игра
план-конспект занятия на тему
Предварительный просмотр:
Картотека
«ИГРЫ НАРОДОВ ПОВОЛЖЬЯ»
для детей дошкольного возраста
2017 г.
Марийская народная игра
Катание мяча (Мече дене модмаш)
Цель и задачи: Развивать зрительно – моторную координация, глазомер, концентрацию внимания, ловкость.
Атрибуты: свалянный из шерсти мяч
Ход игры:
Играющие договариваются, в каком порядке они будут катить свалянный из шерсти мяч. На ровной площадке на расстоянии 3 - 5м от черты, за которой располагаются играющие, вырывается небольшая ямка (диаметр и глубина ее чуть больше мяча). Первый игрок катит мяч, стараясь попасть в ямку. Если попадет, он получает одно очко и катит мяч еще раз. Если же игрок промахнется и не попадет в ямку, катит следующий по очереди. Победит тот, кто первым наберет условное количество очков.
Правила игры:
- Мяч надо катить, а не бросать в ямку.
- Нельзя заступать за черту, от которой катят мяч.
Марийская народная игра
Биляша
Цель и задачи: Упражнять в умении действовать в команде в соответствии с игровой обстановкой; развивать ловкость, быстроту реакции.
Атрибуты:
Ход игры: Педагог на площадке чертит две линии на расстоянии 3 - 4м одна от другой. Играющие, разделившись на две команды, становятся за этими линиями лицом друг к другу. Один из играющих по собственному желанию и согласию товарищей с криком «Биляша!» бежит к другой команде, каждый участник которой вытягивает вперед правую руку. Подбежавший берет кого-нибудь из команды соперников за руку и старается перетянуть его через площадку за свою линию. Если ему это удается, то он ставит пленника позади себя. Если же сам окажется за чертой команды противника, то становится ее пленником и располагается за спиной игрока, перетянувшего его на свою сторону. Игра продолжается, теперь игрока-нападающего высылает другая команда. Игра заканчивается тогда, когда одна команда перетянет к себе всех игроков другой команды.
Правила игры.
- Перетягивать соперника можно только одной рукой, помогать другой рукой нельзя.
- Никто не должен отдергивать вытянутую вперед руку.
- Если игрока, у которого есть пленник, перетянет на свою сторону игрок противоположной команды, то пленник освобождается и возвращается на свое место в команде
.
Мордовская народная игра
Котел (Котелсо налксема.)
Цель и задачи: Упражнять в умении точно попадать в горизонтальную цель; развивать глазомер, быстроту реакции, ловкость.
Атрибуты: палки длиной 50 - 60см, диаметром 2,5см.
Ход игры: Педагог на площадке. В земле роется глубокая ямка (диаметром около 50см). Вокруг нее роют небольшие ямочки (десять - двенадцать штук), которые можно закрыть ступней или пяткой. В руках у играющих по круглой, гладкой палке длиной 50 - 60см, диаметром 2,5см. Ведущий с расстояния 2 - 3м бросает небольшой мяч в яму-котел. Играющие должны выбить оттуда мяч. Вылетевший из котла мяч берет ведущий и снова бросает его в котел. Играющие палками мешают попаданию мяча в ямку. Так играют до тех пор, пока мяч не попадет в котел. Если мяч в котле, играющие должны сделать переход от одной маленькой ямочки к другой, при этом и ведущий должен занять одну из ямок (салок). Кому не досталось салки, тот водит. Игра продолжается.
Правила игры:
- Играющие должны выбивать мяч, не сходя с места.
- Переходить от ямки к ямке можно только тогда, когда мяч попал в котел.
Мордовская народная игра
Салки (Варенец понгома.)
Цель и задачи: Упражнять в быстром передвижении в зависимости от игровой обстановки, точном попадании в горизонтальную цель; развивать ловкость, концентрацию и переключамость внимания
Атрибуты: мячи диаметром 3 – 4см
Ход игры: Ямки-салки роют по размеру мяча (3 - 4см). Играющие встают около салок, а ведущий с расстояния 0,5 - 1м катит мяч в одну из ямок, расположенных недалеко друг от друга. В чью салку попадет мяч, тот берет его, все дети разбегаются в стороны, а он должен мячом попасть в одного из играющих. Игрок, в которого попал мяч, становится ведущим.
