Социальные проекты
Социальные проекты и пратнёрство
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
salimova_a.a_sotsproekt.doc | 77 КБ |
Сценарий проведённого в рамках соцпартнёрства с МАДОУ "Сказка" | 17.83 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное автономное учреждение
дополнительного образования «Дом детского творчества»
УТВЕРЖДАЮ
Директор МБОУ ДОД «ДДТ»
_____________ Л.С. Унжакова
Приказ № ________
от «____»________2015 г.
Социально-образовательный проект
«По мотивам хантыйских сказок»
г. Когалым 2015
Рекомендовано педагогическим советом МАУ ДО «ДДТ»
Протокол заседания № от 2015 г.
Автор проекта – Салимова Альмира Анваровна, педагог дополнительного образования МАУ ДО «ДДТ»
Организация-исполнитель – МАУ ДО «ДДТ»,
г. Когалым, ул.Прибалтийская, д.17А, т. 2-72-93
Участники проекта - учащиеся объединения «ГАММА», воспитанники ДОУ.
Актуальность создания проекта
Югорский край, как ты велик,
гостеприимен, щедр, красив.
Кругом леса, болота и снега,
и это все моя Югра!
Сохранение культуры родного края является актуальной проблемой, а особенно края, где проживают малочисленные народы Севера – ханты и манси – хранители самобытной культуры. Вопрос о сохранении их культуры на сегодняшний день актуален. Так, 2015 год в ХМАО-Югре был посвящен культуре коренных народов «Год сохранения и развития традиционных промыслов и ремесел, исторического и культурного неследия, населяющих Югру» (Приказ Департамента культуры ХМАО-Югры от 26.02.2015 года №86/01-09 «О мерах по реализации плана основных мероприятий по проведению в 2015 году в ХМАО-Югре Года сохранения и развития традиционных промыслов и ремесел, исторического и культурного неследия, населяющих Югру»). В Когалыме был разработан план по поддержке культуры коренных народов (были проведены мероприятия Мастер-класс по изготовлению куклы-оберега «На счастье», посвященный к празднованию праздника Масленица; II Экологический фестиваль фольклора и театрализации коренных малочисленных народов Севера «По ягельным тропам потомков», «Хантыйский сувенир», творческий мастер-класс в рамках празднования Дня коренных малочисленных народов Севера; «Дни национальных культур» мероприятие в рамках взаимодействия с национально-культурными организациями; Цикл мастер-классов по изготовлению символических сувениров разных народов; Реализация проекта «Ремесло Vокруг» - в МВЦ г.Когалым). Но, этих мероприятий недостаточно, кроме того, большая часть из них была ориентирована на взрослых. Анализ интернет-страниц показал, что элементы культуры: сказания, праздники включаются в образовательную деятельность образовательных учреждений всех уровней.
Реализуя данный проект, мы осуществим попытку сохранения и передачи хантыйский сказок через художественно-творческую деятельность.
Данный проект направлен на приобщение детей дошкольного и младшего школьного возраста к национальной культуре малочисленных коренных жителей хантов.
Цель проекта – организация социально-значимой деятельности силами учащихся изостудии «Гамма», направленной на поддержку интереса к культуре коренных народов ХМАО через создание творческих работ по мотивам народных сказок.
Задачи проекта:
- создать условия для творческого развития личности учащихся объединения при реализации совместных мероприятий с детьми дошкольного и младшего школьного возраста;
- приобщить участников проекта к художественно-творческой деятельности, путем совместного выполнения работ;
- познакомить с простейшими способами выполнения рисунка в разных техниках;
- формировать культуру делового и дружеского общения между взрослыми и детьми (участниками проекта), поддерживать тёплые дружеские отношения;
- воспитывать нравственные качества участников проекта: доброту, толерантность к культуре народов хантов (манси).
Целевая аудитория.
