Рабочая программа учебной дисциплины "Английский язык" для специальности 15.02.08. "Технология машиностроения"
рабочая программа на тему
Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности СПО технического профиля 15.02.08. "Технология машиностроения". Предназначена для изучения английского языка в учреждениях СПО при подготовке квалифицированных рабочих и специалистов среднего звена.
Скачать:
Предварительный просмотр:
ГБОУ СПО
«АРЗАМАССКИЙ ПРИБОРОСТРТИТЕЛЬНЫЙ КОЛЛЕДЖ
ИМЕНИ П.И. ПЛАНДИНА»
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК»
для специальности
15.02.08 «Технология машиностроения»
г. Арзамас, 2014г.
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта по специальности среднего профессионального образования 15.02.08. «Технология машиностроения»
Организация-разработчик: ГБОУ СПО «Арзамасский Приборостроительный колледж имени П.И. Пландина.
Разработчики:
Максимова М.Р. Преподаватель английского языка
Утверждена Методическим советом ГБОУ СПО «Арзамасский приборостроительный колледж имени П.И. Пландина»
Протокол Методического совета № 1 от « 29 » августа 2014г.
СОДЕРЖАНИЕ
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ..... 4
1.1. Область применения рабочей программы............................... 4
1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной............... 4
профессиональной образовательной программы
1.3. Цели и задачи учебной дисциплины........................................ 4
1.4. Требования к результатам освоения учебной дисциплины... 5
1.5. Рекомендуемое количество часов............................................. 6
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ.............. 7
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы............ 7
2.2. Особенности и содержание учебной дисциплины.................. 8
2.3. Тематический план учебной дисциплины................................ 9
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ......................... 21
3.1. Требования к минимальному материально-техническому...... 22
обеспечению кабинета английского языка
3.2. Информационное обеспечение обучения................................. 22
- 4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ
- ДИСЦИПЛИНЫ……………………………………………………… 24
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«Английский язык»
- Область применения рабочей программы
Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности СПО технического профиля 15.02.08. «Технология машиностроения»
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федеральных государственных образовательных стандартов (далее – ФГОС) по специальностям среднего профессионального образования (далее СПО) технического профиля; на основе примерной программы, разработанной Федеральным институтом развития образования.
Рабочая программа предназначена для изучения курса английского языка в учреждениях среднего профессионального образования, реализующих образовательную программу среднего (полного) общего образования, при подготовке квалифицированных рабочих и специалистов среднего звена.
Рабочая программа учебной дисциплины может быть использована в профессиональной подготовке:
15.01.25 | Станочник (металлообработка) | Оператор станков с программным управлением Станочник широкого профиля |
1.2. Место учебной дисциплины в структуре
основной профессиональной образовательной программы:
Общеобразовательные дисциплины
1.3. Цели и задачи учебной дисциплины:
Рабочая программа ориентирована на достижение следующих целей: Дальнейшие развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной):
- Речевая компетенция- совершенствование коммуникативных умений в 4-х основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение.
- Языковая компетенция- овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения, увеличение объема использования лексических единиц, развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях.
- Социально-культурная компетенция – увлечение объема знаний о социально-культурной специфике стран изучающего языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка.
- Компенсаторная компетенция- дальнейшее развитие умений объясняться в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации.
- Учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знаний.
1.4. Требования к результатам освоения учебной дисциплины
В результате изучения учебной дисциплины «Английский язык» обучающийся должен знать/понимать:
– значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения;
– языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, перечисленные в разделе «Языковой материал» и обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем;
– новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;
– лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения;
– тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по специальностям СПО
уметь:
говорение
– вести диалог (диалог–расспрос, диалог–обмен мнениями/суждениями, диалог–побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства;
– рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения;
– создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации;
аудирование
– понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения;
– понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию;
– оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней:
чтение
– читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;
письменная речь
– описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера;
- заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка.
1.5 Рекомендуемое количество часов на освоение
программы дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося: 206ч.
обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося: 166ч.
самостоятельной работы обучающегося: 40ч.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК»
Специальность: 15.02.08. «Технология машиностроения»
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 206 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 166 |
в том числе: | |
| |
практические занятия | 156 |
контрольные работы практические работы | 6 4 |
Самостоятельная работа обучающегося (всего) | 40 |
в том числе: | |
Виды самостоятельной работы: работа с тестами, работа со справочной литературой, написание рефератов, эссе, подготовка сообщений, работа с практикумом, заполнение рабочей тетради, исследовательские работы на научно-практическую конференцию, творческие работы по техническому переводу, маршрутные листы, практические задания по работе с информацией, документами, литературой, защита индивидуальных и групповых заданий проектного характера Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачёта |
2.2. Особенности и содержание учебной дисциплины
Задачи ускорения и углубления научно-технического прогресса требуют создания основ для будущей профессиональной деятельности учащихся. В этой связи комплексная цель, направленная на воспитание, образование и развитие личности учащегося в процессе овладения им основами иноязычной речевой деятельности, конкретизируется в данном курсе следующим образом:
- подготовка учащихся к участию в межкультурном общении на иностранном языке в письменной и устной формах с учётом интересов и профильных устремлений;
- расширение технического кругозора учащихся, их научной информированности и общей эрудиции;
- воспитание осознанного отношения к выбору профессии, потребности в практическом использовании иностранного языка в будущей профессиональной деятельности;
- развитие познавательных интересов учащихся в области точных наук, навыков исследовательской работы с источниками информации.
