Рабочие программы.
рабочая программа на тему
Это рабочие программы по немецкому языку для среднеспециальных учебных заведений.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Предварительный просмотр:
ДЕПАРТАМЕНТ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ
НОВОМОСКОВСКИЙ ФИЛИАЛ
ГОУ СПО «ТУЛЬСКИЙ ОБЛАСТНОЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ»
«УТВЕРЖДАЮ»
ДИРЕКТОР ФИЛИАЛА
«___» ___________ 2014 г.
________ Н.В.ПАВЛОВА
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ
ЭГСЭ03
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОСТИ СПО 060101 СЕСТРИНСКОЕ ДЕЛО
ФОРМА ОБУЧЕНИЯ – ОЧНАЯ
СРОК ОБУЧЕНИЯ 3 г. 10 мес.
УРОВЕНЬ ОСВОЕНИЯ: БАЗОВЫЙ
2014 г.
Рабочая программа разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта по специальности среднего профессионального образовательного стандарта по специальности среднего профессионального образования (далее СПО) 060501 Сестринское дело (базовый уровень)
Организация-разработчик: Новомосковский филиал ГОУ СПО «ТОМК»
Разработчик:
Панков М.Н. – преподаватель высшей категории Новомосковского филиала ГОУ СПО «ТОМК»
Рецензент:
Горшкова Г.Б. – преподаватель первой категории Новомосковского филиала ГОУ СПО «ТОМК»
Рассмотрено на заседании Ц(П)К Новомосковского филиала ГОУ СПО «ТОМК»
Протокол № ____________ от «___» _____________ 20___ г.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Цель курса заключается в формировании коммуникативной компетенции студентов по всем видам речевой деятельности (письменная речь, чтение, устная речь, аудирование). Курс направлен на завершение формирования основ владения иностранным языком, начатое в средней общеобразовательной школе, и ориентирован на практическое владение иностранным языком в области профессиональной деятельности.
По окончанию курса студент должен уметь общаться (устно и письменно) на иностранном языке на повседневные и профессиональные темы, владеть лексическим минимумом в объеме 1200-1400 лексических единиц и грамматическим минимумом, необходимым для чтения и перевода иностранных текстов профессиональной направленности. Особый акцент в рамках данного курса делается на совершенствование техники перевода, обучение всем видам чтения (ознакомительному, просмотровому, поисковому, изучающему) по профессионально-ориентированной проблематике, работе с различными информационными источниками, овладении специальной медицинской терминологией в рамках тематики, предусмотренной программой курса: анатомия и физиология человека, болезни, диагностика заболеваний и методы лечения, здоровый образ жизни, оказание первой медицинской помощи, медицинское образование, организация систем здравоохранения и медицинские учреждения в РФ и странах изучаемого языка, основные понятия медицины, актуальные проблемы медицины, отрасли клинической медицины.
Освоение основной образовательной программы курса осуществляется в ходе практических занятий, а также во время самостоятельной работы студентов. Сопутствующими задачами курса являются: развитие устойчивой мотивации к овладению иностранным языком как средством коммуникации, к дальнейшему самостоятельному совершенствованию речевой деятельности и пополнению лексического запаса, развитие творческих и интеллектуальных способностей студентов.
СОДЕРЖАНИЕ
Пояснительная записка
1. Паспорт программы учебной дисциплины
2. Структура и содержание учебной дисциплины
3. Условия реализации программы учебной дисциплины
4. Контроль и оценка результатов освоения учебной программы
1. Паспорт программы учебной дисциплины
Немецкий язык
1.1. Область применения программы
Программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности 060501 «Сестринское дело».
1.2. Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы: дисциплина входит в состав общего гуманитарного и социально-экономического цикла.
1.3. Цели и задачи дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:
В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь:
- общаться (устно и письменно) на немецком языке на профессиональные и повседневные темы;
- переводить (со словарем) немецкие тексты профессиональной направленности;
- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас;
В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать:
- лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
1.4. Рекомендуемое количество на освоение программы дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося 261 час, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки 174 часа;
самостоятельной работы обучающегося 87 часов.
