Воспитание толерантности средствами английского языка

 Бохан Галина Ивановна

Толерантность

Межкультурный диалог. Обобщение опыта

Скачать:

Предварительный просмотр:


Предварительный просмотр:

                                                                                Бохан Галина Ивановна

учитель английского языка

                                                                        МБОУ СОШ №6

                                                                        г. Югорск ХМАО

                                                                        октябрь  2015

Аннотация

        В данной работе  предлагается к рассмотрению опыт работы Бохан Г.И. по теме «Воспитание толерантности средствами английского языка на уроках и во внеклассной деятельности ».

        Когда же и с чего начинать воспитание толерантности? Как научить детей быть толерантными? Считаю, чем раньше учитель, воспитатель, родитель помогут ребёнку осознать неповторимость своей личности, а также личности его сверстников, тем проще будет ребёнку в дальнейшем успешно адаптироваться к окружающему его миру.

        Как сформировать у детей навыки толерантных отношений? Ответ однозначный: только через деятельность. Деятельность может быть и речевая, и практическая, в зависимости от возрастных особенностей детей, их интересов и склонностей.

        Школьный предмет “Английский язык”, как никакой другой, представляет огромные возможности для всестороннего развития личности, формирования гуманистического мировоззрения, терпимости, миролюбия.

Общение на английском языке - это межкультурное взаимодействие.

Использование технологии диалога культур является одним из важнейших средств воспитания толерантности.

Культура-это диалог, обмен мнениями и опытом, постижение ценностей и традиций других; в изоляции она увядает и погибает.

        Межкультурная коммуникация, как диалог культур может быть реализована исключительно на наследии собственного народа, национальной культуре, культуре родного края.

Диалог культур является прекрасным средством борьбы против национальной неприязни, если он не ограничивается простым сопоставлением фактов родной и иностранной культуры

        Преподавание английского языка в контексте диалога культур способствует воспитанию человека культуры, приверженного общечеловеческим ценностям, впитавшего в себя богатство культурного наследия прошлого своего народа и народов других стран, стремящегося к взаимопониманию с ними, способного и готового осуществлять межличностное и межкультурное общение, в том числе средствами английского языка.

        В данной работе делается акцент на обучение и  воспитание  в контексте диалога культур, что способствует лучшему усвоению учебного материала, повышению коммуникативно-познавательной мотивации, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре, положительно воздействует на эмоциональное состояние учащихся, способствует формированию толерантности учеников к носителям любых культурных, религиозных, этнических традиций, воспитанию личности.

Воспитание толерантности средствами английского языка

на уроках и  во  внеклассной деятельности.

        Воспитание в духе толерантности рассматривается Российским правительством в качестве безотлагательного императива. “В сфере образования, воспитание подрастающего поколения в духе миролюбия, терпимости должно стать нравственно – философской основой, важнейшей задачей для всех преподавателей”, - подчёркивается в Общероссийской федеральной целевой программе “Формирование установок толерантного сознания и профилактик экстремизма в российском обществе”.

        Воспитание толерантности на своих уроках я начинаю уже со 2-ого класса, когда дети впервые начинают изучать иностранный язык. В ноябре месяце в связи с Международным днём толерантности во всех классах, где я работаю, я провожу уроки толерантности, стремлюсь при этом использовать активные формы уроков.

Глубоко убеждена, что школьный предмет “Английский язык”, как никакой другой, представляет огромные возможности для всестороннего развития личности, формирования гуманистического мировоззрения, терпимости, миролюбия.

        Общение на английском языке - это межкультурное взаимодействие. Можно ли достичь взаимопонимания, если мы не знаем (а иногда и не хотим знать), что наш собеседник отличается от нас уже потому, что родился и вырос в другой стране, в другой культуре?

Очень важно донести до ребёнка, что чужая культура—не хуже и не лучше нашей культуры  - она просто другая, и нужно терпимо и с пониманием относиться к этим различиям.

        Считаю, что использование технологии диалога культур является одним из важнейших средств воспитания толерантности.

Культура-это диалог, обмен мнениями и опытом, постижение ценностей и традиций других; в изоляции она увядает и погибает.

        Межкультурная коммуникация, как диалог культур может быть реализована исключительно на наследии собственного народа, национальной культуре, культуре родного края.

        Включая в материал урока национально-региональный компонент, я стремлюсь развить у учащихся умение представлять не только свою страну, но и свою малую родину в условиях межкультурного общения.

        Национально-региональный компонент в процессе обучения английскому языку и культуре выступает в роли связующего элемента, способствующего проникновению в изучаемую культуру.

        Диалог культур является прекрасным средством борьбы против национальной неприязни, если он не ограничивается простым сопоставлением фактов родной и иностранной культуры. Подлинный диалог культур предполагает учёт следующих условий: во-первых, необходимо знать чужую культуру. Но “знать” не в смысле примитивно “запомнить и уметь воспроизвести”. Чтобы знать, надо:

- Воспринять,

- Проанализировать,

- Оценить,

- Сопоставить со своим,

- Включить в систему своих знаний,

- Действовать соответственно новому желанию.

