Рабочая программа предмета ОДВ.03 Русское правописание: орфография и пунктуация
рабочая программа
Рабочая программа предмета ОДВ.03 Русское правописание: орфография и пунктуация
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 65.95 КБ |
Предварительный просмотр:
Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Воронежской области
«Россошанский техникум
сельскохозяйственного и строительного транспорта»
СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ:
ЗАМ ДИРЕКТОРА ПО ТМР ДИРЕКТОР ГБПОУ ВО «РТСИСТ»
________И.В. ПОЛОВИНКИНА _________________В.А. СИЛАКОВ
«_____»_________________2018 «_____»_________________2018
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
ДИСЦИПЛИНЫ
ОДВ. 03 РУССКОЕ ПРАВОПИСАНИЕ: ОРФОГРАФИЯ
И ПУНКТУАЦИЯ
для профессий среднего профессионального образования
по программе подготовки квалифицированных
рабочих, служащих
по профессии:
23.01.17 Автомеханик
Рабочая программа рассмотрена
на заседании предметно – цикловой комиссии
и рекомендована к утверждению.
от « ______» ________________2018г., протокол № _______
Председатель ПЦК______________ В.Н. Липницкая
пос. Молодежный, 2018г
Рабочая программа дисциплины «Русское правописание: орфография и пунктуация» разработана на основе авторской программы: Программы по русскому языку для общеобразовательных учреждений. 5-11 классы: основной курс, элективные курсы/[авт.-сост. С.И. Львова]. - 2-е изд., перераб., - М.: Мнемозина, 2008.
Организация-разработчик: Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Воронежской области «Россошанский техникум сельскохозяйственного и строительного транспорта»
Разработчики:
Михайлова Валентина Ивановна, социальный педагог
Ф.И.О., должность
СОДЕРЖАНИЕ
СТР. | |
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ | 4 |
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ | 9 |
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ДИСЦИПЛИНЫ | 19 |
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ УСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ | 21 |
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ
Русское правописание: орфография и пунктуация
- Область применения рабочей программы
Рабочая программа дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО для профессий среднего профессионального образования по программе подготовки квалифицированных рабочих, служащих по профессии 23.01.17 Автомеханик
Рабочая программа разработана на основе:
1.Федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования (приказ Минобразования России « Об утверждении федерального компонента государственных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования» от 05.03.2004 г. №1089.
2. Приказа Министерства образования РФ от 09.03.2004г. № 1312 « Об утверждении федерального базисного учебного плана и примерных учебных планов для образовательных учреждений РФ, реализующих программы общего образования» (в ред. приказов Министерства образования РФ от20.08.2008 №241, от 30.08.2010 №889, от 03.06.2011№1994, 01.02.2012№74).
3. Приказа Минобрнауки России от 14.06.2013 №464 «Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по образовательным программам среднего профессионального образования.(Зарегистрировано в Минюсте России 30.07.2013 №29200), п23.
4. Программы по русскому языку для общеобразовательных учреждений. 5-11 классы: основной курс, элективные курсы/[авт.-сост. С.И. Львова]. - 2-е изд., перераб., - М.: Мнемозина, 2008
5. Учебного рабочего плана ГБПОУ ВО «РТСиСТ» на 2018/2021 учебный год для профессии 23.01.17 Автомеханик.
Рабочая программа дисциплины Русское правописание: орфография и пунктуация предназначена для изучения в учреждениях среднего профессионального образования, реализующих образовательную программу среднего общего образования при подготовке квалифицированных рабочих, служащих.
1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы:
Общеобразовательный цикл
является учебной дисциплиной компонента образовательного учреждения
1.3.Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины:
Основная цель данного курса состоит в повышении грамотности обучающихся, в развитии культуры письменной речи. Свободное владение орфографией и пунктуацией предполагает не только знание правил и способность пользоваться ими, но и умение применять их, учитывая речевую ситуацию и необходимость как можно точнее передать смысл высказывания, используя при этом возможности письма. Именно поэтому программа уделяет особое внимание характеристике речевого общения в целом, особенностям письменного общения, а так же специфическим элементам речевого этикета, использующимся в письменной речи.