2. Структура и содержание учебной дисциплины
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 261 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 174 |
в том числе: | |
практические занятия | 174 |
Самостоятельная работа обучающегося (всего) | 87 |
в том числе: | |
работа с лексикой по теме | |
перевод немецкоязычных текстов | |
составление устных высказываний | |
составление диалогов по теме | |
выполнение лексико-грамматических упражнений | |
составление рефератов по темам | |
Итоговая аттестация в форме зачета |
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины «Немецкий язык»
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, самостоятельная работа | Объем часов | Уровень освоения |
1 | 2 | 3 | 4 |
Раздел 1. Анатомия и физиология человека | |||
Тема 1.1. Человеческий организм. Спряжение глаголов в настоящем времени | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Изучение спряжения глаголов в настоящем времени. | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Человеческий организм». Лексический активный минимум. 2. «Человеческий организм». Текст по теме. Спряжение глаголов в настоящем времени | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.2. От клетки к системе органов. Имперфект | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Имперфект | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. От клетки к системе органов. Лексический минимум. 2. От клетки к системе органов. Имперфект. Текст по теме. | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
1 | 2 | 3 | 4 |
Тема 1.3. Клетки и ткани. Предложные сочетания слов | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Изучение предложных сочетаний слов | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Клетки и ткани». Лексический активный минимум. 2. «Клетки и ткани». Текст по теме. Предложные сочетания слов. 3. «Мышечная и нервная ткань». Лексический минимум. Текст по теме. | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 1.4. Скелет. Перфект | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Перфект | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Скелет». Лексический минимум. 2. «Скелет». Текст по теме. Перфект. | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.5. Мышечная система человека. Оценочная лексика | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Оценочная лексика | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Мышечная система человека». Лексический минимум 2. «Мышечная система человека». Текст по теме. Оценочная лексика | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.6. Мышцы и сухожилия. Модальные глаголы | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Модальные глаголы | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1 «Мышцы и сухожилия». Лексический активный минимум 2. «Мышцы и сухожилия». Текст по теме. Модальные глаголы 3. «Мышцы и сухожилия». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Составление диалогов по теме 5. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.7. Обмен веществ. Страдательная форма глагола | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Страдательная форма глагола | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Обмен веществ». Лексический минимум 2. «Обмен веществ». Текст по теме. Страдательная форма глагола 3. «Обмен веществ». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Составление диалогов по теме 5. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.8. Печень. Распространенное определение | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Распространенное определение | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Печень». Лексический минимум 2. «Печень». Текст по теме. Распространенное определение | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.9. Кровь. Партицип I, Партицип II | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Партицип I, Партицип II | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Кровь». Лексический активный минимум 2. «Кровь». Партицип I, Партицип II. Текст по теме | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.10. Состав крови. Порядковые и количественные числительные | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Порядковые и количественные числительные | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Состав крови». Лексический активный минимум 2. «Состав крови». Текст по теме. Порядковые и количественные числительные | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление рефератов | |||
Тема 1.11. Сердце. Условные придаточные предложения | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Условные придаточные предложения | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Сердце». Лексический активный минимум 2. «Сердце». Текст по теме. Условные придаточные предложения 3. «Сердце». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 1.12. Органы дыхания. Многозначность употребления предлогов | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Многозначность употребления предлогов | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Органы дыхания». Лексический активный минимум 2. «Органы дыхания». Текст по теме. Многозначность употребления предлогов 3. «Органы дыхания». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 1.13. Заболевания органов дыхания. Парные союзы | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Парные союзы | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Заболевания органов дыхания». Лексический активный минимум 2. «Заболевания органов дыхания». Текст по теме. Парные союзы | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.14. Кожа. Многозначность употребления предлогов | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Многозначность употребления предлогов | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Кожа». Лексический активный минимум. Текст по теме 2. «Кожа». Текст по теме. Многозначность употребления предлогов 3. «Кожа». Грамматический практикум 4. «Кожа». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 1.15. Физиологическая роль кожи. Парные союзы | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Парные союзы | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Физиологическая роль кожи». Лексический активный минимум 2. «Физиологическая роль кожи». Текст по теме. Парные союзы 3. «Физиологическая роль кожи». Грамматический практикум 4. «Физиологическая роль кожи». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление рефератов по теме | |||
