно жили в книжке,
Но книжку вдруг прогрызли мышки.
Из слов буквы откусили
К себе в нору утащили.
- Спишите слова, вставляя пропущенные буквы.
См. приложение №2
15. Упражнение «Придумай сказку»;
Например: - Ребята, а теперь напишите сказку, в которой будут встречаться слова из прошлого задания. Ваша сказка должна начинаться со слов «Как-то раз...» или «Жили- были...», а заканчиваться словами «Жили они долго и счастливо» или «Так-то вот бывает с теми, кто жадничает!» См. приложение №2
16. Упражнение «Кто внимательный»;
Например: - Назови, из каких продуктов бабка замесила тесто? (Мука, масло, сметана.)
- Назови, в какой последовательности бабка делала колобок. (Амбар мела, сусеки скребла, тесто месила, в печку сажала, на окне студила.)
- Назови, какие части дома встречаются в сказке? (Окно, дверь, порог, сени, крыльцо.) См. приложение №2
17. Упражнение «Найди орфограммы»;
Например: - Ребята перед вами текст сказки, найдите в нем слова с сочетаниями жи-ши,ча-ща,чу-щу (жили-били, положила, навстречу, шишку, наживать). Давайте запишем их. Что-то мало слов давайте придумаем еще. См. приложение №2
18. Упражнение «Придумай на оборот»;
Например: - Ребята, а давайте сделаем конец сказки другим! Побудем сказочниками! Придумайте, такую сказки концовку, какую вы хотите. Запишите ее в тетрадь, но в ней должны встречаться слова на пройденное правило. В этом вам помогут слова написанные вами в предыдущем задании. См. приложение №2
19. Чистописание.
Например: - Записываем буквы под диктовку.
н м л р й б в г д ж з
– Что общего в этих буквах? (Это звонкие согласные).
п ф к т ш с х ц ч щ
– Что вы ещё знаете о согласных? (Это глухие согласные).
– Знания о согласных звуках и буквах помогут нам сегодня на уроке. См. приложение №2
3.3 Контрольный срез
Нами были использованы теже самые методики, но с иным содержанием. Рассмотрим результаты на этапе контрольного среза.
Результаты эксперимента по методике «Чтобы сказка на земле жила»
Таблица 14 Исходный уровень теорико-практических знаний
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 100 (высокий уровень) |
2 | Волин Алексей | 50 (средний уровень) |
3 | Молькова Мария | 50 (средний уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 100 (высокий уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 100 (высокий уровень) |
Диаграмма 9
Как видно на диаграмме №1 из пяти испытуемых трое имеют высокий уровень, и два средний. Что говорит о наличии исходного уровня теорико- практических знаний у испытуемых. См. приложение №3
Результаты эксперимента по методике «Русский дом»
Таблица 15 Умение определять тему, основную мысль, озаглавливать текст, определять тип речи, составлять простой план
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 100 (высокий уровень) |
2 | Волин Алексей | 100 (высокий уровень) |
3 | Молькова Мария | 50 (средний уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 50 (средний уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 50 (средний уровень) |
Диаграмма 10
Как видно на диаграмме №2 из пяти испытуемых у двоих высокий уровень и у троих средний. Что говорит о том, что испытуемых наблюдаются ошибки в определении темы текста, основной мысли, выбора заголовка текста в соответствии с темой и основной мыслью, определении типа речи, составлении простого плана. См. приложение №3
Результаты эксперимента по методике «Исследование состояния письменной речи на материале диктантов»
Таблица 16 Состояние письменной речи на материале диктантов
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 100 (высокий уровень) |
2 | Волин Алексей | 70 (выше среднего уровень) |
3 | Молькова Мария | 70 (выше среднего уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 70 (выше среднего уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 70 (выше среднего уровень) |
Диаграмма 11
Как видно на диаграмме №3 из пяти испытуемых только у одного уровень высокий, у остальных уровень выше среднего. Что говорит о хорошем состояния письменной речи на материале диктантов у испытуемых. См. приложение №3
Результаты эксперимента по методике «Исследование навыков письма на материале слов из словаря»
Таблица 17 Состояние навыка письма на материале слов из словаря
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 70 (выше среднего уровень) |
2 | Волин Алексей | 50 (средний уровень) |
3 | Молькова Мария | 50 (средний уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 70 (выше среднего уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 70 (выше среднего уровень) |
Диаграмма 12
Как видно на диаграмме №4 из пяти испытуемых только у троих уровень выше среднего, у двоих уровень средний. Что говорит о наличии навыка письма на материале слов из словаря. См. приложение №3
Результаты эксперимента по методике «Исследование усвоения способов проверки орфограмм. Проведение анализа дисграфических и дизорфографических ошибок в диктанте»
Таблица 18 Усвоение способов проверки орфограмм, анализ дисграфических и дизорфографических ошибок.
