Киселева Наталья Николаевна

сайт учителя французского и немецкого языка

Знаешь много языков - значит имеешь много ключей к одному замку.

Профессия: учитель

Профессиональные интересы: французский и немецкий языки

Увлечения: сад, цветы

Регион: Свердловская область

Населенный пункт: Город Екатеринбург

Место работы: Училище Олимпийского резерва

Навигация

Ссылка на мой мини-сайт:
https://nsportal.ru/kiseleva-natalya-nikolaevna
Мы сами провоцируем неудачи в нашей жизни… То, чего вы боитесь, то с вами и случится. Мыслите позитивно, притягивайте счастье


О себе

Я учитель. Работаю с 1983 года. Языки для меня не профессия, а жизнь. 

Книги, которые сформировали мой внутренний мир

Пушкин, Чехов, Булгаков, Пастернак

Мой взгляд на мир

Живи! Пока тебе живётся!

Устал? Возьми и отдышись!

Упал? Держись за руку друга!

А если друга нет...Молись!

Попросят? Ты отдай, не думай.

Не оценили? Не сердись.

Закрыли дверь? Не возвращайся...

Хотят учить тебя? Учись!

Спешат предать? Не поддавайся!

А предали? Прощеньем мсти!

Открыли душу? Открывайся...

Но всё до капли не дари!

Когда-нибудь тебе придётся,

Вернуться к этим всем словам.

Живи! Пока тебе живётся!

А Бог всё видит здесь и там.

Мои достижения


Моё портфолио

 

Цели и задачи:

 

 Считаю  необходимым выделить умения, которые помогут учащимся с разными языковыми способностями овладеть языком и  (повлияют) создадут условия  для  развития их речевой активности, например:

 

         -   употреблять  иностранный язык в аутентичных ситуациях

 

             межкультурного общения ( процессы  формирования навыков и  

 

              умений);

 

         -   воспринимать и   понимать (на определенном уровне) образ

 

             жизни  народа, язык которого ты изучаешь (  процессы познания);

 

         -    расширять  индивидуальную картину мира за счет  приобщения к

 

             языковой культуре мира носителей изучаемого языка.

 

Для этого использую  технологии интерактивного и коммуникативного обучения, технологии медиаобразования. Все методические решения должны преломляться через призму личности обучаемого, его потребностей, мотивов, интеллекта и других индивидуально-психологических особенностей.

Считаю важным:

·        Формирование повышенного уровня коммуникативной компетенции,    способной осуществлять профессионально-ориентированное общение.

 

·        Формирование культуры мышления, развития познавательных  интересов, активизации интеллектуальной деятельности.

 

·        Достижения функциональной грамотности в  овладении иностранным языком.

 

·        Формирование иноязычной коммуникативной  компетенции как интегративной  цели обучения, включающей  речевую,  языковую, социокультурную, компенсаторную и учебную компетенцию.

 

·        Использование иностранного языка как средства межличностного и межкультурного общения в широком спектре ситуаций официального и неофициального общения с носителями языка.

 

·        Развитие творческой самостоятельности, формирование системы ценностных ориентаций, исследовательских умений  и навыков.

 

·        Развитие способностей к самостоятельному изучению иностранного языка.

Реализация поставленных целей и задач  потребовала от меня

 

Приоритетные направления в педагогической  деятельности:

 

·        Педагогическая практика и собственный опыт работы показывает, что рецептивные виды речевой деятельности (аудирование и письмо), направленные  на восприятие и понимание информации  в устной и письменной форме общения становятся более востребованы в современной школе. Поэтому им следует уделять больше внимания.

 

 

 

   Осознание значимости:

 

  • Овладения общетеоретическими основами современных технологий обучения языку;

 

  • Деятельностная сущность  коммуникативно-ориентированного  обучения реализуется через  « деятельностные задания», которые  строятся на основе игрового, имитационного и свободного общения.
  • Из общеучебных умений  особое значение приобретают приемы, связанные  с поиском информации, в том числе с помощью  мультмедийных средств, а также отбором  информации, ее отбором, преобразованием, использование в практической деятельности.

 

  • Что касается  специальных  учебных умений, то они затрагивают  работу как над развитием  основных видов речевой  деятельности (коммуникативных умений), так и над языковым материалом ( лексикой, фонетикой, грамматикой) и над предметным содержанием речи.

 

  • Использование метода проектов: разработка проблемы, взятой из реальной жизни, что придает обучению  большую практическую направленность и мотивирует учеников к поиску путей и средств  их решения.

 

  • Компетентностный подход:  компетентностный подход соотносится с использованием понятия  « коммуникативная компетенция», под которой понимаем интегративную цель обучения, включающую развитие

 

- языковой  (владение средствами языка);

 

- речевой (владение видами речевой деятельности);

 

- социокультурной (владение социокультурными  знаниями и навыками)

 

-компенсаторными (умение выходить из речевых  затруднений)

 

- учебно- познавательными (умения учиться) компетенциями, т.е. коммуникативная компетенция – это способность и готовность осуществлять межличностное и межкультурное общение, реально взаимодействовать с носителями языка.

 

Сейчас можно с уверенностью сказать , что каждая из технологий, которые я использую на уроке иностранного языка, поддерживается  информационно-коммуникационной технологией

     При отборе материала  обязательно  ориентируюсь  на критерии: доступность, ценность, занимательность.

 

Вывод: Таким образом, использование технологий в учебном процессе позволило выйти к выработке  собственной  стратегии формирования «языковой политики» для конкретных учеников в конкретных условиях, т.к. ни один  метод обучения  не может дать должных результатов, если он применяется  без учета индивидуальности учащегося и не преломляется через направления деятельности нашего учебного учреждения.

 

Добавить грамоту в портфолио
Портфолио: