"Тумтир"
план-конспект занятия (старшая группа)
Конспект по обучению детей старшей группы чувашскому языку
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
tumtir.docx | 21.04 КБ |
Предварительный просмотр:
МБДОУ «Детский сад №27 «Путене»
Моргаушского района Чувашской республики
КОНСПЕКТ ЗАНЯТИЯ ПО ЧУВАШСКОМУ ЯЗЫКУ
на тему «Тумтир»
в старшей группе
(итоговое занятие)
Подготовила воспитатель:
Любимова Э.Г.
с.Моргауши - 2016г.
Образовательные задачи: Совершенствовать умение строить диалог с использованием знакомых и вновь введённых слов;
- Обучать описывать собственное действие, используя глагол в прошедшем времени;
- Упражнять в правильном произношении звуков «ă», «ě» в словах и в составлении предложений с ними.
Ввести новые слова: масмак, камака.
- Закреплять слова: семсе, хыта, лексические единицы по теме «Комната».
Развивающие задачи: Развивать фонематический слух, умения и навыки говорения в игровых ситуациях, интерес к чувашскому языку.
Воспитательные задачи: Воспитывать устойчивый интерес к изучению чувашского языка.
Материал: кукла Кетерук, карточки, с изображением одежды и обуви по сезону, ковёр, сундук, чувашская одежда и обувь, масмак, камака, чувашский дом, скамейка.
Ход занятия:
В-ль: Ребята, вы любите путешествовать? (ответы детей). Тогда я приглашаю вас в путешествие на «ковре- самолёте». Устраивайтесь поудобнее, мы сегодня отправимся на сто лет назад. Посмотрим, как раньше жили наши бабушки и дедушки.
(Звучит космическая музыка, дети совершают «полёт». Перед детьми предстаёт чувашская изба. На скамейке сидит Илемпи и вышивает. )
В-ль: Как вы думаете, ребята, куда мы попали? (ответы детей). Если стоит чувашская изба, значит там живёт какой народ? (ответы детей). Давайте, ребята, поздороваемся по- чувашски и спросим, кто там живёт?
Д.: Ыра кун пултар, кеме юрать-и?
И.: Ыра кун сире те, керер- керер, хана пулар.
Д.: Эсир мен ятла? (Илемпи). Ку каман пурче? (Пурче асаттепе асаннен. Эпе ку пуртре пуранатап).
И.: Ачасем, эсир астан килтер?
В-ль: Мы прилетели к вам из будущего и хотим узнать, как раньше жили наши бабушки и дедушки. Илемпи, сколько комнат в вашем доме? Сирен пуртре мисе пулем?
И.: Пирен пуртре ике пулем: апат симелли пулем, сывармалли пулем. Апат симелли пулемре камака пур, унта эпир апат песеретпер. Сывармалли пулемре ике выран- аттепе аннен тата манан.
(В-ль переводит на русский язык. Спрашивает что означает- пулем, камака).
В-ль: Илемпи, что это за сундук? Что в нем хранится? Ку арчара сирен мен упранать?
И.: Ку арчара пирен тумтир упранать. (Вытаскивает одежду и называет их по- чувашски). Ку кепе, ку тутар, ку саппун, ку масмак.
В-ль: Ребята, а вы знаете что такое масмак? (ответы детей). Масмак_ это головное украшение, т.е. головная повязка чувашских девушек. Повязка похожа на полоску с вышитыми узорами. Чуваши считали эту головную повязку вещью, которая как бы связывала их с небесным миром. Масмак как бы оберегал от болезней.
И.: Ачасем, айтар вайа вылятпар! (Проводится д\и «Подберём для Кетерук одежду и обувь»). Эпе сире хелле тетеп, сирен хеллехи тумтир катартмалла, сулла тесен- суллахи тумтир. (Дети показывают карточки с изображениями одежды по сезону:
Керкунне- тутар, куртка, ата;
Хелле- калпак, пальто, алсиш, сам ата;
Суркунне- тутар, плащ, ата;
Сулла- кепе, пушмак, йем.)
Игра «Расскажи, что ты сегодня делал».
(Дети на чувашском языке рассказывают, что сегодня делали: эпе паян чупрам, вылярам, юрларам, сикрем, лартам и т.д.)
И.: Ачасем, сирен тумтир та пите хитре . Каласа парар- ха мана, эсир мен таханна?
(Рассказы детей. Эпе кепе таханна, урана пушмак таханна и т.д.)
И.: Маттур, ачасем. Вырас челхинче менле сасасем сук? (а, е, с, у)
Менле самахсенче сак сасасем пур- ши? (пата, ене, сулла, пурт, пулем и т.д.)
И.: Ачасем, эсир мана паян пите савантартар, эсир чаваш челхине вереннешен, манманшан, эпе пите хавас.
В-ль: Ребята, а нам пора прощаться с Илемпи и возвращаться в детский сад.
Д: Сыва пул, Илемпи.
И.: Сыва пулар, ачасем.
(Дети садятся на ковер. Звучит космическая музыка)
В-ль: Куда сегодня мы полетели? О чём говорили? Кого встретили? Что делали? (ответы детей). Ребята, я буду задавать вам вопросы, а отвечать вы будете на чувашском языке.
-Что мы одеваем? (тумтир, пушмак).
-Где готовили еду старинные чуваши? (камака).
-Что завязывали на голову чувашские девушки? (масмак).
-Чем моем руки? (супань).
-Чем расчёсывают волосы? (тура).
-Чем мы занимаемся в садике? (вылятпар, сикетпер, сываратпар, чупатпар, сиетпер, юрлатпар и т.д.)