Сыйныфтан тыш эшчәнлек: татар тарихының мәрҗәне
Сөембикә-ханбикәнең халык иҗатында сакланган легендар образы актуальлеген бүген дә югалтмый, үзенә тартып, кызыксындырып тора. Әдәбияттан "Сөембикә бәете"н өйрәнгәндә укучылар белән ханбикә образы турында материал тупладык һәм презентация рәвешенә китердек. Йөкләү күләме зур булганлыктан, презентациягә сылтама башка сайтка куелды.
https://vk.com/doc397021522_538398093?hash=f1c23b62207ef5a6b6&dl=eb281635a1ac908c03
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
кереш сүз | 27 КБ |
annotatsiya.doc | 35 КБ |
"Еллар аша Сөембикә дәшә..." (кичә) | 2.56 МБ |
"Через века зовет Сююмбике..." | 87 КБ |
Шигырьләр тупламы | 11 КБ |
Интерактив викторина | 1.27 МБ |
Предварительный просмотр:
Сөембикә-ханбикәнең кабатланмас легендар образы халык иҗатында сакланып, чисталык һәм тугрылык символы буларак безнең көннәрдә дә актуальлеген югалтмый. Әлеге кичәгә әзерләнгәндә журналларда басылган, җыентыкларда тупланган төрле сценарийлар арасыннын үзебезне кызыксындырган темага әзер үрнәк эзәдек. Тик милләтебез тарихына, авторларның тормыш юлы һәм иҗатына багышланган күптөрле сценарийлар арасында Сөембикәнең реаль язмышы һәм образын тирәнтен күзаллагыны очрамады, аларда бу образ эпозидик рәвештә генә катнаша иде. Шуңа да әлеге эшкәртмә өстендә эшләгән вакытта күптөрле тарихи һәм әдәби материаллар, фәнни-популяр һәм публицистик материаллар өйрәнергә, Интернет челтәреннән эзләнергә туры килде.
Әлеге кичә үрнәге эшкәртмәсендә тарихи фактларның халык иҗатында чагылышы күзәтелә, Сөембикә-ханбикә образының сынлы сәнгатьтә, матур әдәбиятта һәм музыкада иҗатчылар тарафыннан интерпретацияләнүенә басым ясала. Шуңа да аны бу өлкәләр ягыннан интеграцияләштерелгән чара дип тә кабул итеп була. Кичәгә иҗатчылар үзләре, профессиональбашкаручылар чакырылса, тагын да кулай булыр иде, тик башкаладан ерак урнашкан, яшәүчеләре чагыштырмча аз булган торак пункты шартларында алар белән очрашалур оештыру четерекле.
Кичәнең төп варианты татар телле укучылар өчен төзелгән. Әмма бу тема рус телле балаларга да кызык булганлыктан, темага кагылышлы сценарий эшкәртмәсен рус телендә дә тәкъдим итәргә булдык. Катнаш төркемнәр белән эшләгән очракта, аларны берләштереп, ике телле итеп үткәрергә мөмкин.
Эшкәртмә күләмле булганлыктан, аны икегә бүлеп, цикл рәвешендә дә үткәрергә мөмкин. Төзелеше ягыннан ул телле журналга да якын, чөнки аның өлешләре җиңел күзаллана. Рәссамнар иҗатына басым ясалганлыктан, без аны кичә-вернисаж дип атарга булдык.
Сценарий эшкәртмәсенең кушымта өлешендә тема буенча тәкъдим ителгән шигырьләр тупламы да кызыксынучылар өчен әзер кулланма.
Предварительный просмотр:
АННОТАЦИЯ
Проекта «Жемчужина татарской истории»
Номинация предметы эстетического направления
Полное название конкурсной работы - «Татар тарихының мәрҗәне» («Жемчужина татарской истории»).
Данный проект предназначен для применения на вечере-вернисаже для старшеклассников «Сююмбике-жемчужина татарской истории»
Легендарный образ Сююмбике-ханбике, сохраненный в народном творчестве, не теряет актуальности и в наши дни. Цель нашего мультимедийного проекта – способствовать воссозданию реального исторического облика царицы Сююмбике, а также представление интерпретаций ее образа в литературе и искусстве.
При подготовке данного проекта мы обращались как к реальным историческим фактам, зафиксированным в научно-популярных и публицистических материалах, так и к их отображению в народном и авторском творчестве. Материалы при создании данного пособия находили в сети Интернет, в средствах массовой информации.
Новизна проекта заключается в том, что собранный материал дается в едином комплексе. Проект можно применить в качестве презентационного сопровождения на общем мероприятии, посвященном памяти Сююмбике (сценарии вечеров на русском и татарском языках прилагаются), а также использоваться индивидуально в целях общекультурного развития.
Думаем, что данный комплекс будет интересен как учителям (истории, татарского языка, музыки, изобразительного искусства), учащимся, так и всем тем, кто увлекается историей.