Цели данного курса определяют следующие его основные задачи:
- Обеспечить овладение учащимися 4 видами чтения текстов из научно-технической литературы различного характера – общенаучных, профильных, научно-популярных, общественно-политических, научно-художественных – и различных разновидностей – инструкция, реклама, проспект, статья ....
- Обучить учащихся письменному переводу текстов общенаучного и профильного характера.
- Развивать навыки и умения устного общения на базе профильно-ориентированной тематики, имея ввиду, что ведущим видом устной речи является развёрнутое монологическое сообщение;
- Включить в активный словарь учащихся общенаучную терминологическую и профессионально-направленную лексику, расширить объём рецептивного словаря учащихся, объём и глубину осваиваемых грамматических явлений, характерных для научно-технической литературы.
- Способствовать приобщению учащихся к чтению по интересам, повышению их общетехнической и страноведческой эрудиции, приобретению опыта самостоятельного использования иностранного языка для углубления и расширения знаний в различных областях науки, техники и общественной жизни.
В программе представлены специфика содержания курса, перечень общеучебных умений учащихся, а также тематика чтения и устного общения. Средствами иностранного языка обеспечиваются познавательные потребности учащихся в области технических дисциплин путём чтения научно-популярной, технической и научно-художественной литературы, обмена информацией с
собеседниками, имеющими общие интересы. Поэтому большой упор должен быть сделан на использование иностранного языка как средства получения новой информации с предметами технического цикла, которая знакомила бы учащихся с новыми материалами, по-новому представляла бы известные им факты, вводила бы в новую сферу их применения и т.д.
Среди общеучебных умений, актуальных для данного курса, следует выделить:
- учебно-организационные (умения пользоваться техническими средствами обучения;
- учебно-интеллектуальные (умения анализировать и синтезировать
- информацию, заключённую в тексте в процессе реферирования);
- учебно-информационные (умения отбирать нужную информацию из различных источников с различными целеустановками);
- учебно-коммуникативные (умения составлять краткий
- и развёрнутый планы, тезисы, понимать интернациональную лексику)
Курс технического направления строится с учётом межпредметных связей, в первую очередь знаний, навыков и умений, приобретённых учащимися по физике, информатике, математике, специальным дисциплинам.
На занятиях учащимся предлагаются тематические тексты экологического, технического, научного содержания, упражнения на повторения сложных грамматических тем, уделяется внимание элементам лексических и технических понятий, эффективны упражнения на словообразование, словосложении, конверсии. Следует обратить внимание на тонкости перевода и развития чувства языка, повторение на технической основе наиболее трудных грамматических тем, тем самым расширяя свои познания и одновременно обучение техническому языку.
Особенности учебного процесса отражены в требованиях к практическому владению учащимися иностранным языком по видам РД, примерной тематике чтения и устной речи, в языковом материале. Требования к чтению рассматриваются в динамике учебного процесса отдельно по каждому из 4 его видов: изучающему, ознакомительному, просмотровому и поисковому. В то же время все виды чтения имеют ряд общих характеристик, которые предполагают сформированность определённых частных умений и навыков. Для понимания текста необходимо владеть техникой чтения как средством достижения понимания, вырабатывать скорость чтения за счёт расширения поля чтения и фиксации времени чтения, прогнозировать слово по отдельным их элементам и предвидеть последующие, понимать смысловое содержание и логико-смысловую структуру текста.
Данная программа предполагает формирование умении читать тексты, представляющие в информационно-содержательном плане следующие разновидности:
- тексты общенаучного и профильного характера, содержащие информацию по определённой специальности;
- тексты научно-популярного характера, отражающие новости науки и техники, способствующие расширению кругозора учащихся, общей эрудиции;
- тексты общественно-научного и научно-художественного характера, раскрывающие социальные и морально-этические аспекты науки, прогнозирующие будущие научные открытия...и т.д.
При переводе учащиеся должны оперативно находить слова в иностранно-русском словаре, выбирая нужное значение слова, ориентироваться в формальных признаках лексических и грамматических явлений, осуществлять языковую и контекстуальную догадку; адекватно передавать содержание переводимого текста в соответствии с нормами русского литературного языка.
Специфика данного курса изучения английского языка с технической направленностью в области аудирования заключается в том, что учащиеся прослушивают в фонозаписи, в речи преподавателя адаптированные материалы общетехнического характера, слабоадаптированные материалы научно-популярного характера, связанные с их будущей профессиональной деятельностью.
При обучении говорению учащиеся овладевают продуктивными лексико-грамматическими навыками, разговорными формулами и клише, отражающими специфику общения и необходимой для обмена информацией по интересующим их проблемам. Важнейшей задачей является развитие умения публично выступать с подготовленным сообщением.
Письмо в данном курсе играет в основном вспомогательную роль в обучении чтению, устному общению, переводу. Ведущими видами письменных работ являются реферат и аннотация. Учащиеся должны уметь составить и записать краткий план текста, озаглавить его части, составить вопросы к прочитанному. сделать выписки из текста, составить записи в виде опор, написать деловое письмо, заявление, заполнить анкету ....
Что касается языкового материала, учащиеся должны овладеть лексическими и фразеологическими явлениями, характерными для технических текстов, уметь выбрать нужное значение слова из серии представленных в словаре, расширить потенциальный словарь за счёт конверсии, а также систематизации способов словообразования.