Правила игры: Бросать мячом можно только в ноги играющих и только с места.
Мордовская народная игра
Круговой (Мячень кунсема. )
Цель и задачи: Упражнять в точном перебрасывании мяча; развивать точность, глазомер, быстроту, ловкость, координационные способности.
Атрибуты: мяч
Ход игры:
Играющие чертят большой круг, делятся на две равные команды и договариваются, кто будет в кругу, а кто за кругом. Те, кто остается за кругом, распределившись равномерно, стараются попасть мячом в детей, находящихся в кругу. Если кому-либо в кругу удается поймать мяч, он старается попасть им в любого ребенка за кругом. Если ему это удается, то у него в запасе очко, если промахнется, то выходит из круга. Когда мяч запятнает всех детей, играющие меняются местами.
Правила игры:
- Мяч можно ловить лишь с воздуха, от земли не считается.
- Осаленные выходят из круга.
- Играющий, поймавший мяч и попавший в игрока за кругом, остается в кругу.
Татарская народная игра
Продаем горшки (Чулмак уены)
Цель и задачи: Упражнять в умении ускоряться; развивать скоростные качества, пространственную ориентировку, ловкость.
Ход игры:
Играющие разделяются на две группы. Дети-горшки, встав на колени или усевшись на траву, образуют круг. За каждым горшком стоит игрок - хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом. Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор: - Эй, дружок, продай горшок!
- Покупай.
- Сколько дать тебе рублей?
- Три отдай.
Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина горшка, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза). Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.
Правила игры:
- Бегать разрешается только по кругу, не пересекая его.
- Бегущие не имеют права задевать других игроков.
- Водящий начинает бег в любом направлении.
- Если он начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.
Татарская народная игра
Метание снизу (Бынай ахст)
Цель и задачи: Упражнять в метании мешочков вдаль одной рукой снизу; развивать силу мышц рук и верхнего плечевого пояса.
Атрибуты: мешочки с песком по количеству участников игры.
Ход игры:
Игра состоит в следующем: в правую, опущенную вдоль туловища руку берут мешочек с песком и снизу стараются бросить его как можно дальше вперед.
Победителем считается тот, кто кинет мешочек дальше.
Правила игры. При повторении игры мешочек бросают левой рукой.
Татарская народная игра
Серый волк (Сары буре)
Цель и задачи: Упражнять умении начинать бег после звукового сигнала; развивать быстроту реакции, пространственную ориентировку, ловкость, целеустремленность, внимание.
Ход игры: Одного из играющих выбирают серым волком. Присев на корточки, серый волк прячется за чертой в одном конце площадки (в кустах или в густой траве). Остальные играющие находятся на противоположной стороне. Расстояние между проведенными линиями 20-30м. По сигналу все идут в лес собирать грибы, ягоды. Навстречу им выходит ведущий и спрашивает (дети хором отвечают):
- Вы, друзья, куда спешите?
- В лес дремучий мы идем.
- Что вы делать там хотите?
- Там малины наберем.
- Вам зачем малина, дети?
- Мы варенье приготовим.
- Если волк в лесу вас встретит?
- Серый волк нас не догонит!
После этой переклички все подходят к тому месту, где прячется серый волк, и хором говорят:
Соберу я ягоды и сварю варенье,
Милой моей бабушке будет угощенье.
Здесь малины много, всю и не собрать,
А волков, медведей вовсе не видать!
После слов не видать - серый волк встает, а дети быстро бегут за черту. Волк гонится за ними и старается кого-нибудь запятнать. Пленников он уводит в логово - туда, где прятался сам.
Правила игры.
- Изображающему серого волка нельзя выскакивать, а всем игрокам убегать раньше, чем будут произнесены слова не видать.
- Ловить убегающих можно только до черты дома.
Татарская народная игра
Скок-перескок (Кучтем-куч)
Цель и задачи: Упражнять в умении прыгать на одной ноге в разных направлениях, привлекая внимание к правильному приземлению; развивать скоростно-силовые качества ног, быстроту и четкость передвижения, ловкость.