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 100 (высокий уровень) |
2 | Волин Алексей | 70 (выше среднего уровень) |
3 | Молькова Мария | 50 (средний уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 50 (средний уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 50 (средний уровень) |
Диаграмма 13
Как видно на диаграмме №5 из пяти испытуемых только у одного высокий уровень, у одного выше среднего и у троих средний уровень. Что говорит о наличии знании способов проверки орфограмм. См. приложение №3
Результаты эксперимента по методике «Исследование объема и качества номинативного словаря в процессе беседы по предметам окружающей обстановки и по темам»
Таблица 19 Объем и качество номинативного словаря
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 100 (высокий уровень) |
2 | Волин Алексей | 70 (выше среднего уровень) |
3 | Молькова Мария | 50 (средний уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 70 (выше среднего уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 70 (выше среднего уровень) |
Диаграмма 14
Как видно на диаграмме №6 из пяти испытуемых только у одного высокий уровень, у троих выше среднего и у одного средний уровень. Что говорит о высоком объеме и качестве номинативного словаря у испытуемых. См. приложение №3
Результаты эксперимента по методике «Исследование умения употреблять существительные в единственном и множественном числе»
Таблица 20 Умение определять существительные в ед. и мн.числе
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 100 (высокий уровень) |
2 | Волин Алексей | 100 (высокий уровень) |
3 | Молькова Мария | 70 (выше среднего уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 100 (высокий уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 70 (выше среднего уровень) |
Диаграмма 15
Как видно на диаграмме №7 из пяти испытуемых только у троих высокий уровень и у двух выше среднего. Что говорит о умении употреблять существительные в единственном и множественном числе испытуемыми. См. приложение №3
Результаты эксперимента по методике «Исследование умения употреблять предложно-падежные конструкции»
Таблица 21 Умение употреблять предложно-падежные конструкции
№ | Фамилия, имя. | Результат, % |
1 | Вакина Виктория | 100 (высокий уровень) |
2 | Волин Алексей | 100 (высокий уровень) |
3 | Молькова Мария | 70 (выше среднего уровень) |
4 | Селиверстов Даниил | 70 (выше среднего уровень) |
5 | Смирнов Дмитрий | 100 (высокий уровень) |
Диаграмма 16
Как видно на диаграмме №8 из пяти испытуемых только у троих высокий уровень и у двух выше среднего. Что говорит о умении употреблять предложно-падежные конструкции испытуемыми. См. приложение №3
Сравнительная характеристика констатирующего эксперимента и контрольного среза:
Результаты эксперимента по методике «Чтобы сказка на земле жила»
Диаграмма 17
Результаты эксперимента по методике «Русский дом»
Диаграмма 18
Результаты эксперимента по методике «Исследование состояния письменной речи на материале диктантов»
Диаграмма 19
Результаты эксперимента по методике «Исследование навыков письма на материале слов из словаря»
Диаграмма 20
Результаты эксперимента по методике «Исследование усвоения способов проверки орфограмм. Проведение анализа дисграфических и дизорфографических ошибок в диктанте»
Диаграмма 21
Результаты эксперимента по методике «Исследование объема и качества номинативного словаря в процессе беседы по предметам окружающей обстановки и по темам»
Диаграмма 22
Результаты эксперимента по методике «Исследование умения употреблять существительные в единственном и множественном числе»
Диаграмма 23
Результаты эксперимента по методике «Исследование умения употреблять предложно-падежные конструкции»
Диаграмма 24
Анализ результатов контрольного среза показал, высоки возможности коррекции дизорфографических нарушений у младших школьников при работе с фольклорным материалом. Учащиеся познакомились с разными видами русских народных сказок, обогатили лексику новыми языковыми средствами, научились строить правильные грамматические и синтаксические словосочетания и предложения.