Тема 1.16. Центральная нервная система. Модальные глаголы | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Модальные глаголы | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Центральная нервная система». Лексический активный минимум 2. «Центральная нервная система». Текст по теме. Модальные глаголы 3. «Центральная нервная система». Грамматический практикум 4. «Центральная нервная система». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 1.17. Нервная система. Оценочная лексика | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Оценочная лексика | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Нервная система». Лексический активный минимум 2. «Нервная система». Текст по теме. Оценочная лексика 3. «Нервная система». Грамматический практикум 4. «Нервная система». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 1.18. Вегетативная нервная система. Страдательная форма глагола | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Оценочная лексика | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Вегетативная нервная система». Лексический активный минимум 2. «Вегетативная нервная система». Текст по теме. Страдательная форма глагола 3. «Вегетативная нервная система». Грамматический практикум 4. «Вегетативная нервная система». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов по теме | |||
Тема 1.19. Органы чувств. Словообразование | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Словообразование | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Органы чувств». Лексический активный минимум 2. «Органы чувств». Словообразование. Текст по теме 3. «Органы чувств». Грамматический практикум 4. «Органы чувств». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 1.20. Глаз. Предложные сочетания слов | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Предложные сочетания слов | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Глаз». Лексический активный минимум 2. «Глаз». Предложные сочетания слов. Текст по теме 3. «Глаз». Грамматический практикум 4. «Глаз». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Раздел 2. Здоровый образ жизни | |||
Тема 2.1. Питание. Словообразование | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Словообразование | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Питание». Лексический минимум 2. «Питание». Текст по теме. Словообразование | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 2.2. Продукты питания. Условные придаточные предложения | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Условные придаточные предложения | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Продукты питания». Лексический минимум 2. «Продукты питания». Текст по теме. Условные придаточные предложения | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление реферата по теме | |||
Раздел 3. Первая помощь | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
Тема 3.1. Первая помощь при ранениях. Словообразование | 1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Словообразование | ||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Первая помощь при ранениях». Лексический минимум 2. «Первая помощь при ранениях». Текст по теме. Словообразование 3. «Первая помощь при ранениях». Грамматический практикум 4. «Первая помощь при ранениях». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 3.2. Кровотечения. Сложносочиненное предложение | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Сложносочиненное предложение | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Кровотечения». Лексический минимум 2. «Кровотечения». Текст по теме. Сложносочиненное предложение 3. «Кровотечения». Грамматический практикум 4. «Кровотечения». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 3.3. Повреждения костей и суставов. Сложноподчиненное предложение | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Сложноподчиненное предложение | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Повреждения костей и суставов». Лексический активный минимум 2. «Повреждения костей и суставов». Текст по теме. Сложноподчиненное предложение 3. «Повреждения костей и суставов». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 3.4. Ожоги. Условные придаточные предложения | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Условные придаточные предложения | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Ожоги». Лексический активный минимум 2. «Ожоги». Текст по теме. Условные придаточные предложения 3. «Ожоги». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление реферата по теме | |||
Раздел 4. Здравоохранение и профессиональное образование | |||
Тема 4.1. Здравоохранение в Германии. Страдательный залог | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Страдательный залог | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Здравоохранение в Германии». Лексический активный минимум 2. «Здравоохранение в Германии». Текст по теме. Страдательный залог 3. «Здравоохранение в Германии». Грамматический практикум 4. «Здравоохранение в Германии». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 4.2. Профессиональное образование в Германии. Конъюнктив | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Конъюнктив | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Профессиональное образование в Германии». Лексический активный минимум 2. «Профессиональное образование в Германии». Текст по теме. Конъюнктив 3. «Профессиональное образование в Германии». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
1 | 2 | 3 | 4 |
Тема 4.3. Профессиональное образование в России. Конъюнктив | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Конъюнктив | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Профессиональное образование в России». Лексический активный минимум 2. «Профессиональное образование в России». Текст по теме. Конъюнктив 3. «Профессиональное образование в России». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление реферата по теме | |||
Всего | 261 |
Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:
1. – ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств);
2. – репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством)
3. – продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач)
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация программы дисциплины требует наличия учебного кабинета иностранного языка.
Оборудование учебного кабинета:
Столы для студентов – 9
Стулья для студентов – 18
Стол для преподавателя – 1
Стул для преподавателя – 1
Доска ученическая – 1
Шкаф – 1
Технические средства обучения:
Компьютер – 1
Проектор – 1
3.2. Информационное обеспечение обучения
Перечень рекомендуемых учебных изданий, интернет-ресурсов, дополнительной литературы
Основные источники:
- Басов Н.В. Немецкий язык для колледжей: Учебник / Н.В.Басов, Т.Г.Коноплева –Ростов н/Д: Феникс, 2008. -416 .
- Ермолова И.В. Лексический минимум по немецкому языку: Учебное пособие для студентов медицинских училищ и колледжей / И.В.Ермолова,
-М.: Медицина, 2006, -96 с. - Миронова Г.Г. Немецкий язык для медицинских колледжей: Учебное пособие для средних и специальных учебных заведений. / Г.Г.Миронова.
–Ростов на Дону: Феникс, 2005. -224 с. - Мурдаханова Т.Н. Немецкий язык для медицинских колледжей: Учебник. /
Т.Н.Мурдаханова. –Ростов н/Д: Феникс, 2005. -380 с. - Синельникова Л.В. Грамматический справочник немецкого языка: Учебное пособие для студентов медицинских училищ и колледжей / Синельникова Л.В., Хайрова Н.В., Богдарева В.Я. – Ростов н/Д: Феникс. 2007. -352 с.
