Презентация к классному часу "Моя будущая профессия"
презентация урока для интерактивной доски на тему

Матвеев Юрий Леонидович

Профориентационная работа с обучающимися, является важнейшей составляющей педагогической деятельности в суворовском военном училище.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл prezentatsiya_moya_budushchaya_professiya.pptx1.42 МБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Моя будущая профессия. Какой я ее вижу? Классный час:

Слайд 2

Слово профессия произошло от латинского « profiteer , что переводится как « объявлять своим делом », «говорить публично», «заявлять». Профессия означает род трудовой деятельности, требующей определенной подготовки и являющейся источником существования. Что же такое профессия?

Слайд 3

Профессия должна быть интересной, профессия должна пользоваться спросом на рынке труда, профессия должна соответствовать собственным возможностям. Один из наиболее существенных внутренних импульсов, по которым люди выбирают себе профессию, это интерес к ее содержанию. Требования, которым должна удовлетворять профессия:

Слайд 4

« ХОЧУ» « МОГУ» « НАДО» Интерес – побуждение познавательного характера Склонности - это желания человека, побуждения, потребности в определенных видах деятельности, стремление не только к результату, но и к самому процессу того, что человек делает. Способности - это такие индивидуальные качества человека, от которых зависит успешное осуществление деятельности Состояние здоровья Личные качества Потребности рынка труда – наличие рабочих мест по избранной специальности Формула выбора профессии

Слайд 5

« Моя будущая профессия. Какой я ее вижу?»

Слайд 6

Военный университет Министерства Обороны

Слайд 7

военно-психологическом (по специальностям: а) психология и б) психология социальной работы, с присвоением квалификации "психолог, преподаватель психологии"); культуры и журналистики (по специальностям: а) социально-культурная деятельность с присвоением квалификации "менеджер социально-культурной деятельности"; б) журналистика с присвоением квалификации "журналист"); военно-социальной работы (по специальностям: а) общественно-государственная подготовка и социология с присвоением квалификации "социолог"; б) социальная работа и профилактика правонарушений с присвоением квалификации "специалист по социальной работе"); военно-юридическом (по специальности юрисконсультская работа с присвоением квалификации "юрист"); прокурорско-следственном (по специальностям: а) прокурорско-следственная работа с присвоением квалификации "юрист"; б) судебная работа с присвоением квалификации "юрист"); иностранных языков (по специальности лингвистика и межкультурная коммуникация, перевод и переводоведение с присвоением квалификации "лингвист, переводчик"); зарубежной военной информации (по специальности лингвистика и межкультурная коммуникация, перевод и переводоведение с присвоением квалификации "лингвист, переводчик"). Факультеты

Слайд 8

Прокурорско-следственный факультет был образован в составе Военной академии экономики, финансов и права в июле 1993 г. С 1994 г. факультет является структурным подразделением Военного университета. В 2003 г. на должность начальника прокурорско-следственного факультета Военного университета был назначен кандидат юридических наук полковник юстиции И.В. Мишуткин . В решении всех вопросов жизнедеятельности факультета ему помогают опытные офицеры полковники Г.А. Брукман , Ю.В. Пряхин, майор А.В. Тарабанько.

Слайд 9

В настоящее время учебные планы и программы приведены в соответствие с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. В результате обучения будущие офицеры, с одной стороны, получают глубокие знания по фундаментальным дисциплинам (уголовное право, уголовный процесс и криминалистика), определяющим профиль подготовки прокурорско-следственных работников и работников судов, а с другой - приобретают специфические навыки работы в условиях военной службы. Организационно факультет состоит из командования кафедр (уголовного права, уголовного процесса, криминалистики, теории и истории государства и права), пяти курсов курсантов, обучающихся в 24 учебных группах (общая численность курсантов - более 600 человек).

