Ломоносов М.В. - реформатор русского языка и литературы
материал
Материал может подойти для сообщений по предмету "Русский язык", "Литература", для внеклассной работы.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Михаил Васильевич Ломоносов —
реформатор русского языка и поэт
Мы хотим рассказать о внесённом вкладе Михаила Васильевича Ломоносова в развитии литературного языка. Великий русский ученый и поэт Ломоносов оказал громадное воздействие на весь ход развития русской филологической культуры, в том числе на развитие русского литературного языка.
Теоретик литературы и реформатор русского языка
Первые поэтические произведения Ломоносова были присланы им еще из-за границы. Через год учебы в Германии на свет появился первый теоретический труд Ломоносова, касающийся русской поэзии, изложенная им в «Письме о правилах российского стихотворства».
В учении о русском стихе он исходит из выявления закономерности русского языка. Ломоносов пишет: «…российские стихи надлежит сочинять по природному нашего языка свойству, а того, что ему несвойственно, из других языков не вносить». Ломоносов говорит о малом различии «древнего языка от нынешнего». Эту мысль Ломоносов будет развивать и в дальнейших своих работах по теории литературы.
В 1757 г. в «Собрании сочинений» Ломоносова, изданных Московским университетом, был опубликован фрагмент из задуманного Ломоносовым труда «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке». Здесь Ломоносов делит все слова, которые располагает русский язык на три разряда: к первому он относит слова, общие для языка церковных книг и для простого русского языка; ко второму относятся такие слова церковных книг, которые в простом русском языке не употребляются, но всё же понятны грамотным людям; третий разряд составляют слова, совсем неизвестные языку церковных книг.
В своей поэтической практике и в исторической прозе Ломоносов нередко прибегал к славянским оборотам, используя их как выразительное стилистическое средство. Именно эту сторону поэтического языка Ломоносова подчеркнул А. С. Пушкин «Слог его ровный, цветущий и живописный, заемлет главное достоинство от глубокого знания книжного славянского языка и от счастливого слияния оного с языком простонародным».
Превосходные знания позволили Ломоносову стать впоследствии реформатором русского языка. Кроме того, опираясь на исторический опыт предшествующих теорий стиля¸ он сумел выработать принципиально новую концепцию стилевых норм, оказавшуюся исключительно плодотворной для упорядочения и развития речевого строя именно русской словесности. В 1757 году появляется первая «российская грамматика», в которой на научной основе разработаны грамматические категории родной речи. Так же на свет появляется написанная Михаилом Васильевичем «Риторика», которая издавалась несколько раз, что свидетельствует о её большой популярности. Эти книги открыли доступ к образованию самым широким слоям населения.
«Отец русской поэзии»
В формировании Ломоносова – поэта, теоретика литературы, историка большую роль сыграла национальная традиция. Выросший на Севере России и с молодых лет приобщившийся к народной культуре, он знал огромное количество древнерусских памятников. Основные темы поэтического творчества Ломоносова – это природа, ее научное познание, это родина, мир и деяния выдающихся людей – героев «славы вечной».
Поэтическому творчеству Михаилу Васильевичу принесла признание «Ода на взятие Хотина» (1739), посвященная героической победе русских солдат, взявших штурмом турецкую крепость.
В 1834 г. в «Литературных мечтаниях» молодой Виссарион Григорьевич Белинский писал о роли Ломоносова в формировании русской словесности: «С Ломоносова начинается наша литература; он был ее отцом; он был ее Петром Великим. Нужно ли говорить, что это был человек великий и ознаменованный печатию гения? Все это истина несомненная. Нужно ли доказывать, что он дал направление, хотя и временное, нашему языку и нашей литературе? Это еще несомненнее».
Ломоносов мечтает видеть Россию во всем расцвете сил, во всей ее «созревшей красоте». Богатство идейного содержания, гражданская тематика и патриотическая направленность характеризует поэтическое творчество Ломоносова.
«Отечества умножить славу» (прозаик)
В своей литературной практике Ломоносов обращался к различным прозаическим жанрам, многие из которых традиционны. Одно из центральных мест в его публицистическом творчестве занимают ораторские «слова». К их числу относятся «Слово похвальное Елисавете Петровне» (1749), «Слово о пользе Химии» (1751)¸ «Слово похвальное Петру Великому» (1755), «Слово о рождении металлов» (1757), «Слово благодарственное на освящение Академии Художеств…» (1764) и некоторые другие. Все они ориентированы на прямое общение с аудиторией и в подавляющем большинстве действительно произносились вслух.
Заметным явлением в ломоносовской прозе следует считать его историографические сочинения, в частности «Древнюю российскую историю…» и «Краткое описание путешествий…». Основанная на древнерусских источниках, прежде всего летописях, «История», начинавшаяся древнейшим периодом и доведенная до времени Ярослава Мудрого, отвечала живой потребности современников знать свое прошлое. Нужно было приучить русских людей не только гордиться своей историей, но и советоваться с ней, извлекать из нее поучительные уроки».
При всем жанрово-тематическом разнообразии сочинений Ломоносова им свойственно внутреннее единство.
«Польза и слава отечества», «польза и слава государства», «польза отечества и всего человеческого рода» - центральная тема прозы Ломоносова.