Варианты использования: на уроке татарского языка в 10 классе средней общеобразовательной школы (по учебнику Ф.С.Сафиуллина, К.С. Фатхуллова. Татар теле, 10. Тема «Соембикэ манарасы»). Работа может быть использована в практической деятельности как преподавателей татарского языка (стихи, художественная литература), так и истории (факты из истории Казанского ханства), изобразительного искусства (картины, сведения о художниках), музыки и других заинтересованных лиц.
Структура работы:
- Введение
- Основная часть:
- Судьба Сююмбике
- Образ Сююмбике В изобразительном искусстве
- Интерпретация образа Сююмбике в художественной литературе
- Сююмбике на сценах
- Башня Сююмбике
- Итог. Мультимедийная игра «Знаешь ли ты Сююмбике»
Алгоритм просмотра:
При создании проекта использована программа Microsoft Office Power Point.Представленные материалы просматриваются при помощи данной программы. К отдельным слайдам при помощи гиперссылок прикреплены текстовая информация, музыкальные вставки.
При составлении игры в конце просмотра презентации использованы триггеры.
Использованная литература
На татарском языке:
- Атласи Һ.M. Себер тарихы. Сөен-бикә.—Казан ханлыгы (тарихи әсәрләр).— Казан: Тат.кит.нэшр., 1992.—4486.
- Әюп X. Г. Жәяүле буран: Шигырьлэр һэм поэмалар.—Казан: Тат.кит.нәшр., 1996.—3856.
- Зөлфәт. Ике урман арасы: шигырьлэр, жырлар, поэмалар.—Казан: Тат.кит.нәшр, 1995.—2876.
- Камал Г. Милли моннар жырчысы//Сеембике.-2001 .-№11 .-6.48.
- Муллануровна Р. «Бер горурлык хисе яши миндә... »//Сөембикэ .-2002.-№10.-б.48-49.
- Нәүрүзхан И.В. Сөембикә: тарихи роман.—Чаллы: “Камаз” нәшр., 1992.—1276.
- Рәмиева И. 20 гасыр башы татар әдәбиятында Сөембикә образы//Сөембикә.-2003.-№2.-б. 14-15.
- Рәшит Әхмәт. Таң илчесе.—Казан: Тат.кит.нәшр., 1996.— 2876.
- Фохретдин Р. Казан ханнары.-К, Татар.кит.нэшр. , 1995.-189 б.
- Шаһиева Р. Ана-Ватан, Җан-Ватан җырчысы //Сөембикә.-2002.-№3.-6.29,48.
На русском языке:
- Алишев С.X. Казань и Москва: межгосударственные отношения в 15-16 вв - Казань: Таткнигоиздат,-1995.-160 с.
- Батулла Р. Образ непокоренной.//Казань.-1998-№7-8-с.49-74.
- Девятых Л. Послание потомкам: история одного портрета //Казань.-1998.-№78.-с.34-35.
- Завьялова М. Красноречивые детали:портрет глазами этнографа//Казань.-1998.-№7-8-с. 36-48.
- Мамаева Т. Сказания о земле Казанской: ФиринатХаликов//Казань. -
1998.-№2.-с. 105-112. - Миннебаев К. Вдохновленный историей народа: Рушан Шамсутдинов//Казань.-1995.-№9- 10-с.30-32.
- Рассказы по истории Татарстана.-К.:Мәгариф, 1994.- 272с.:ил.
- Садеков М. Саги ханской Казани//Казань.-2002.-№11-12.-С.81-83.
- Санникова Р. Сююмбике - символ Казани//Магариф.-1998.-№5.-с.55-58.
- Тарасов А. Сказание о Сююмбике (отрывок)//Идель.-1999.-№12.-с.29.
- Файнберг А.Б. Художники Татарии:-Л. Художник
РСФСР. 1983-232с. :ил. - Ханзафаров Н.Башня Сююмбике в свете истории и мифологии//Идель.-1990.-№9-с.44-48.
- Шагеева Р. Тайна татарской Моны Лизы: В поисках утраченных сокровищ//Казань.-1999-№5-6-с.49-51.
- Червонная С.М.Художники советской Татарии.-К.Таткнигоиздат, 1984.-464с. :ил.
Предварительный просмотр:
Предварительный просмотр:
ЧЕРЕЗ ВЕКА ЗОВЕТ СЮЮМБИКЕ
(Вечер - вернисаж)
Звучит песня «Вечерняя Казань» (музыка Луизы Батыр-Болгари, слова Н.Касимова).
1 ведущий:
Добрый вечер, дорогие друзья!
Сегодня мы с вами собрались на вечер-вернисаж «Через века зовет Сююмбике». И посвящен он последней Казанской царице Сююмбике.
Рустем Яхин «Песня без слов».
Чтец (читает отрывок из «Казанской истории», написанный неизвестным летописцем 16 века):
И была та царица Казанская
Так прекрасна, умна, рассудительна,
И подобно ей не было женщины
Среди жен всех казанских и девушек.
Даже в стольной Москве нашей царственной
Между жен, дочерей наших княжеских
Отыскать нелегко ей соперницы.