Интернет-ресурсы:
- Википедия. Свободная энциклопедия.: http://www.ru Wikipedia. Org
- Журнал «Путь». Internet: bestellung. Derweg.org
Der Weg – online im Internet: www.Derweg-online.org - Интернет-ресурсы для изучающих немецкий язык http://ww.edu.ru.learn-german-onlain.net
- Каталог информационной системы «Единое окно доступа к образовательным ресурсам»: http://www.onlain/multiplex.ru
- Онлайн-словари «Мультиплекс»: http://www.edu.ru.window.katalog
- Портал «Германия» - Das Deutschland/ - Portal http://deutschland.de
- Учебно-методический комплект «Hallo, Nachbarn!». Eschborn;
Internet: http://www.gtz.de
Дополнительные источники:
- Бушина Л.М. Немецкий язык для медицинских вузов: Учебник/ Л.М.Бушина, Л.Н.Елисеева, В.Я.Яцковская -3-е изд., испр. И доп. –М.:Высш.школа. 2002.
-352 с. - Дождикова Е.В. Deutsche Grundgrammatik in Aktion. Грамматика немецкого языка с упражнениями: учеб. Пособие / Е.В.Дождикова, Н.А.Евтеева, И.А.Ваганова, О.В.Холодяева. –М.: Флинта:Наука, 2009, -272 с.
- Миллер Е.Н. Guten Tag, Doktor! (Здравствуйте, доктор!). Учебник немецкого языка для средних и высших учебных заведений. Изд. 3-е. / Е.Н.Миллер –М., Язык и литература. 2001. -372 с.
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
Уметь: | |
Общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы | 1. Оценка устного и письменного индивидуального опроса 2. Оценка умения вести и поддерживать беседу 3. Оценка умения рассказать о себе и о своей будущей профессии |
Переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности | 1. Оценка понимания основного содержания по знакомым опорным словам, интернациональной лексике, профессионально-ориентированной лексике. 2. Оценка умения выделить главную и второстепенную информацию. 3. Оценка умения составить краткий пересказ текста и пересказать текст по опорной схеме, плану. 4. Оценка правильности чтения и перевода иностранных текстов профессиональной направленности |
Самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас | 1. Оценка умения вести и поддерживать беседу. 2. Оценка правильности составления рассказов. |
Знать: | |
Лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности | 1. Оценка результатов письменного опроса и выполнения письменных заданий. 2. Оценка индивидуального и группового опроса в устной форме. 3. Оценка правильности выполнения лексическо-грамматических упражнений 4. Оценка результатов решения тестовых заданий |
Предварительный просмотр:
ДЕПАРТАМЕНТ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ
НОВОМОСКОВСКИЙ ФИЛИАЛ
ГОУ СПО «ТУЛЬСКИЙ ОБЛАСТНОЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ»
«УТВЕРЖДАЮ»
ДИРЕКТОР ФИЛИАЛА
«___» ___________ 2014 г.
________ Н.В.ПАВЛОВА
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ
ЭГСЭ03
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОСТИ СПО 060101 ЛЕЧЕБНОЕ ДЕЛО
ФОРМА ОБУЧЕНИЯ – ОЧНАЯ
СРОК ОБУЧЕНИЯ 3 г. 10 мес.
УРОВЕНЬ ОСВОЕНИЯ: БАЗОВЫЙ
2014 г.
Рабочая программа разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта по специальности среднего профессионального образовательного стандарта по специальности среднего профессионального образования (далее СПО) 060101 Лечебное дело (базовый уровень)
Организация-разработчик: Новомосковский филиал ГОУ СПО «ТОМК»
Разработчик:
Панков М.Н. – преподаватель высшей категории Новомосковского филиала ГОУ СПО «ТОМК»
Рецензент:
Горшкова Г.Б. – преподаватель первой категории Новомосковского филиала ГОУ СПО «ТОМК»
Рассмотрено на заседании Ц(П)К Новомосковского филиала ГОУ СПО «ТОМК»
Протокол № ____________ от «___» _____________ 20___ г.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Цель курса заключается в формировании коммуникативной компетенции студентов по всем видам речевой деятельности (письменная речь, чтение, устная речь, аудирование). Курс направлен на завершение формирования основ владения иностранным языком, начатое в средней общеобразовательной школе, и ориентирован на практическое владение иностранным языком в области профессиональной деятельности.
По окончанию курса студент должен уметь общаться (устно и письменно) на иностранном языке на повседневные и профессиональные темы, владеть лексическим минимумом в объеме 1200-1400 лексических единиц и грамматическим минимумом, необходимым для чтения и перевода иностранных текстов профессиональной направленности. Особый акцент в рамках данного курса делается на совершенствование техники перевода, обучение всем видам чтения (ознакомительному, просмотровому, поисковому, изучающему) по профессионально-ориентированной проблематике, работе с различными информационными источниками, овладении специальной медицинской терминологией в рамках тематики, предусмотренной программой курса: анатомия и физиология человека, болезни, диагностика заболеваний и методы лечения, здоровый образ жизни, оказание первой медицинской помощи, медицинское образование, организация систем здравоохранения и медицинские учреждения в РФ и странах изучаемого языка, основные понятия медицины, актуальные проблемы медицины, отрасли клинической медицины.