Особенностью данной системы обучения является опора на языковое чутье учащихся, целенаправленное развитие лингвистической интуиции. В связи с эти основными задачами ( направлениями) в работе становятся:
- усиленное внимание к семантической стороне анализируемого явления, что обеспечивает безошибочное применение того или иного правила без искажения смысла высказывания.
- опора на этимологический анализ при обучении орфографии. Эта «этимологическая рефлексия» (Г. О. Винокур) становится надежным помощником в процессе формирования системы правописных умений и навыков.
- систематизация и обобщение знаний в области правописания и формирование умения ориентироваться в орфографии и пунктуации, учитывая их системность, логику, существующую взаимосвязь между различными элементами (принципы написания, правила/группы и варианты орфограмм, пунктограмм и т. п.)
Требования к результатам обучения
Исходя из задач преподавания курса «Русское правописание: орфография и пунктуация», программа предусматривает формирование у учащихся следующих умений и навыков:
- правильно писать слова в соответствии с изученными орфографическими правилами и пунктуационно правильно оформлять предложения и текст;
- правильно и уместно употреблять слова, грамотно строить предложения различных структур и уместно применять их в речи;
- создавать тексты разных типов и стилей речи и использовать в них соответствующие языковые средства;
- анализировать тексты;
- адекватно воспринимать устную и письменную речь;
- владеть современным речевым этикетом.
1.4. Количество часов на освоение рабочей программы дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося - 90 часов, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося - 60 часов;
самостоятельной работы обучающегося - 30 часов.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 90 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 60 |
в том числе: | |
практические работы | |
контрольные работы | 2 |
Самостоятельная работа обучающегося (всего) | 30 |
в том числе: выполнение домашних заданий решение тестовых заданий работа со словарями составление схем предложений конструирование текста с использованием простых предложений | 10 5 5 5 5 |
Промежуточная аттестация в форме контрольной работы |
2.2. Тематический план и содержание дисциплины Русское правописание: орфография и пунктуация
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные работы и практические занятии, самостоятельная работа обучающихся, курсовая работа (проект) (если предусмотрены | Объем часов | ||||
Введение | ||||||
Тема Особенности письменного общения | Содержание учебного материала Особенности письменного общения. Речевое общение как взаимодействие между людьми посредством языка. Единство двух сторон общения: передача и восприятие смысла речи. Виды речевой деятельности: говорение, слушание, письмо, чтение. Особенности устной и письменной речи. | |||||
1 | Речевое общение как взаимодействие между людьми посредством языка. | 1 | ||||
2 | Виды речевой деятельности. Особенности устной и письменной речи | 1 | ||||
Раздел 1. Орфография | ||||||
Тема 1.1. Орфография как система правил правописания | Содержание учебного материала Орфография как система правил правописания Русское правописание. Орфография и пунктуация как разделы русского правописания. Некоторые сведения из истории русской орфографии. Роль орфографии в письменном общении людей, ее возможности для более точной передачи смысла речи. Орфографическое правило как разновидность учебно-научного текста. Различные способы передачи содержащейся в правиле информации: связный текст, план, тезисы, схема, таблица, алгоритм и др. Разделы русской орфографии и обобщающее правило для каждого из них: 1) правописание морфем («пиши морфему единообразно»); 2) слитные, дефисные и раздельные написания («пиши слова отдельно друг от друга, а части слов слитно, реже — через дефис»); 3) употребление прописных и строчных букв («пиши с прописной буквы имена собственные, с малой — нарицательные»); 4) перенос слова («переноси слова по слогам»). | |||||
3 | Разделы русской орфографии и обобщающее правило для них | 1 | ||||
4 | Принципы русской орфографии | 1 | ||||
Самостоятельная работа обучающихся: Выполнение домашних заданий | 2 | |||||