2 ведущий:
Кем же была на самом деле героиня преданий, легенд, песен Сююмбике?
Между Волгой и Уралом простирались степи государства, называемого Ногайской Ордой. И жили в нем мурза Юсуфи, его жена Фатима. Родилась у них дочь. Обрадованные родители назвали её Сююмбике, т.е. приносящая радость.
Далеко за пределы государства прошел слух о красоте и уме, выросшей степной стройной красавицы. Прослышал об этом и молодой казанский хан Джан-Али, и попросил руки Сююмбике.
Чтец (читает отрывок из «Сказание о Сююмбике», А.Тарасов):
Пурпурный шатер на носилках несли
С Ногайских степей до булгарской земли.
Сююм в нем сидела, почти не дыша,
Ох как же была она там хороша.
В дали за рекой показался Казан,
У стен его виден со свитою хан.
Державный властитель булгарской земли,
Казанский правитель, как Дясан-Али.
С коня хан спустился, к шатру он спешит,
Комзол его золотом чистым расшит,
Он статен, он молод, пригож сам собой.
Для деву шки станет теперь он судьбой».
1 ведущий:
Так Сююмбике появилась в Казани. А жил в то время в Казанском государстве вольнолюбивый народ, который сам себе выбирал ханов, а тех, кто не оправдывал народных чаяний - прогоняли. Хан Джан-Али был убит разгневанным народом. На трон приглашают в 1535 году хана Сафа-Гирея. Сафа-Гирей и Сююмбике, оба молодые, полюбили друг друга. Пятнадцать лет они вместе правили казанским государством. Это были годы расцвета, мира и побед Казани. Это были годы поэтического вдохновения и наук. Сююмбике собирает богатую библиотеку. Но это была не простая библиотека. Здесь собирались поэты, художники, ученые, писались книги, читали их вслух.
2 ведущий:
В 1546 году у Сафа-Гирея и Сююмбике рождается сын Утямыш-Гирей. Но недолго длилось их семейное счастье. Спустя три года после рождения сына, Сафа-Гирей внезапно умирает. В беспросветной печали остается его вдова, много слез проливает она по любимому мужу. В память о нем возводит она очень красивый минарет возле склепа.
1 ведущий:
Малолетнего Утямыш-Гирея объявляют ханом. Но, до его совершеннолетия править должна Сююмбике. А враги в это время не дремлют. Наоборот, учитывая его малолетство, атакуют Казань. Много людей погибло в тех боевых схватках. Иван Грозный ставит условие: он оставит Казань в покое, если ему выдадут Сююмбике с сыном. Коварный враг хорошо понимал, что если они будут у него в руках, то легко будет осуществить многолетнюю мечту - взять непокорную Казань.
Чтец (Монолог Сююмбики из «Байта о Сююмбике» Перевод Р.Кожевниковой):
Тут подумал царь московский и Казань прибрать к рукам,
А казанцы - в бунт, не внемлют на сей раз моим словам.
Не идут мои дела, непослушен стал народ.
Всяк по-своему вершит, всяк за многое слывет.
Над могилою над ханской возвела там - минарет.
Мол, умру, сама, а имя будут помнить много лет.
Зависть черная на крыльях облетела все дома,
И в Москву письмо послала соперница - «Залима».
Мол ту башню ради войн возвела Сююмбика,
Мол из Крыма пригласила новые она войска.
Тот навет коварный, вовсе не стремилась я к войне
И того, что пишут мурзы, не держала я в уме.
2 ведущий:
Сююмбике и ее сын были выданы Ивану Грозному и отправлены в Москву. Все от мала до велика провожали со слезами свою любимую красавицу. И понимали они, что в дальний путь провожают не только Сююмбике и Утямыш-Гирея, но и сами расстаются надолго с волей и счастьем.
Но не было еще конца страданиям Сююмбике. Отнимают у нее пятилетнего сына. Его насильно крестят, дают новое имя Александр и отдают на воспитание к монаху. Он прожил недолгую жизнь. В 20 лет он умирает. Похоронен он в одном ряду с московскими царями в Архангельской церкви Московского Кремля.
1 ведущий:
Сююмбике насильно выдают замуж за касимовского хана Шейх-Али, низкорослого, толстого некрасивого человека. Не смогла Сююмбике с ее чистой душой, быть рядом с этим человеком. Она гаснет как свеча.
Исполняется «Сөембикә бәете».
2 ведущий:
Прошли века, но яркий романтический ореол вокруг образа мудрой и прекрасной женщины - царицы, нашел воплощение на полотнах замечательных художников. И мы начинаем наш вернисаж.
Подготовленные студенты представляют картины.
1. Художник Камиль Муллашев рассказывает: «Сотворенный мною образ Сююмбике - это плод моего воображения, моей мечты, который я долгие годы хранил в своей душе. Я хотел показать: как татарский народ гордится своей царицей».