Ход игры:
Педагог на земле чертит большой круг диаметром 15 - 25м, внутри него - маленькие кружки диаметром 30 - 35см для каждого участника игры. Водящий стоит в центре большого круга.
Водящий говорит: «Перескок!» После этого слова игроки быстро меняются местами (кружками), прыгая на одной ноге. Водящий старается занять место одного из играющих, прыгая также на одной ноге. Тот, кто останется без места, становится водящим.
Правила игры:
- Нельзя выталкивать друг друга из кружков.
- Двое играющих не могут находиться в одном кружке.
- При смене мест кружок считается за тем, кто раньше вступил в него.
Татарская народная игра
Хлопушки (Абакле)
Цель и задачи: Упражнять в быстром беге, умении ускоряться и финишировать; развивать скоростные качества, быстроту реакции, ловкость.
Ход игры:
На противоположных сторонах комнаты или площадки отмечаются двумя параллельными линиями два города. Расстояние между ними 20-30м. Все дети выстраиваются у одного из городов в одну шеренгу: левая рука на поясе, правая рука вытянута вперед ладонью вверх.
Выбирается водящий. Он подходит к стоящим у города и произносит слова:
Хлоп да хлоп - сигнал такой:
Я бегу, а ты за мной!
С этими словами водящий легко хлопает кого-нибудь по ладони. Водящий и запятнанный бегут к противоположному городу. Кто быстрее добежит, тот останется в новом городе, а отставший становится водящим.
Правила игры:
- Пока водящий не коснулся чьей-либо ладони, бежать нельзя.
- Во время бега игроки не должны задевать друг друга
Татарская народная игра
Займи место (Буш урын)
Цель и задачи: Упражнять в умении быстро бегать в заданном направлении; развивать быстроту реакции и быстроту передвижения, ориентировку в пространстве.
Ход игры:
Одного из участников игры выбирают водящим, а остальные играющие, образуя круг, ходят взявшись за руки. Водящий идет за кругом в противоположную сторону и говорит:
Как сорока стрекочу,
Никого в дом не пущу.
Как гусыня гогочу,
Тебя хлопну по плечу -
Беги!
Сказав беги, водящий слегка ударяет по спине одного из игроков, круг останавливается, а тот, кого ударили, устремляется со своего места по кругу навстречу водящему. Обежавший круг раньше занимает свободное место, а отставший становится водящим.
Правила игры:
- Круг должен сразу остановиться при слове беги.
- Бежать разрешается только по кругу, не пересекая его.
- Во время бега нельзя касаться стоящих в кругу.
Чувашская народная игра
Хищник в море (Сёткан кайак тинэсрэ)
Цель и задачи: Упражнять в умении перепрыгивать через вращающуюся веревку; развивать скоростно-силовые качества ног, ловкость, координационные способности.
Атрибуты: веревка длиной 2- 3м
Ход игры:
В игре участвуют до десяти детей. Один из играющих выбирается хищником, остальные - рыбки. Для игры нужна веревка длиной 2- 3м. На одном конце ее делают петлю и надевают на столбик или колышек. Игрок, выполняющий роль хищника, берется за свободный конец веревки и бежит по кругу так, чтобы веревка была натянута, а рука с веревкой была на уровне коленей. При приближении веревки детям-рыбкам нужно прыгать через нее.
Правила игры:
- Задетые веревкой рыбки выходят из игры.
- Ребенок, выполняющий роль хищника, начинает бег по сигналу.
- Веревка должна быть постоянно натянута.
Чувашская народная игра
Луна или солнце (Уйохпа хэвель)
Цель и задачи: Развивать силу мышц верхних и нижних конечностей, ловкость, выносливость.
Ход игры:
Выбирают двух игроков, которые будут капитанами. Они договариваются между собой, кто из них луна, а кто солнце. К ним по одному подходят остальные, стоящие до этого в стороне. Тихо, чтобы другие не слышали, каждый говорит, что он выбирает: луну или солнце. Ему так же тихо говорят, в чью команду он должен встать. Так все делятся на две команды, которые выстраиваются в колонны - игроки за своим капитаном, обхватив стоящего впереди за талию. Команды перетягивают друг друга через черту между ними. Перетягивание проходит весело, эмоционально даже тогда, когда команды оказываются неравными.