        Если учащийся не прошёл все эти ступени присвоения знаний, они вряд ли будут действенными, ибо нет другого пути к овладению иноязычной культурой, как через деятельность.

Очень важно научить учащихся умению самостоятельно выяснять, узнавать интерпретировать культурные ценности, соотносить существующие стереотипы с собственным опытом и делать адекватные выводы, а не пассивно получать информацию от учителя.

Принцип обучения в контексте диалога культур создаёт условия изучения культуры стран изучаемого языка с опорой на мировую культуру и переосмысление отечественной культуры в зеркале мировой культуры, результатом которого является взаимопонимание.

        Важное место в воспитании учащихся занимают праздники.

 Праздники – это средство восстановления гармонии в нашей повседневной будничной жизни.

В своей работе я широко применяю различные активные формы уроков, но особенно люблю готовить и проводить уроки – праздники с использованием технологии диалога культур. На уроках мы изучаем праздники как народов англоговорящих стран, так и русские народные праздники (Рождество, Пасха, Масленица).

При проведении уроков – праздников и во внеклассной деятельности, как классный руководитель 6 «в» класса,   особое внимание уделяю сопоставлению культурных традиций народов различных стран.  Подчёркиваю, что народы создали свои праздники, прежде всего для того, чтобы отдать дань уважения своими близким, своей стране, своим религиозным и культурным традициям, что сложившиеся веками обряды и ритуалы подчеркивают ценность человека и уважительное отношение к нему.

        Всё это способствует укреплению морально – психологической обстановки, приобщению детей к национальной и мировой культуре, способствует общению, дружбе, сближает учащихся, мобилизует их творческие возможности.

( Фото 1 « В гостях у Южаковой А.Н. – труженицы тыла во время Великой Отечественной войны накануне Дня Победы )

        Преподавание английского языка в контексте диалога культур способствует воспитанию человека культуры, приверженного общечеловеческим ценностям, впитавшего в себя богатство культурного наследия прошлого своего народа и народов других стран, стремящегося к взаимопониманию с ними, способного и готового осуществлять межличностное и межкультурное общение, в том числе средствами английского языка. Осуществление обучения и воспитания в контексте культуры способствует лучшему усвоению учебного материала, повышению коммуникативно-познавательной мотивации, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре, положительно воздействует на эмоциональное состояние учащихся, способствует формированию толерантности учеников к носителям любых культурных, религиозных, этнических традиций, воспитанию личности.

         Общение людей друг с другом имеет не меньшее значение для психологического развития человека, чем любая другая деятельность. В общении друг с другом люди решают наиболее сложные задачи, которые не доступны отдельно взятому человеку.

В общении друг с другом на протяжении тысячелетий люди, представляющие разные поколения, обменивались информацией, накапливая и сохраняя её. Благодаря такому общению люди имеют современные научные и житейские знания. Именно благодаря взаимодействию друг с другом в условиях в совместной групповой, коллективной деятельности люди когда-то сумели создать общество и культуру. Человеческая культура во всех её разнообразных проявлениях развивалась и совершенствовалась также благодаря общению.

        Я, как учитель английского языка,  с опытом работы с 1983 года по своей специальности, твёрдо убеждена, что такое общение  необходимо и актуально на современном этапе развития нашей школы. В моей практике работы по этому направлению были организованы ранее и Ярмарки Солидарности, и организация переписки с представителями зарубежных стран, заочные путешествия  и т.д.

Такие формы работы несут в себе огромный  воспитательный потенциал в решении проблемы по профилактике экстремизма, гармонизации межэтнических и межкультурных отношений, укрепление толерантности у наших учащихся.

         Одним из видов деятельности, который я предложила 6 «в» классу в 2013-2014 учебном году (где  я являюсь классным руководителем),  это – интернациональная переписка с ровесниками  из другой страны. Благодаря сайтам для переписки школьников мы нашли друзей в небольшом городе Франции.

И в марте 2014 году мы  получили письма и фотографии от наших друзей.  были привлечены учащиеся из 5 «а», 5 «б», 5 «в», 6 «а» классов, проявившие огромную заинтересованность к этому виду деятельности, были вовлечены в  интернациональную переписку тоже.

.Наши друзья по переписки – это 26 учащихся из Франции. Они из города  Ла-Шапель-де-Маре. Это порт на реке Лаура, в 380 км юго-западнее Парижа. Мы получили 26 писем  от ребят на английском языке, их фотографии, Английский язык французские школьники, как и наши учащиеся, изучают в качестве иностранного  языка.

( фото -2 Переписка  с учащимися из Франции)

Цель переписки:

способствовать  лучшему усвоению учебного материала, повышению коммуникативно-познавательной мотивации, обеспечивать возможность одновременного обращения к языку и культуре, положительно воздействовать на эмоциональное состояние учащихся, способствовать формированию толерантности учеников к носителям любых культурных, религиозных, этнических традиций, воспитанию личности.

