методическая разработка VICTORY DAY
методическая разработка по теме

Урбановская Евгения Вячеславовна

Методическая разработка - предназначена для преподавателей английского языка в качестве дополнительного материала ко Дню Победы, носит исследовательский характер и содержит анализ и обоснование выбранного метода обучения и воспитания.

Мероприятие проводится для студентов 1-го курса для повышения мотивации к изучению английского языка и развития интереса к истории своей страны. Рассчитано на 40 минут.

Скачать:


Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ ПРИМОРСКОГО КРАЯ

КРАЕВОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«ДАЛЬНЕВОСТОЧНЫЙ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ»

МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА

СЦЕНАРИЯ

КЛАССНОГО ЧАСА ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

                 VICTORY DAY

Разработал преподаватель:

 Урбановская Е.В.

 Кириченко З.С.

Рассмотрено и утверждено

цикловой методической комиссией

ОГСЭ дисциплин и специальности 08.02.01

Председатель                       В. К. Ким

Протокол №              от                         

2015

Методическая разработка - предназначена для преподавателей английского языка в качестве дополнительного материала ко Дню Победы, носит исследовательский характер и содержит анализ и обоснование выбранного метода обучения и воспитания.

Мероприятие проводится для студентов 1-го курса для повышения мотивации к изучению английского языка и развития интереса к истории своей страны. Рассчитано на 40 минут.

Содержание

1. Hero-cities        

1.1. Leningrad  

1.2 . The Battle of Stalingrad  

2. Our heroes  

2.1. Alexander Matveyevich Matrosov  

2.2. Marina Raskova  

2.3. Ivan Nikitovich Kozhedub  

2.4. Peter Vasilevich Yeremeyev  

2.5. Stepan Borisenko   

3. The poem    

3.1. “Don’t cry”  

3.2. “My father”

4. The song    

4.1.Песня «Катюша» на английском языке  

4.2. Песня «Солнечный круг» на английском языке  

5. Заключение  

6. Приложение    

5

5

6

7

7

8

8

9

10

11

11

11

12

12

13

14

15

Введение 

 Данное мероприятие разработано для студентов 1-курса в честь празднования 75-летия Великой Отечественной войны.

Цель: 

Формирование патриотических качеств у студентов;

Развитие навыков восприятия английской речи на слух;

Развитие интереса к историческому прошлому нашей страны;

Расширение кругозора;

Воспитание чувства благодарности к погибшим в годы Великой Отечественной войны и выжившим ветеранам и людям старшего поколения.

Задачи: 

Воспитывать патриотическое сознание;

Развивать творческие способности и чувство коллективизма;
Содействовать развитию креативных способностей, познавательных интересов учащихся.

1. HERO CITIES

  1. Вступительное слово. Города-герои.

Рассказ о Сталинграде и Ленинграде, сопровождающийся показом фотографий городов во время войны.

 

In the Russian language we’ve got a term that foreigners can’t understand – “Hero City”. It means that practically all the citizens of this city did something heroic during the Second World War.

There are 13 cities in the former Soviet Union that have got this title. Приложение 3 (Слайд-1 города-герои)

They are: Moscow, Leningrad, Stalingrad, Kiev, Minsk, Odessa, Sevastopol, Novorossiysk, Kerch, Tula, Smolensk, Murmansk, the fortress Brest. All the citizens defended their cities bravely and didn’t let the German army to go to the Russian land.

The garrison of the Brest fortress heroically fought for a month. Kiev courageously repulsed the enemy and detained the promotion of the German army for more than two months. The defense of Odessa lasted 73 days and the battle for Sevastopol lasted 250 days. Novorossiysk didn’t let the enemy get to the Caucasus. Kerch and Minsk also heavily damaged the armies of  the fascist Germany. The fight at the approache to Tula lasted 45 days and Moscow with the help of Siberian troops didn’t let the enemy get into the city.

The fight at Stalingrad lasted more than six months. The brilliant victory of the Russian army near Stalingrad made a huge contribution to the achievement of fundamental change during the Second World War.