Освоение основной образовательной программы курса осуществляется в ходе практических занятий, а также во время самостоятельной работы студентов. Сопутствующими задачами курса являются: развитие устойчивой мотивации к овладению иностранным языком как средством коммуникации, к дальнейшему самостоятельному совершенствованию речевой деятельности и пополнению лексического запаса, развитие творческих и интеллектуальных способностей студентов.
СОДЕРЖАНИЕ
Пояснительная записка
1. Паспорт программы учебной дисциплины
2. Структура и содержание учебной дисциплины
3. Условия реализации программы учебной дисциплины
4. Контроль и оценка результатов освоения учебной программы
1. Паспорт программы учебной дисциплины
Немецкий язык
1.1. Область применения программы
Программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности 060101 «Лечебное дело».
1.2. Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы: дисциплина входит в состав общего гуманитарного и социально-экономического цикла.
1.3. Цели и задачи дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:
В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь:
- общаться (устно и письменно) на немецком языке на профессиональные и повседневные темы;
- переводить (со словарем) немецкие тексты профессиональной направленности;
- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас;
В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать:
- лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
1.4. Рекомендуемое количество на освоение программы дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося 357 час, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки 238 часа;
самостоятельной работы обучающегося 119 часов.
2. Структура и содержание учебной дисциплины
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 357 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 238 |
в том числе: | |
практические занятия | 238 |
Самостоятельная работа обучающегося (всего) | 119 |
в том числе: | |
работа с лексикой по теме | |
перевод немецкоязычных текстов | |
составление устных высказываний | |
составление диалогов по теме | |
выполнение лексико-грамматических упражнений | |
составление рефератов по темам | |
Итоговая аттестация в форме зачета |
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины «Немецкий язык»
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, самостоятельная работа | Объем часов | Уровень освоения |
1 | 2 | 3 | 4 |
Раздел 1. Вводно-коррективный курс | |||
Тема 1.1. О себе, моя семья. Спряжение глаголов в настоящем времени | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Спряжение глаголов в настоящем времени. | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «О себе, моя семья». Лексический активный минимум 2. «О себе, моя семья». Спряжение глаголов в настоящем времени | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.2. Мой рабочий день. Имперфект | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Имперфект. | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Мой рабочий день». Лексический активный минимум 2. «Мой рабочий день». Имперфект | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
1 | 2 | 3 | 4 |
Тема 1.3. Выбор профессии. Перфект. Футурум | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Перфект. Футурум. | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Выбор профессии». Лексический активный минимум 2. «Выбор профессии». Перфект 3. «Выбор профессии». Футурум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 1.4. Наша Родина. Оценочная лексика | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Оценочная лексика. | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Наша Родина». Лексический активный минимум 2. «Наша Родина». Оценочная лексика | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.5. Москва. Модальные глаголы | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Модальные глаголы. | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Москва». Лексическийй минимум 2. «Москва». Модальные глаголы | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.6. Германия. Страдательная форма глагола | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Страдательная форма глагола. | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Германия». Лексическийй минимум 2. «Германия». Страдательная форма глагола | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 1.7. Бетховен. Предложные сочетания слов | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Предложные сочетания слов. | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Бетховен». Лексический активный минимум 2. «Бетховен». Предложные сочетания слов 3. «Бетховен». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов по теме | |||
Раздел 2. Анатомия и физиология человека | |||
Тема 2.1. Человеческий организм. Спряжение глаголов | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Изучение спряжения глаголов. | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Человеческий организм». Лексическийй активный минимум. 2. «Человеческий организм». Текст по теме. Спряжение глаголов | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 2.2. От клетки к системе органов. Имперфект | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Имперфект | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. От клетки к системе органов. Лексическийй минимум. 2. От клетки к системе органов. Имперфект. Текст по теме. | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 2.3. Клетки и ткани. Предложные сочетания слов | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Изучение предложных сочетаний слов | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Клетки и ткани». Лексическийй активный минимум. 2. «Клетки и ткани». Текст по теме. Предложные сочетания слов. | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 2.4. Мышечная и нервная ткань. Многозначность и употребление предлогов | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Многозначность и употребление предлогов | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Мышечная и нервная ткань». Лексическийй минимум. 2. «Мышечная и нервная ткань». Текст по теме. Многозначность и употребление предлогов. | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 2.5. Опорно-двигательная система. Имперфект | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Имперфект | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Опорно-двигательная система». Лексическийй минимум 2. «Опорно-двигательная система». Текст по теме. Имперфект | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 2.6. Скелет. Перфект | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Перфект | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1 «Скелет». Лексическийй минимум 2. «Скелет». Текст по теме. Перфект | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 2.7. Соединения костей. Футурум | Содержание учебного материала | 4 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Футурум | |||
