Обобщение опыта педагогической деятельности Накусовой Ирины Ахсарбековны
Обобщение опыта педагогической деятельности
учителя осетинского языка и литературы МБОУ СОШ№18
Накусовой Ирины Ахсарбековны на тему:
«Применение игровой технологии на уроках родного(осетинского) языка
для повышения мотивации обучения»
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
obobshchenie_opyta_nakusovoy_i.a.docx | 90.67 КБ |
Предварительный просмотр:
Обобщение опыта педагогической деятельности
учителя осетинского языка и литературы МБОУ СОШ№18
Накусовой Ирины Ахсарбековны на тему:
«Применение игровой технологии на уроках родного(осетинского) языка
для повышения мотивации обучения»
Кцоева М. И.
старший преподаватель СОРИПКРО
Человек славен трудом. «Именно в труде, и только в труде, велик человек, и чем горячей его любовь к труду, тем более величествен он сам, тем продуктивнее, красивее его работа».
Эти слова Горького с полным правом можно отнести и к учителю высшей категории, учителю осетинского языка и литературы МБОУ СОШ №18 г.Владикавказа Накусовой Ирине Ахсарбековне.
Накусова И. А. родилась в 1981году в г.Беслане РСО- Алания. Окончила Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л.Хетагурова, факультет осетинской филологии. Работает в МБОУ СОШ №18 с 2004 года, имеет высшую квалификационную категорию.
За время преподавательской деятельности зарекомендовала себя методически грамотным, творчески работающим, теоретически знающим, эрудированным специалистом. Хорошо знает и любит свой предмет, применяет на своих уроках новые педагогические технологии обучения. В связи с этим регулярно следит за новинками методической литературы, активно участвует в работе кафедры родного языка и литературы, является её председателем.
Из года в год педагог работает напряженно,творчески,с любовью и ответственностью перед детьми. Ее хорошо знают учителя не только города, по и республики. Уроки этой учительницы пробуждают в учениках стойкий интерес к своему предмету. Работает она, отдавая жар души и свои богатые знания детям.
В апреле 2017 года Накусова И.А.принимала участие в республиканском конкурсе «Учитель осетинской словесности»,где заняла первое место и была награждена Почетной Грамотой Министерства Образования,а в ноябре в VII межрегиональном конкурсе учителей родного языка Северного Кавказа «Мы разные, но равные» и награждена Дипломом I степени
Преданная любовь к родной земле, к родному языку, верность учительскому долгу - вот что отличает Накусову И.А.
Как же удается учителю постоянно поддерживать интерес у детей к урокам осетинского языка и литературы?
Прежде всего она заражает ребят собственной увлеченностью. На ее уроках нет равнодушного ученика. Она преподает родной язык вдохновенно, и эта ее влюбленность в свой предмет передается и ее воспитанникам. Основной целью в своей работе она считает воспитание подрастающего поколения в духе любви и уважения к родному языку, к обычаям, традициям и культуре нашего народа.Она из числа настоящих учителей, которые сочетают в себе справедливость и требовательность, строгость, чуткость и объективность. Настойчиво, с большим терпением и выдержкой добивается она своей цели, умеет ценить малые и большие достижения учеников, умеет прощать их ошибки и прегрешения.
Каждый из уроков учителя незримо ведет детей по ступенькам знаний, духовно обогащает, приносит радость; ученики ощущают свое продвижение вперед, чувствуют, как с каждым уроком родной язык становится им ближе, понятнее.
На уроках осетинского языка в 5-6 классах Накусова И.А. активно использует игровые технологии обучения, которые направлены на развитие творческой индивидуальности детей, носят учебный и воспитательный характер Игровые технологии – самые древние технологии в мире. Это способ передачи знаний, мудрости, житейского опыта новому поколению. Игра требует от участников сообразительности, внимания, учит выдержке, настойчивости, развивает у них воображение, любознательность, вырабатывает учение быстро ориентироваться, находить правильные решения, создает ситуацию азарта, поиска, вызывает стремление помочь своей команде. Данная технология интересна и тем, что побуждает педагога придумывать больше интересных и разнообразных игр при изучении конкретных разделов лингвистики.
Основными принципами таких уроков можно считать:
-Отказ от шаблона в организации урока.
-Не развлекательность, а занимательность и увлечение как основа эмоционального тона урока.
-Вовлечение учащихся в активную деятельность на уроке.
-Педагогически целесообразная дифференциация учеников по учебным возможностям, способностям и интересам.