Эпизоды детства на всю жизнь остаются в памяти: «Когда мне было всего 6 лет, отец рассказал мне легенду о царице Сююмбике. Повзрослев, я узнал много легенд и преданий, много видел в жизни, но с детства услышанная легенда о Сююмбике навсегда осталась в моем сердце».
Камиль Валиахметович Муллашев последнее десятилетие вплотную занимался изображением образа Сююмбике и написал несколько картин, посвященных царице.
Эта картина была привезена в республику Татарстан и экспонировалась на выставке в татарском государственном драматическом театре им. Г.Камала, а другую картину автор подарил президенту Татарстана М.Шаймиеву.
Перед нами предстает казанская царица во всем своем великолепии. В тяжелых царских одеждах, с царственной осанкой. Взгляд ее немного высокомерен, но в то же время в нем светится доброта. Художник тщательно изобразил украшения Сююмбике, все до мельчайших подробностей можно разглядеть. Сююмбике восседает на троне с изображением герба. А позади видны силуэты Казанского Кремля и минарет. Царица впереди своего госудасдгва, которое она любит, защищает, болеет всей душой за свой народ.
Справка библиографа.
Камиль Муллашев родился 27.10.1944г в Китае. Его отец был художником-каллиграфистом. В 1963 г. семья Муллашева переезжает в Казахстан. Камиль получает образование в алма-атинскомучшшще искусств им. В.Сурикова.
Его картина «Утро» украшает Московскую государственную Третьяковскую галерею. Она экспонировалась в Париже. Художник был удостоен серебряной медали академии искусств Франции. Муллашев является академиком академии наук республики Казахстан, заслуженным деятелем искусства Казахстана.
Звучит песня «Сююмбике» (музыка Р.Ахияровой, слова Р.Валиева).
2. Ярко и эмоционально выделяется, в творчестве Искандера Рафикова образ Сююмбике, казанской царицы, которая обвораживает своим величием как башня Сююмбике. Она изображена в царском дворце, как полноправная хозяйка, милая и добрая мать, и мудрая правительница, и глава страны. Её головной убор, хасита, комзол украшены блестящим изящным шитьем. Она как- будто закрывает собой, как металлическим щитом свой народ, страну. Глядя на Сююмбике воспринимаешь ее как опору татарского народа, которая ради благополучия соотечественников пойдет на любые жертвы.
Переосмысливая историческое прошлое, Искандер Рафиков создает еще три портрета «Сююмбике Ханбике», «Болгар патшасының утта янмас кызы», «Сөембикә тәхеттә». Его картины имеют особый колорит, тонкость, сказочное волшебство.
Справка библиографа.
Рафиков Искандер Валиуллович. Родился в 1929 г. в г. Казани. Живописец. Окончил КХУ (1945-1949) и Государственную Латвийскую академию искусств. С 1955гработает в г.Казани.
В 1960-1970гг- И.Рафиков мастер КХУ, известный член Всесоюзный, всероссийский выставок и зональной выставки «Большая Волга». Его работы украшают авторитетные музей страны и пополняют экспозиции татарского искусства. Репродукции его картин вошли в учебники альбомы.
Справка библиографа.
Рашид Абдрахманович Тухватуллин родился в 1927г в Казани^ Живописец и график. Окончил КХУ (1943-1948гг), учился в государственном художественном институте Литовской ССР (1948-1949гг), затем в Харьковском институте (1949-1954гг), после окончания которого вернулся в г.Казань. В 1954-1973гг преподавал в КХУ. Сотрудничает как художник книги в Таткнигоиздате. Участник Всесоюзной выставки дипломных работ выпускников художественных ВУЗов СССР (1954г), выставок художников ТАССР в Казани (1955г), выставки сатирической графики художников татарин (1963г) в Москве, 2 зональной выставки «Большая Волга» в Волгограде (1967г). В широком кругу творческих работ Тухватуллина наибольший интерес представляют его живописные композиции и портреты, эмоционально глубокие и выразительные полотна.
Звучит песня «Сююмбике» ( музыка Р.Ахияровой, слова Р.Валиева).
3. Мы с вами переходим к следующей картине помещенной на нашем вернисаже. Картина «Сююмбике» Рушана Шамсутдинова. Этого художника по праву называют певцом национальных чувств. Он всем сердцем воспринимает трагические события в истории народа, пером и кистью оживляет, одухотворяет многие исторические фигуры.
В его воображении рожденный образ Сююмбике не только воспоминания и прошлом, но и изумительное произведение искусства, которое способно пробудить национальный дух и чувства.
Художник тонко передает цветовую гамму. Скромные и в то же время благородные тона: зеленые, изумрудные, золотисто-желтые, фиолетовые преобладают в его картинах. Рушан Шамсутдинов скрупулезно изображает древние костюмы и предметы быта. Поэтому его исторические образы очень близки людям.
Он также посвятил Сююмбике свои рисунки: «Сююмбике на могиле Сафа-Гирея», «Сююмбике с сыном Утямыш-Гиреем».
Справка библиографа. Рушан Шалсутдинов родился в 1945 г. в г. Казани, с детских лет увлекался рисованием, а затем посвятил свою жизнь живописи. Закончил Казанскую художественную школу, затем училище и Московский полиграфический институт. Открыл многие тайны оформления книги. Работая главным художником Таткиигоиздата, иллюстрировал книги. Художник и график.
С образом Сююмбике, записанным руками Рушана Шамсутдинова, бы познакомились. Но художник также изобразил на своих полотнах мужа Сююмбике - Сафа-Гирея. Есть также работа, посвященная сыну —Утямыш-Гирею. Получается, что автор объединил семью казанских правителей на своих картинах.
Звучит песня «Сююмбике» (музыка Р. Ахияровой, слова Р.Валиева).
4. Недавно в коллекции национального культурного центра «Казань» появился новый шедевр, который можно отнести с раритетам общенационального уровня. Это парсуна «Сююмбике с сыном Утямыш-Гиреем» неизвестного художника, поступившая из частного собрания академика А.Н.Каралина, предки которого, по отцовской и материнской линии (Каверины и Карауловы), могли быть служивыми татарами, принявшими крещение , и составившими класс русского дворянства.
Написана картина маслом на старинном холсте домашнего изготовления, а по формату, характеру композиции, расстановке фигур и цветовому решении почти не отличается от казанских копий этого сюжета более поздних эпох.
На темно-зеленом, оливковом фоне, как далекие прекрасные видения возникают лики изображенных: Сююмбике, в уже ставшей привычкой державной тяжелой царской одежде и при регалиях - драгоценном хасите, пирамидальной, вызолоченной монетами, устремленной вверх, шапке. Склонившихся к ней слева и справа кормилицы и знатного татарина в тюбетейке, и, стоящего у колен матери подростка, возможно, переодетого в целях безопасности в одежду девочки.
Но у ученых исследователей есть еще одна версия картины На картине изображен ребенок-подросток. Сын Сююмбике не мог быть в то время такого возраста. Есть предположение, что это дочь Сююмбике и Джан-Али, первого мужа царицы. Если у них была дочь, то она как раз к моменту написания картины была того возраста, что и ребенок на картине.
Кто же все-таки изображен на картине? Для нас так и остается загадкой Время покажет, где же истина.
Звучит песня «Сююмбике» (музыка Р.Ахияровой, слова Р.Валиева).
5. Следующая картина, вошедшая в наш вернисаж - это «Сююмбикэ - ханбике» Рашита Тухватуллина. Перед нами предстает образ молодой, красивой девушки, только вступившей в права царицы. Яркая и колоритная личность. Хоть она и молода, но в чертах ее лица мы не заметили ни капли сомнения, ни неопытности. Наоборот, глаза ее смотрят целеустремленно. Во всем видна уверенность в избранном пути.
У Рашита Тухватуллина есть еще одна одноименная картина. Но изобразил он Казанскую царицу уже по - иному. Здесь мы уже видим опытную царицу, восседающую на троне. Трон ее как-будто озарен светом, залит солнечными лучами. Не зря автор озаряет ее лучами. Ведь она запомнилась народу доброй, справедливой царицей.
Инсценировка
отрывка из исторического романа «Сююмбике»
Ильгизара Вагапа Наурузхана
После смерти Джан- Али Сююмбике собирается к отцу, в Ногайское княжество.
АКТ 1.
(Сююмбике и Сафа- Гирей).
Сююмбике. Добро пожаловать, достопочтенный хан. Я могла и сама к вам прийти. Зря Вы себя обеспокоили, придя сюда.
Сафа - Гирей. Да что вы! Мой приход к вам не беспокойство, а наоборот, большая честь для меня.
С: Я ведь сейчас не ханбика, а просто бика, поэтому и решила вас побеспокоить. Хочу попросить разрешения вернуться к отцу в родное ханство.
С-Г (помолчав): Вашего отца, вас, всю ногайскую родню я очень уважаю. Вас ценит и любит наш народ. А если бы вы остались в Казани, для нас это было бы счастьем.
С: Если вы разрешите, я вернусь к отцу.
С-Г: Если бы вы знали, как я огорчен, что вы из-за меня покидаете Казань. Если бы вы приняли мой совет остаться здесь, то освободили бы меня от угрызений совести.
С: Спасибо, достопочтенный хан. Я думаю, что вы зря расстраиваетесь. Если бы вы не стали ханом, другой нашелся бы. Все равно меня на трон не посадили бы.
С-Г: Хорошо, раз вы решили уехать, ваше желание я сообщу Карачи. Чтобы в пути ничего не случилось, мои воины проводят вас до места.
АКТ 2.
(На улице народ).
Первый: Ой-ой, как жалко-то... Ведь очень милостива была наша ханбика, каждый раз нищим, сиротам одеждой, едой помогала.
Второй: Многодетным семьям налог уменьшили по её требованию.
Третий: Всех, как своих детей жалела. Больно уж душевная была. Гордая, но не высокомерная, простая, но не простушка. Даже взгляд её проникал в душу. Ум, красота, властность, материнская теплота- все это соединилось в ней.
Четвертый: И дух лет не прошло, как приехала к нам, но за это время не оставила ни одной деревни без школы. Собиралась и в самой Казани большую мечеть и медресе строить.
(Появляется Сююмбике. Все к ней)
Все: Ханбика, не уезжайте, здесь оставайтесь!
С: Дорогие мои, родные мои, за вашу любовь, за вашу преданность спасибо. Я тоже вас люблю и буду скучать без вас и везде буду помнить. Желаю вам счастья и здоровья. Дорогую родину доверьте Сафа-Гирею, верьте ему и живите с ним в мире. Ваша вера поможет вам пережить трудности. Уезжать от вас и мне тяжело. Чтобы мне было легче, вытрите слезы и разойдитесь, да сохранит аллах вас.
(появляется Сафа-Гирей).
С-Г: Я буду ждать вашего скорого возвращения.
(Сююмбике уходит).
АКТ З.
(Сююмбике с отцом)
Отец: Не печалься, доченька, не плачь, родная. Ты свой долг выполнила, достигла успеха. Да и без успеха не нужно рыдать и отчаиваться. Плачут слабые и никчемные. Настоящие люди свою беду в радость, а горе в счастье умеют обратить. Любить, но не быть любимой, надеяться и остаться без надежды, достичь и потерять – все это пугает лишь слабых.
С: Ваши слова, отец, правильные. Но не могу не печалиться, что я буду делать, кем буду —такие думы гложут моё сердце.
О: Что же делать? Жить! Приносить пользу народу. Забот у народа много. Со смертью Джан- Али твои обязанности перед людьми не иссякли!
С: После больших дел маленькие бесполезны.
О: В жизни чего не бывает. Наберись терпения. Терпение здоровье сохраняет. И ещё знай: долг ни маленьким, ни большим быть не может. Долг перед людьми -
всегда долг.
(Встал, походил по комнате, подошел к часам- ходикам и вынул одну деталь, часы остановились.)
С: Часы остановились.
О: А почему остановились?
С: Вы деталь одну сняли, поэтому.
О: Посмотри, эта деталь большая?
С: О, аллах, отец, мне уже 19 лет, а вы мне детские вопросы задаете!
О: Это не вопрос, а ответ на твой вопрос. Государство тоже как эти часы. Чтобы часы ходили, и большие и маленькие детали нужны. Даже, если одной нет, часы не ходят. А такие часы остается только выбросить.
С: Но я не могу быть такой деталью. Каждая деталь нужна к своему месту. А я?
О: Это что ещё за разговоры? Четвероногие да насекомые только без обязанностей и долга. Или ты в свой дом бабочкой порхать приехала?
С: Я не о том хотела сказать. Где и как смогу приносить пользу, хотела спросить. Захочу открыть школу- не учитель я, захочу воевать- не воин я, захочу дитя качать- дитя у меня нет, захочу женою быть- мужа нет.
О: Все будет, доченька, все. Лишь бы ты жива- здорова была, да терпенье и цель имела. Если человек хочет чего-то добиться, всего может достичь. (Уходит).
АКТ 4.
(Сююмбике одна. Входит мурза, до земли кланяется Сююмбике).
Мурза: Сююмбике, я к вам с новостью.
С: Что, врагов победили?
М: Нет, у меня другое. Хан Сафа- Гирей к вам пожаловал.
С: Пусть войдет.
(Мурза уходит. Появляется Сафа-Гирей).
С-Г: Здравствуйте, уважаемая ханбика.
С: Здравствуйте, достопочтенный хан. Как вы добрались? Как Казань? Как живет народ казанский?
С-Г: Вы уехали, народ сиротой остался. Все вас помнят. Женщины и мужчины, малые и старые, они все хотят возвращения бики. Карачи собрались, мне наказ дали: ханбику сам отпустил, теперь сам домой вези говорят.
С: Ну,а хан наш что ответил?
С-Г: Хан не стал ждать, когда послы съездят да ответ привезут. Чтобы быстрее встретиться, вскочил на коня да в путь, а муллы благословили, все, что для родины и народа делается, всегда свято сказали.
С: Подчинение нашего хана решению карачи считаю его достоинством.
С-Г: Давайте оставим ханство в покое. Мне хочется вам задать один вопрос. Хотя он и не большой, но для моего счастья очень важный.
С: Безусловно, задавайте.
С-Г: Нет, бика, это не приказ, это лишь просьба. Хочу спросить вот что, вы моё предложение с желанием принимаете, или это подчинение воле хана из уважения к его чину?
С: В делах сердечных на что слова? Если вы разрешите, я сейчас ничего бы не ответила, думаю, пусть вам ответит время.
С-Г: Но это время даст ли хоть надежду на положительный ответ?
С: А на этот вопрос пусть ваши глаза ответят. По- моему, то, что в душах творится, наши глаза лучше нас знают.
С-Г: Спасибо вам, Сююмбике, хоть и слова не дали, но обнадежили. Теперь хочу вас послушать.