 

1.1. Leningrad

 Приложение 1 (Фотографии Ленинград)http://www.sch130.ru/projects/my_hero/HeroCities.files/image003.jpg

But I think that the greatest Hero city is Leningrad. Its blockade lasted for about 900 and began on the 8th of September in 1941.

Since that time, Leningrad had been besieged, and the movement of ships on the Lake Ladoga and on the Neva River was paralyzed.  The city was short of food supplies and citizens had to eat rats, dogs and even dead people. There was no electricity in the houses, the central heating was damaged, there was no water in the taps and people had to go to the river to get it. Thousands of people died every week.  But the defense was high and even children helped Soviet soldiers – they brought ammunition for the mortars and cannons, transported the wounded to hospitals, worked at factories and plants. The siege continued until in the morning of January 12, 1943 when "Volkhov" and "Leningrad" fronts simultaneously began the offensive.  At night, before the offensive, the Soviet air forces and artillery bombed German fire positions.  As soon as the bombing had terminated, infantry and light tanks of the Soviet army started their attack.  The German resistance was broken.

 1.2. The Battle of Stalingrad

 The 2nd of February 2013 is a remarkable date for Russia, seventy years after the end of the Battle of Stalingrad, which was a crucial turning point in the Great Patriotic War (1941-1944). The battle lasted 200 days and ended on the 2nd of February 1943, when 300.000 Nazi soldiers got trapped inside of the city. They were either killed or had to surrender. Seventy years after the Battle of Stalingrad. 49264.jpeg

Приложение 2 (Фотографии Сталинград)


        The Battle of Stalingrad has gone down into history as one of the bloodiest battles of warfare. It began on the 23rd of August 1942, when the Nazis started bombing the city, reducing some of its quarters to rubble. On the 19th of November 1942, the Red Army launched a counter offensive named Operation Uranus, a two-pronged attack that cut off and surrounded the Nazi soldiers inside of the city. 

During the Russian winter of 1942/1943, the Nazis were freezing and starving, while the Soviets continued to attack them. The eastern border of Stalingrad was the river Volga. Across the river, additional Soviet units of the 62nd Army were deployed under the command of Lieutenant-General Vasily Chuikov, who reportedly said, "We will defend Stalingrad or die in the attempt."

The Battle of Stalingrad revealed the determination and discipline of the Red Army. One of General Rodimtsev's soldiers scratched a few words on the wall of the railway station before dying, "Rodimtsev's Guardsmen fought and died here for the Motherland."  

Many female soldiers participated in the Battle of Stalingrad as well: 75.000 girls and women from Stalingrad underwent medical and military training to serve in the battle. They staffed anti-aircraft batteries or treated the wounded as nurses. Some women were machine gunners, mortar operators, scouts, or snipers .

One of them worked in Stalingrad, when the battle raged, was Dr. Zinaida Yermolieva, an epidemiologist and microbiologist. Due to her research work, an outbreak of cholera could be stopped on the Stalingrad front. She created Russian penicillin in an underground laboratory, where she set up the production of the antibiotic. Professor Yermolieva used the corpses of Nazis, who had died of cholera, for her research work, to obtain the antibiotic. 

She also organized its mass production, for which she was awarded the Order of Lenin and the Stalin Prize. She is remembered as a famous specialist of anti-cholera research in Russia, a woman of outstanding determination and willpower, with the brilliant mind of a scientist. 

The Nazis lost five armies in Stalingrad. Out of the 110.000 Nazi prisoners captured in the city, barely 6.000 returned "heim ins Reich." They were decimated by disease, lack of medical care and starvation. The prisoners of war were sent on death marches to prison camps all over the Soviet Union. Thus, about 75.000 Nazi prisoners died in the first three months after their capture. 

Some 35.000 were sent on transports, which about 17.000 of them did not survive. They died of cholera, typhus, cold and malnutrition. In March 1943, about 40.000 dead Nazis were buried in a mass grave. They had died during a typhus epidemic.

In 1945, the city of Stalingrad was awarded the title Hero City, for the heroism of its inhabitants. In October 1967, the colossal statue of "Mother Motherland" (Rodina Mat) was installed on Mamayev Kurgan, overlooking the Hero City, which today bears the name of Volgograd. 