Тема 1.2. Правописание морфем | Содержание учебного материала Правописание морфем Система правил, связанных с правописанием морфем. Принцип единообразного написания морфем — ведущий принцип русского правописания (морфематический). Правописание корней. Система правил, регулирующих написание гласных и согласных корня. Роль смыслового анализа при подборе однокоренного проверочного слова. Правописание гласных корня: безударные проверяемые и непроверяемые; е л э в заимствованных словах. Правила, нарушающие единообразие написания корня (ы и и в корне после приставок); понятие о фонетическом принципе написания. Группы корней с чередованием гласных: 1) -кас- // -кос-, -лаг-// -лож-, -бир-//-бер-, -тир/ /тер-, -стил- / / -стел- и др. (зависимость от глагольного суффикса -а); 2) -раст/ /рос-, -скак-// -скоч- (зависимость от последующего согласного); 3) -гар- // -гор-, -твар- // -твор-, -клан- / / -клон-, -зар-// -зор- (зависимость от ударения); 4) корни с полногласными и неполногласными сочетаниями оло//ла, оро//ра, ере// ре, ело// ле. Обозначение на письме согласных корня: звонких и глухих, непроизносимых, удвоенных. Чередование согласных в корне и связанные с этим орфографические трудности (доска — дощатый, очки — очечник). Правописание иноязычных словообразовательных элементов (лог, фил, гео, фон и т. и.). Правописание приставок. Деление приставок на группы, соотносимые с разными принципами написания: 1) приставки на з/с — фонетический принцип; 2) все остальные приставки (русские и иноязычные по происхождению) — морфологический принцип написания. Роль смыслового анализа слова при различении приставок при- и пре-. Правописание суффиксов. Система правил, связанных с написанием суффиксов в словах разных частей речи. Роль морфемно-словообразовательного анализа слова при выборе правильного написания суффиксов. Типичные суффиксы имен существительных и их написание: ■ арь-, -телъ-, -ник-, -изн(а), -есть- (-ость-), -ени(е)и др. Различение суффиксов -чик- и -щик- со значением лица. Суффиксы -ек- и -ик-, -ец- и -иц- в именах существительных со значением уменьшительности. Типичные суффиксы прилагательных и их написание: -оват-(еват), -евит-, -лив-, -чив-, -чат-, -ист-, -онък- (енък-) и др, Различение на письме суффиксов -ив- и -ев-; -к- и -ск- в именах прилагательных. Особенности образования сравнительной степени и превосходной степени прилагательных и наречий и написание суффиксов в этих формах слов. Типичные суффиксы глагола и их написание: -и-, -е-, -а-, -ка-, -ва-, -ирова-, -ича-, -ану- и др. Различение на письме глагольных суффиксов -ова- (ева) и -ыва-(-ива-). Написание суффикса -е-или -и- в глаголах с приставкой обез/обес- (обезлесеть — обезлисить); -тъся и -тся в глаголах. Образование причастий с помощью специальных суффиксов. Выбор суффикса причастия настоящего времени в зависимости от спряжения глагола. Сохранение на письме глагольного суффикса при образовании причастий прошедшего времени (посеять — посеявший — посеянный). Правописание н и нн в полных и кратких формах причастий, а также в прилагательных, образованных от существительных или глаголов. Правописание окончаний. Система правил, регулирующих правописание окончаний слов разных частей речи. Различение окончаний -е и -и в именах существительных. Правописание личных окончаний глаголов. Правописание падежных окончаний полных прилагательных и причастий. Орфографические правила, требующие различения морфем, в составе которых находится орфограмма: о и е после шипящих и ц в корне, суффиксе и окончании; правописание ы и и после ц; употребление разделительных ъ и ъ . Правописание согласных на стыке морфем (матросский, петроградский); написание сочетаний чн, щн, нч, нщ, рч, рщ, чк, нн внутри отдельной морфемы и на стыке морфем; употребление ь для обозначения мягкости согласного внутри морфемы и на стыке морфем. Взаимосвязь значения, морфемного строения и написания слова. Орфографический анализ морфемно-словообразовательных моделей слов. Правописание ь после шипящих в словах разных частей речи. Этимологическая справка как прием объяснения написания морфем. Использование орфографических, морфемных и словообразовательных словарей для объяснения правильного написания слов. Прием поморфемной записи слов (рас-чес-ыва-ющ-ий, не-за-пятн-а-нн-ый, масл-ян-ист-ого, о-цепл-ени-е) и его практическая значимость. | |||||
5 | Система правил, связанных с правописанием морфем | 1 | ||||
6 | Правописание корней. Система правил, регулирующих написание гласных и согласных корня | 1 | ||||
7 | Правописание гласных корня | 1 | ||||
8-9 | Группы корней с чередованием гласных | 2 | ||||