        Как учитель английского языка  на протяжении нескольких лет я обращаю большое внимание  на патриотическое  воспитание  учащихся, на привитие любви учащихся к своей «малой Родине»  средствами английского языка. Югорск – это многонациональный город, наша школа «МБОУ СОШ №6» –  не исключение, это островок разных национальностей. С чего начинается Родина? Думается с любви к своей «малой Родине».  И эта любовь к Югорску отражается в детских презентациях и проектных работах о Югорске на английском языке: «Мой Югорск»,

« Мой родной город», « Мой город: природа и времена года», «Лучшее в моём городе и стране», а также  в моём Курсе по выбору «Югорск – Мой Дом».  Курс по выбору «Югорск-Мой Дом» направлен на систематизацию и расширение знаний обучающихся о традициях, обычаях и о культуре родного города.

 В феврале  2012 году участвовала во Всероссийском конкурсе педагогов "Образовательный потенциал России" в номинации " Методические разработки по предметам"

Тема работы " Курс по выбору "Мой Дом - Югорск". Награждена Дипломом - Лауреат I степени.

На  личном сайте есть разработка уроков английского языка о Югорске, проведение  которых способствует воспитанию уважения и гордости за свою «малую Родину».

 На таких уроках учащиеся знакомятся с историей родного города, памятниками культуры и людьми, прославляющими свою родину.

        ( Фото 3  «На уроке английского языка»)

        Наряду с усвоением информации на английском языке о родном городе, обучающимся  прививается любовь к своей «Малой Родине», что способствует воспитанию патриотизма, бережного отношения к людям, к природе, к окружающему их миру, воспитанию ценностной ориентации в условиях современного диалога культур.

        Все материалы  размещены на  личном сайте: www.Nezabudka.biz, ссылки на который получили и наши друзья по переписки  из Франции.

        На  сайте есть также  « Страница 6 в» класса, которая поможет нашим французским друзьям познакомиться поближе с нашим городом, школой, учащимися.

Мы отправили фотографии участников переписки, репортажи о наших мероприятиях, в частности о конкурсе патриотической песни. Наш класс исполнял песню «Мы - дети твои, Россия!»  на школьном конкурсе и ребята  заняли 1 место среди 5-7-х классов. Коллективные дела по патриотическому воспитанию  также способствуют развитию и укреплению толерантных отношений.

( фото 4 « Репетиция песни « Мы –дети твои, Россия!»

         В письмах мы рассказали о школе, наших праздниках, традициях, климате и каждый написал о себе.  И благодаря английскому языку, в мире стало на 56 друзей больше.

Друзей, которые желают познакомиться ближе, полюбить другую страну с её культурой, традициями, спортом…

 Первый наш шаг – мы нашли друзей по переписке, используя английский язык как язык международного общения.

Мне думается, что такой вид работы способствует  как повышению мотивации учащихся к изучению английского языка, так и воспитанию  толерантности через межкультурную коммуникацию.

Ведь  международная переписка представляет собой не просто общение, а межкультурную коммуникацию, поскольку в диалог вступают представители разных стран, носители различных культур.

(  письма  наших друзей  из Франции)

        Следующий шаг в развитии межкультурной коммуникации  будет сделан  в новом учебном году, работа будет продолжена на более продвинутом уровне.  В интернациональной переписке были задействованы не только ребята из 6 «в», но и учащиеся из 5 «а»,  5 «б», 5 «в», 6»а», которые  проявили огромный интерес к общению на английском языке. Поэтому мы назвали наше объединение клубом интернациональной переписки. Это, на мой взгляд, является  первой ступенькой в создания клуба интернациональной дружбы.

( Фото 6 - члены Клуба по интернациональной переписки)

        В наше время возрождение КИДа в школе является актуальным.

  Во-первых, программа работы клуба предполагает расширение и углубление знаний учащихся по нескольким предметам: иностранный язык, география, история, информатика, краеведение, мировая художественная культура.

  Во-вторых, работа КИДа способствует решению целого ряда воспитательных задач, актуальных для нашего времени: воспитание гражданственности, патриотизма, толерантности; а также способствует развитию познавательного интереса к различным отраслям знаний, навыков коллективной работы, творческой активности

В-третьих, посещение клуба интернациональной дружбы даёт возможность учащимся сформировать умения применять полученные знания на практике - в заочных и реальных экскурсиях,  интернациональных проектах, переписке.

         Внеурочная деятельность в клубе даёт возможность педагогу тренировать широкий спектр навыков учащихся по английскому языку: аудирование, чтение, говорение, письмо. Кроме того, программа клуба предполагает углубленное изучение страноведческого материала и использование метода проектов с помощью ресурсов сети Интернет.

Планируется создание Клуба интернациональной дружбы в нашей школе в рамках  вступления в ассоциацию школ ЮНЕСКО.

        Целью является  воспитание «гражданина мира»,  воспитание мультикультурной личности, проявляющей социальный интерес и любознательность, осознающей ценность других людей, мыслящей и действующей за пределами своих культурных границ, имеющей положительную мотивацию во взаимодействии с другими людьми, общающейся с другими людьми на основе доверия и интереса.