-Развитие функции общения на уроке для обеспечения взаимопонимания, побуждения к действию.
-Использование оценки не для подведения результата работы на уроке, а как стимулирующего средства
Игровые формы работы учитель использует как элемент урока, т.к. они легко подбираются по тематическому принципу для каждого раздела осетинского языка в, а также в игровой форме контролирует знания учащихся в конце учебного занятия, в игровой форме проходят и целые уроки (урок-путешествие, урок-КВН, урок-викторина и т.д.), которые особенно интересны при обобщении изученного материала.
Актуальность опыта по применению игровой технологии
Актуальность педагогического опыта Накусовой И.А. заключается в том, что большинство детей плохо владеют родным языком. Именно поэтому предметный материал нужно подать так, чтобы не только заинтересовать учащегося темой урока, но чтобы он понял изучаемый материал и мог применить его на практике. А что, как не игра, поможет нам в этом? Так как ребята 5- 6 классов ещё не так далеко ушли из начальной школы, где игровая технология является одной из ведущих.
Цель опыта по применению игровой технологии
Для работы над педагогическим опытом «Применение игровой технологии на уроках осетинского языка для повышения мотивации обучения» педагог выделила цель: «Формирование и развитие знаний, умений и навыков посредством использования игровой технологии; умение применять их в практической деятельности»
Задачи опыта по применению игровой технологии
Девиз педагогической деятельности Ирины Ахсарбековны:
«Учение без принуждения».
Задачи педагогической деятельности Накусовой И.А.:
- сформировать знания, умения и навыки и научить применять их на практике;
- активизировать познавательный интерес учащихся;
- сделать процесс обучения занимательным, создать у детей ситуацию успеха, облегчить преодоление трудностей в усвоении большого и сложного учебного материала.
- способствовать развитию памяти, внимания, мышления, воображения;
- создать условия для творческого самовыражения;
- создать позитивный психологический климат в коллективе;
Длительность работы над опытом по применению игровой технологии
Над данным педагогическим опытом педагог работает уже третий год. Прежде чем начать работу над данным проектом побеседовала с учителями начальных классов, познакомилась с методикой их преподавания, посетила уроки русского и осетинского языка с использованием данной технологии в 3-4 классах для планирования своей дальнейшей работы с учётом принципа преемственности «начальная школа – среднее звено».
Описание опыта по применению игровой технологии
Как же использовать элементы игровой технологии во время проведения урока осетинского языка? Есть великое множество вариантов, но обязательно соблюдение следующих условий:
-соответствие игры учебно-воспитательным целям урока;
-оступность для учащихся данного возраста;
-умеренность в использовании игр на уроках.
Кроме того, в рамках темы можно выделить такие виды уроков:
-ролевые игры на уроке (инсценирование);
- игровая организация учебного процесса с использованием игровых заданий (урок-соревнование, урок-конкурс, урок-путешествие, урок - КВН);
-игровая организация учебного процесса с использованием заданий, которые обычно предлагаются на традиционном уроке (найди орфограмму, произведи один из видов разбора и т.д.);
-использование игры на определённом этапе урока (начало, середина, конец; знакомство с новым материалом, закрепление знаний, умений, навыков, повторение и систематизация изученного);
-различные виды внеклассной работы по русскому языку (лингвистический КВН, олимпиады и т.п.), которые могут проводиться между учащимися разных классов одной параллели.
1. При обобщении раздела «Лексика» в 5 классе Накусова И.А. провела урок –путешествие «Балц лексикœйы бœстœмœ». Такие уроки очень нравятся ребятам и способствует лучшему запоминанию изучаемого материала, т.к. количество часов весьма ограничено.
1.Разгадать кроссворд
2.Подобрать синонимы к данным словам
3.Фразеоогизмы заменить синонимами
4.Дописать омонимы вместо многоточия
5.Работа по картинке. Написать антонимы
6. Заменить цифры буквами и составить пословицу.
7.Работа с текстом.Заменить выделенные слова антонимами.Составить и записать новый текст.Озаглавить его.
Ралœууыд уалдзœг. Бонтœ фœхъармдœр сты. Хур кœсы œмœ тавы.
Мœргътœ œртахтысты хъарм бœстœйœ. Кœрдœг фœцъœх.
Бœлœстœ цъœх адардтой. Адœм сœ уалдзыгон куыстытœ кœнынмœ бавнœлдтой.