Правила игры. Проигравшей считается команда, капитан которой переступил черту при перетягивании.
Чувашская народная игра
Кого вам? (Тили-рам?)
Цель и задачи: Упражнять в умении быстро набирать скорость; развивать ловкость, быстроту, выносливость.
Ход игры:
В игре участвуют две команды. Игроки обеих команд строятся лицом друг к другу на расстоянии 10 - 15м. Первая команда говорит хором: «Тили-рам, тили-рам?» («Кого вам, кого вам?») Другая команда называет любого игрока из первой команды. Он бежит и старается грудью или плечом прорвать цепь второй команды, взявшейся за руки. Потом команды меняются ролями. После вызовов команды перетягивают друг друга через черту.
Правила игры:
- Если бегущему удается прорвать цепь другой команды, то он уводит в свою команду одного из двух игроков, между которыми прорвался.
- Если бегущий не прорвал цепь другой команды, то он сам остается в этой команде.
- Заранее, до начала игры, устанавливается количество вызовов команд.
- Победившая команда определяется после перетягивания каната.
Чувашская народная игра
Летучая мышь (Сяра серси)
Цель: Упражнять в умении ловить цель слету (в воздухе); развивать быстроту принятия решения, ловкость, дружелюбие.
Атрибуты: вертушка - летучая мышь.
Ход игры:
Сбивают или связывают накрест две тонкие планочки или щепочки. Получается вертушка - летучая мышь. Игроки делятся на две команды и выбирают капитанов. Капитаны становятся в центре большой площадки, остальные - вокруг них. Один из капитанов первым кидает летучую мышь высоко вверх. Все остальные стараются поймать ее при падении еще в воздухе или схватить уже на земле.
Правила игры:
- Отнимать уже пойманную летучую мышь не разрешается.
- Поймавший летучую мышь отдает ее капитану своей команды, который получает право на новый бросок.
- Повторный бросок капитана дает команде очко.
- Играют до тех пор, пока не получат определенное количество очков.
Чувашская народная игра
Расходитесь! (Сирелер!)
Цель и задачи: Упражнять в беге врассыпную, умении ускоряться и замедляться; развивать ловкость, быстроту, ориентировку в пространстве площадки.
Ход игры:
Играющие становятся в круг и берутся за руки. Они идут по кругу под слова одной из своих любимых песен. Водящий стоит в центре круга. Неожиданно он говорит: «Расходитесь!» - и после этого бежит ловить разбегающихся игроков.
Правила игры:
- Водящий может сделать определенное количество шагов (по договоренности в зависимости от величины круга обычно три - пять шагов).
- Осаленный становится водящим.
- Бежать можно только после слова расходитесь.
Русскую народная игра
«Ручеек».
Цель и задачи: Упражнять в умении быстро передвигаться в заданном направлении, выполнять ускорении; развивать быстроту и точность передвижения, ловкость, честность.
Ход игры:
Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из играющих — Заря. Она ходит сзади с лентой и говорит:
Заря – зарница, красная девица,
По полю ходила, ключи обронила,
Ключи золотые, ленты голубые,
Кольца обвитые — за водой пошла!
С последними словами «Заря» осторожно кладёт ленту на плечо одному из играющих. Тот, заметив это, быстро берёт ленту, и они оба бегут в разные стороны по кругу. Кто останется без места, становится Зарей.
Правила игры:
- Игроки не поворачиваются, пока водящий выбирает, кому положить на плечо ленту.
- Бегущие не должны пересекать круг.
Русская народная игра
«Молчанка»
Цель и задачи: Развивать творческие способности, выдержку, комбинаторику движений.
Ход игры:
Перед началом игры все играющие произносят:
Первенчики, червенчики,
Летали голубенчики,
По свежей росе,
По чужомой полосе,
Там чашки, решки,
Медок, сахарок - Молчок!
Как скажут последнее слово, все должны молчать. Ведущий старается рассмешить играющих движениями, смешными словами и потешками, шуточными стишками. Если кто-то засмеется или скажет одно слово, он отдает ведущему фант. В конце игры дети свои фанты выкупают: по желанию играющих поют песенки. Читают стихи, танцуют, выполняют интересные движения. Разыграть фант можно и сразу, как проштрафился.