10 | Правописание согласных корня: звонких и глухих, непроизносимых, удвоенных. Чередование согласных в корне | 1 | ||||
11-12 | Правописание приставок | 2 | ||||
13-14 | Правописание суффиксов. Система орфограмм, отражающее написание суффиксов разных частей речи | 2 | ||||
15-16 | Буквы -н- и -нн- в полных и кратких формах причастий, и прилагательных , образованные от существительных или от глаголов | 2 | ||||
17 | Правописание окончаний. Система правил, регулирующих написание окончаний разных частей речи | 1 | ||||
18 | Правописание о//ё после шипящих в различных морфемах | 1 | ||||
19 | Правописание согласных на стыке морфем | 1 | ||||
20 | ь знак после шипящих в словах разных частей речи | 1 | ||||
Самостоятельная работа обучающихся: Выполнение домашнего задания Работа с орфографическими словарями Решение тестовых заданий | 8 | |||||
Тема 1.3.. Слитные, дефисные и раздельные написания | Содержание учебного материала Слитные, дефисные и раздельные написания Система правил данного раздела правописания. Роль смыслового и грамматического анализа слова при выборе правильного написания. Орфограммы, связанные с различением на письме служебного слова и морфемы. Грамматико-семантический анализ при выборе слитного и раздельного написания не с разными частями речи. Различение приставки ни- и слова ни (частицы, союза). Грамматико-орфографические отличия приставки и предлога. Слитное, дефисное и раздельное написания приставок в наречиях. Историческая справка о происхождении некоторых наречий. Особенности написания производных предлогов. Смысловые, грамматические и орфографические отличия союзов чтобы, также, тоже, потому, поэтому, оттого, отчего, зато, поскольку и др. от созвучных сочетаний слов. Образование и написание сложных слов (имена существительные, прилагательные, наречия). Смысловые и грамматические отличия сложных прилагательных, образованных слиянием, и созвучных словосочетаний (многообещающий – много обещающий). Употребление дефиса при написании знаменательных и служебных частей речи. Работа со словарем «Слитно или раздельно?» | |||||
21 | Грамматико-семантический анализ при выборе слитного и раздельного написания не с разными частями речи | 1 | ||||
22 | Различение приставки ни и слова ни (частицы, союза) | 1 | ||||
23 | Грамматико-орфографические отличия приставки и предлога. Слитное, дефисное и раздельное написание приставок в наречиях | 1 | ||||
24 | Особенности написания производных предлогов | 1 | ||||
25 | Образование и написание сложных слов Употребление дефиса в словах разных частей речи | 1 | ||||
26 | Работа со специальными словарями, отражающими слитные и раздельные написания | 1 | ||||
Самостоятельная работа обучающихся: Выполнение домашних заданий Решение тестовых задач. | 3 | |||||
Тема 1.4. Написание строчных и прописных букв | Содержание учебного материала Написание строчных и прописных букв. Роль смыслового и грамматического анализа при выборе строчной или прописной буквы. Работа со словарем «Строчная или прописная?» | |||||
22 | Роль смыслового и грамматического анализа при выборе строчной или прописной буквы | 1 | ||||
23 | Контрольная работа | 1 | ||||
Самостоятельная работа обучающихся: Выполнение домашних заданий | 1 | |||||
Раздел 2. Пунктуация | ||||||
Тема 2.1. Пунктуация как система правил постановки знаков препинания | Содержание учебного материала Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания ( Некоторые сведения из истории русской пунктуации. Основное назначение пунктуации – расчленять письменную речь для облегчения ее понимания. Причины русской пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный. Структура предложения и пунктуация, Смысл предложения, интонация и пунктуация. Основные функции пунктуационных знаков. Разделительные выделительные знаки препинания, знаки завершения. Разделы русской пунктуации: 1) знаки препинания в конце предложения; 2) знаки препинания внутри простого предложения; 3) знаки препинания между частями сложного предложения; 4) знаки препинания при передаче чужой речи; 5) знаки препинания в связном тексте. | |||||
24 | Сведения из истории русской пунктуации. Основные назначения пунктуации | 1 | ||||
Тема 2.2. Знаки препинания в конце предложения | Содержание учебного материала