Такой урок помогаетне только усвоить данную тему, но и обогатить речь учащихся, расширить их кругозор.
2. Урок-путешествие в страну «Морфология».Обобщение глагола-Мивдисӕгœй рацыд œрмœг сфœлхат кœнын
1.Урок начался с того ,что почтальон передал писмо,которое адресовано ребятам.Прочитав письмо дети узнали ,что из страны «Морфология» исчезла одна часть речи.Страна без этой части речи существовать никак не может.Дети захотели вернуть ее обратно домой,но для того,чтобы они узнали,о какой части речи идет речь,они должны поиграть в игру «Лишнее слово».Справившись с этим заданием,дети делают вывод,что в страну «Морфология» они должны указать путь Глаголу.Но только устранив все припятствия-задания,они окажутся у цели.
2.Выполнив второе задание,дети написали глаголы в два столбика:простые и сложные.Повторили правило.
3.Данные глаголы дети должны вписать в нужный стлбик, учитывая время глагола.После этого повторяют времена глагола.
4.Слова в предложении рассыпались.Необходимо расставить их на места и составить предложения.Найти в предложениях глаголы и указать лицо и число.
5.Игра «Не попади в капкан»
6.Работа с текстом.Из данных предложений составить текст, озаглавить его, заменить картинки словами и найти грамматические основы предложений.
Результативность и эффективность опыта по применению игровых технологий
Выделяются три фактора успешности этой системы: эффективность, продуктивность и результативность.
Показателями эффективности применения игровых технологий являются:
-творческий характер совместной деятельности учителя и учеников, позитивное отношение учащихся к изучаемому предмету, оптимальный психологический климат на уроках осетинского языка. Продуктивность подтверждается позитивными результатами исследований удовлетворенности учащихся и их родителей условиями и качеством обучения родному языку.
Показателями результативности игровых технологий являются:
-уровень качества знаний учащихся по родному языку; развитие речевой деятельности учащихся; повышение уровня учебно-познавательной мотивации .
Заключение
Анализируя результаты уроков, на которых проводились игровые технологии, можно сделать вывод о том, что игровые технологии положительно влияют на повышение знаний родного языка. Игровые технологии, использованные на уроках, предоставляют возможность учащимся раскрыть свои потенциальные возможности, более полно пользоваться своими способностями. Игровые технологии на уроках родного языка создают ситуацию успеха для слабых учеников, они позволяют раскрыться таким ученикам. Игры создают условия для развития творческого мышления, смекалки, находчивости, сообразительности.
В процессе игры воспитываются и нравственные качества, развиваются коммуникативные способности.
Таким образом, использование игровых технологий на уроках осетинского языка повышает интерес учащихся к родному языку и способствует более качественному усвоению знаний
Дзœуджыхъœуы 18-œм скъолайы
ирон œвзаг œмœ литературœйы
ахуыргœнœг
Нœкуысаты Иринœйы
ирон œвзаджы урок 5-œм къласы
Урок- балц ирон œвзагœй
Темœ: «Балц лексикœйы бœстœмœ». Лексикœйœ рацыд œрмœг сфœлхат кœнын.
Урочы нысан: 1.Лексикœйœ рацыд œрмœг сфœлхат кœнын.
2.Фœхъœздыгдœр кœнын скъоладзауты дзырдуат.
3. Разæнгард сæ кæнын мадæлон æвзаг ахуыр кæнынмæ.
Урочы хуыз: урок-балц
Урочы эпиграф
Ирон œвзаг ,
Œз дœ ныфсœй дœн хъаруджын,
Ды мœ хотыхты цыргъдœр.
Ахъардтай дзырдгай мœ туджы,
Мады ’хсырау дœ сыгъдœг!
Пухаты Алыкси
Урочы цыд
I.Организацион хай
-Уœ бон хорз,сывœллœттœ!
-Абон нœм нœм œрбацыд уазджытœ œмœ уыдонœн дœр салам раттœм
-Ныр та кœрœдзимœ бахудœм œмœ райдайœм нœ урок!!!
1.Ахуыргœнœджы раныхас
Ӕвæдза, дуне дзаг у алы диссæгтæй. Ӕмæ уыцы диссæгты ‘хсæн мах нæ хъус нал дарæм æппæты стырдæр диссагмæ – не ‘взагмæ. Адæмы æвзаг у, æмбал кæмæн нæй, ахæм царциаты диссаг. Нœ фыдœлтœ нын ныууагътой хъœздыг œмœ рœсугъд œвзаг. Мах дзы абон стœм сœрыстыр œмœ буц .Зœгъут –ма, сывœллœттœ,
- Цœмœй хъœздыг у не ’взаг? (дзырдтœй)
-Раст зœгъут, не взаг у хъœздыг дзырдтœй.