Правила игры:
- Ведущему не разрешается дотрагиваться до играющих.
- Фанты у всех играющих должны быть разные.
Русская народная игра
«Заря»
Цель и задачи: Упражнять в беге в определенном направлении с ускорением; развивать наблюдательность, ловкость, волевые усилия.
Ход игры:
Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из играющих - заря ходит сзади с лентой и говорит: Заря-зарница. Красная девица. По полю ходила. Ключи обронила. Ключи золотые. Ленты голубые, кольца обвитые. За водой пошла! С последними словами водящий осторожно кладет ленту на плечо одному из играющих, который, заметив это, быстро берет ленту, они оба бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто останется без места, становится зарей. Игра повторяется.
Правила игры:
- Бегущие не должны пересекать круг.
- Играющие не поворачиваются, пока водящий выбирает, кому положить на плечо ленту.
Русская народная игра
«Иголка, нитка и узелок».».
Цель и задачи: Упражнять в умении действовать в команде, согласуя свои действия с действиями остальных участников; развивать целеустремленность, выдержку, честность.
Ход игры:
Игроки становятся в круг и берутся за руки. Считалкой выбирают «Иголку», «Нитку» и «Узелок».
Герои друг за другом, то забегают в круг, то выбегают из него. Если же «Нитка» или «Узелок» оторвались (отстали или неправильно выбежали, вбежали в круг), то эта группа считается проигравшей. Выбираются другие герои.
Выигрывает та тройка, в которой дети двигались быстро, ловко, не отставая друг от друга.
Правила игры. «Иголку», «Нитку», «Узелок» надо впускать и выпускать из круга, не задерживая, и сразу же закрывать круг
Картотека чувашских народных подвижных игр
«Осы» («Сапсасем»)
На одной стороне площадки чертят улей. Дети встают в цепочку друг за другом. Игроки идут, постепенно ускоряя темп, и говорят следующие слова:
З-з-з – осы, З-з-з – сапсасем,
З-з-з – осы. З-з-з – сапсасем.
Все летите в улей, Пурте веллене,
Все летите в улей! Пурте веллене!
Дети бегут на слова «Медведь идёт!» («Упа килет!»), «залетают» в улей.
«Сердитый телёнок»
(«Урна парулла»)
Игроки встают в круг, берутся за руки и бегут по кругу. Тот из игроков, кто не удержится в цепи, становится сердитым телёнком. Остальные игроки разбегаются, а телёнок их ловит.
«Птицы» («Кайакла»)
Игроки выбирают лису и птицу, остальные – птенцы. Птица учит птенцов летать. Птенцы повторяют движения за птицей. Птенцы, летая, говорят слова:
Не боюсь и не дрожу, Вирхенетеп сулелле!
Смело крыльями взмахну – Шикленместеп,
И поэтому на землю Четреместеп,
Никогда не упаду. Саванпа сере укместеп
Неожиданно появляется лиса. Птица подаёт сигнал: «Лиса!» («Тиле!»). Птенцы приседают и замирают. Лиса внимательно наблюдает за игроками и забирает с собой тех, кто выдал себя движениями.
«Морозище» («Шантмалла»)
Среди игроков выбирают водящего – мороза. По сигналу водящего – «Заморожу!» («Шантатап!») игроки разбегаются по площадке. Водящий должен догнать их и «заморозить». Замороженным считается игрок, которого водящий коснулся рукой. Замороженный игрок замирает и не двигается. Водящий охраняет замороженных игроков, не давая их разморозить. Разморозить игрока могут только неосаленные игроки, прикоснувшись к нему ладонями. Игра заканчивается, если будут пойманы все игроки.
«Лиса и гуси»
(«Тилепе хурсем»)
Среди игроков выбирают лису, остальные – гуси. Гуси выходят на лужайку пощипать травку, ходят гусиным шагом. Неожиданно появляется лиса и гуси с криком «га-га-га» собираются в кружок.
Лиса: «Сейчас я вас съем!» (Эп сире сисе яратап!)
Гуси: «Не ешь нас!» (Ан тив пире!)
Лиса: «Съем!» (Сиетеп!)