Слайд 10

Упражнения Гражданская молодежь В/сл срочной службы Упражнения Гражданская молодежь (женский пол) Отл. Хор. Удовл. Отл. Хор. Удовл. Отл. Хор. Удовл. Подтягивание на перекладине (кол-во раз) 11 9 7 13 11 9 Комплексное силовое упражнение (кол-во раз) 34 30 26 Бег на 100 м (сек) 13,6 14,2 14,8 14,2 14,7 15,6 Бег на 100 м (сек) 16.6 17.2 18.0 Бег на 3 км (мин. сек) 12.00 12.45 13.30 12.30 12.45 13.20 Бег на 1 км (мин. сек) 4.00 4.15 4.35 Плавание 100 м 75 м 50 м 100м / 1.40 мин 100м / 1.55 мин 100м / 2.25 мин Плавание 100 м 75 м 50 м Нормативы по физической подготовленности для кандидатов в Военный университет

Слайд 11

военно-психологическом (по специальностям: а) психология и б) психология социальной работы, с присвоением квалификации "психолог, преподаватель психологии"); культуры и журналистики (по специальностям: а) социально-культурная деятельность с присвоением квалификации "менеджер социально-культурной деятельности"; б) журналистика с присвоением квалификации "журналист"); военно-социальной работы (по специальностям: а) общественно-государственная подготовка и социология с присвоением квалификации "социолог"; б) социальная работа и профилактика правонарушений с присвоением квалификации "специалист по социальной работе"); военно-юридическом (по специальности юрисконсультская работа с присвоением квалификации "юрист"); прокурорско-следственном (по специальностям: а) прокурорско-следственная работа с присвоением квалификации "юрист"; б) судебная работа с присвоением квалификации "юрист"); иностранных языков (по специальности лингвистика и межкультурная коммуникация, перевод и переводоведение с присвоением квалификации "лингвист, переводчик"); зарубежной военной информации (по специальности лингвистика и межкультурная коммуникация, перевод и переводоведение с присвоением квалификации "лингвист, переводчик"). Факультеты

Слайд 12

Профессия военного переводчика всегда представляла собой сложную специальность, требовавшую наличия ряда определённых навыков и умений. В частности, во время Великой Отечественной Войны к военным переводчикам предъявлялись следующие требования: они должны были не только владеть языком противника, но также знать военную терминологию, организационно-штатную структуру армии противника и уметь осуществлять двусторонний перевод при допросе военнопленного. Помимо этого, в обязанности переводчика входило: составление протоколов допроса, умение анализировать обстановку, делать верные выводы, знать оперативно-тактическую обстановку на фронте, обеспечивать перевод трофейных документов (солдатских книжек, распоряжений, приказов, инструкций, сводок, рабочих и отчётных карт, иногда даже солдатских писем). Профессия военного переводчика

Слайд 13

В настоящее время профессия военного переводчика продолжает оставаться актуальной. Россия расширяет сферу своего военного сотрудничества, подписываются многомиллионные контракты на поставку вооружения и военной техники, например, с Индией, Сирией, Аргентиной, Перу, Бразилией, Венесуэлой и рядом других стран. И как и в прежние времена, эффективное военное сотрудничество невозможно без привлечения военных переводчиков. Для выполнения поставленных перед ним задач военный переводчик должен уметь справляться со всеми тяготами и лишениями военной службы за границей и обладать определёнными навыками и умениями, в частности, высоким уровнем морально-психологической подготовки. Помимо этого можно отметить, что военный переводчик должен: не только хорошо владеть базовым языком, но также иметь сведения о специфических сферах лексики (военный перевод, медицинская и юридическая лексика); владеть хорошими знаниями в области военной терминологии как русского, так и иностранного языка; владеть знаниями о стране (в частности, о политическом устройстве, религии, культуре, истории и так далее); знать природу общевойскового боя; знать организационно-штатную структуру как своих войск, так и войск противника; уметь быстро реагировать в экстремальных ситуациях; быть готовым принимать участие в боевых действиях; быть готовым к осуществлению перевода в сложных боевых и климатических условиях; быть готовым исполнять приказы вышестоящего командования и точно им следовать .