Практические занятия | 2 2 | ||
1. «Соединения костей». Лексическийй минимум 2. «Соединения костей». Текст по теме. Футурум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 2 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений | |||
Тема 2.8. Мышечная система человека, мышцы и сухожилия. Оценочная лексика. Словообразование | Содержание учебного материала | 12 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Оценочная лексика. Словообразование | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 2 2 | ||
1. «Мышечная система человека». Лексическийй минимум 2. «Мышечная система человека». Текст по теме. Оценочная лексика 3. «Мышцы и сухожилия». Лексический активный минимум 4. «Мышцы и сухожилия». Словообразование 5. «Мышечная система человека». Грамматический практикум 6. «Мышцы и сухожилия». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 6 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов | |||
Тема 2.9. Обмен веществ. Модальные глаголы | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Модальные глаголы | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Обмен веществ». Лексическийй активный минимум 2. «Обмен веществ». Модальные глаголы. Текст по теме 3. «Обмен веществ». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.10. Печень. Словообразование | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Словообразование | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Печень». Лексическийй активный минимум 2. «Печень». Текст по теме. Словообразование 3. «Печень». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.11.Органы пищеварения. Предложные сочетания слов | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Предложные сочетания слов | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Органы пищеварения». Лексическийй активный минимум 2. «Органы пищеварения». Текст по теме. Предложные сочетания слов 3. «Органы пищеварения». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.12. Кровь. Многозначность и употребление предлогов | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Многозначность и употребление предлогов | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Кровь». Лексическийй активный минимум 2. «Кровь». Текст по теме. Многозначность и употребление предлогов 3. «Кровь». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.13. Состав крови. Словообразование | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Словообразование | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Состав крови». Лексическийй активный минимум 2. «Состав крови». Текст по теме. Словообразование 3. «Состав крови». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.14. Кровообращение. Оценочная лексика | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Оценочная лексика | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Кровообращение». Лексическийй активный минимум 2. «Кровообращение». Текст по теме. Оценочная лексика 3. «Кровообращение». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.15. Кровяное давление. Модальные глаголы | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Модальные глаголы | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Кровяное давление». Лексическийй активный минимум 2. «Кровяное давление». Текст по теме. Модальные глаголы 3. «Кровяное давление». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.16. Сердце. Страдательная форма глагола | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Страдательная форма глагола | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Кровяное давление». Лексическийй активный минимум 2. «Кровяное давление». Текст по теме. Страдательная форма глагола 3. «Кровяное давление». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.17. Предсердия и желудочки. Словообразование | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Словообразование | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Предсердия и желудочки». Лексическийй активный минимум 2. «Предсердия и желудочки». Текст по теме. Словообразование 3. «Предсердия и желудочки». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.18. Работа сердца. Условные придаточные предложения | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Условные придаточные предложения | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Работа сердца». Лексическийй активный минимум 2. «Работа сердца». Текст по теме. Условные придаточные предложения 3. «Работа сердца». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов по теме | |||
Тема 2.19. Органы дыхания. Многозначность и употребление предлогов | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Многозначность и употребление предлогов | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Органы дыхания». Лексическийй активный минимум 2. «Органы дыхания». Текст по теме. Многозначность и употребление предлогов 3. «Органы дыхания». Грамматический практикум 4. «Органы дыхания». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов по теме | |||
Тема 2.20. Заболевания органов дыхания. Парные союзы | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Парные союзы | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Заболевания органов дыхания». Лексическийй активный минимум 2. «Заболевания органов дыхания». Текст по теме. Парные союзы 3. «Заболевания органов дыхания». Грамматический практикум 4. «Заболевания органов дыхания». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов по теме | |||
Тема 2.21. Почки. Предложные сочетания слов | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Предложные сочетания слов | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Почки». Лексическийй активный минимум 2. «Почки». Текст по теме. Предложные сочетания слов 3. «Почки». Грамматический практикум 4. «Почки». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов по теме | |||