Of course, nowadays, there is plenty of beautiful land on the other side of the Volga, but the horrors of Stalingrad during the nightmarish years of 1942/1943 are unforgotten.

  1. OUR HEROES

Наши герои. Презентация.

Показ презентации на мультимидийном проекторе сопровождающиеся музыкальным оформлением и чтением текста о героях войны на английском языке.

There were thousands of heroes during the Second World War who gave their lives for their motherland. We all must remember them and honor their sacrifice. Let’s remember some of them.

2.1. Alexander Matveyevich Matrosov

Приложение 4 (Слайд-2 Матросов-Кожедуб)

Was born in Dnepropetrovsk on February 5, 1924. http://www.russia-ic.com/img/ppl_articles/matrosov.jpg

Родился в Днепропетровске 5 февраля 1924 года.

When he was five his parents died and he was taken to the children’s home in Ivanovsk.

Когда ему было 5 лет его родители умерли и он попал в детский дом в городе Ивановск.

In 1942 he entered infantry school and was taken to Kalininsky front.

В 1942 он поступил в пехотную школу и его взяли на Калиновский фронт.

On 27 of February 1943, in the battle for the village of Chernushki near Pskov battalion was given a command to attack enemy in the village, three German machine-guns fire the infantry from pill-boxes.

27 февраля 1943в битве за деревню Чернушки возле Пскова батальону была дана команда атаковать врагов в деревне,  три немецких пулемёта стреляли из долговременного огневого сооружения - дзот.

Soldiers managed to damage two of them.

Солдаты намеревались разоружить два из них.

Matrosov was given a combat mission to detonate the rest one.

У Матросова была задача взорвать последний оставшийся.

He got to the pill-box and threw the grenade into it.

Он добрался до дзота и бросил в него гранату.

 The unit began the attack but machine-gun started again but Matrosov threw himself onto the pill-box, blocking the machine-gun with his own body, to allow his unit to advance.

Группа начала атаку, но автомат стал снова стрелять и Матросов  рывком бросился  в дзот, где закрыл амбразуру своим телом, чтобы позволить своей группе прорваться.

 Matrosov was posthumously awarded the distinction Hero of the Soviet Union.

Матросову было присвоено звание Героя Советского Союза посмертно.

2.2. Marina Raskova (1912-1943)

Приложение 6 (Слайд-4 Раскова)

In the summer of 1941, Marina Raskova, a record-breaking aviatrix, organized the 588th night bomber squadron - composed entirely of women, from the mechanics to the navigators, pilot and officers.swp_marina_raskova_200.jpg

Летом 1941 Марина Раскова , лётчица рекордсменка, организовала 588 ночной бомбардировочный батальон,  состоящий в основном из женщин,  начиная от механиков и штурманов и заканчивая пилотами и офицерами.

Most of them were around 20 years old. The 588th began training in Engels, a small town north of Stalingrad.

Большинству из  них было около 20 лет. 588 начал тренировки в Энгельсе, небольшом городке на Севере Сталинграда.

In a few months, the women were taught what it takes most people four years to learn.

Через несколько месяцев женщины научились тому,  чему люди учатся 4 года.

One June 8, 1942, three planes took off on the first mission.

8 июня 1942 года 3 самолёта отправились на своё первое задание.

The target: the headquarters of a German division.

Цель  -bштаб немецкой дивизии.

The raid was successful, but one aircraft was lost.

Рейд завершился успешно, но один экипаж был потерян.

The 588th fought non-stop for months, flying 15 to 18 missions a night.

588  боролся без перерывов месяцами, совершая от 15 до 18 вылетов за ночь.

By January 1943, the women of the 588th were worn out.

К январю1943 женский батальон 588 был истощен до изнеможения.

Women in the 588th flew up to 500 night raids!

Женщины из 588 совершили до 500 ночных рейдов!