Проект «По мотивам хантыйских сказок» предусматривает планирование и организацию тематических программ для различных целевых аудиторий слушателей:
- Воспитанников детских дошкольных образовательных учреждений.
- Учащихся образовательных школ города.
Для аудитории слушателей подготовлены тематические занятия с демонстрацией презентаций и выступлениями учащихся изостудии «Гамма»:
- Образ белового лебедя в сказках народов Севера;
- « Весенний праздник Вороний день».
Реализация данного проекта направлена на одновременное решение нескольких проблем:
- Предоставление возможности слушателям расширить свои представления о культуре малочисленных народов ХМАО-Югры, обогащение их художественного опыта, приобщение к художественно-эстетическому (изобразительному) искусству;
- Создание условий для реализации полученных художественных навыков учащихся изостудии «Гамма» через участие в социальной деятельности.
Совместная деятельность, осуществляемая в рамках проекта, носит практико-ориентированный характер, способствует формированию нравственных качеств и коммуникативных умений через обучение учащимися объединения практическим навыкам работы, реализацию практических навыков, художественно-эстетические восприятия. Знакомит с произведениями, декоративно-прикладного искусства, повышает уровень нравственно-эстетической культуры личности.
Сроки реализации проекта: - краткосрочный (сентябрь – апрель)
Материальное оснащение: кабинет, художественные материалы (гуашь, акварель, карандаши, фломастеры), кисти, альбомы, форматы А4, вата, клей, образцы работ подготовленные детьми.
Этапы проекта:
- Подготовительный этап. Основная деятельность – социальное проектирование.
- Основной этап. Активная социально-значимая деятельность во взаимодействии с внешними социальными партнерами – художественно-творческая работа.
- Заключительный этап - определение результатов проекта, оформление отчётной документации.
План реализации проекта.
№ п/п | Вид деятельности | Участники проекта | Форма | Место | Сроки |
Подготовительный этап | |||||
1. | Подбор материала. Изучение древних традиций, обычаев и обрядов, сказок хантов и манси; роль птиц и животных в жизни народов Югры; разработкам сценариев тематических занятий. | Педагог Учащиеся | проектная деятельность | Учебный кабинет | Сентябрь февраль |
2. | Работа над сценарием тематических встреч | Педагог Учащиеся | Учебные занятия, дополнительные занятия | Учебный кабинет | Сентябрь- февраль |
3. | Организация взаимодействия с социальными партнёрами | Педагог Представители учреждений | Беседа, собеседование | Детские сады СОШ | сентябрь |
Основной этап | |||||
1. | Проведение тематических встреч
| Педагог учащиеся | Проведение встреч | Детские сады СОШ | Сентябрь, Апрель |
2. | Оценка представленных программ | Представители учреждений Слушатели | Опросы Анкетирования Отзывы
| Детские сады СОШ | По мере проведения |
Заключительный этап | |||||
1. | Изучение качества реализации проекта | Педагог | Анализ собранных материалов | ДДТ | Апрель- Май |
2. | Оформление отчётной документации | Педагог | Фото отчёт | ДДТ | Май |
Методы исследования:
Опросы, интервью, анкетирование, анализ результатов анкетирования, статистика, описание прогнозирование.
Количественные показатели:
- Увеличение количества учащихся, активно участвующих в тематических мероприятиях.
- Проведение 4-х тематических занятий с выступлениями учащихся изостудии.
- Количественный охват воспитанников и учащихся на тематических встречах.
Качественные показатели:
- Организация социально-значимой деятельности, способствующей вовлечению детей в социально-общественную деятельность через изобразительное искусство.
- Формирование социально-коммуникативных, творческих и организаторских навыков, положительных ценностных ориентаций учащихся изостудии.
- Уровень мотивации участников социального проекта: слушателей и исполнителей.
Ожидаемый результат.