Это видно из результатов сравнительных диаграмм 17 и 18, так как замечено значительное повышение исходного уровня теоретико-практических знаний и умения определять тему, основную мысль и др. у испытуемых после проведенного с ними формирующего эксперимента. Так же у испытуемых наблюдается заметный прогресс в состояние письменной речи на материале диктантов, письма на материале слов из словаря и усвоение способов проверки орфограмм, анализ дисграфических и дизорфографических ошибок на диктанте это видно из диаграмм 19, 20, 21. Повышение объема и качества номинативного словаря можно наблюдать в диаграмме 22. В сравнительных диаграммах 23 и 24 вы можете видеть улучшение у испытуемых умений определять существительные в ед. и мн. числе и употреблять предложно-падежные конструкции.
Повысилась успеваемость, появился интерес к русскому языку, как к предмету.
Заключение
Целью нашего исследования было научное обоснование, разработка и экспериментальная проверка системы логопедической работы по устранению дизорфографии у младших школьников в начальной школе при работе с фольклорным материалом.
Нас интересовала проблема содержания и методическая система логопедической работы по коррекции дизорфографии у младших школьников.
Мы предполагали, что специально организованная система логопедической работы обеспечит успешную коррекцию дизорфографии у младших школьников, если будет использована сказка, направленная на развитие орфографической зоркости, на формирование различных компонентов языковой способности, их интеграцию в процессе метаязыковой деятельности и развитие лингвистического мышления. В соответствии с целью, предметом и гипотезой в нашем исследовании были поставлены следующие задачи:
1. Проанализировать и охарактеризовать современные подходы к решению проблемы изучения и коррекции дизорфографии у младших школьников.
2. Разработать методику диагностики, направленную на оценку орфографических знаний, умений и навыков, а так же на определение механизмов дизорфографии у учеников третьих классов.
3. В процессе экспериментального исследования обнаружить особенности овладения орфографическими знаниями, умениями и навыками школьниками третьих классов с дизорфографией.
4. Разработать, теоретически обосновать и апробировать методическую систему логопедической работы по коррекции дизорфографии при работе со сказкой у учащихся третьих классов.
5. Проверить эффективность методической системы логопедической работы по коррекции дизорфографии.
Наша опытно-экспериментальная работа состояла из 3 этапов: констатирующего, формирующего и контрольного. В констатирующем эксперименте нами были выдвинуты следующие цели:
1. Определить исходный уровень владения орфографическими умениями у младших школьников.
2. Выявить исходный уровень теоретических знаний о сказке у младших школьников.
3. Выявить дизорфографические ошибки.
Использованные нами диагностические методики, в констатирующем и контрольном экспериментах созданы нами, адаптированы и взяты из книги «Диагностика дизорфографии у младших школьников» Прищепова И.В [32]. На основе результатов констатирующего эксперимента нами были выдвинуты следующие цели формирующего исследования:
1. Познакомить и закрепить умения владеть орфографическими правилами у младших школьников.
2. При работе со сказкой: развить моторику, память, мышление, развить диалогическую и монологическую речь, формировать нравственно - этический словарь у младших школьников.
3. Скорректировать дизорфографические нарушения у третьеклассников.
При разработке методики логопедической работы по коррекции дизорфографии при работе со сказкой, в формирующем эксперименте, учитывалось современные научные представления о процессе овладения орфографией, логопедии, сказке как текстовом произведение, и, наконец, как редкостном средстве достижения коррекционно-развивающих задач. Нами были выбраны следующие направления логопедической работы по устранению дизорфографии:
1. Формирование лексического компонента языковой способности.
2. Дифференциация категориального значения различных частей речи.
3. Уточнение грамматического значения слов.
4. Дифференциация родственных слов.
5. Формирование орфографической зоркости, орфографических знаний умений
6. Развитие когнитивной деятельности.
