Афоризмы на английском языке
Предварительный просмотр:
Афоризмы на английском языке.
Men who are unhappy, like men who sleep badly, are always proud of the fact. Bertrand Russell
Несчастливые люди похожи на людей, страдающих бессонницей: они жутко гордятся этим фактом. Бертран Рассел
There is only one way to happiness and that is to cease worrying about things which are beyond the power of our will. Epictetus
Существует только одна дорога к счастью — это перестать беспокоиться о тех вещах, которые мы не способны изменить. Эпиктет
Happiness? That's nothing more than health and a poor memory. Albert Schweitzer
Счастье? Это ничто иное, как здоровье и плохая память. Альберт Швейтцер
One must eat to live, and not live to eat. Molière
Надо кушать, чтобы жить, а не жить, чтобы кушать. Мольер
Nothing under the sun is ever accidental. G. E. Lessing
Ничто под солнцем не случайно. Лессинг
We are never so happy nor so unhappy as we imagine. Francois De La Rochefoucauld
Мы никогда не бываем настолько счастливыми или настолько несчастными, как мы себе это представляем. Франсуа Ларошфуко
My life has no purpose, no direction, no aim, no meaning, and yet I'm happy. I can't figure it out. What am I doing right? Charles M. Schulz
У меня в жизни нет ни цели, ни направления, ни задачи, ни смысли, и я все равно счастлив. Я не могу это объяснить. И что я только правильно делаю? Чарльз Шультц
It is not easy to find happiness in ourselves, and it is not possible to find it elsewhere. Agnes Repplier
Обнаружить счастье в себе — нелегко, но его невозможно отыскать где-то ещё.
Агнес Репплайер
Action may not always bring happiness; but there is no happiness without action. Benjamin Disraeli
Поступок не всегда приносит счастье, но без поступка счастья не бывает. Бенджамин Дизраэли
Do what you can, with what you have, where you are. Theodore Roosevelt
Делай, что можешь, тем, что имеешь, там, где ты есть. Теодор Рузвельт
No one could make a greater mistake than he who did nothing because he could do only a little. Edmund Burke
Невозможно допустить большей ошибки, чем не делать ничего, если способен на малое. Эдмунд Бурке
Think of all the beauty still left around you and be happy. Anne Frank
Думай о красоте окружающего тебя мира и будь счастлива. Анна Франк
The conviction of the rich that the poor are happy is no more foolish than the conviction of the poor that the rich are. Laurence J. Peter
Стереотип богатых, что бедные люди — счастливые, не менее глуп, чем убеждение бедных, что самые счастливые — это богатые люди. Питер Лоуренс
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. Leo Tolstoy
Счастливые семьи все одинаковы, но несчастливые семьи несчастливы по-разному. Лев Толстой
You may give him good advice, but who can give him wit to take it? Thomas Fuller
Ты можешь дать ему хороший совет, но кто может дать ему мудрости? Томас Фуллер
The only really happy folk are married women and single men. H. L. Mencken
Действительно счастливые люди — это замужние женщины и холостяки. Менкен
When I was young, I used to think that wealth and power would bring me happiness . . . I was right. Gahan Wilson
Когда я был молод, я думал, что богатство и власть сделают меня счастливым...
Я оказался прав. Гайан Вильсон
Time stays long enough for anyone who will use it. Leonardo Da Vinci
Время задерживается надолго для тех, кто его использует. Леонардо да Винчи
To fill the hour - that is happiness. Ralph Waldo Emerson
Заполнить час — вот это счастье. Ральф Уэлдо Эмерсон
Truth is a deep kindness that teaches us to be content in our everyday life and share with the people the same happiness. Kahlil Gibran
Правда — это глубокая доброта, которая учит нас довольствоваться повседневной жизнь и делиться с людьми этим счастьем. Халил Жибран
There is no device whatever to be invented for securing happiness without industry, economy, and virtue. William Graham Sumner
Не существует способа обеспечить счастье без промышленности, экономики и добродетели. Вильям Грэхэм Саммер
The good life, as I conceive it, is a happy life. I do not mean that if you are good you will be happy - I mean that if you are happy you will be good. Bertrand Russell
Я убежден, что хорошая жизнь — это счастливая жизнь. Я не имею в виду, что если вы — хороший человек, то обязательно будете счастливы, я подразумеваю, что если вы счастливы — вы станете хорошим. Бертран Рассел
You can live to be a hundred if you give up all the things that make you want to live to be a hundred. Woody Allen
Ты можешь прожить сотню лет, если откажешься от всего того, ради чего стоило бы прожить эти сто лет. Вуди Аллен
Anger is a vulgar passion directed to vulgar ends, and it always sinks to the level of its object. Ernst Von Feuchtersleben
Гнев — это вульгарная страсть, ведущая к вульгарному концу, и она всегда опускается до уровня объекта своего гнева. Эрнст Фон Фойхтерслебен
Let others praise ancient times; I am glad that I was born in these. Ovid
Позволь другим восхвалять древние времена, я же рад, что рожден был в эти. Овидий
Creativity is allowing yourself to make mistakes. Art is knowing which ones to keep. Scott Adams
Креативность — это разрешение себе делать ошибки. Искусство же знает, в каких из них стоит упорствовать. Скотт Адамс
Artists are on the average less happy than men of science. Bertrand Russell
В среднем художники менее счастливы, чем ученые. Бертран Рассел
Пословицы.
По-английски | Перевод | Аналоги в русском |
A bad beginning makes a bad ending | Плохое начало ведет к плохому концу | Плохому началу - плохой конец Плохое начало не к доброму концу |
A bird in the hand is worth two in the bush | Лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | Лучше синица в руках, чем журавль в небе |
A burden of one's own choice is not felt | Груз, который сам выбрал, несешь не чувствуя | Своя ноша не тянет |
A cat in gloves catches no mice | Кот в перчатках мышей не поймает | Без труда не вытащишь и рыбки из пруда Не замочив рук, не умоешься |
Be slow to promise and quick to perfom | Будь не скор на обещание, а скор на исполнение | Не дав слова, крепись, а дав слово, держись Обещай мало - делай много |
Before one can say Jack Robinson | Прежде, чем успеешь сказать "Джек Робинсон" | Не успеть и глазом моргнуть |
Behind every great man there's a great woman | За каждым великим мужем стоит великая женщина | Муж и жена - одна сатана Муж - голова, а жена - шея |
Better safe than sorry | Побережесь вовремя, не о чем будет жалеть после | Береженого Бог бережет |
Calamity is man's true touchstone | Несчастье - лучший пробный камень для человека | Человек познается в беде |
Cold hands warm heart | Холодные руки - горячее сердце | Чистые руки, холодная голова и горячее сердце |
Curiosity killed a cat | Любопытство погубило кошку | Много будешь знать - скоро состаришься |
Diligence is the mother of success (good luck) | Прилижание - мать успеха (удачи) | Терпенье и труд все перетрут |
Do unto others as you would have them do unto you | Поступай с другими так, как ты бы хотел, чтобы они поступали с тобой | Поступай с другими так, как ты бы хотел, чтобы они поступали с тобой |
Dogs that put up many hares kill none | Собаки, которые спугивают много зайцев, ни одного не поймают | За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь |
Don't count your chickens before they are hatched | Не считай цыплят, пока не вылупились | Цыплят по осени считают Не считай утят, пока не вылупились |