В ходе реализации проекта «По мотивам хантыйских сказок» предполагается:
- Вовлечь учащихся изостудии к участию в общественной деятельности;
- Расширить знания участников социально-образовательного проекта в области традиций хантов;
- Проявить и поддержать интерес у целевой группы к художественно-творческой деятельности и культуре народов Севера через реализацию проекта;
- Охватить тематической работой 15-30 слушателей одной возрастной аудитории.
Предварительный просмотр:
Наши соседи – наши друзья.
Ход занятия
Бьет копытами «цок-цок», снег летит, крупа, песок.
Знают все, кому не лень, это — северный … (олень)
Ребята, посмотрите кто к нам пришёл в гости? (олень)
Верно, это северный олень. Посмотрите какой он красивый. Скажите, а кто знает где его дом и чем он питается? (в лесу…)
А может олень нам сам покажет? Он хочет нам что-то показать. Скорей собирайтесь вместе в упряжку (обруч) и поскачем за оленем. Ой, смотрите, впереди болото, прыгаем по кочкам.
Ну вот, ребята, мы в тайге.
Посмотрите олень захотел есть, чем же питается северный олень? Он ест мох – ягель, который растет в нашем краю. Он копытами разрывает снег и добирается до ягеля. А где же люди, которые пасут оленей?
Звучит музыка (хантыйская песня)
Вы слышите, кто-то поет? Значит, мы уже пришли.
Смотрите какой интересный дом. Кто знает, как он называется? И Кто в нём живёт? (чум, ханты)
Это ЧУМ – жилище ХАНТОВ. Это наши соседи – коренные жители севера, наши друзья.
(Из чума выходят 2 куклы.)
Посмотрите, кто нас встречает. Хантыйка Энны:
- Здравствуйте, ребята! Меня зовут Энны, я в гости к вам пришла, рассказать о земле, о нашем крае, где мы с вами живем. В красивом городе вы живёте, а вот раньше здесь были болота, был кругом лес, олени паслись. Мне об этом моя бабушка рассказывала. А потом нефтяники пришли, нефть добывать стали. А мой народ – ханты, ушли в другие места, и так и живут в лесу. Такое хантыйское хозяйство называется стойбище.
В нем несколько чумов. Зимой в них очень тепло. А почему в нем так тепло, чем он утеплен (оленьими шкурами).
В.: Оказывается, олени у хантов – очень полезные животные.
-Ребята, а, чем же еще так полезен олень у хантов?
Д.: Он заменяет им лошадь и машину, даёт мясо, ханты утепляют свой чум оленьими шкурами.
А вот как выглядит чум изнутри. (показываю картинки)
Ребята, а чем занимаются ханты – мужчины? (Пасут оленей, ловят рыбу, охотятся на пушных зверей).
А женщины? (выделывают шкуру, шьют одежду, готовят пищу, занимаются хозяйством)
Как вы думаете, что согревает хантов в морозную зиму? (одежда)
Из чего сшита их одежда? (Из оленьей шкуры)
: Есть у меня 2 расписных мешка – тутяко, для хранения мужской и женской одежды, много интересного могу я вам рассказать и показать, а вы слушайте внимательно и запоминайте.
Давайте посмотрим и узнаем, что внутри. (открывает мешок, достает верхнюю мужскую одежду)
- Одежда хантов хорошо приспособлена к кочевому образу жизни. Выделкой шкур и шитьём одежды занимаются женщины. Выезжая на оленях в тундру, ханты одевают малицу – глухую (без разреза) одежду из оленьих шкур мехом внутрь с пришитым капюшоном. Малица (малъця) — длинная глухая одежда из оленьих шкур, сшитая мехом внутрь, с пришивным капюшоном и рукавицами. Поверх малицы обычно надевают сорочка из плотной материи, иногда из сукна.
Показывает ремень
Малицу подпоясывают сыромятным ремнем, украшенным медными ажурными бляхами или пуговицами. К ремню на цепочках прикрепляют нож в ножнах, точильный камень, а сзади в качестве амулета - зуб медведя.