Во время анализа контрольного среза мы убедились в правильности выдвинутой нами гипотезе. Специально организованная система логопедической работы обеспечит успешную коррекцию дизорфографии у младших школьников, если будет использована сказка, направленная на развитие орфографической зоркости, на формирование различных компонентов языковой способности, их интеграцию в процессе метаязыковой деятельности и развитие лингвистического мышления.
Список литературы
1. Азова О.И. Логопедическая работа по коррекции дизорфографии (на примере работы с безударными гласными в корне) // Практическая психология и логопедия. 2005.№ 4
2. Азова О.И. Логопедическая работа по коррекции дизорфографии. // Практическая психология и логопедия. 2005. № 5-6
3. Айдарова Л.И. Психологические проблемы обучения младших школьников русскому языку. М., 1978.
4. Алгазина Н.Н. Трудные случаи правописания. М., 1961.
5. Алгазина Н.Н. Формирование орфографических навыков. М., 1987.
6. Ананьев Б.Г. Анализ трудностей в процессе, овладения детьми чтением и письмом // Известия АПН РСФСР. Вып. 7, 1955. - С. 104-149.
7. Арямова О.С. Причины орфографических ошибок младших школьников // Проблемы развития речи учащихся начальных классов. М., 1985. - С.174-194.
8. Богоявленский Д.Н. Очерки психологии усвоения орфографии. М., 1949.
9. Богоявленский Д.Н. Психология усвоения орфографии. М., 1966.
10. Губарева Т.Ю Психологический анализ понимания письменного текста. М. 1997.
11. Гурьянов Е.В. Психология обучения письму. Формирование навыков письма. М., 1959.
12. Гуськова А.А. Развитие монологической речи детей 6-7 лет. Занятия на основе сказок. Волгоград, 2010.
13. Елецкая О.В., Горбачевская Н.Ю. Коррекция дизорфоргафии у учащихся 5-6 классов: Методические рекомендации и упражнения. - М.: Школьная Пресса, 2003. - 64 с. (Воспитание и обучение детей с нарушениями развития. Библиотека журнала; Вып. 6)
14. Жуйкое С.Ф. Формирование орфографических действий у младших школьников. М., 1965.
15. Зуева Т. В. Русский фольклор. Словарь-справочник. М., 2002 г.
16. Карпова С.Н. Особенности ориентировки на слово у детей. М., 1978.
17. Комаров К.В. Методика обучения русскому языку в школе для детей с тяжелыми нарушениями речи. М., 1982.
18. Кузьмина С.М. Теория русской орфографии. М., 1981.
19. Левина Р.Е. Нарушения письма у детей с недоразвитием речи. М., 1961.
20. Логинова Е.А. Дизорфография и её проявления в письме учащихся. // Школьный логопед. 2005.№ 4.
21. Логинова Е.А. Елецкая О.В. Состояние лексико-грамматических компонентов речи у школьников с дизорфографией. // Логопедия 2006. № 4
22. Логопедия. /Под ред. Л.С.Волковой. М., 1989.
23. ЛурияА.Р. Очерки психофизиологии письма. М., 1950.
24. Львов М.Р. Обучение орфографии в начальных классах //Начальная школа. 1986.№7.-СЛ1-17.
25. Методика.грамматики и орфографии в начальных классах. /Под ред. Н.С.Рождественского. М., 1979.
26. Набойкина Е.Л. Сказки и игры с «особым» ребёнком. С.-П. 2006.
27. Петрова В.И. О соотношении орфографического правила и навыка // Вопросы психологии. 1967. № 2. - С.130-141.
28. Погосова Н.М. Погружение в сказку. С.-П. 2008.
29. Прищепова И.В. К вопросу о дизорфографии у учеников младших классов общеобразователыной школы, имещих нарушения речи//Патология речи: история изучения, диагностика, преодоление. - СПБ.: Образование, 1992. - 140с. - с. 124 - 131
30. Прищепова И.В. Использование сказки в речевом развитии младших школьников с дизорфографией. // Школьный логопед. 2005.№ 4.