Знаки препинания в конце предложения Предложение и его основные признаки; интонация конца предложений. Границы предложения, отражение ее на письме. Употребление точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения. Выбор знака и препинания с учетом особенностей предложения по цели высказывания и эмоциональной окрашенности. Употребление многоточия при прерывании речи. Смысловая роль этого знака. Знаки препинания в начале предложения: многоточие, кавычки тире в диалоге. | |||||
25 | Предложение и его основные признаки. Знаки препинания в начале и в конце предложения | 1 | ||||
Тема 2.3. 3наки препинания внутри простого предложения | Содержание учебного материала Знаки препинания внутри простого предложения Система правил данного раздела пунктуации. Знаки препинания между членами предложения. Тире между подлежащим и сказуемым. Тире в неполном предложении; интонационные особенности этих предложений. Знаки препинания между однородными членами предложения. Грамматические и интонационные особенности этих предложений с однородными членами; интонация перечисления. Однородные члены не соединенные союзом. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные двойными союзами. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах. Однородные и неоднородные определения, их различение на основе семантико-грамматической и интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста). Знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений с обособленными членами. Обособленные определения распространенные и нераспространенные, согласованные и несогласованные. Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция. Грамматико-пунктуационные отличия причастного и деепричастного оборотов. Обособление приложений. Обособление обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом. Смысловые и интонационные особенности предложений с обособленными обстоятельствами, выраженными именем существительным в косвенном падеже. Смысловая и интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями. Выделение голосом при произношении и знаками препинания на письме уточняющих, поясняющих и присоединительных членов предложения. Знаки препинания в предложениях с сравнительным оборотом. Сопоставительный анализ случаев выделения и невыделения в письменной речи оборота со значением сравнения. Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с вводными словами. Семантико-грамматические отличия вводных слов от созвучных членов предложения. Уместное употребление в письменной речи разных смысловых групп вводных слов. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращениями. Речевые формулы обращений, используемые в письменной речи. Пунктуационное выделение междометий, утвердительных, отрицательных, вопросительно-восклицательных слов (нет уж, что ж, как же, что же и др.). | |||||
26 | Тире между подлежащим и сказуемым. Тире в неполном предложении | 1 | ||||
27 | Знаки препинания между однородными членами предложения | 1 | ||||
28 | Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах | 1 | ||||
29 | Обособленные определения ,согласованные и несогласованные. Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция | 1 | ||||
30 | Способы обособления приложений | 1 | ||||
31 | Обособление обстоятельств, выраженных деепричастным оборотом и одиночными деепричастиями | 1 | ||||
32 | Выделение уточняющих, поясняющих и присоединительных членов предложения | 1 | ||||
33 | Знаки препинания в предложениях со сравнительным оборотом | 1 | ||||
34 | Особенности предложений с вводными словами и вставными конструкциями | 1 | ||||
35 | Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращениями | 1 | ||||
36 | Пунктуационное выделение междометий, утвердительных, отрицательных, вопросительно-восклицательных слов (как же, что же, что ж) | 1 | ||||
Самостоятельная работа обучающихся: Выполнение домашних заданий Составление схем предложений | 7 | |||||
Тема 2.4. Знаки препинания между частями сложного предложения | Содержание учебного материала Знаки препинания между частями сложного предложения Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения. Интонационные и смысловые особенности предложений, между частями которых ставятся тире, запятая и тире, точка с запятой. Употребление знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения. Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении. Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трех и более частей, и выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при сочетании союзов. Сочетание знаков препинания. | |||||
37 | Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений | 1 | ||||