Работа по курсу обучения иностранным языкам с технической направленностью имеет свои особенности. Ориентация на личность каждого учащегося, атмосфера сотрудничества преподавателя со студентами предполагают непременный учёт индивидуальных интересов учащихся, что позволяет усилить мотивацию учения.
- Тематический план и содержание учебной дисциплины «Английский язык»
для специальности 151901 «Технология машиностроения»
Наименования разделов учебного (профессионального) модуля | Максима льная нагрузка | Обязательная аудиторная нагрузка | Практические занятия | Самостоятельная работа | Контрольная (проверочная) работа |
2 курс |
104 | 79 |
75 | 25 |
|
Раздел 1. Вводно-коррективный курс | 15 | 8 | п/р 1ч. | ||
Раздел 2 Развивающий курс | 43 | 18 | к/р 2ч. п/р 1ч. | ||
Раздел 3 Профессионально- направленный модуль | 17 | 3 |
| ||
3 курс Профессионально- направленный модуль | 59 | 49 | 46 | 10 | к/р 2ч. п/р 1ч. |
4 курс Профессионально- направленный модуль | 43 | 38 |
35 |
5 | к/р 2ч. п/р 1ч. |
Всего |
206ч. | 166ч. | 40ч. |
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, самостоятельная работа учащихся | Объём часов | Уровень усвоения |
с/р | |||
2 курс Раздел 1. Вводно- коррективный курс Тема 1.1
Социально - бытовая сфера
«Описание людей: внешность, характер, личностные качества» |
Практические занятия Урок 1. Языковые явления родного и иностранного языков. Фонетический строй английского языка. Правила правописания. Совершенствование орфографических навыков. Урок 2. Ударение. Основные звуки и интонемы английского языка. Предложения утвердительные, вопросительные, отрицательные, побудительные, порядок слов в них. Схема построения вопросительного предложения. Урок 3. Внешность человека. Простые нераспространённые предложения с глагольным, составным именным и составным глагольным сказуемым. Урок 4. Черты характера человека. Личностные качества. Безличные предложения. Понятие глагола-связки. Входной мониторинг. Проверочная работа. Тест по фонетике | 79 25 7 2 2 2 1 1 | ознакомительный
репродуктивный
продуктивный |
Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа учащихся. Проект: «Мой лучший друг». |
2 | ||
Тема 1.2. «Межличностные отношения» | Практические занятия Урок 1. Семья. Морально-этические и социальные проблемы. Предложения с оборотом there is, there are, сложносочинённые предложения: бессоюзные и с союзами but, and. Урок 2. Подростки и взрослые. Модальные глаголы. Их эквиваленты. Урок 3. Мой дом. Обязанности по дому. Образование и употребление глаголов в Present, Past, Future Simple. Урок 4 . Еда. Покупки. Магазины. Образование и употребление глаголов группы Progressive. | 8 2 2 2 2 | репродуктивный продуктивный |
Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа учащихся: Проект: «Моя семья», «Человек, на которого я хотел бы быть похожим», «Дом моей мечты». | - 2 | ||
Раздел 2 |
Развивающий курс |
| |
Тема 2. 1
«Здоровый образ жизни» | Практические занятия
Урок 1. Болезни. У доктора Образование и употребление глаголов группы Perfect. Present Perfect. Урок 2. Дети и наркомания. Образование и употребление глаголов группы Perfect. Past Perfect | 4 2 2 | репродуктивный продуктивный |
Тема 2.2. «Природа и человек» | Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа: Проект «Здоровый образ жизни». Эссе «Жизнь без наркотиков»
Практические занятия
Урок 1. Проблемы окружающей среды. Образование и употребление глаголов группы Perfect. Future Perfect. Урок 2. Наука и экология. Обзор времён групп Simple, Progressive, Perfect. | - 4 4 2 2 |
репродуктивный
продуктивный |
Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа Экологические проекты «Дайте планете шанс» «Планета — наш дом»
| - 4 | ||
Учебно-профессиональная сфера
Тема 2.3. «Система образования». «Средне-профессиональное образование» | Практические занятия Урок 1. Роль образования в современном становлении специалиста. Типы вопросов в английском языке. Урок 2. Среднее специальное образование в России и англо-язычных странах Урок 3. Роль иностранного языка в профессиональной деятельности Использование глаголов в Present Simple для выражения действий в будущем. Урок 4. Система образования в Британии и США. | 9 2 2 2
3 |
репродуктивный продуктивный |
Проверочная работа по грамматике. Tenses of the Verb Самостоятельная работа Эссе «Иностранный язык и моя будущая специальность» Конференция «Образование в России и за рубежом». | 1 2 | ||
Социально-культурная сфера
Тема 2.4. «Инфраструктура» «По столицам стран изучаемого языка» | Практические занятия
Урок 1. Преимущества и недостатки больших городов. Страдательный залог. Present Simple Passive. Урок 2. Лондон — столица Великобритании. Страдательный залог. Past Simple Passive. Урок 3. Города Америки. Нью Йорк. Страдательный залог. Future Simple Passive. Урок 4. Вашингтон. Достопримечательности. Обзор времён страдательного залога группы Simple. Урок 5. Англо-говорящие страны: Канада. Австралия. Новая Зеландия. | 12 2 2 2 2 4 | репродуктивный
продуктивный |
Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа Проекты «Город, который я бы хотел посетить». « Страны и континенты»
| - 3 | ||
Тема 2.5. «Национальная культура России и англо-говорящих стран» | Практические занятия
Урок 1. Особенности национальной культуры Британии и США Глаголы в страдательном залоге группы Progressive Урок 2. Русские традиции и обычаи. Глаголы в страдательном залоге группы Perfect. | 8 4 4 |
репродуктивный
продуктивный
|
Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа Проект «Праздники в Великобритании» «Традиции моей семьи».
| - 3 | ||
Общественно-научная сфера
Тема 2.6. «Новости» «Средства массовой информации» | Практические занятия
Урок 1. Телевидение: преимущества и недостатки. Интернациональная лексика. Продуктивные способы словообразования. Урок 2. Пресса в Британии и США. Понятие согласования времён. Future in the Past. Урок 3. Современные средства передачи информации.