Обувью служат кисы — высокие меховые сапоги из камуса (оленьи лапы), с подошвами из «щеток» (шкура между большим и малым копытом оленя). Внутрь кисов вкладывают стельки из сухой травы. Кисы надевают с «чижами».
У мальчиков такая же одежда только меньше размером. Маленькие оленеводы помогают родителям в тундре.
: Есть у меня второй мешок, где хранится женская одежда. Показывает ягушку.
Женскую одежду — ягушку — шьют из оленьего меха в виде двойной, мехом наружу и внутрь, распашной шубы, с низким воротником из оленьего или песцового меха и пришивными как у малицы, рукавицами. Головным убором в сильные холода служил меховой капор. К капору прикреплялись звенящие металлические (медные) прорезные бляхи и бусы. Летнюю ягушку шьют из сукна и украшают бисером. Женская обувь отличается лишь деталями выкройки.
Праздничная одежда отличается от будничной обилием украшений и меховых аппликаций (у женщин) и цветом (белые или темные малицы у мужчин). Украшалась одежда, особенно женская, вставками широких горизонтальных и вертикальных полос из цветного меха, меховыми аппликациями из белого и черного меха, реже полосками цветного сукна, пришиваемыми одним концом к одежде (например, к ягушке). Широко распространены покупные металлические украшения (узорчатые бронзовые бляхи, колокольчики, бубенцы), бусы, бисер, а так же используется Орнамент – это узор для украшения одежды и быта.
(Показ::Малица – мужская меховая одежда из оленьих шкур. Ягушка – женская меховая одежда из оленьих шкур)
Посмотрите какая красивая одежда у хантов. (показываю наглядный материал)
А чем же расшита и украшена одежда? (орнаментом, узором)
В.: У каждой семьи свой неповторимый орнамент. Но не только для красоты они расшивают свою одежду орнаментом. Ханты верят, что рядом с ними живут злые и добрые духи, которых человек не может увидеть. И вот, для того, чтобы духи не приносили им зла, а наоборот, оберегали их, ханты наносят орнамент на одежду, причем на мужскую одни орнаменты, а на женскую — другие.
э: А хотите, я и вас научу составлять орнаменты? (ответ детей) Я приглашаю вас в свою мастерскую.
Дети проходят в мастерскую и рассаживаются по своим рабочим местам)
В: — Так как ханты живут в лесу рядом с животными, то и орнамент связан с животными и растениями. Посмотрите, этот орнамент, называется «оленьи рога», этот «заячьи ушки», «лапа лисы», «медведь».
Ханты вышивают свои орнамент бисером, и вырезают из шкуры.
А мы будем выкладывать орнамент из бумаги и рисовать цветными фломастерами.
Одна половина мастерской будет украшать наши будущие чумы, для стойбища, а вторая половина будет украшать одежду наших друзей – хантов.
(Дети складывают треугольники из бумаги и украшают заготовками из бумаги, рисуют фломастерами.)
Полоски бумаги складваем в треуголник, сгибая углы «как на самолетик», а потом украшаем его орнаментом. Фигурки человечка – наклеиваем ему белый меховой ворот и наклеиваем голову – рисуем лицо. Наклеиваем из цветной бумаги орнамент. (Помощь в работе детям.)
Отлично, ребята, вы большие молодцы! У вас получились замечательные чумы и ханты.
Теперь мы их поселим вот на их стойбище. (наклеивают на ватман)
Отличная совместная работа у нас с вами получилась. Каждый смог передать орнамент и настроение человечка. Думаю наши гости рады такому соседству.
У кого мы были в гостях?
Как называется круглое жилище без углов?
Как назвается одежда хантов?
Молодцы!!!!! Наша мастерская закрывается. И нам пора возвращаться в группу.
Мы прощаемся с друзьями – хантами и до новых встреч!!!