Ломоносов – драматург, переводчик
И в этой области Михаил Васильевич оставил свой след. В 1750 г. он написал трагедию «Тамира и Селим», где нашли отражение события, происшедшие в 1380 г., - битва на Непрядве, когда русские войска под предводительством князя Дмитрия Ивановича Донского разбили войска Мамая. В «Кратком разъяснении» Ломоносов писал: «В сей трагедии изображаются стихотворческим вымыслом позорная погибель гордого Мамая, царя татарского, о котором из Российской истории известно, что он, будучи побежден храбростию московского государя, великого князя Дмитрия Ивановича на Дону, убежал с четырьмя князьями своими в Крым, в город Кафу, и там убит от своих».
Он с большой исторической точностью воссоздал картину действительных событий, происшедших в 1380 г. Основываясь на летописном рассказе, Ломоносов передал все детали описания Куликовской битвы, вложив рассказ об этом в уста крымского царевича Нарсима:
Не слыхано еще на свете зло подобно,
Какое предприял Мамай, тиран и льстец.
Уже чрез пять часов горела брань сурова,
Сквозь пыль, сквозь пар едва давало солнце луч.
В густой крови кипя, тряслась земля багрова,
И стрелы падали дожжевых гуще туч.
Уж поле мертвыми наполнилось широко;
Непрядва, трупами спершись, едва текла.
Трагедия Ломоносова «Тамира и Селим» была переиздана в том же году. И дважды поставлена на придворной сцене. Все это свидетельствует о несомненном успехе трагедии.
Ломоносову принадлежит первый в русской литературе перевод оды Горация «К Мельпомене»:
Я знак бессмертия себе воздвигнул
Превыше пирамид и крепче меди,
Что бурный Аквилон сотреть не может,
Ни множество веков, ни едка древность.
Не вовсе я умру, но смерть оставит
Велику часть мою, как жизнь скончаю.
Я буду возрастать повсюду славой…
Переводом оды Горация Ломоносов проложил дорогу Гаврилу Романовичу Державину, который еще больше «склонил» ее «на русские нравы», прямо говоря о своих заслугах перед русской поэзией:
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломи быстротечный,
Ни времени полет его не сокрушит.
Так! – весь я не умру, но часть меня большая,
От тлена убежав¸ по смерти станет жить
И слава возрастет моя, не увядая,
Доколь славянов род вселена будет чтить.
Эта традиция творческого «самоотчета» достойно завершится «Памятником» Пушкина.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Творческое наследие Ломоносова огромно: поэма, две трагедии, 36 од, около ста стихотворений, 17 ученых рассуждений, 10 учебников, около 170 ученых заметок. Ломоносов – ученый энциклопедического характера, смелый поэт-реформатор. Всю свою жизнь он служил русскому просвещению, преодолевая на этом пути и косность, и зависть, и непонимание.
Неоценимые заслуги великого учёного и поэта в развитии русской литературы. Главная идея его творчества – служение отечеству – вдохновляла передовых русских поэтов и писателей последующих эпох.
Ещё Белинский отмечал в «Литературных мечтаниях»: «Много сведений, опытности, труда и времени нужно для достойной оценки такого человека, каков был Ломоносов»
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
- Белявский М. Т. М. В. Ломоносов – наш первый университет. Изд-во МГУ, 1961
- Ломоносов М.В. Избранная проза. - М.: «Советская Россия», 1986.
- Ломоносов М.В. Для пользы общества… - М.: «Советская Россия», 1990
- Ломоносов и русская литература. Под ред. А.С. Курилова. – М.: «Наука», 1987
- Морозов А.А. Михаил Васильевич Ломоносов. –М.: «Молодая гвардия», 1961
- Равич Н. Повесть о великом поморе. –М.: «Детская литература», 1969
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА. РУССКИЙ ЯЗЫК»
ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА. РУССКИЙ ЯЗЫК» для профессиональных образовательных организаций...
Методическая разработка урока по русскому языку Преподавателя русского языка и литературы ГБПОУ «Сосновский агропромышленный техникум» Ионовой Нины Викторовны. Тема: «Причастие и деепричастие- обобщение изученного».
Тема: «Причастие и деепричастие- обобщение изученного».Цель: обобщение знаний по теме «Деепричастие» и «Причастие».Задачи:Обучающие:повторить:общее значение деепричастия и причастия...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА. РУССКИЙ ЯЗЫК»
Программа общеобразовательной учебной дисциплины «Русский язык и литература. Русский язык» предназначена для изучения русского языка в профессиональных образовательных организациях, реализующих образо...
КОС УД "Русский язык и литература" блок "Русский язык"
В данной работе представлен полный комплект КОС по учебной дисциплине "Русский язык и литература", ьлок "Русский язык"...
Методическое пособие по выполнению практических занятий по учебной дисциплине «Русский язык и литература. Русский язык» для студентов первого-второго курсов
Настоящее методическое пособие предназначено для использования студентами техникума при изучении учебной дисциплины «Русский язык и литература. Русский язык». В методических указаниях определена цель ...
Рабочая программа по русскому языку и литературе для студентов групп 1 курса СПО по предмету "Русский язык и литература"
Специальности:07.02.01 «Архитектура»; 08.02.01 «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений»; 08.02.07 «Монтаж и эксплуатация внутренних сантехнических устройств, ко...
Методическая система работы учителя русского языка и литературы МОУ гимназии №1 г.о.Люберцы Пронкиной Ирины Борисовны «Развитие интеллектуальной и творческой активности учащихся на уроках русского языка и литературы»
Актуальным в образовании в последние годы стал вопрос об образовательных технологиях.Передовыми учителями разработано множество результативных методик, способствующих повышению качества обучения русск...