Контрольная работа по разделу 2 Развивающий курс Самостоятельная работа Ролевая игра «Я на телешоу» | 6 2 2 2 2 2 |
репродуктивный
продуктивный |
Профессионально- направленный модуль
Тема 3.1. «Наука и техника» | Практические занятия
Урок 1. Роль физики и математики, информатики в развитии научно-технического прогресса. Глагол. Изъявительное, повелительное, предположительное наклонение. Урок 2. Выдающиеся учёные Британии и США. Закон Всемирного тяготения. И Ньютон Сослагательное наклонение. Урок 3. Концепция магнитного поля. М Фарадэй. Придаточные предложения условия. Урок 4. Радиоактивность. Э. Рузерфорд. Дифференцированные признаки глаголов в Past Perfect, Past Progressive, Future in the Past. Урок 5. Великие учёные России. Математик Лобачевский. Урок 6. Использование атомной энергии в мирных целях. Итоговое занятие. Дифференцированный зачёт. | 17 4 4 2 2 3
2 |
репродуктивный продуктивный |
Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа Конференция «Старт в науку». Итого: | - 3 79 25 |
3 курс Профессионально- направленный модуль Тема 3.2. «Молодёжь и научно -технический прогресс» |
Практические занятия
Урок 1. Молодёжь. Её место в обществе. Сложноподчинённые предложения с союзами for, as, till, until, (as) though. Урок 2. Профессиональное становление молодёжи. Предложения с союзами neither...nor, either...or. Урок 3. Проблемы занятости в современном мире Неличные формы глагола. Общие сведения. Инфинитив. Инфинитивные обороты. Способы передачи их значений на родном языке. | 49 10 6 2 2 2
| репродуктивный продуктивный |
Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа Эссе «Жизнь в обществе». «Научно-техническое творчество молодёжи» |
1 | ||
Производственно-научная сфера Тема 3.3. «Наука и производство» | Практические занятия
Урок 1. Истории великих научных открытий. Сложное подлежащее.Complex Subject. Урок 2. Формирование и развитие научно-технических центров. Сложное дополнение. Complex Object. Урок 3. НТР и рациональное использование природных ресурсов. Герундий. Формы. Употребление. Причастие настоящего времени. Participle 1. Урок 4 Основные отрасли производства. Причастие прошедшего времени. Participle II. | 8 2 2 2 2 |
репродуктивный
продуктивный |
Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа Презентация творческих работ учащихся «Молодёжь и научно-технический прогресс» | 2 | ||
Тема 3.4. «Информационный этап в развитии современной цивилизации» |
Практические занятия
Урок 1. Информационные системы в науке и производстве. Ing- forms: герундий, причастие, отглагольное существительное. Урок 2. Роль электронно-вычислительной техники в жизни современного общества. Распознавание и употребление в речи изученных ранее коммуникативных и структурных типов предложения. | 4 2
2
| репродуктивный
продуктивный |
Проверочная работа по теме «Неличные формы глагола» Самостоятельная работа Эссе «Компьютер в нашей жизни» «От науки к профессии»
| 1 1 | ||
Профессионально – ориентированная сфера
Тема 3.5.
«Электричество» | Практические занятия
Урок 1. Открытие электричества. Урок 2. Электрический ток. Урок 3. Теория атмосферного электричества. Независимый причастный оборот. Урок 4. Электричество и магнетизм. Урок 5. Закон электромагнитной индукции. Субъектный инфинитивный оборот. Урок 6. Проводники. Объектный падеж с инфинитивом. Урок 7. Полупроводники. Герундиальные обороты (способы перевода сочетаний предлога by c — ing-формой) Урок 8. Изоляторы | 16 2 2 2 2 2 2 2 2 |
репродуктивный
продуктивный
|
Контрольная работа по чтению текстов научно- технического содержания. Текст «Electricity» Самостоятельная работа Творческие работы по техническому переводу | 2 2 | ||
Тема 3.6. «Приборы» | Практические занятия
Урок 1. Измерительные приборы. Урок 2. Электроизмерительные приборы. | 4 2 2 | репродуктивный
продуктивный
|
Самостоятельная работа Индивидуальные переводы технических текстов | 2 | ||
Тема 3.7. «Металлы» | Практические занятия
Урок 1. Металлы. Применение металлов в производстве. Урок 2. Коррозионная окружающая среда. Урок 3. Терминологические словосочетания, состоящие из «цепочки слов». Итоговое занятие. Дифференцированный зачёт. | 8 4 2 2
| репродуктивный
продуктивный
|
Контрольная работа не предусмотрена Самостоятельная работа Творческие переводы по техническому переводу Итого: | - 2 49 10 |
4 курс
Практикум по работе с профессионально- ориентированными текстами Тема 3.8.