Тема 2.22. Кожа. Многозначность употребления предлогов | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Многозначность употребления предлогов | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Кожа». Лексическийй активный минимум 2. «Кожа». Текст по теме. Многозначность употребления предлогов 3. «Кожа». Грамматический практикум 4. «Кожа». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.23. Физиологическая роль кожи. Парные союзы | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Парные союзы | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Физиологическая роль кожи». Лексическийй активный минимум 2. «Физиологическая роль кожи». Текст по теме. Парные союзы 3. «Физиологическая роль кожи». Грамматический практикум 4. «Физиологическая роль кожи». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов по теме | |||
Тема 2.24. Нервная система. Оценочная лексика | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Оценочная лексика | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Нервная система». Лексическийй активный минимум 2. «Нервная система». Текст по теме. Оценочная лексика 3. «Нервная система». Грамматический практикум 4. «Нервная система». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.25. Центральная нервная система. Модальные глаголы | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Модальные глаголы | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Центральная нервная система». Лексическийй активный минимум 2. «Центральная нервная система». Текст по теме. Модальные глаголы 3. «Центральная нервная система». Грамматический практикум 4. «Центральная нервная система». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 2.26. Вегетативная нервная система. Страдательная форма глагола | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Страдательная форма глагола | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Вегетативная нервная система». Лексическийй активный минимум 2. «Вегетативная нервная система». Текст по теме. Страдательная форма глагола 3. «Вегетативная нервная система». Грамматический практикум 4. «Вегетативная нервная система». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов по теме | |||
Раздел 3. Здоровый образ жизни | |||
Тема 3.1. Питание. Страдательная форма глагола | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Страдательная форма глагола | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Питание». Лексическийй активный минимум 2. «Питание». Текст по теме. Страдательная форма глагола 3. «Питание». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление рефератов | |||
Тема 3.2. Продукты питания. Предложные сочетания слов | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Предложные сочетания слов | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Продукты питания». Лексическийй активный минимум 2. «Продукты питания». Текст по теме. Предложные сочетания слов 3. «Продукты питания». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Раздел 4. Первая помощь | |||
Тема 4.1. Первая помощь при ранениях. Словообразование | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Словообразование | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Первая помощь при ранениях». Лексическийй активный минимум 2. «Первая помощь при ранениях». Текст по теме. Словообразование 3. «Первая помощь при ранениях». Грамматический практикум 4. «Первая помощь при ранениях». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 4.2. Кровотечения. Сложносочиненное предложение | Содержание учебного материала | 6 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Сложносочиненное предложение | |||
Практические занятия | 2 2 2 | ||
1. «Кровотечения». Лексическийй активный минимум 2. «Кровотечения». Текст по теме. Сложносочиненное предложение 3. «Кровотечения». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 3 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Раздел 5. Здравоохранение и профессиональное образование | |||
Тема 5.1. Здравоохранение в Германии. Страдательный залог | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Страдательный залог | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Здравоохранение в Германии». Лексическийй активный минимум 2. «Здравоохранение в Германии». Текст по теме. Страдательный залог 3. «Здравоохранение в Германии». Грамматический практикум 4. «Здравоохранение в Германии». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме | |||
Тема 5.2. Профессиональное образование в Германии и России. Конъюнктив | Содержание учебного материала | 8 | 1 2 3 2 |
1. Новая лексика по теме. 2. Перевод текстов по теме. 3. Составление устных высказываний по теме. 4. Конъюнктив | |||
Практические занятия | 2 2 2 2 | ||
1. «Профессиональное образование в Германии и России». Лексическийй активный минимум 2. «Профессиональное образование в Германии и России». Текст по теме. Конъюнктив 3. «Профессиональное образование в Германии и России». Грамматический практикум 4. «Профессиональное образование в Германии и России». Грамматический практикум | |||
Самостоятельная работа обучающихся | 4 | ||
1. Работа с лексикой по теме 2. Перевод текста по теме 3. Составление устного высказывания 4. Выполнение лексико-грамматических упражнений 5. Составление диалогов по теме 6. Составление рефератов по теме |
Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:
1. – ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств);
2. – репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством)
3. – продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач)
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация программы дисциплины требует наличия учебного кабинета иностранного языка.
Оборудование учебного кабинета:
Столы для студентов – 9
Стулья для студентов – 18
Стол для преподавателя – 1
Стул для преподавателя – 1
Доска ученическая – 1
Шкаф – 1
Технические средства обучения:
Компьютер – 1
Проектор – 1
3.2. Информационное обеспечение обучения
Перечень рекомендуемых учебных изданий, интернет-ресурсов, дополнительной литературы
Основные источники:
- Басов Н.В. Немецкий язык для колледжей: Учебник / Н.В.Басов, Т.Г.Коноплева –Ростов н/Д: Феникс, 2008. -416 .
- Ермолова И.В. Лексический минимум по немецкому языку: Учебное пособие для студентов медицинских училищ и колледжей / И.В.Ермолова,
-М.: Медицина, 2006, -96 с. - Миронова Г.Г. Немецкий язык для медицинских колледжей: Учебное пособие для средних и специальных учебных заведений. / Г.Г.Миронова.
–Ростов на Дону: Феникс, 2005. -224 с. - Мурдаханова Т.Н. Немецкий язык для медицинских колледжей: Учебник. /
Т.Н.Мурдаханова. –Ростов н/Д: Феникс, 2005. -380 с. - Синельникова Л.В. Грамматический справочник немецкого языка: Учебное пособие для студентов медицинских училищ и колледжей / Синельникова Л.В., Хайрова Н.В., Богдарева В.Я. – Ростов н/Д: Феникс. 2007. -352 с.