Ахуыргœнœг.
Абон скъоламœ куы œрбацœйцыдтœн,уœд мœ размœ фœцис постхœссœг. Уый мœм радта фыстœг. Фыстœг œрвыст у сымах къласмœ.
-Фœнды уœ базонын , кœмœй у œмœ дзы цы фыст ис, уый?
(Сывœллœттœй иу рацœуы œмœ байгом кœны фыстœг,кœсы йœ хъœрœй)
Уœ бон хорз, мœ зынаргъ хœлœрттœ!
Зœрдиагœй уœ хонын нœ абоны хъазт «Зондабитœм».
Тынг œхсызгон мын уыдзœн уœ фенд.
Нœ хъазты кœрон та уœм œнхъœлмœ кœсдзœн сюрприз.
Зондаби
-Фœнды уœ балцы ацœуын?
-Кœдœм ацœудзыстœм ,уый та базондзыстœм дзырдбыды цы œмбœхст дзырд ис, уый куы базонœм , уœд .
Фœрстытœ дзырдбыдœн.
1. Ныхасы хœйттœ цы œвзаджы хай ахуыр кœны, уый хуыйны….
2.Иумœйаг темœ œмœ грамматикон œгъдауœй баст хъуыдыйœдты къорд хуыйны…
3. Мыртœн сœ равзœрд, сœ классификации œмœ сœ ивддзинœдтœ цы ныхасы хай ахуыр кœны, уый хуыйны…
4.Сœ нысаниуджытœ œмхуызон кœнœ œнгœс кœмœн вœййынц,уыцы дзырдтœ хуыйнынц…
5.Сœ нысаниуджытœ ныхмœвœрд цы дзырдтœн вœййынц, уыдон хуыйнынц …
6.Дзырдтœн вœййы ахœсгœ нысаниуœг œмœ ….нысаниуœг.
7.Œмхуызон чи фœхъуысы, фœлœ алыхуызон нысаниуджытœ кœмœн вœййы, ахœм дзырдтœ хуыйнынц…
- Цавœр дзырд œмбœхст уыдис нœ дзырдбыды?
-Раст!Лексикœ.
-Цы хонœм лексикœ?
-Уœдœ цавœр бœстœмœ араст уыдзыстœм мах нœ абоны урочы ?
-Раст зœгъут, лексикœйы бœстœмœ. Уœдœ нœм автобус œнхъœлмœ кœсы. Кœй фœнды , уый бахизœд œмœ райдайœм нœ балц. Цœмœй нœ ма ферох уа кœд ацыдыстœм балцы, уый тыххœй та рœвдз байгом кодтам нœ тетрœдтœ œмœ абоны нымœц ныффыстам.
Райдыдта нœ балц.
Фыццаг œрлœууœн (остановка) хуыйны «Синонимты быдыр».
1.Хœс :Лœвœрд дзырдтœн сœ синонимтœ зœгъут (дзургœйœ)
рœсугъд-аив,зœрдœмœдзœугœ.
мœллœг-къœсхуыр
гыццыл-чысыл
стыр-егъау, дынджыр,бœрзонд
хъœздыг-бонджын, исджын
тыхджын-хъаруджын,фидар
худын-кœл-кœл кœнын, пœррœстытœ кœнын
скъоладзау-ахуырдзау
2.Хœс : Фразеологон дзырдбœстытœ баивын синонимтœй.Ныффыссын хъœуы œрмœстдœр синонимтœ.(фысгœйœ)
Куыдз œмœ гœдыйы цард кœнынц
Йœ цœстытœ ныуурс сты.
Мœ зœрдœйы ныххаудта.
Йœ къухтœ хъилœй дары
Хуртœ œмœ дзы мœйтœ кœсы
Мœ зœрдыл œй дарын
Хатдзœг: -Цы хонœм уœдœ синонимтœ?
-Цœмœ нœ хъœуынц œвзаджы мидœг? цæмæй уыцы иу дзырд алыхуызон дзырдтæй зæгъœм.
Нœ дыккаг œрлœууœн хуыйны «Омонимты цад»
1.Хœс :Бирœстъœлфыты бœсты зœгъут цухгонд омонимтœ. Цœмœй уын œнцондœр уа, уый тыххœй та уын бацœттœ кодтон œххуысœн нывтœ.