38 | Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения | 1 | ||||
39 | Интонационные и смысловые особенности предложений, между частями которых ставятся тире, запятая и тире, точка с запятой | 1 | ||||
40 | Употребление знаков препинания в сложноподчиненном предложении | 1 | ||||
41-42 | Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении | 2 | ||||
43 | Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трех и более частей, выбор знаков препинания внутри сложной | 1 | ||||
44 | Знаки препинания при сочетании союзов. | 1 | ||||
Самостоятельная работа обучающихся: Выполнение домашних заданий. Составление схем предложений | 4 | |||||
Тема 2.5. Знаки препинания при передаче чужой речи | Содержание учебного материала Знаки препинания при передаче чужой речи Прямая и косвенная речь. Оформление на письме прямой речи и диалога. Разные способы оформления на письме цитат. | |||||
45-46 | Знаки препинания при передаче чужой речи | 2 | ||||
Самостоятельная работа обучающихся: Выполнение домашнего задания Решение тестовых заданий, подбор предложений из художественных произведений | 1 | |||||
Тема 2.6. Знаки препинания в связном тексте | Содержание учебного материала Знаки препинания в связном тексте Связный текст как совокупность предложений, объединенных одной мыслью, общей стилистической направленностью и единым эмоциональным настроем. Поиски оптимального пунктуационного варианта с учетом контекста. Авторские знаки. Абзац как пунктуационный знак, передающий структурно смысловое членение текста. | |||||
47 | Связный текст как совокупность предложений, объединенных общей мыслью, стилистической направленностью, единым эмоциональным и экспрессивным настроением. Авторские знаки | 1 | ||||
48 | Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста | 1 | ||||
Самостоятельная работа обучающихся: Выполнение домашних заданий Конструирование текста с использованием простых предложений. | 1 | |||||
Тема 2.7. Речевой этикет в письменном общении | Содержание учебного материала Речевая ситуация и употребление этикетных форм в письменной речи Основные правила письменного общения в виртуальном мире | |||||
49 | Речевая ситуация и употребление этикетных форм в письменной речи Основные правила письменного общения в виртуальном мире | 1 | ||||
50 | Контрольная работа | 1 | ||||
Самостоятельная работа обучающихся Выполнение домашних заданий | 1 | |||||
Всего за курс изучения | 50 | 75 |
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация программы дисциплины требует наличия учебного кабинета Русский язык.
Оборудование учебного кабинета:
Технические средства обучения:
- посадочные места по количеству обучающихся
- рабочее место преподавателя
- комплект учебников
- дидактический материал
Технические средства обучения:
- ноутбук с лицензионным программным обеспечением, презентационный материал
3.2. Информационное обеспечение обучения
1.Русский язык и культура речи: учебник для студ. учреждений сред. проф. образования/ Е.С. Антонова, Т.М. Воителева. -М.: Издательский центр «Академия», 2013.
2.Русский язык и культура речи. Дидактические материалы: учебн. Пособие для студ. учреждений сред. проф. образования./ Т.М. Воителева -М.: Издательский центр «Академия», 2013
Дополнительные источники
1.Власенков А. И. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи: Учеб. для 10-11 кл. общеобраз. учрежд. / А. И. Власенков, Л. М. Рыбченкова. - 13-е издание. - М.: Просвещение, 2005.
2.Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мищерина М.А. Русский язык. 10-11: Учебник для общеобразовательных учреждений. М: Русское слово, 2017
3.Греков В.Ф., Крючков С.Е., Чешко Л.А. Русский язык: 10-11 классы учебник для общеобразовательных учреждений. –М.: Просвещение, 2008
Интернет-ресурсы:
http://lesson-history.narod.ru
www.labirint.ru /software/135117//http: //uroki.net -репетитор Русский язык (школьный курс)
http://profile-edu.ru/ - профильное обучение в старшей школе.
http://www.9151394.ru/ - Информационные и коммуникационные технологии в обучении.
http://www.9151394.ru/projects/liter/uroksoch/index.html - Дистанционный семинар.
http://www.9151394.ru/projects/liter/litkurs/index.html - Сочинение по литературе как модель исследования.
http://rifma.com.ru/ - Рифма. Теория и словари рифм. Словарь разновидностей рифмы. Всё по стихосложению. Поэтический словарь в примерах. Сотни терминов, цитат и пояснений.
http://www.ug.ru/ -«Учительская газета».