Слайд 14

Без иностранного языка никуда. Он нужен всем и везде. Вакансии, требующие человека со знанием иностранного языка, хотя бы со словарем, составляют 70 процентов Высокооплачиваемая профессия Служба за границей Она приносит нам много интересных знакомств по всему миру Она позволяет нам узнавать интересное и новое из самых разных сфер жизни Плюсы профессии

Слайд 15

Я считаю, что профессия военного переводчика всегда будет востребована, потому что в наше время происходит активное развитие вооруженных сил и проходят совместные учения со странами НАТО, а также после увольнения в запас я всегда смогу найти хорошую и высокооплачиваемую работу. Вывод

Слайд 16

Танковые войска РФ

Слайд 17

Казанское танковое училище - кузница высших военных кадров!

Слайд 18

Академия ФСБ

Слайд 19

Направления деятельности контрразведывательная деятельность; борьба с терроризмом; борьба с преступностью; разведывательная деятельность; пограничная деятельность; обеспечение информационной безопасности

Слайд 20

Федеральная служба безопасности Российской Федерации; управления (отделы) ФСБ России по отдельным регионам и субъектам Российской Федерации (территориальные органы безопасности); управления (отделы) ФСБ России в Вооружённых Силах Российской Федерации , других войсках и воинских формированиях, а также в их органах управления (органы безопасности в войсках). УВКР ФСБ РФ являются преемником СМЕРШ , ТГУ КГБ СССР ( Особый отдел ). управления (отделы, отряды) ФСБ России по пограничной службе (пограничные органы); другие управления (отделы) ФСБ России, осуществляющие отдельные полномочия данного органа или обеспечивающие деятельность органов ФСБ (другие органы безопасности); авиационные подразделения, центры специальной подготовки, подразделения специального назначения, предприятия, образовательные учреждения, научно-исследовательские, экспертные, судебно-экспертные, военно-медицинские и военно-строительные подразделения и иные учреждения и подразделения, предназначенные для обеспечения деятельности федеральной службы безопасности. Структура органов ФСБ

Слайд 21

Предметы вступительных испытаний в зависимости от факультета : - Русский язык (изложение) - Обществознание - История России - Иностранный язык - Математика - Физика

Слайд 22

Вот некоторые критерии по физической подготовке: - подтягивания на перекладине: свыше 10 раз; - бег на 100 м: 14.40 с; - бег на 1 км: 4.25 мин; - бег на 3 км: 12.35 мин.

Слайд 23

Академия РВСН город Серпухов

Слайд 24

Ракетные войска стратегического назначения ( РВСН ) — отдельный вид Вооруженных сил, сухопутный компонент стратегических ядерных сил. Войска постоянной боевой готовности . Предназначены для ядерного сдерживания возможной агрессии и поражения в составе стратегических ядерных сил или самостоятельно массированными, групповыми или одиночными ракетно-ядерными ударами стратегических объектов, находящихся на одном или нескольких стратегических направлениях и составляющих основу военных и военно-экономических потенциалов противника . На основном вооружении РВСН состоят все российские наземные межконтинентальные баллистические ракеты мобильного и шахтного базирования с ядерными боеголовками Ракетные войска стратегического назначения образованы 17.12.1959 года. Штаб РВСН расположен в поселке Власиха Московской области. Командующий РВСН — генерал-полковник Сергей Каракаев История

Слайд 25

ВКО

Слайд 26

Биологический факультет Исторический факультет Математический факультет Межфакультетское отделение иностранных языков Общеуниверситетские кафедры Педагогический факультет Факультет географии и геоэкологии Факультет иностранных языков и международной коммуникации Факультет прикладной математики и кибернетики Факультет психологии и социальной работы Факультет управления и социологии Факультет физической культуры Физико-технический факультет Филологический факультет Химико-технологический факультет Экономический факультет Юридический факультет Факультеты

Слайд 27

С первого сентября будущие офицеры станут осваивать специальности для работы на современных станциях контроля за воздушным пространством и военной автоматизации систем управления, а также специальность, применение и эксплуатация автоматизированных систем специального назначения .

Слайд 28

К труженикам этой профессии напрямую относятся слова М. В. Ломоносова: «…в земных недрах пространство, и богато царствует натура…Металлы и минералы сами во двор не придут – требуют глаз и рук для своего прииску». Высокие медицинские требования предъявляются к людям этой профессии, так как в течение всей рабочей смены они вынуждены находится глубоко под землей. Отгадай профессию по описанию?