1.Тоны мад йœ пакъуы хъазœн,
Райста саби дœр йœ ….
2.Кœд къœрмœг тъыст ис йœ хъусы,
Гъе уœддœр йœ ныхас …
3.Уыгœрдœны федтон ахстон,
уым уœрццы лœппынтœ …
4.Сœрвœты дын хœрœг хизы,
Зонд йœ сœрмœ ’ппын нœ …
Хатдзœг: - Цы хонœм омонимтœ?
-Цœмœн нœ хъœуынц уыдон та? раст сæ куы нæ пайда кæнай, уæд æфсæрмыйы аныгъуылдзынæ.
Аулœфт
Галиу къух – рахиз къух
Галиу къах – рахиз къах
Ӕз уæлæмæ – мах дæлæмæ
Ӕз фæстæмæ – мах та размæ
Рахизырдæм – галиуырдæм
Цæй æрбадæм – ныр та сыстæм
Цæст æрæхгæн – байгом æй кæн
Цæсгом амбæхс – равдис-ма йæ
Ӕз мæсты дæн – мах та хъæлдзæг!
«Базон-базон,уый та циу?»
Базон-базон,уый та циу?
Нœу цœргœс ,бœлон,йе цъиу.
Фœлœ уый тœхы бœрзœндты,
Хœхтœн,быдыртœн сœ сœрты.
2.Ленк кœны бœрзонд цъœх арвыл,
Ирд цœстœй фœлгœсы дардыл:
Мидбыл худы уый œрмœст,
У йœ цинœй дуне фсœст,
Фœлœ йœм нœ лœууы цœст.
3.Тулы-тулы,фœлœ никœдœм хœццœ кœны
4.Уырызмœгыл фондзыссœдз хœдоны
Нœ œртыккаг œрлœууœн хуыйны «Антонимты хъœд»
1.Хœс :Нывтœм гœсгœ ныффыссут антонимтœ. Кœрœдзимœ раттын тетрœдтœ œмœ сбœлвырд кœнын куыстытœ.
2.Хœс :Œмбисœндтœ ахœццœ кœнут дарддœр. Бамбарын кœнут œмбисœндты нысаниуœг. Зœгъут антонимтœ.
Хорз ма ракœн œмœ….
Хорзœн бын ма скœн…
Уœззау хъуыддаг…
Абон бакœнœн кœй ис,уый…
Куыстœн йœ сœр сындз,йœ…
Размœ куы лидзай, уœд…
3. Хœс .Тексты ставддœрœй фыст дзырдтœ баивын антонимтœй.Текст ногœй рацаразын.Раттын сœргонд фыццаг вариантœн дœр œмœ дыккаг вариантœн дœр.
Ралœууыд уалдзœг. Бонтœ фœхъармдœр сты. Хур кœсы œмœ тавы.
Мœргътœ œртахтысты хъарм бœстœйœ. Кœрдœг фœцъœх.
Бœлœстœ цъœх адардтой. Адœм сœ уалдзыгон куыстытœ кœнынмœ бавнœлдтой.
Хатдзœг :
-Цы хонœм антонимтœ?
-Цœмœ нœ хъœуынц œвзаджы? (уыдоны фæрцы нæ бон у алыхуызон ныхмæвæрд æнкъарæнтæ œмœ архœйдтытœ равдисынœн.)
Ахуыргœнœг.
œрбахœццœ стœм нœ балцы кœронмœ.Зондаби нын куыд загъта,афтœмœй нœм œцœгœй дœр œнхъœлмœ кœсы цавœрдœр œхсызгондзинад.Байгом –ма кœнœм уœдœ рœвдздœр уœдœ къоп œмœ йœ фенœм.
Криптограммœ
Хœс:Нымœцтœ баивын дамгъœтœй œмœ базонын,цы фыст ис фыстœджы
Дзуапп « Œрхъуыдыдзинад стыр хъуыддаг у»
2 | 24 | 31 | 28 | 39 | 7 | 39 | 9 | 14 | 20 | 1 | 7 |
25 | 26 | 39 | 24 |
31 | 28 | 39 | 7 | 7 | 1 | 5 |
28 |
-Сывœллœттœ, нœ абоны урочы сымах œрхъуыдыдзинад,сœрœндзинад œмœ хорз зонындзинœдтœ кœй равдыстат, уый тыххœй уын Зондаби бацœттœ кодта майдантœ!!!Уœ хорзœхœй, рауайут,œмœ уын сœ œз раттон.