| Практические занятия Урок 1. Стили текста. Краткий обзор. Художественный стиль. Урок 2. Научно-технический стиль. Особенности перевода. Урок 3. Особенности языка научно-технической литературы. Урок 4. Перевод сложных терминологических групп Список основных терминов по специальности. Урок 5. Публицистический стиль. Основы перевода периодической печати. Список сокращений, используемых в периодической печати. Урок 6. Перевод грамматических конструкций в текстах технического содержания. Урок 7. Перевод конструкций страдательного залога. Урок 8. Перевод предложений с инфинитивными оборотами. Урок 9. Перевод герундиальных и причастных оборотов. Урок 10.Перевод предложений с сослагательным наклонением. Проверочная работа | 38 5 20
2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 |
репродуктивный продуктивный
|
Тема 3.9. «Машиностроительное производство» | Практические занятия Урок 1. Машиностроение. Ведущие машиностроительные центры в Британии и США. Урок 2. Станкостроение. Урок 3. Вертикальный сверлильный станок. Урок 4. Гидрошлифовальный станок. Урок 5. Токарно — винторезный станок. Урок 6. Металлы. Механические свойства и качества. Урок 7. Коррозионная окружающая среда. | 14 2
2 2 2 2 2 |
репродуктивный
продуктивный |
Итоговая контрольная работа по профессиональному модулю Самостоятельная работа Творческие работы по техническому переводу Перевод инструкций по безопасной эксплуатации механического оборудования. Дифференцированный зачёт Итого: | 2 5 2 38 5 |
Всего: 166 40
206
- 3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ
- УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению кабинета английского языка
Оборудование учебного кабинета:
1. мебель для организации рабочего места преподавателя (стол, стул);
2. мебель для организации рабочих мест учащихся (парты);
3. шкафы для размещения и хранения учебного оборудования
и литературы;
4. доска, карты Великобритании, США, Австралии, Канады, плакаты.
Технические средства обучения:
1. видеомагнитофон;
2. мультимедийный проектор
3. компьютер
Комплект средств обучения:
1. учебники (по количеству учащихся в группе);
2. двуязычные словари (по количеству учащихся).
3. кассеты, диски с текстами для аудирования;
4. кассеты, диски с фонетическими упражнениями.
5. медиатека
Каталог учебного оборудования:
1. картотека справочной литературы;
2. картотека средств обучения;
3. тематическая картотека:
индивидуальные, дифференцированные,
групповые задания для учащихся,
раздаточный материал,
контрольные, самостоятельные работы, тесты.
3.2. Информационное обеспечение обучения
Перечень рекомендуемых учебных изданий,
Интернет-ресурсов, дополнительной литературы
Литература для обучающихся
Основная литература:
1.Бонами Д. Английский язык для технических училищ: Учеб. Пособие/Предисл. В.Б. Григорова. - М.: Высш. шк., 1989. - 287с.: ил.
2. Карпова Т.А., Английский язык для колледжей: Учебное пособие. - М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К», 2008.
3. Радовель В.А. Английский язык: основы компьютерной грамотности:
Учебное пособие/ Радовель В.А. - Изд. 8-е. - Ростов н\Д: Феникс, 2009
Дополнительная литература:
1. Занина Е.А., 95 устных тем по английскому языку. - 7-е изд. - М.: Айрис-
пресс, 2007.
2. Кубарьков Г.Л., Тимощук В.А. 1000. Сборник новых тем современного английского языка. – Ростов-на-Дону: ООО «Удача», 2007. – 1184с.
3. Шляхова В.А., Любимова Т.Д. Английский язык. Контрольные задания для студентов технических специальностей высших учебных заведений:
Учеб.-метод.пособие. - М.: Высш.Шк., 2010.
Литература для преподавателей
Основная литература:
1. Кравченко Н.В. Английский язык: устные темы для подготовки к экзамену: для абитуриентов / Н.А. Кравченко. - М.: Эксмо, 2002, - 464с.
2. Куклина И.П. Пособие по английскому языку для техникумов, колледжей, профессионально-технических училищ. - Спб.: КАРО, 2000.Санкт-Петербург. «КАРО», 2000.
Дополнительная литература:
1. Ефанова З.А. Нестандартные уроки английского языка. - Волгоград:
ИТД «Корифей», 2006.
2. Кузьмин Ю.А., Англо-русский технический словарь. - М., «ЧеРо, 1988.
3. Курашвили Е.И. Английский язык. Пособие по чтению и устной
речи для технических вузов: Учеб. Пособие. -М.: Высш. шк., 1991.
4. Мелех И. Я. Как писать письма на английском языке: Справ. - учеб.
пособие/ И.Я.Мелех. - Издательство АСТ: ООО «Издательство Астрель», 2010.
5. Миронова О.С. Занимательные материалы по английскому языку.
- Волгоград: ИТД «Корифей», 2010.