31. Прищепова И.В. Симптоматика дизорфографии у младших школьников, страдающих нарушениями письменной речи // Инновации в образовании и социальные перемены. Ч. II. СПб., 1993. - С.53-55.
32. Прищепова И.В. Диагностика дизорфографии у младших школьников. Липецк: ООО «Неоновый город» 2007.
33. Разанова А.С., Работа по орфографии при изучении морфологии в школе.
34. Рамзаева Т.Г. Орфографический навык и методические условия его формирования // Начальная школа. 1976. № 8. - С.24-29.
35. Рамзаева Т.Г., Львов М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2121 «Педагогика и методика нач. обучения».— М.: Просвещение, 1979. — 431 с.,
36. Рождественский Н.С. Обучение орфографии в начальной школе. М., 1960.
37. Розенталь Д. Э. Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. М. 1987.
38. Садовникова И.Н. Нарушение письменной речи у младших школьников. М., 1983.
39. Серебрякова Н.В. К вопросу о методике изучения ориентировки на слово у детей-дошкольников с нарушениями речи. //Речевые и нервно-психические нарушения у детей и взрослых. Л., 1987. - С.61-68.
40. Спироеа Л.Ф., Шуйфер Р.И. Вопросы методики обучения русскому языку детей с нарушениями речи. М., 1962.
41. Тарасу В.В. Причины неуспеваемости по русскому языку учащихся имеющих тяжелые нарушения речи //Дефектология. 1983. № 3.
42. Токарева О.А., Расстройства письма у разных групп аномальных детей и принципы в работе по их устранению // Патология речи. М., 1971 - С.62-98
43. Христенко М.А., Развитие логического мышления при обучении орфографическим задачам //Начальная школа. 1988. № 12. -С. 12-29.
44. Школа для детей с тяжелыми нарушениями речи //Под ред Р.Е.Левиной. М., 1961.
45. Ястребова А.В., Конюшков Е.П. Логопедическая работа с учащимися общеобразовательных школ, имеющими нарушения речи // Дефектология, 1974.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
prezentatsiya_k_diplomu.ppt | 206.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Проблема исследования - содержание и методическая система логопедической работы по коррекции дизорфографии у младших школьников. Цель исследования - научное обоснование, разработка и экспериментальная проверка системы логопедической работы по устранению дизорфографии у младших школьников в начальной школе при работе с фольклорным материалом. Объект исследования – дизорфографические особенности младших школьников. Предмет исследования - система логопедической работы по коррекции дизорфографии у учащихся третьих классов в начальной школе. Гипотеза исследования – мы предполагаем, что специально организованная система логопедической работы обеспечит успешную коррекцию дизорфографии у данной категории детей, если будет использована сказка, направленная на развитие орфографической зоркости, на формирование различных компонентов языковой способности (фонематических, лексических, морфологических и синтаксических обобщений).
Задачи : 1. Проанализировать и охарактеризовать современные подходы к решению проблемы изучения и коррекции дизорфографии у младших школьников. 2. Разработать методику диагностики, направленную на оценку орфографических знаний, умений и навыков, а так же на определение механизмов дизорфографии у учеников третьих классов. 3. В процессе экспериментального исследования обнаружить особенности овладения орфографическими знаниями, умениями и навыками школьниками третьих классов с дизорфографией. 4. Разработать, теоретически обосновать и апробировать методическую систему логопедической работы по коррекции дизорфографии при работе со сказкой у учащихся третьих классов. 5. Проверить эффективность методической системы логопедической работы по коррекции дизорфографии. Методы исследования. В процессе исследования применялись следующие методы: теоретический метод (анализ психолого-педагогической и логопедической литературы), эмпирические методы (констатирующий, формирующий и контрольный эксперименты), интерпретационные методы (количественный и качественный анализ данных, обработка результатов эксперимента). База исследования - муниципальное образовательное учреждение, Зарубинская основная общеобразовательная школа (3 класса).