Лексикæйœ пайда кæнын хъуамæ алы адæймаг дæр зона… Уымæн æмæ дзырд тыхджын у. Алы дзырдæй дæр хъæуы пайда кæнын тынг арæхстджынæй . Дзырдæн йæ бон бирæ у: бафхæрын, . зæрдæ фæриссын кæнын, . ныфс бауадзын, зæрдæ бахъæлдзæг кæнын. Ӕмæ уæздан, фендджын адæймаджы ныхасы кæддæриддæр хъуамæ разына ахæм дзырдтæ.
Иу рагон мысираг паддзах йæ фырты афтæ ахуыр кодта: «Будь искусным в речах – слово сильнее, чем оружие».
9. Хœс. Саразын синквейн дзырд «Лексикœ»имœ.
1.Лексикœ.
2.Хъœздыг,рœсугъд
3.Ахуыр кœнын,уарзын,зонын.
4.Лексикœ-œвзаджы œппœт дзырдтœ.
5.Зонындзинœдтœ.
III.Рефлекси. Хатдзœгтœ.
- Ныр та сымах зæгъут уæ хъуыдытæ нæ абоны балцы тыххæй. Табуафси.
-Мœ зœрдœмœ фœцыд…
-Œз базыдтон…
-Фœнды ма мœ ноджыдœр базонын…
-Œппындœр мœ зœрдœмœ нœ фœцыд…
-Бафœлладтœн…
IV.Хœдзармœ куыст.
Ныр та хæдзармæ куы æрбацæуат, уæд уæ зæрдыл нæ балц æрлæууын кæнут, æмæ уæ мысинæгтæ цыбырæй сочинени-миниатюрœйы хуызы ныффыссут
«Мœ балц лексикœйы бœстœмœ»
Дзœуджыхъœуы 18-œм скъолайы
ирон œвзаг œмœ литературœйы
ахуыргœнœг
Нœкуысаты Иринœйы
ирон œвзаджы урок 6-œм къласы
Грамматикон темӕ: Мивдисӕгœй рацыд œрмœг сфœлхат кœнын.
Ныхасы темӕ: «О ,мæ ахсджиаг,о,ме ´взаг,
О, мæ фыдæлты хъæлæс!»
Урочы нысантœ:
1.Мивдисӕгӕй 5-œм къласы цы ӕрмӕг рацыдысты,уый сфӕлхат кӕнын œмœ бафидар кœнын
2.Фœхъœздыгдœр кœнын скъоладзауты дзырдуат,ныхасы рӕзтыл бакусын.
3. Скъоладзауты зӕрдӕты гуырын кӕнын уарзондзинад мадœлон œвзагмœ .
Урочы цыд
I.Организацион хай.
-Уœ бон хорз , сывœллœттœ!
-Œгас цу!
-Абон нœм ис уазджытœ œмœ уыдонœн дœр салам раттœм.
Урочы эпиграф
«Куыд хъœздыг у ирон œвзаджы суадон,
Нœ байсысдзœн œнусмœ дœр йœ цад!»
II.Ног œрмœг
1.Ахуыргœнœджы раныхас.
-Сывœллœттœ, абон скъоламœ хъœлдзœгœй œрбацыдыстут? Уœдœ кœрœдзимœ бахудут œмœ райдœйам нœ куыст.
Мœн уырны, абон мах кœй равдисдзыстœм нœ зонындзинœдтœ,нœ арœхстдзинад œмœ фœлтœрддзинад
Байгом кœнут уœ тетрœдтœ œмœ ныффыссут абоны нымœц.
2.Мотивацион уавœр.
Дуар чидœр œрбахоста, ахуыргœнœгмœ радтой фыстœг.
Сывӕллӕттӕ, уœдœ куыд бамбœрстат, афтœмœй нœм абон уыдзœн œнахуыр урок. Цавœр уый та базондзыстœм ,фыстœг куы бакœсœм, уœд.
Сывœллœттœ кœсынц фыстœг.
Уœ бон хорз,
нœ зынаргъ хœлœрттœ!
Тынг нœ хъœуы уе ’ххуыс. Морфологийы паддзахадœй фесœфт Ныхасы хай.
Уœ хорзœхœй, ссарут œй œмœ йын фœстœмœ фœндаг бацамонут!
Мах œм тынг œнхъœлмœ кœсœм!