Интернет ресурсы
Обучающие материалы
www.macmillanenglish.com – интернет-ресурс с практическим материалами для формирования и совершенствования всех видео-речевых умений и навыков
www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish
www.britishcouncil.org/learning-elt-resources.htm
Методические материалы
www.prosv.ru/umk/sportlight Teacher's Portfolio
www.onestopenglish.com – Интернет-ресурс содержит методические рекомендации и разработки уроков ведущих методистов
Медиатека:
Английский язык. - М.: «Бука» 2007
Репетитор по английскому языку. - М.: ООО «Кирилл и Мефодий», 2008
«Английский язык. Аудирование» А. Шереметьевой. - М.: Издательство «Лицей», 2010
Аудиоприложение к конкурсу «Британский бульдог»
Cool English. USA EDITION, 2008
Аудиоприложение к разделу «Аудирование» ООО «Легион», 2012 Руководитель Фоменко Е.А.
Тексты для аудирования. Типовые тестовые задания. Центр Елены Солововой, 2013
4. Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
В результате освоения дисциплины | Формы контроля обучения: |
обучающийся должен уметь: общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы; переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности; самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас. | - домашние задания проблемного характера; - практические задания по работе с информацией, документами, литературой; -защита индивидуальных и групповых заданий проектного характера. Методы оценки результатов |
В результате изучения учебной дисциплины «Английский язык» обучающийся должен | Методы оценки результатов обучения: |
знать: - лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности. | - накопительная система баллов, на основе которой выставляется итоговая отметка. - традиционная система отметок в баллах за каждую выполненную работу, на основе которых выставляется итоговая отметка; - мониторинг роста творческой самостоятельности и навыков получения нового знания каждым обучающимся. |
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
ВВОДНО-КОРРЕКТИВНЫЙ КУРС Учащиеся должны уметь: читать слова, применяя правила чтения; читать слова, предъявленные в транскрипции; различать и использовать в речи нисходящую и восходящую интонации. Знать: фонетический строй английского языка, правила правописания, основные звуки и интонемы английского языка. Предложения утвердительные, вопросительные, отрицательные, побудительные, порядок слов в них. Схема построения вопросительного предложения. ОСНОВНОЙ МОДУЛЬ « Бытовая сфера» Описание людей, внешность, характер, личностные качества Учащиеся должны уметь: рассказывать, рассуждать, читать, воспринимать на слух тексты в связи с изученной тематикой; об особенностях этикета в отношениях между юношами и девушками в странах изучаемого языка; о чертах характера американского и британского народов; о влиянии интерпретировать лингвистические и культуроведческие факты из текстов; знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: простые нераспространённые предложения с глагольным, составным именным и составным глагольным сказуемым. Безличные предложения. Понятие глагола-связки «Межличностные отношения» Семья. Морально-этические и социальные проблемы. Подростки и взрослые. Мой дом. Обязанности по дому. Еда. Покупки. Магазины Учащиеся должны уметь: рассказывать, рассуждать, читать, воспринимать на слух тексты в связи с изученной тематикой: о своей семье, доходах и бытовых условиях проживания; об особенностях этикета в отношениях между юношами и девушками в странах изучаемого языка; жизни подростков в странах изучаемого языка, способах самовыражения принятые в молодёжной среде, отношениях взрослых к проблемам подростков Предложения с оборотом there is, знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: предложения с оборотом there is. there are, сложносочинённые предложения: бессоюзные и с союзами but, and. Модальные глаголы. Их эквиваленты. Образование и употребление глаголов в Present, Past, Future Simple. Образование и употребление глаголов группы Progressive. «Здоровый образ жизни» Болезни. У доктора. Дети и наркомания. Проблемы окружающей среды. Наука и экология Учащиеся должны уметь: высказаться логично и последовательно в связи с предложенной ситуацией общения, уметь рассуждать, читать, воспринимать на слух тексты в связи с изученной тематикой, участвовать в монологических и диалогических высказываниях в ситуациях соответствующей тематики знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: образование и употребление глаголов группы Perfect. Present Perfect, Past Perfect Времена групп Simple, Progressive, Perfect Учебно-профессиональная сфера Система образования. Средне-профессиональное Образование. Роль образования в современном становлении специалиста. Система образования в Британии и США. Среднее специальное образование в России и англо-язычных странах Учащиеся должны уметь: высказаться логично и последовательно в связи с предложенной ситуацией общения (система образования в России, Британии, США, проблемы образования, средне-специальное образование), понимать полностью информацию из текстов, выделять необходимые факты. знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: типы вопросов в английском языке, использование глаголов в Present Simple для выражения действий в будущем.
Социально-культурная сфера Инфраструктура. По столицам стран изучаемого языка. Преимущества и недостатки больших городов. Англо-говорящие страны: Канада, Австралия, Новая Зеландия. Национальная культура России и англо-говорящих стран. Учащиеся должны уметь: создать словесный, культурный портрет стран изучаемого языка; рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, понимать полностью информацию из текста; отделять главную информацию от второстепенной. знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: Страдательный залог. Present Simple Passive. Past Simple Passive. Future Simple Passive. Глаголы в страдательном залоге группы Progressive, Perfect «Средства массовой информации» Новости. Средства массовой информации. Пресса в Британии и США. Телевидение: преимущества и недостатки. Учащиеся должны уметь: участвовать в монологических и диалогических высказываниях в ситуациях соответствующей тематики, использовать языковую догадку при чтении, делать записи после прослушивания и чтения. знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: интернациональная лексика, продуктивные способы словообразования, понятие согласования времён. Future in the Past.
