Проекты моих учеников
На этой странице представлены проекты моих учеников
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
проект "Моя малая Родина" | 1.4 МБ |
проект "Тайна имени" | 1.77 МБ |
проект "Знаки препинания" | 379.5 КБ |
проект "Писатели Бурятии" | 223.19 КБ |
Предварительный просмотр:
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Происхождение имени Александр Имя Александр - русское, еврейское, православное, католическое. Имя Александр происходит от двух древнегреческих слов – « алекс » - защитник и « андрос » - мужчина, поэтому дословно его можно перевести как «Мужественный защитник». 3
Происхождение имени Александр имеет греческие корни. Благодаря Александру Македонскому оно стало популярно во всём мире. В мусульманских странах Александр звучит как Искандер. Откуда произошло имя точно неизвестно. Этимология имеет также еврейскую историю. В благодарность за милосердие Александра Македонского при завоевании Святой Земли, память о великом полководце была увековечена в списке еврейских имен. Тайна имени связана также с христианством. Александр Невский , чьё имя стало символом победы и непобедимости Руси, стал святым покровителем всех православных Александров. 4
Имя Александр широко распространено во всех странах Европы. Многие обладатели этого красивого имени проживают по всему свету, включая Северную и Южную Америки, Австралию, Азию и Африку. Чаще всего в иностранном звучании имя будет произноситься как Алекзандер или же Александер : в Испании мальчика назовут Алехандро ; в Италии – Алессандро ; в Греции – Александрос ; в Румынии – Александру ; на Украине – Олександр ; в Белоруссии – Аляксандр ; в Ирландии – Аластар ; в Шотландии - Аластер . 6
В детстве Александр отличается уравновешенностью, покладистостью и в то же время ему характерны развитая фантазия и подвижность. Саша может часами с увлечением рисовать, а может целый день бегать с друзьями на улице. Младшие братья и сестры для мальчика никогда не бывают обузой — он всегда их чем-то увлекает, придумывает для них игры и занятия. Значение имени Александр для ребенка — самостоятельность и ответственность. Учёба в школе не вызывает у Александра особых трудностей. Если он достаточно усидчив, то может стать лучшим учеником в классе. Но, обычно, он не гонится за лучшими результатами и не имеет больших амбиций в учёбе. В классе одинаково дружен как с мальчиками, так и с девочками. Зачастую в школьные годы Саша серьёзно увлекается танцами или спортом. 7
Значение имени Александр для мальчика очень благоприятно в подростковые годы. Юношеский максимализм, комплексы как будто не касаются молодого человека. Взрослея, он не имеет проблем с повышенной или завышенной самооценкой, адекватно реагирует на критику и не конфликтует с родителями. В зрелые годы Саша знает себе цену. Он уверен в себе, целеустремлён имеет чёткие приоритеты в жизни. Благодаря положительным чертам характера, умению найти общий язык практически с любым человеком, он добивается в жизни всего, чего желал. 8
Известные люди с именем Александр Александр Невский (русский полководец) Александр Пушкин (русский поэт) Александр Блок (русский поэт) Александр Грибоедов (русский поэт, драматург) Александр Дюма (французский писатель) Александр Суворов (русский полководец, генералиссимус) 11
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Знаки препинания помогают членить текст на предложения, устанавливать связи и отношения между ними; помогают пишущему точно и ясно выразить мысли и чувства, а читающему – понять их.
Знаки препинания «существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе легкость и правильное звучание. Знаки препинания – это как нотные знаки. Они твердо держат текст и не дают ему рассыпаться». К.Г.Паустовский
Знаки препинания дают возможность сказать в письменной речи гораздо больше, чем можно записать буквами. Они помогают выразить различные смыслы слов и окрашивающие их чувства. Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами.
При помощи знаков можно выразить и отношение пишущего к тому, о чем идет речь. Если вы пишете о ком-нибудь, что он «умница», сразу становится ясно, что вы не совсем уверены в высоких умственных способностях этого человека.
Точка обозначает конец сообщения, но не предлагает собеседнику немедленно на него реагировать. Вопросительный знак требует ответа. В устной речи ему соответствуют особого рода интонация и вопросительные слова. Ставя восклицательный знак, пишущий показывает, насколько сильно его волнует содержание собственного высказывания.
Многоточие ставят, когда хотят сказать: «Я сообщил вам еще не все, что знаю».
Запятую ставят, когда хотят сказать: « Я еще не закончил свое сообщение, читайте дальше». Запятые – это своеобразные крючки, за которые цепляются связанные воедино замыслом автора текста фрагменты предложения.
И т а к, без умения ставить знаки препинания невозможно овладеть письменной речью в целом, поэтому так важно знать пунктуацию – раздел науки о языке, в котором рассказывается об их употреблении.
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Намжил Нимбуев родился 11 июня 1948 года в г. Улан-Удэ в семье известного бурятского поэта Шираба Нимбуевича Нимбуева . Учился в школе № 3, которую закончил в 1966 году. Сочинять стихи начал с детских лет. Писал на русском языке, но есть несколько стихотворений, написанных на бурятском. После 7-го класса за хорошую учёбу и участие в различных литературных олимпиадах был награждён путевкой во Всеюзный пионерский лагерь «Артек». За стихи «Руки прочь от Африки» он был награжден «Большой золотой медалью Артека» за победу в конкурсе авторских стихов. После окончания школы, чтобы получить необходимый трудовой стаж для поступления в институт, год работал корреспондентом в газете «Молодежь Бурятии». Затем поступил в литературный институт им. Горького, но успел проучиться там только три курса. Ушел из жизни 5 октября 1971 года.
Творчество Большую часть своих стихов Намжил написал во время учёбы в институте. Это несколько текстов песен, рассказы, одноактная пьеса «Цветет черемуха», повести для подростков «Мальчишки с бантиками» в соавторстве с калмыком О. Манджиевым , «Бей лежачего», на бурятском языке пьеса «Перелетные птицы возвращаются», пьеса «Анонимный сын» в соавторстве с отцом Ш. Нимбуевым . Намжил Нимбуев писал на русском, он в совершенстве владел монгольским и бурятским языками, учился на переводчика. Делал переводы стихотворений Дондока Улзытуева на русский язык. Перевел на русский стихи 17 монгольских поэтов-лириков. Также переводил рассказы бурятских писателей Сергея Цырендоржиева «Тревожная ночь», Ябжана Балданжабона «Бог дождя», Цырен-Дондок Хамаева «Белый месяц-новолунье», Балдана Ябжанова « Майтагсаан », Д. Гарма «Разведчики», детективную повесть Дожоо Доржо «Игольное ушко» совместно с Виктором Нимбуевым , которая была опубликована в журнале «Сибирские огни». Написана работа «Отчего не свободен свободный стих» о верлибре. Посмертно вышел сборник стихов «Стреноженные молнии» в 1972 году, подготовленный им самим в Бурятском книжном издательстве. Этот же сборник в 1974 и в 1979 годах был напечатан в издательстве «Современник» в Москве. К 50-летию поэта в 1998 году был издан сборник, который был дополнен переводами его стихов на бурятский и воспоминаниями его современников [1] .
Спасибо за внимание