Ныхасы хœйттœ
-Куыд зœгъут, сывœллœттœ, баххуыс кœнœм Ныхасы хœйттœн?
- Цавœр ныхасы хай хъуамœ ссарœм,уый та базондзыстœм нœ фыццаг хœслœвœрд куы сœххœст кœнœм, уœд.
Хъазт «Уœлдай дзырд»
1.Уалдзœг,œмбисонд, цœуын, адœм
2.Рœсугъд,уарзын,хъœлдзœг,бœрзонд.
3.Мœхœдœг, мœнимœ,кœрœдзи, цœрын.
4.Зонын, фараст, иуœндœс,мин.
Хœс: ссарын уœлдай дзырдтœ , рафыссын сœ тетрœдтœм,бамбарын кœнын дзуапп
-Цы хонœм номдар?
-Цы хонœм миногон?
-Цы хонœм нымœцон?
Хатдзœг: Цы дзырдтœ рафыстам, уыдон сты мивдисджытœ.Иууылдœр œвдисынц ми, архайд, домынц иу фарст Цы ми кœнын?
Ахуыргœнœг: ныффысут уœ тетрœдты нœ урочы темœ «Мивдисœг»
Хœс : равзарын дзырд дзырды хœйттœм гœсгœ
мивдисœг
-Бацамондзыстœм мивдисœгœн фœндаг Морфологийы паддзахадмœ? Уœдœ райдайœм нœ балц. Фœлœ нœ фœндаг бынтон œнцон нœ уыдзœн,уыдзœнис дзы цœлхдуртœ.Уыдон куы иуварс кœнœм иууылдœр,œрмœстдœр уœд бахœццœ уыдзыстœм бынатмœ.
Фыццаг цœлхдур «Зонындзинœдты суадон»
Хœс: Нывтœм гœсгœ ныффыссын мивдисджытœ. Семœ œрхъуыды кœнын дзырдбœстытœ.Бацамонын сœйраг œмœ дœлбар дзырд
Фыссын гœппытœ кœнын
кœсын хœринаг кœнын
тœхын ахуыр кœнын
хъазын иту œвœрын
Хатдзœг: Цавœр вœййынц мивдисджытœ сœ арœзтмœ гœсгœ?Цы хонœм хуымœтœг œмœ вазыгджын мивдисджытœ?
Хœс: Лœвœрд мивдисджытœ бафыссын хъœугœ цœджындзты
Нырыккон афон | Ивгъуыд афон | Суинаг афон |
Кусын, зарыдтœн,œмбардзынœн, уарздзынœн,œппарын,œфтаудзынœн,мœрзын,
кафыдтœн, хъœр кодтон,лœууын,œфснайдтон,хъусдзынœн.
Хатдзœг:
-Цал афоны ис мивдисœгœн? Куыд аразœм ивгъуыд афоны мивдисджытœ?
Куыд аразœм суинаг афоны мивдисджытœ?
Дыккаг цœлхдур «Зонындзинœдты чырын»
Хœс:Дзырдтœй саразын хъуыдыйад Зœгъын, цы дзы рауад.Хъуыдыйады мидœг ссарын мивдисœг,бацамонын ын йœ цœсгом œмœ нымœц.
1. Рœзы, куыстœй ,зонд,ахуырœй.
2.Йœ фындз, зœрондœн, бафœрс,œмœ, асœрф, йœ, зондœй.
3.Хуыцаумœ, фœндаг, зонд, арынц,œмœ,œрхъуыды.
1.Зонд куыстœй,ахуырœй рœзы.
2.Зœрондœн йœ фындз асœрф œмœ йœ зондœй бафœрс.
3.Зонд œмœ œрхъуыды Хуыцаумœ арынц фœндаг.
Хœс: Аифтындзœг кœнын дзургœйœ мивдисджытœ.Саразын семœ хъуыдыйœдтœ.
Ахуыр кœнын,куыстам ,фœллад уадздзынœн.
Хатдзœг:
-Цал нымœцы œмœ цœсгомы ис мивдисœгœн?
Ахуыргœнœг
-Сывœллœттœ,ныр та иугыццыл баулœфдзыстœм. Физминуткœ.Фœлœ абон нœ физминуткœ хуымœтœджы нœ уыдзœн. Къулбадœг ус уын бацœттœ кодта цалдœр хœслœвœрды.Уый фœнды сбœрœг кœнын,куыд кусут сымах къордты, уый.