ПРОФЕССИОНАЛЬНО-НАПРАВЛЕННЫЙ МОДУЛЬ
«Наука и техника» Наука и техника. Роль физики и математики, информатики в развитии научно-технического прогресса. Выдающиеся учёные Британии и США. Учащиеся должны уметь: делать устные подготовленные сообщения по теме, правильно оформленные в языковом отношении и отвечающих поставленной коммуникативной задаче, овладевать продуктивными лексико-грамматическими навыками, разговорными формулами, отражающими специфику данной темы; расшифровывать основные условные обозначения и аббревиатуры в текстах из знакомой области знаний, пользоваться справочными материалами, понимать несложные неадаптированные или слабо адаптированные материалы, записать основное содержание услышанной, увиденной информации по технической тематике. знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: изъявительное, повелительное, предположительное наклонение, сослагательное наклонение, дифференцированные признаки глаголов в Past Perfect, Past Progressive, Future in the Past.
«Молодёжь и научно -технический прогресс» Молодёжь. Её место в обществе. Профессиональное становление молодёжи. Молодёжь и научно-технический прогресс Проблемы занятости в современном мире Учащиеся должны уметь: высказаться логично и последовательно в связи с предложенной ситуацией общения (роль молодёжи в обществе, профессиональное становление молодёжи, проблемы занятости молодёжи…), понимать полностью информацию из текстов, выделять необходимые факты; должны владеть общеэкономической терминологической и профессионально- направленной лексикой, уметь осуществлять языковую и контекстуальную догадку, владеть техникой чтения как средством достижения понимания прочитанного. знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: Неличные формы глагола. Инфинитив. Инфинитивные обороты. Способы передачи их значений на родном языке. «Наука и производство» Истории великих научных открытий. Формирование и развитие научно-технических. НТР и рациональное использование природных ресурсов Основные отрасли производства. Учащиеся должны уметь: читать и понимать тексты, заимствованные из оригинальных источников, отражающие новейшие достижения науки и техники; широко использовать знания изучаемых предметов по специальности при выполнении творческих упражнений, должны уметь оперировать в речи новыми лексическими единицами, составлять, записывать тезисы, реферат, учащиеся должны иметь представление о научных и профессиональных связях между представителями разных стран, научно-техническом творчестве молодёжи, основных отраслях производства отдельные аспекты экономической деятельности стран изучаемого языка; знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: Сложное подлежащее.Complex Subject. Сложное дополнение. Complex Object. Герундий. Формы. Употребление. Причастие настоящего времени. Participle 1. Причастие прошедшего времени. Participle II. Ing-forms: герундий, причастие, отглагольное существительное.
«Информационный этап в развитии современной цивилизации» Информационные технологии. Информационные системы в науке и производстве. Учащиеся должны уметь: понимать профессиональные термины, которые встречаются в режиме диалога с компьютером; применять правила орфографии и фонетики английского языка для правильного правописания и произношения профессиональных терминов; переводить профессиональные тексты с помощью словарей и программ-переводчиков; рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: распознавание и употребление в речи изученных ранее коммуникативных и структурных типов предложения.
«Электричество» Открытие электричества. Теория атмосферного электричества Электричество и магнетизм. Закон электромагнитной индукции Полупроводники. Изоляторы Переменный и постоянный ток. Выдающиеся учёные в области электричества. Учащиеся должны уметь: учащиеся должны уметь читать и переводить технические тексты средней сложности по специальности; должны уметь выделять из текста главную идею, его технический смысл; должны уметь самостоятельно работать по расширению потенциального словарного запаса; уметь работать с источником; уметь использовать знания специальных и профилирующих дисциплин; уметь использовать стабильные знания и навыки в речи, позволяющих адекватно пользоваться иностранным языком; уметь использовать новую лексику в предъявляемых текстах, в практической деятельности. знать: лексический материал по данной тематике, грамматический материал: герундиальные обороты (способы перевода сочетаний предлога by c — ing-формой) Функции - ing-forms (Participle, Gerund, Verbal Noun. Терминологические словосочетания, состоящие из «цепочки слов»
«Приборы» Измерительные приборы. Электроизмерительные приборы. Учащиеся должны уметь: читать и понимать тексты, заимствованные из оригинальных источников, отражающие новейшие достижения науки и техники; широко использовать знания изучаемых предметов по специальности при выполнении творческих упражнений, уметь работать с источниками, использовать в речи базовый словарь, должны владеть профессионально - направленной лексикой, уметь осуществлять языковую и контекстуальную догадку, владеть техникой чтения как средством достижения понимания, должны уметь оперировать в речи новыми лексическими единицами, выделять ключевые слова и предложения, подбирать русские эквиваленты к терминам; «Металлы. Применение металлов в производстве» Учащиеся должны уметь: читать и понимать тексты, заимствованные из оригинальных источников, отражающие новейшие достижения науки и техники; широко использовать знания изучаемых предметов по специальности при выполнении творческих упражнений, уметь работать с источниками, использовать в речи базовый словарь, должны владеть профессионально - направленной лексикой, уметь осуществлять языковую и контекстуальную догадку, владеть техникой чтения как средством достижения понимания, должны уметь оперировать в речи новыми лексическими единицами, составлять, записывать тезисы, реферат, уметь ориентироваться в текстах, содержащих техническую информацию, выделять ключевые слова и предложения, подбирать русские эквиваленты к терминам; «Машиностроительное производство» Машиностроение. Ведущие машиностроительные центры в Британии и США. Станкостроение.Вертикальный сверлильный станок. Гидрошлифовальный станок. Токарно — винторезный станок. Металлы. Механические свойства и качества. Чёрные металлы. Железо. Легированная сталь. Цветные металлы. Медь, алюминий, бронза, сплавы. Инструменты. Учащиеся должны уметь: ориентироваться в текстах, содержащих техническую информацию по специальностям «Авиационные приборы и комплексы», выделять ключевые слова и предложения, подбирать русские эквиваленты к терминам, пересказать текст, используя ключевые слова, найти в тексте интернациональные слова и перевести их, уметь использовать активную лексику, потенциальный словарь в речи и переводе текстов, преодолевать определённые переводческие трудности, активно использовать грамматический материал, уметь выделять из текста главную идею, её технический смысл, самостоятельно работать по расширению потенциального словарного запаса, работать с источниками, использовать знания специальных и профилирующих дисциплин; знать потенциальный и активный технический вокабуляр по специальности. |
Практические занятия Устный зачёт Входной мониторинг
Тест по фонетике Аудирование с элементами языковой догадки Проект: «Мой лучший друг».