2.3. Ivan Nikitovich Kozhedub

Приложение 4 (Слайд-2 Матросов-Кожедуб)

Kozhedub Ivan Nikitovich was born in Ukrainian SSR on June 8, 1920, was the youngest of five children.http://www.russia-ic.com/img/ppl_articles/kozjedub.jpg

Кожедуб Иван никитович родился на Украине 8 июня 1920 годаи был самым младшим из 5-ти детей.

 After the graduation from the military aviation school, he worked as an instructor and trained many young pilots.

После окончания военной авиационной школы он работал инструктором и тренировал молодых пилотов.

 When World War II began he requested a transfer to an active service unit as fighter pilot and by March 1943, he was on the front lines flying the Lavochkin plain La-5.

Когда началась 2-я мировая война он перевёлся в действующую армию как боевой лётчик и в марте 1943 он был на линии фронта летая на самолёте Лавочкина Ла-5.

Kozhedub served on several fronts.

Он служил на нескольких фронтах.

He is regarded as the best Soviet flying ace of the war.

Он считается лучшим советским лётчиком 2-й мировой войны.

Kozhedub's last air fight happened in May 1945 over Berlin.

Последний свой полет он совершил в мае 1945 под Берлином.

He alone shot down two FW-190 planes.

Он в одиночку сбил два вражеских самолёта FW-190.

 On 18 August 1945 Ivan Kozhedub was awarded the Hero of the Soviet Union title for the third time.

18 августа 1945 Ивану Кожедубу было присвоено звание Героя Советского Союза в 3-й раз.

He made 330 sorties and brought shot down 62 enemy planes.

Он совершил 330 налёта и сбил 62 вражеских самолёта.

2.4. Peter Vasilevich Yeremeyev

Приложение 5 (Слайд-3 Еремеев)

Yeremeyev Peter Vasilevich, was born on June 11, 1911 in the Ufa region.

Еремеев Пётр Васильевич родился 11 июня 1911года в Уфимском районе.

He finished Zlatoustovsky metallurgical technical school in 1930 and graduated from Orenburg military aviation school of pilots in 1933.

Он закончил Златоустовский металлургический техникум  в 1930 и Оренбургскую военную лётную авиашколу в 1933 году.

Yeremeyev served as the test pilot and has been sent to the front of the Great Patriotic War since June 1941.

Еремеев служил лётчиком-испытателем, а позже, в июне 1941 отправился на фронт.

On the night of July 29 on the fighter MIG-3 he attacked the enemy bomber Yu-88 not far from Moscow, that was the first time in the military history night ram attack.

В ночь на 29 июля на боевом самолёте МИГ-3 он атаковал вражеского бомбардировщика Ю-88 недалеко от Москвы, это был первый в истории военного времени ночной вылет.

He became the commander of a squadron of the 4th aviation division.

Он стал командиром эскадрона 4-й воздушной дивизии.

He was the participant of the Great Patriotic War, the fighter pilot, the senior lieutenant, the Hero of the Russian Federation (21.09.1995, posthumously).

Он был участником Великой Патриотической Войны, лётчиком-истребителем, младшим лейтенантом, героем Российской Федерации (21.09.1995, посмертно)

He made more than 100 assault flights, brought down 2 enemy planes.

Он совершил более 100 воздушных атак, сбил 2 вражеских самолёта.

He was killed in air battle on October 2, 1941.

Он был убит в воздушной битве 2-го октября 1941 года.

Yeremeyev was (posthumously) given the rank of the Hero of the Soviet Union for courage and heroism in the Great Patriotic War.

Еремееву было посмертно присвоено звание Героя Советского Союза за мужество и героизм Великой Патриотической Войне.

  1. Stepan Borisenko

Приложение 7 (Слайд-5 Борисенко)

Stepan Borisenko was born in 1910 in the village of Monastyryshche (now - Chernigov region of Primorsky Krai) in a peasant family.

Степан Борисенко родился в 1910 году в селе Монастырище (ныне — Черниговский район Приморского края) в крестьянской семье.

Received an incomplete secondary education, worked in Vladivostok. In July 1941 he was called up for service in the Workers 'and Peasants' Red Army.