С: Достопочтенный хан, можно ли и мне задать один вопрос.
С-Г: Пожалуйста.
С: Вы- хан, вы - султан. Ваша власть. Вы могли мне просто приказать. Почему же вы такими вопросами себя обременяете?
С-Г: У меня четыре жены есть, но все четыре не мои, а престола. Они не за меня, а за трон вышли замуж. Скинут меня с ханства, счастье покинет, я один -одинешенек останусь. Вот и сейчас мое сердце одиноко. Вот если бы хоть одна вышла за меня, чтоб и в счастье, и в беде мне всю жизнь спутницей была.
С: Только и всего?
С-Г: Ну а более этого пусть и вам ваши глаза расскажут...
- ведущий:
Мы познакомили вас лишь с несколькими картинами, посвященными казанской царице Сююмбике.
Вы, наверное, согласитесь, когда мы слышим слово Казань, то в нашем воображении появляется казанский Кремль, и, конечно же, башня Сююмбике.
Чтец:
Казанский Кремль выглядит не старым,
Вот минарет, игла в его руке.
Тот минарет конечно же недаром
С древнейших пор зовут Сююмбике.
2 ведущий:
Любая история не обходится без легенд и преданий. Встречаются в ней и темные, а то и намеренно запутанные страницы. История Казани не является исключением. Так до сих пор остается спорным вопрос о времени сооружения и названия легендарной башни Сююмбике. Когда и кем построена башня? Почему за ней закрепилось именно это, а не другое имя?
Казанский народ не представлял любимую царицу пленницей и поэтому создал красивую легенду о Сююмбике. И созданная личность оказалась намного убедительнее, реальная личность царицы.
Чтец:
Одна из красивых легенд повествует, что Иван Грозный, услышав о красоте казанской царицы Сююмбике, направил к ней послов с предложением стать московской царицей. Но гордая царица отказала. Тогда разгневанный царь с огромным войском осадил город. И красавица согласилась, но в качестве свадебного подарка попросила за 7 дней построить самую высокую башню. Началось спешное строительство.
Требование царицы было выполнено в срок. Во время свадебного пира невеста высказала желание в последний раз взглянуть на город с высоты этой башни. Не имея сил расстаться с любимым городом, царица бросилась вниз на острые камни. Народ в память о Сююмбике назвал башню её именем.
- ведущий:
Опять таки существует несколько версий появления башни Сююмбике. Но башня несомненно является жемчужиной казанского Кремля.
Стройная, устремленная ввысь, она состоит из 7 ярусов. Её высота 57 метров. Часть дубовых свай, на которых покоилась башня, со временем ушли в землю и башня отклонилась от вертикальной оси на 179 см. Годы её строительства точно не известны. Исследователи полагают, что она возведена во второй половине 17 века. Башня Сююмбике наиболее выдающееся архитектурное сооружение Казани, своеобразный её символ, визитная карточка. Силуэт башни мы видим на сувенирах, открытках, значках.
Чтец ( Рустем Кутуй «Сююмбике»):
Столетние камни немы,
И башня уходит в небо
В бойницах кружат голуби,
И кружат легенды головы.
Мол, ты полоненная Грозным,
Стиснула пальцы грозно
И, задушив робость,
Канула с башни в пропасть.
Княжна, ты рассыпалась в капли,
Я вижу только круги.
Тебя у меня украли
Историки из-под руки.
- Но вижу
на лезвии яруса,
легка и нежна,
дрожит
осторожным парусом
легенды моей княжна.
1 ведущий:
Трагический образ Сююмбике, в котором трагедия целого народа, дошел до нас из глубины веков.
Однако и спустя несколько столетий с того события, как Сююмбике погибла в неволе, народ не забыл её. Неизвестно, где покоится прах царицы, но не заросла тропа к башне, названной её именем.
2 ведущий:
В последние годы, в условиях роста национального самосознания, большого интереса к прошлому татарского народа, его культуре, общество стремиться по-новому взглянуть на личность Сююмбике и историю казанского ханства.
1 ведущий:
Образу Сююмбике всегда уделялось большое внимание. Многие деятели культуры посвящали и посвящают ей в наши дни свои лучшие произведения.
В начале 19 века в её честь в Москве ставилась трагедия С.Глинки «Сююмбике или падение казанского царства». А в Петербурге в 1832 году шел балет «Сююмбика или покорение казанского царства».
2 ведущий:
Кроме тех картин, с которыми вы сегодня познакомились, написано очень много живописных портретов знаменитыми художниками. Многие музыканты и композиторы посвящают свои творческие странички и песни казанской царице,
Образ Сююмбике привлекает ученых и просветителей. И, конечно же, писателей и поэтов. К этому образу обращались: Г. Исхаки, М. Гафури, Г". Ибрагимов, Г. Тукай, Р. Батулла, Р. Кутуй, О. Иванова и многие другие.
За роман «Сююм- бике, царица казанская» Рабит Батулла был удостоен второго места в конкурсе «Книга года 2001»
1 ведущий:
На эту тему можно говорить до бесконечности. Ведь история народа как неиссякаемый родник будет будоражить умы творческих людей и станет основой их произведений.