Слайд 29

Само слово прочно закрепилось в нашем лексиконе, хотя пришло оно с Запада. Первоначально слово обозначало умение объезжать лошадей и править ими. В современном английском языке это слово буквально означает «руководство людьми». Функция этой профессии изменяются по мере развития науки, техники, производства. Сегодня – это функции планирования, организации и контроля. Наличие знаний в области управления, экономики, права, психологии и уметь применять их в жизни – вот что требуется от современного специалиста этой профессии.

Слайд 30

« Живописать» растениями можно лишь при наличии очень богатого воображения. Представитель этой профессии, начиная работу над созданием единого декоративного ансамбля, только в воображении видит ее результат, квалифицированный работник обладает хорошо развитым глазомером и цветовым зрением. Нужно знать принципы планировки насаждений, внешнее строение растений. Если соцветия обращены вниз, как у лилии, их высаживают на высоких местах; если они обращены вверх (как у ромашки или хризантем) – размещают в низких местах, осматриваемых сверху. Белые, желтые, золотистые, алые цветы высаживают вдали от людных мест, так как они хорошо различаются издали, а синие, фиолетовые только вблизи наиболее посещаемых мест.

Слайд 31

Люди этой профессии первыми пребывают на место преступления, они все знают об отпечатках пальцев и о почерке человека. Любой специалист этой профессии знает, что у мужчин длина шага 60-90 см, а у женщин и стариков 50-70; а если длина шага метр и больше, значит, человек бежит.

Слайд 32

В настоящее время в России эта профессия завоевала особую популярность. В отличие от европейских стран, у нас в стране получить данную профессию совсем не сложно. А вот во Франции, например, желающих получить эту профессию подвергаются серьезному экзамену. Одним из главных этапов экзамена является психологические испытания. Их задача – установить личные качества испытуемого: степень активности, умение сохранять самообладание и хладнокровие. Путем перекрестных опросов выясняется его воспитанность, обходительность и т.д. Кандидаты пишут обязательное сочинение о своей будущей профессии, по которому экзаменаторы судят об умственный способностях экзаменуемого, уровне его духовной культуры. Последняя подсказка: представитель этой профессии имеет дело с ценностями и деньгами.

Слайд 33

Логист 1 ) Занимается логикой; 2) специалист по управлению транспортировкой продукции; 3) организует конференции и научные саммиты. Что это за профессии?

Слайд 34

Спасибо за внимание!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Классный час. Моя будущая профессия

Классный ча ссоставлен куратором группы  первого курса по специальности Экономика и бухгалтерский учет. Этот материал предназначен для профессиональной ориентации студентов, в целях утвержде...

Классный час "Моя будущая профессия- пожарный"

Данная работа представляет собой разработку классного часа «Моя будущая профессия – пожарный». Классный час проводится для студентов первого курса специальности «Пожарная безопасность» (возраст 16-17 ...

Классный час «Моя профессия –мое будущее. Машинист крана (крановщик)»

Мастер п\о призван воспитывать и развивать студентов не только на уроках, но и во внеурочное время. Подготовка  к таким мероприятиям заставляет его систематически следить за различными изданиями ...

Всероссийский конкурс с международным участием «Моя будущая профессия» Тема: "Моя будущая профессия - юрист"

Всероссийский конкурс с международным участием «Моя будущая профессия» Тема: "Моя будущая профессия - юрист"Автор: Догузова Лана, студентка гр.21 Ю, специальность 40.02.01 Право и организация социаль...

Классный час "Моя будущая профессия" для студентов техникума

Классный час для студентов техникума на тему "Моя будущая профессия" разработан ввиде лекции в ходе которй классный руководитель беседует с студентами рассказывая им о типах профессии, о фак...

Открытый классный час "Моя будущая профессия"

Открытый классный час "Моя будущая профессия"1 сентября  2016г.,  2 курс специальность «Преподавание в начальных классах»      Классный руковод...