Получил неполное среднее образование, работал во Владивостоке. В июле1941 года был призван на службу в Рабоче-крестьянскую Красную Армию.

On February 9, 1945 Borisenko during the battle destroyed three enemy firing points and about a platoon of German soldiers and officers, was wounded, but did not leave the battlefield, while continuing to fight.

9 февраля 1945 года Борисенко в ходе боя уничтожил 3 огневые точки противника и около взвода немецких солдат и офицеров, получил ранение, но поля боя не покинул, продолжая сражаться.

On February 15, 1945, the city Arnsvalde (now - Choszczno, Poland) battery Borisenko was encircled. In the ensuing battle Borisenko direct fire knocked out two tanks, however, and he died.

15 февраля 1945 года у города Арнсвальде (ныне  -  Хощно, Польша) батарея Борисенко попала в окружение. В завязавшемся бою Борисенко подбил прямой наводкой два танка, однако и сам погиб.

On the territory of  Vladivostok tram trolley park Borisenko we have a monument. A street in Vladivostok. is named in his honor.

На территории Владивостокского трамвайно - троллейбусного парка Борисенко установлен памятник. В его честь названа улица во Владивостоке.

THE POEM

3.1. Чтение стихотворения c последующим поэтическим переводом. Исполняют студенты.

“Don’t cry”

I write this poem, here where I lay,

Sunshine is gone, I only see grey.

Wish I had a bit more time,

I’m in my twenties, I’m in my prime.

But I only have a minute or two,

My body is numb, my face is blue.

I’m so sorry, I did my best,

Life is leaving, through my red chest.

It all happened so sudden and fast,

Can’t help but smile, as I look at the past.

Please don’t moan, please don’t cry,

I’ll look down, from the sky…

Не плачь…

Сегодня небо потемнело.

И солнце скрылось в облаках.

И руки, ноги онемели.

В душе моей таится страх.

А жить осталось очень мало,

Как не хочу  я умирать!

В груди моей зияет рана,

И жизнь пытается сбежать!

А все случилось так нелепо,

Случайно, быстро, как же так?

Прощайте все,  не плачьте. Мама!

Мне очень жаль… Я буду ждать…

My father

Who is my father, my little lad?

My father’s a hero  of Stalingrad.

He fought for our country with fearless heart.

Was brave in the battle while doing his part.

My lady, be worthy to hear his name!

I’ll try to be worthy to bear his name!

My father served Russia, and I’ll do the same!

Like him I’ll be faithful,  on duty I’ll stand

And safeguard my people, my native land!

4. THE SONG

  1.  Песня «Катюша» на английском языке:

Apple trees and pear trees were a flower,
River mist was rising all around.
Young Katyusha went strolling by the hour
On the steep banks,

O’er the rocky ground.

By the river’s bank she sang a love song
Of her hero in a distant land.
Of the one she’d dearly loved for so long,
Holding tight his letters in her hand.

Oh, my song, song of a maiden’s true love,
To my dear one travel with the sun.
To the one who Katyusha loves so,
Bring my greetings to him, one by one.

Let him know that I am true and faithful,
Let him hear the love song that I send.
Tell him as he defends our home that grateful,
True Katyusha our love will defend.

Apple trees and pear trees were a flower,
River mist was rising all around.
Young Katyusha went strolling by the hour
On the steep banks,
O’er the rocky ground.

  1.  Песня «Солнечный круг» на английском языке:

“May there always be sunshine”

  1. Bright blue the sky,
    Sun up on high,
    That was the little boy's picture,
    He drew for you,
    Wrote for you, too,
    Just to make clear what he drew -
    Refrain:
    May there always be sunshine,
    May there always be blue skies,
    May there always be Mummy,
    May there always be me!

    2. My little friend,
    Listen, my friend,
    Peace is the dream of the people,
    Hearts old and young
    Never have done
    Singing the song you hqve sung.
    Refrain.


3.Soldier lad, stay!
Hear what we say -
War would make all of us losers.
Peace is our prize,
Millions of eyes
Anxiously gaze at the skies.
Refrain.