Хъазт «Ма бахау къœппœджы»
Дзурын, хъусын, œфснайын, бœллын, худын, дœттын, кœсын, фыссын.
Хœс. Лœвœрд хъуыдыйœдтœй саразын текст.Нывтœ баивын дзырдтœй.Бацамонын мивдисджытœ. Раттын текстœн сœргонд.
Нарты фœткъуы
Нартœн сœ цœхœрадон уыдис бœрзонд œхгœд-маргъ œрбатœхœн дœр œм нœ уыд. Задис дзы иу фœткъуы бœлас. Бœласыл зади иунœг фœткъуы.Фœткъуы зынгау œрттывдтытœ калдта. Бон-изœрмœ- иу арœгъœд ис, œхсœв та- иу œй цыдœр адавта. Œмœ йœ хъœхъхъœдтой радгай Нарт.
1.Задис дзы иу
2. Нартœн сœ цœхœрадон уыдис бœрзонд œхгœд-маргъ œрбатœхœн дœр œм нœ уыд.
3.Бœласыл зади иунœг
4.Бон-изœрмœ- иу арœгъœд ис,œхсœв та- иу œй цыдœр адавта. Œмœ йœ хъœхъхъœдтой радгай Нарт.
5.Фœткъуы зынгау œрттывдтытœ калдта.
Œртыккаг цœлхдур «Зонындзинœдты бœлас»
-Сывœллœттœ, уœ зœрдœмœ цœуы нœ бœлас? Сымахмœ гœсгœ , цы хъуаг у?
Уœдœ цœмœй нœ бœласыл фœткъуытœ фœзына,уый тыххœй уын œз дœтдзынœн фœрстытœ,сымах та мын раст дзуапп куы радат, уын уын œз уыдзœн бар нœ бœласыл фœткъуы œрцауындзын.
1.Œвзаджы цавœр хай ахуыр кœны ныхасы хœйттœ
Морфологи
2.Цал ныхасы хайы ис ирон œвзаджы?
11
3.Цал къордыл дих кœнынц ныхасы хœйттœ?
2
4. Мивдисӕг у …
5. Сӕ арӕзтмӕ гӕсгӕ мивдисджытӕ дих кӕнынц :
дыууӕ къордыл
6. Мивдисӕгӕн ис ? афоны:
7.Мивдисœгœн ис ? нымœцы
8. Мивдисœгœн ис ? цœсгомы
9.Мивдисджыты ивынад цӕсгӕмттӕ ӕмӕ нымӕцтӕм гӕсгӕ хуыйны:
ифтындзӕг
10.Хъуыдыйады уœнгтœм гœсгœ мивдисœг вœййы
зœгъинаг.
Рефлекси. Урочы хатдзӕгтӕ.
Нӕ урочы кӕронбӕттӕн мӕ фӕнды, цӕмӕй нӕ куыстӕн аргъ скӕнӕм.
Бацархайӕм саразын Синквейн
1.Мивдисӕг.
2.Вазыгджын.Хуымӕтӕг.(Æххӕст.Æнӕххœст.Цœугœ.Æдзœугœ.)
3.Архайд œвдисы, дзуапп дœтты, œххœст кœны.
4.Мивдисœг у сœрмагонд ныхасы хай.
5.Архайд.
Хатдзœгтœ
Хъуыды кœронмœ ахœццœ кœнут:
Урок мæ зæрдæмæ фæцыд, уымæн æмæ…
Æз урочы базыдтон…
Урокæй мæхицæн райстон…
Урок мæм фæкаст цымыдисаг…
Æз ахъуыды кодтон…
Мœн урочы фœстœ фœндид…
Эпиграфмœ аздœхœм.
Урочы кœрон мœ фœнды раздœхын нœ эпиграфмœ.
«Куыд хъœздыг у ирон œвзаджы суадон,
Нœ байсысдзœн œнусмœ дœр йœ цад!»
Ирон œвзаг…Ирон дзырд… курын дœ,œмœ макуы бамыр у ацы зœххы цъарыл!Курын дœ,œмœ макуы фесœф!Сывœллœттœ,уарзут уœ мадœлон œвзаг, цœсты гагуыйау œй хъахъхъœнут œй!!! Œмœ œрмœст уœд уыдзыстœм тыхджын, фидар œмœ œнгом.
Бœрœггœнœнтœ сœвœрын
Хœдзармœ куыст
Рафыссын œмбисœндтœ œвзаджы тыххœй.