Интернет-ресурсы:
- Википедия. Свободная энциклопедия.: http://www.ru Wikipedia. Org
- Журнал «Путь». Internet: bestellung. Derweg.org
Der Weg – online im Internet: www.Derweg-online.org - Интернет-ресурсы для изучающих немецкий язык http://ww.edu.ru.learn-german-onlain.net
- Каталог информационной системы «Единое окно доступа к образовательным ресурсам»: http://www.onlain/multiplex.ru
- Онлайн-словари «Мультиплекс»: http://www.edu.ru.window.katalog
- Портал «Германия» - Das Deutschland/ - Portal http://deutschland.de
- Учебно-методический комплект «Hallo, Nachbarn!». Eschborn;
Internet: http://www.gtz.de
Дополнительные источники:
- Бушина Л.М. Немецкий язык для медицинских вузов: Учебник/ Л.М.Бушина, Л.Н.Елисеева, В.Я.Яцковская -3-е изд., испр. И доп. –М.:Высш.школа. 2002.
-352 с. - Дождикова Е.В. Deutsche Grundgrammatik in Aktion. Грамматика немецкого языка с упражнениями: учеб. Пособие / Е.В.Дождикова, Н.А.Евтеева, И.А.Ваганова, О.В.Холодяева. –М.: Флинта:Наука, 2009, -272 с.
- Миллер Е.Н. Guten Tag, Doktor! (Здравствуйте, доктор!). Учебник немецкого языка для средних и высших учебных заведений. Изд. 3-е. / Е.Н.Миллер –М., Язык и литература. 2001. -372 с.
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
Уметь: | |
Общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы | 1. Оценка устного и письменного индивидуального опроса 2. Оценка умения вести и поддерживать беседу 3. Оценка умения рассказать о себе и о своей будущей профессии |
Переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности | 1. Оценка понимания основного содержания по знакомым опорным словам, интернациональной лексике, профессионально-ориентированной лексике. 2. Оценка умения выделить главную и второстепенную информацию. 3. Оценка умения составить краткий пересказ текста и пересказать текст по опорной схеме, плану. 4. Оценка правильности чтения и перевода иностранных текстов профессиональной направленности |
Самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас | 1. Оценка умения вести и поддерживать беседу. 2. Оценка правильности составления рассказов. |
Знать: | |
Лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности | 1. Оценка результатов письменного опроса и выполнения письменных заданий. 2. Оценка индивидуального и группового опроса в устной форме. 3. Оценка правильности выполнения лексическо-грамматических упражнений 4. Оценка результатов решения тестовых заданий |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Физика по программе подготовки квалифицированных рабочих и служащих
Рабочая программа учебной дисциплины «Физика» является частью общеобразовательной подготовки студентов в учреждениях СПО. Составлена на основе примерной программы по физике для профессий начальн...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МОДУЛЯ Программное управление металлорежущими станками программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих для профессии: 15.01.25. станочник (металлообработка)
Программа профессионального модуля является частью основной профессиональной образовательной программы ГАПОУ СО «Саратовский политехнический колледж» в соответствии с ФГОС по профессии СПО...
рабочая программа по УП ПП 02.01 рабочая программа по УП ПП 03.01
рабочая программа по УП ПП 02.01рабочая программа по УП ПП 03.01...
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦИАЛЬНОСТЬ. 1.1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ПРОГРАММЫ Рабочая программа (далее – программа) учебной дисциплины ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦИАЛЬНОСТЬ является частью основной профессиональной образовательной програ
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫУЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦИАЛЬНОСТЬ. 1.1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ПРОГРАММЫРабочая программа (далее – программа) учебной дисциплины ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦИАЛЬНОСТЬ являетс...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ 38.01.02 Продавец, контролер – кассир, РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ПРАКТИКИ 38.01.02 Продавец, контролер – кассир
Рабочая программа производственной практики разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта по профессии 38.01.02 Продавец, контролер – кассир....
Рабочая программа по ОБЖ для 7-8 классов. Рабочая программа по ОБЖ для 9 класса. Рабочая программа элективного курса "Человек в глобальном мире"
Рабочие программы по ОБЖ для 7-8, 9 классов. Рабочая программа элективного курса "Человек в глобальном мире"...
Рабочая программа учебной дисциплины ОП. 03 Технология трудоустройства образовательной программы среднего профессионального образования – программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих по профессии 29.01.08. Оператор швейного оборудования
Рабочая программа учебной дисциплиныОП. 03 Технология трудоустройстваобразовательной программы среднего профессионального образования – программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих п...