5. Заключение

Данная методическая разработка рекомендована преподавателям английского языка для проведения мероприятий, посвященных  дню Великой Отечественной победы в качестве дополнительного материала.

Рекомендуется использование мультимедийного проектора для показа презентаций.

В ходе подготовке к мероприятию были привлечены студенты 1-го курса, которые самостоятельно подготовил презентациии подобрали материал по заданной теме.

В процессе подготовки к  мероприятию осуществляется сплочение коллектива во время творческих процессов, а именно исполнение песни на английском языке и поэтического перевода стихотворения на русский язык.

За время подготовки и проведения мероприятия студенты выучили военную лексику по теме и проявили свои творческие способности.

6. Приложение 

Приложение 1 (Фотографии Ленинград)

Приложение 2 (Фотографии Сталинград)

Приложение 3 (Слайд-1 города-герои)

Приложение 4 (Слайд-2 Матросов-Кожедуб)

Приложение 5 (Слайд-3 Еремеев)

Приложение 6 (Слайд-4 Раскова)

Приложение 7 (Слайд -5 Борисенко)

Приложение 8 (Слайд-6 Космодемьянская)



Подписи к слайдам:

Kiev
Mins
к
“Hero-Cities” on the Map
Stalingrad
Novorossiysk
Hero-Cities
Smolensk
Sevastopol
Kerch
Odessa
Murmansk
Moscow
Leningrad
The
fortress
Brest
Tula


Подписи к слайдам:

He made more than 100 assault flights, brought down 2 enemy planes.
He was killed in air battle on October 2, 1941.
Он совершил более 100 воздушных атак, сбил 2 вражеских самолёта.
Он был убит в воздушной битве 2-го октября 1941 года.
Yeremeyev
Peter
Vasilevich
, was born on June 11, 1911 in the Ufa region.
Еремеев Пётр Васильевич родился 11 июня 1911года в Уфимском районе.
He was the participant of the Great Patriotic War, the fighter pilot, the senior lieutenant, the Hero of the Russian Federation (21.09.1995, posthumously).
Он был участником Великой Патриотической Войны, лётчиком-истребителем, младшим лейтенантом, героем Российской Федерации (21.09.1995, посмертно)
Peter
Vasilevich

Yeremeyev
He became the commander of a squadron of the 4th aviation division.
Он стал командиром эскадрона 4-й воздушной дивизии.
Yeremeyev
served as the test pilot and has been sent to the front of the Great Patriotic War since June 1941.
On the night of July 29 on the fighter MIG-3 he attacked the enemy bomber Yu-88 not far from Moscow, that was the first time in the military history night ram attack.
Еремеев служил лётчиком-испытателем, а позже, в июне 1941 отправился на фронт.
В ночь на 29 июля на боевом самолёте МИГ-3 он атаковал вражеского бомбардировщика Ю-88 недалеко от Москвы, это был первый в истории военного времени ночной вылет.
Он закончил Златоустовский металлургический техникум в 1930 и Оренбургскую военную лётную авиашколу в 1933 году.
He finished
Zlatoustovsky
metallurgical technical school in 1930 and graduated from Orenburg military aviation school of pilots in 1933.
Еремееву
было посмертно присвоено звание Героя Советского Союза за мужество и героизм Великой Патриотической Войне.
Yeremeyev
was (posthumously) given the rank of the Hero of the Soviet Union for courage and heroism in the Great Patriotic War.


Подписи к слайдам:

Рейд завершился успешно, но один экипаж был потерян.Женщины из 588го совершили до 500 ночных рейдов!
By January 1943, the women of the 588th were worn out. Women in the 588th flew up to 500 night raids!
Marina
Raskova

Mihaylovna
Цель
-
штаб немецкой дивизии
.
Рейд завершился успешно, но один экипаж был потерян.
The target: the headquarters of a German division. The raid was successful, but one aircraft was lost.
In
a few months, the women were taught what it takes most people four years to learn. One June 8, 1942, three planes took off on the first mission.
Через
несколько месяцев женщины научились тому, чему люди учатся 4 года. 8 июня 1942 года 3 самолёта отправились на своё первое задание.
Most of them were around 20 years old. The 588th began training in Engels, a small town north of Stalingrad.
Большинству из них было около 20 лет. 588 начал тренировки в Энгельсе, небольшом городке на Севере Сталинграда.