Тест. 1. Сказка - это ........ а) вид устных повествований с фантастическим вымыслом; б) всё, что написано в книгах, как и всё вообще, что печатается и пишется; в) небольшое литературное повествовательное произведение в прозе с завершённым сюжетным действием. 2. Какие слова употребляются в зачине? а) В некотором царстве, в некотором государстве... б) Ни словом сказать, ни пером описать... в) Жили- были... 3. Какие слова употребляются в концовке? а) Жили-были.... б) Тут и сказочке конец, а кто слушал молодец! в) Сказка ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок. 4.Кто из героев живёт в волшебном замке? а) Иван-царевич; б) Колобок; в) Снегурочка; г) Елена -Премудрая; д) Другой ответ. Какой? 5. Кто из героев владеет волшебством? а) Мужик; б) Машенька; в) Василиса - Прекрасная; г) Баба - Яга; д) Другой ответ. Какой? и т.д.
Волшебные сказки Бытовые сказки Сказки о животных «Никита Кожемяка» «Снегурочка» «Репка» «Колобок» «Теремок» «Заюшкина избушка» «Под грибом» «Лисичка-сестричка и волк» «Два жадных медвежонка» «Заяц-хваста» «Петушок и бобовое зернышко» «Байка о щуке зубастой» Примененные на занятиях сказки
Критериями отбора сказок являлось: - простота в изложении (ограниченность во времени); - известны детям; - наличие большого количества персонажей, для последующей инсценировки; - богатый лексический материал.
Сравнительная характеристика результатов констатирующего эксперимента и контрольного среза
Результаты эксперимента по методике «Чтобы сказка на земле жила» Диаграмма 17
Результаты эксперимента по методике «Русский дом» Диаграмма 18
Результаты эксперимента по методике «Исследование состояния письменной речи на материале диктантов» Диаграмма 19
Результаты эксперимента по методике «Исследование навыков письма на материале словарных слов» Диаграмма 20
Результаты эксперимента по методике «Исследование усвоения способов проверки орфограмм. Проведение анализа дисграфических и дизорфографических ошибок в диктанте» Диаграмма 21
Результаты эксперимента по методике «Исследование объема и качества номинативного словаря в процессе беседы по предметам окружающей обстановки и по темам» Диаграмма 22
Результаты эксперимента по методике «Исследование умения употреблять существительные в единственном и множественном числе» Диаграмма 23
Результаты эксперимента по методике «Исследование умения употреблять предложно-падежные конструкции» Диаграмма 24
Спасибо за внимание!
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
«Особенности коррекции речевых нарушений у дошкольников при минимальных дизартрических нарушениях» вошла в сборник материалов научно-практической конференции с международным участием «Логопедия XXI века. Традиции и новации»
Особенности коррекции нарушений произношения у дошкольников при минимальных дизартрических расстройствах...
Специфика работы учителя-логопеда при коррекции речевых нарушений у дошкольников с нарушениями зрения в специальном детском саду.
Нарушение речи напрямую не зависит от остроты зрения, но наличие зрительного дефекта ставит ребёнка со зрительной патологией относительно формирования речи в ранний период развития в неравные условия ...
Использование сказки в логопедической работе как метод коррекции речевых нарушений
Основной целью методической разработки является всестороннее последовательное развитие речи детей и связанных с ней психических процессов. Известно, что сказка соответствует детской системе мироощущен...
Особенности коррекции речевых нарушений у дошкольников при минимальных дизартрических нарушениях
Особенности коррекции речевых нарушений у дошкольников при минимальных дизартрических нарушениях...
Использование сказки в логопедической работе как метода коррекции речевых нарушений.
Сказкотерапия позволяет учителю-логопеду в опосредованной для ребенка дошкольного возраста форме влиять на развитие речевых и психических функций, таких как внимание, память, мышление, воображение....
Статья "КИНЕЗИОЛОГИЯ КАК МЕТОД КОРРЕКЦИИ РЕЧЕВЫХ НАРУШЕНИЙ В РАБОТЕ УЧИТЕЛЯ-ЛОГОПЕДА"
Кинезиология – наука о развитии умственных способностей и физического здоровья через определенные двигательные упражнения. Кинезиологические упражнения – это комплекс движений позволяющих ...
«Использование сказки в логопедической работе как метода коррекции речевых нарушений» консультация для педагогов
laquo;Использование сказки в логопедической работе как метода коррекции речевых нарушений»...