Гуси: «Послушай, какую песню мы поём: «Га-га-га!» (Пирен юрра итлесе пах: «ки-как!»)
Гуси поют песню и улетают. Лиса их ловит. Пойманный игрок становится лисой.
«Море волнуется»
(«Тинес хумханать»)
Среди игроков выбирают ведущего. Остальные стоят в обручах. Ведущий ходит вокруг игроков и приговаривает: «Море волнуется» («Тинес хумханать»). При этом он касается рукой игроков. Игроки, до которых он дотронулся, идут за ним, повторяя все его движения. Неожиданно ведущий говорит: «Море успокоилось» («Тинес лапланче») – и занимает любой из обручей. Остальные игроки тоже занимают свободные домики. Игрок, оставшийся без домика, становится ведущим.
«Стадо»
(«Кетулле»)
Среди игроков выбирают пастуха и волка, остальные – овцы. На одной стороне площадки дом волка, на другой – овец. Пастух выгоняет овец на лужок. Они бегают, резвятся на лугу, щиплют травку. Волк нападает на стадо и ловит овец. Пастух подаёт сигнал: «Волк!» («Кашкар»). Овцы убегают домой, пастух их защищает. Пастух расставляет руки в стороны и встаёт между волком и овцой.
«Луна и солнце»
(«Уйахпа хевел»)
На площадке чертят линию. Игроки делятся на две команды, выбирают капитанов и строятся за ними, крепко держа впереди стоящего за пояс. Команды тягаются в силе. Побеждает та команда, которая перетянет большее количество соперников через линию.
«Чистое поле» («Таса уй»)
На площадке натягивают верёвку на высоте 1-1,5 м. Игроки делятся на две команды и встают по обе стороны на расстоянии 8-10 м лицом друг к другу. У каждого игрока по одному мячу. По сигналу игроки перебрасывают мячи на сторону противника. По повторному сигналу игроки прекращают игру и подсчитывают количество мячей на своей территории. Побеждает команда, на территории которой оказалось меньше мячей.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
подборка игр: "Дидактические игры" "Дидактические игры по патриотическому воспитанию" "Игры малой модвижности" "" "Игры на развите слухового внимания"
Развивающие дидактические игры...
Презентация "Интеллектика" часть 1(3): Игра «Две перестановки»; Игра «Сколько одинаковых у двух»; Игра «Оса»; Игра «Левее - правее».
Задания для развития мыслительных способностей дошкольников....
Словесные игры. Игры на ориентировку по модели, схеме, плану, условным знакам, сигналам.Интеллектуальные, развивающие игры.Игры экологической направленности.Игры – заводилки.Развивающие игры.
Игры на ориентировку по модели, схеме, плану, условным знакам, сигналам. Словесные игры.Интеллектуальные, развивающие игры.Игры экологической направленности.Игры – заводилки.Развивающие игры....
Игры на формирование чувства собственной безопасности . Игры на формирование правовой культуры. Игры, знакомящие детей со службами экстренной помощи. Игры, способствующие адаптации человека в социальном мире
Игры на формирование чувства собственной безопасностиИгры на формирование правовой культурыИгры, знакомящие детей со службами экстренной помощиИгры, способствующие адаптации че...
Инициативные игры для детей. Инициативные игры для взрослых (дидактические игры). Традиционно-народные игры. Русские народные игры.
Самостоятельная работа "Картотека игр". Игры первого класса.Инициативные игры для детей. Игры второго класса.Инициативные игры для взрослых (дидактические игры). Игры тр...
Картотека Игры на формирование чувства собственной безопасности. Игры на формирование правовой культуры. Игры, знакомящие детей со службами экстренной помощи. Игры, способствующие адаптации человека в социальном мире
Игры на формирование чувства собственной безопасности.Игры на формирование правовой культуры. Игры, знакомящие детей со службами экстренной помощи.Игры, способ...
Детские игры народов севера. Традиционные игры и состязания народов манси. В какие игры играли ханты-мансийские дети
Подвижная игра - естественный спутник жизни ребенка, источник радостных эмоций, обладающий великой воспитательной силой. Испокон веков в играх народов ханты ярко отражался образ жизни людей, их быт, т...