Из поколения в поколение будет передаваться в народных преданиях, байтах, стихах имя Сююмбике. Вот опять на кончике башни Сююмбике возвысилось изображение золотой Луны.
2 ведущий:
Каждый год множество людей собирается здесь, чтобы почтить память предков, погибших в один из самых трагических дней в истории Татарстана. В этот день 12 октября, было разгромлено казанское государство, пролилась кровь тысяч людей. В наши дни около башни Сююмбике читают Коран, ученые вспоминают историю, поэты читают свои стихи.
Звучит песня «Привет тебе, о Волга» (муз. Л. Батыр- Волгари, Сл. Л. Шагиржан).
Предварительный просмотр:
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Интерактив уен Сөембикә-ханбикә язмышы Сөембикә образы сынлы сәнгат ьт ә Сөембикә образы музыкада 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Сөембикә образы әдәбиятта Сөембикә манарасы 1 3 1 3 4 5 2 2 4 5
Ханбикә Сөембикәнең туган җире ничек атала? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Ногай Урдасы Алтын Урда Әстерхан патшалыгы
Сөембикәнең әтисенең исеме ничек булган? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Йосыф морза Җангали бәк Сафагәрәй хан
Сөембикә-ханбикә ничәнче елда Казаннан әсир итеп алып кителә? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел 1553 1552 1551
Сөембикәнең улының исеме ничек? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Сәхибгәрәй Үтәмешгәрәй Шаһгали
Сөембикә белән Сафагәрәй ничә ел бергә гомер иткәннәр? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел 12 13 14
“ Сөембикә илчеләр кабул итә” монументаль рәсемнең авторы кем? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Ильяс Фәйзуллин Рушан Шәмсетдинов Камил Муллашев
Атаклы хатын-кызларга бирелә торган Сөембикә беләзегендә төшерелгән образның авторы кем? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Ильяс Фәйзуллин Бакый Урманче Рушан Шәмсетдинов
Билгесез авторның “Сөембикә һәм Үтәмешгәрәй әсирлектә” парсунасында кемнәр сурәтләнгән? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Сөембикә, яшүсмер, ир кеше, сөт әнисе Сөембикә һәм Үтәмешгәрәй Сөембикә һәм Явыз Иван
В.Худяковның Сөембикәгә багышланган рәсеме ничек атала? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел “ Плененая царица Сююмбике, покидающая Казань» «Сююмбике и Иван Грозный» «Приезд Сююмбике в город»
Е. Голубцовның рәсеме ничек атала? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел “ Сөембикә кабере” “ Сөембикә илчеләр кабул итә” “ Сөембикә әсирлектә”
“ Сөембикә бәете” музыкаль мистериясенең авторын атагыз Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Бату Мөлеков Ш. Тимербулатов М.Шәмсетдинова
Р. Әхиярованың Р. Вәлиев сүзләренә язылган “Сөембикә” җырын башкаручы җырчыны атагыз Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Венера Ганиева Илһам Шакиров Лидия Әхмәтова
1832 елда Сөембикәгә багышланган балет кайсы шәһәрдә куела? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Казан Мәскәү Санкт-Петербург
1832 елда куелган балетта Сөембикә партиясен кайсы биюче башкарган? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел В.Павлова Е. Истомина М.Плисе цкая
“ Явление Сююмбике” симфоник картиналарының авторы кем? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Ш.Тимербулатов Ш.Шәрифуллин Н.Луппов
М.Хәбибуллинның ханбикәгә багышланган әсәре ничек атала? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел “ Сөембикә-ханбикә” “ Сөембикә-ханбикә һәм Иван Грозный” “ Корбанбикә”
” Корбанбикә” әсәренең авторы кем? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел И.Нәүрүзхан Р.Хәмид Солтан Шәмси
“ Ел китабы – 2001” конкурсында икенче урынга лаек булган Сөембикәгә багышланган әсәрнең авторын атагыз Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел М.Хәбибуллин Рабит Батулла Н.Фәттах
Н.Херасковның Сөембикә турында әсәре ничек атала? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел “ Россияда” “ Сказание о Казани” “ Легенда о Сююмбике”
Р.Вәлиевның “Сөембикә “ шигыренә кем музыка язган? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Р. Әхиярова М. Шәмсетдинова Л. Батыр-Болгари
Сөембикә манарасы ничә яруслы? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел 5 7 9
Сөембикә манарасының биеклеге ничә метр? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел 55 57 59
Галимнәр фикеренчә, Сөембикә манарасы кайчан төзелгән? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел 16 гасырда 17 гасырның икенче яртысында 18 гасыр башында
Сөембикә манарасының очында нәрсә бар? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел Бернәрсә юк Йолдыз Ярым ай
Сөембикә манарасы үзәгеннән ничә сантиметр авыш? Молодец! Дөрес түгел Дөрес түгел 179 157 165