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Контроль и оценка результатов освоения дисциплины осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий и лабораторных работ, тестирования, а также выполнения обучающимися индивидуальных заданий, проектов, исследований.
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
1 | 2 |
Умения: | |
У.1- осуществлять речевой самоконтроль; оценивать устные и письменные высказывания с точки зрения языкового оформления, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач; | - Устные сообщения обучающегося - Устный опрос обучающегося: 1. Учитывается способность обучающегося выражать свои мысли, своё отношение к действительности в соответствии с коммуникативными задачами в различных ситуациях и сферах общения. 2. Учитываются речевые умения обучающегося, практическое владение нормами произношения, словообразования, сочетаемости слов, конструирования предложений и текста, владение лексикой и фразеологией русского языка, его изобразительно-выразительными возможностями, нормами орфографии и пунктуации. |
У.2- анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления; | - Выборочный диктант с языковым разбором. - Языковой анализ текста: устные и письменные высказывания текстов с точки зрения языкового оформления, уместности, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач. - Анализ языковых единиц с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления. |
У.3- проводить лингвистический анализ текстов различных функциональных стилей и разновидностей языка; | - Карточки с заданиями. - Лингвистический анализ текста: лингвистический анализ языковых явлений и текстов различных функциональных стилей и разновидностей языка. |
У.4- использовать основные виды чтения (ознакомительно-изучающее, ознакомительно-реферативное и др.) в зависимости от коммуникативной задачи; | - Аудирование. - Чтение текстов разных стилей речи (учитывается ораторское искусство обучающегося). - Разные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи и характера текста: просмотровое, ознакомительное, изучающее, ознакомительно-изучающее, ознакомительно-реферативное и др. |
У.5- извлекать необходимую информацию из различных источников: учебно-научных текстов, справочной литературы, средств массовой информации, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях; | - Работа со словарями. - Творческие работы обучающегося (статья, заметка, репортаж публицистического стиля; эссе художественного стиля). - Работа с различными информационными источниками: учебно-научными текстами, справочной литературой, средствами массовой информации (в том числе представленных в электронном виде), конспектирование. - Фронтальный опрос. |
У.6 -создавать устные и письменные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в учебно-научной (на материале изучаемых учебных дисциплин), социально-культурной и деловой сферах общения; | - Построение диалогов разговорного стиля. -Доклад обучающегося (учитывается ораторское искусство). - Создание устных высказываний различных типов и жанров в учебно-научной, социально-культурной и деловой сферах общения, с учётом основных орфоэпических, лексических, грамматических норм современного русского литературного языка, применяемых в практике речевого общения. |
У.7- применять в практике речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка; | - Фонетический разбор слова. - Морфемный разбор слова. - Орфоэпический анализ слова. - Орфографический диктант: учитываются умения обучающегося производить разбор звуков речи, слова, предложения, текста, используя лингвистические знания, системно излагая их в связи с производимым разбором или по заданию преподавателя. |
У.8 - соблюдать в практике письма орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка; | - Составление орфографических и пунктуационных упражнений самими учащимися. - Пунктуационный анализ предложения. - Орфографический диктант. . - Контрольная работа |
У.9 - соблюдать нормы речевого поведения в различных сферах и ситуациях общения, в том числе при обсуждении дискуссионных проблем; | - Участие в дискуссии. - Речеведческий анализ текста. |
У.10 - использовать основные приемы информационной переработки устного и письменного текста; | - Информационная переработка устного и письменного текста: составление плана текста; пересказ текста по плану; пересказ текста с использованием цитат; переложение текста; продолжение текста; составление тезисов; редактирование. |
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
| - Участие в дискуссии. - Выступление обучающихся с докладом, рефератом. - Письменные творческие работы (сочинение, эссе, заметка в газету, публицистическая статья, резюме, автобиография, анкета, объяснительная записка). - Чтение обучающимся критических статей ученых-филологов о языке и их анализ. - Беседа с обучающимися. |