Летом 1941 Марина Раскова, лётчица рекордсменка, организовала 588 ночной бомбардировочный батальон, состоящий в основном из женщин, начиная от механиков и штурманов и заканчивая пилотами и офицерами.
In the summer of 1941, Marina
Raskova
, a record-breaking aviatrix, organized the 588th night bomber squadron - composed entirely of women, from the mechanics to the navigators, pilot and officers.


Подписи к слайдам:

Степан Борисенко родился в 1910 году в селе Монастырище (ныне — Черниговский район Приморского края) в крестьянской семье.
Получил неполное среднее образование, работал во Владивостоке. В июле1941 года был призван на службу в Рабоче-крестьянскую Красную Армию
Stepan

Borisenko
was born in 1910 in the village of
Monastyryshche
(now -
Chernihiv
region of
Primorsky

Krai
) in a peasant family.
Received an incomplete secondary education, worked in Vladivostok. In July 1941 he was called up for service in the Workers 'and Peasants' Red Army
Борисенко Степан Григорьевич
На территории Владивостокского трамвайно-троллейбусного парка Борисенко установлен памятник. В его честь названа улица во Владивостоке
[
On the
territory
of
Vladivostok tram trolley park
Borisenko

we have monument
. It is named a street in Vladivostok.
15 февраля
1945 года у города
Арнсвальде
(ныне — 
Хощно
, Польша) батарея Борисенко попала в окружение. В завязавшемся бою Борисенко подбил прямой наводкой два танка, однако и сам погиб
February 15, 1945, the city
Arnsvalde
(now -
Choszczno
, Poland) battery
Borisenko
was encircled. In the ensuing battle
Borisenko
direct fire knocked out two tanks, however, and he died
9 февраля 1945 года Борисенко в ходе боя уничтожил 3 огневые точки противника и около взвода немецких солдат и офицеров, получил ранение, но поля боя не покинул, продолжая сражаться.
February 9, 1945
Borisenko
during the battle destroyed three enemy firing points and about a platoon of German soldiers and officers, was wounded, but did not leave the battlefield, while continuing to fight.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая разработка "МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по разработке и изданию учебно-методических материалов"

Методические рекомендации предназначены для педагогических работников СПб ГБПОУ  « Колледж» Красносельский».Содержание настоящих методических рекомендаций направлено на обеспече...

Методические рекомендации по самостоятельной работе Обществознание, Методическая разработка кураторского часа "Коррупция как особый вид преступлений", Методическая разработка"Выбор за нами".

Мкетодические разработки необходимы для реализации своих творческих способностей преподавателя и необходимиго обмена методическим опытом для молодых преподавателей и кураторов....

Методическая разработка урока-викторины «Знатоки финансовой грамотности» /методическая разработка дополнительного учебного занятия по учебной дисциплине «Обществознание (включая экономику и право)» /

Методическая разработка  составлена  для обучающихся, изучающих дисциплину «Обществознание (включая экономику и право)» включая раздел «Финансовая грамотность».В ходе...

Классный час "Герои Великой Отечественной войны". Методическая разработка награждена Дипломом Министерства Образования,Науки и Молодёжи Республики Крым 3 Степени в региональном этапе 2 Всероссийского конкурса на лучшую методическую разработку.

Моя методическая разработка награждена Дипломом Министерства Образования ,Науки и Молодёжи Республики Крым 3 Степени в региональном этапе 2 Всероссийского конкурса на лучшую методическую разработку....

Методическая разработка "МЕТОДИЧЕСКИЙ КОНСТРУКТОР ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ПРОГРАММЫ СМЕНЫ ЛАГЕРЯ"

МЕТОДИЧЕСКИЙ КОНСТРУКТОР ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ПРОГРАММЫ  СМЕНЫ ЛАГЕРЯ...