| - Творческие работы обучающихся с применением разных стилей речи (научная и публицистическая статья, эссе, заметка, репортаж, аннотация, монография, сочинение). - Тестирование. -Разумность гипотез, пояснений и моделей записи письменной речи. |
| - Работа со словарями (словари синонимов, антонимов, омонимов, толковый, орфографический, этимологический, орфоэпический и др.). - Осознание ситуации общения: где, с кем и с какой целью происходит общение. - Практическое овладение диалогической формой речи. - Диалог (спор, беседа). Выражение собственного мнения, его аргументация с учетом ситуации общения. Овладение умениями начать, поддержать, закончить разговор, привлечь вниманием и т. п. - Овладение нормами речевого этикета в ситуациях учебного и бытового общения (приветствие, прощание, извинение, благодарность, обращение с просьбой). |
| - Устные сообщения обучающегося, участие в дискуссии: учитывается способность обучающегося выражать свои мысли, своё отношение к действительности в соответствии с коммуникативными задачами в различных ситуациях и сферах общения. |
| - Письменные работы с творческим заданием, рефераты. |
Знания: | |
З.1 - связь языка и истории, культуры русского и других народов; | - Устные сообщения обучающихся, рефераты, творческие работы (эссе, публицистическая статья). |
З.2 - смысл понятий: речевая ситуация и ее компоненты, литературный язык, языковая норма, культура речи; | - Восстановление деформированного текста повествовательного характера. |
З.3 - основные единицы и уровни языка, их признаки и взаимосвязь; | - Осознание цели и ситуации устного общения. - Адекватное восприятие звучащей речи. - Понимание на слух информации, содержащейся в предъявляемом тексте, определение основной мысли текста, передача его содержания по вопросам. |
З.4 - орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка; | - Разные виды разбора (фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический, синтаксический, лингвистический, лексико-фразеологический, речеведческий). |
З.5 -- нормы речевого поведения в социально-культурной, учебно-научной, официально-деловой сферах общения. | - Создание текстов разных функционально-смысловых типов, стилей и жанров. - Рецензирование. - Создание письменных текстов делового, научного и публицистического стилей с учётом орфографических и пунктуационных норм современного русского литературного языка. |
Разработчики:
ГБПОУ ВО «РТСиСТ» преподаватель И.В. Половинкина
(место работы) (занимаемая должность) (инициалы, фамилия)
По теме: методические разработки, презентации и конспекты

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА предмета «Специальный рисунок» по программе профессиональной подготовки по профессии 19601 Швея
В программе раскрываются основы рисунка, композиции, краткие сведения о строении тела человека. Большое внимание уделяется рисованию фигуры человека. а также рисованию моделей одежды на фигуре с испол...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА предмета «Основы конструирования швейных изделий» по программе профессиональной подготовки по профессии 19601 Швея
В программе раскрываются общие сведения об одежде, краткие сведения о строении тела человека, о системах и методах конструирования одежды, правила расчетов и построения чертежей одежды, основные принц...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА предмета «Материаловедение» по программе профессиональной подготовки по профессии 19601 Швея
В программе раскрываются основные сведения о текстильных волокнах; основах технологии производства текстильных материалов; составе и свойствах тканей; виды материалов для одежды, скрепляющих и о...

АДАПТИРОВАННАЯ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА предмета ФК.03 «Профессиональное творчество» по программе профессиональной подготовки по профессии 19601 «Швея» курс: 1 (первый) форма обучения: очная.
Адаптированная рабочая программа профессионального обучения по предмету ФК. 03 «Профессиональное творчество», должностей служащих по профессии 19601 «Швея» обучающихся с ...

АДАПТИРОВАННАЯ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА предмета ОП.05 «Специальный рисунок» по программе профессиональной подготовки по профессии 19601 «Швея» курс: 1 (первый) форма обучения: очная.
Адаптированная рабочая программа профессионального обучения по предмету ОП.05 «Специальный рисунок», по программам профессиональной подготовки по профессиям рабочих, должностей служащих по...

Рабочая программа предмета ВЧ.01 Русский язык и культура речи
Рабочая программа предмета ВЧ.01 Русский язык и культура речи...