Практические занятия Текущий контроль умения высказываться по данной сфере общения Контрольно-тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами Проекты: «Моя семья», «Человек, на которого я хотел бы быть похожим», «Дом моей мечты».
Практические занятия Заучивание новых лексических единиц и модельных фраз Проект «Здоровый образ жизни». Эссе «Жизнь без наркотиков» Экологические проекты «Дайте планете шанс» «Планета — наш дом» Высказывание по предложенной теме
Тестовый контроль рецептивных видов речевой деятельности (тесты на выбор правильного ответа, на восстановления логического порядка, на установление соответствий) Проверочная работа по грамматике «Времена глагола» Эссе «Иностранный язык и моя будущая специальность» Доклады «Образование в России и за рубежом». Практические занятия Проекты «Город, который я бы хотел посетить». « Страны и континенты» Просмотр учебных фильмов, беседа об увиденном Проекты «Праздники в Великобритании» «Традиции моей семьи».
Практические занятия Совершенствование навыков чтения через упражнения, способствующие трансформации, комбинированию, перефразированию материала разговорного текста
Контрольная работа по развивающему курсу Ролевая игра «Я на телешоу»
Практические занятия Конференция «Старт в науку». Лексико-грамматические задания Дифференцированные задания на совершенствование речевых навыков при индивидуальном и фронтальном опросе Рефераты «Выдающиеся учёные Британии и США». Практические занятия Текущий контроль умения высказываться по данной сфере общения Контрольно-тренировочные упражнения на овладение лексическими единицами Доклады Рефераты «Молодёжь и научно -технический прогресс» Практические занятия Дифференцированные задания на совершенствование речевых умений при индивидуальном и фронтальном опросе Презентация творческих работ учащихся «Молодёжь и научно-технический прогресс»
Проверочная работа по грамматике «Неличные формы глагола» Оценка результатов устного и письменного опроса Тестовый контроль рецептивных видов речевой деятельности (тесты на выбор правильного ответа, на восстановления логического порядка, на установление соответствий) Эссе «Компьютер в нашей жизни» «От науки к профессии» Оценка результатов выполнения письменной работы по пройденным темам
Практические занятия Оценка продуктивного овладения грамматическими явлениями Дифференцированные задания на совершенствование навыков чтения
Контрольная работа по теме «Электричество» Контроль навыков индивидуального перевода технических текстов
Практические занятия Чтение текстов профильного содержания.
Дифференцированные задания на совершенствование лексико-грамматических навыков
Практические занятия Внеаудиторная самостоятельная работа: подготовка к студенческой научно-практической конференции Творческая работа по техническому переводу Мониторинг роста творческой самостоятельности и навыков получения новых знаний учащимися Творческие работы по техническому переводу
Темы: «Развитие современного машиностроения», «Будущее машиностроения». Итоговая контрольная работа |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа учебной дисциплины для специальности СПО Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям) "Информационные технологии в профессиональной деятельности"
Рабочая программа учебной дисциплины "Информационные технологии в профессиональной деятельности" для специальности СПО Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям). Максимальная нагрузка обучающихся -...
ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Материаловедение. Специальность 15.02.08 "Технология машиностроения".
Программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) по специальности профессионального образования 15.02.08 «Технология машиностроения» б...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ПМ.04 МДК.04.01 «Технология составления бухгалтерской отчетности» для специальности 380201 «Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)» СПО
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ПМ.04 МДК.04.01 «Технология составления бухгалтерской отчетности» для специальности 380201 «Экономика и ...
ЕН.02. Информационные технологии в профессиональной деятельности Рабочая программа учебной дисциплины по специальности 38.02.01. Экономика и бухгалтерский учёт
Рабочая программа учебной дисциплины ЕН.02.Информационные технологии в профессиональной деятельности является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специа...
Рабочая программа по химии для специальности 19. 02. 01 Технология продукции общественного питания
Рабочая программа учебной дисциплины Химия является частью программы подготовки квалифицированных рабочих и служащих в соответствии с ФГОС по специальности19. 02. 01Технология продукции общественного ...
Рабочая программа по экологии для специальности 19.02.01 Технология продукции общественного питания
Рабочая программа учебной дисциплины Биология является частью программы подготовки квалифицированных рабочих и служащих в соответствии с ФГОС по специальности19.02.01 Технология продукции общественног...
Рабочая программа по УД Компьютерная графика 15.02.08 Технология машиностроения 2 курс
Рабочая программа учебной дисциплины (далее-Программа) разработана государственным бюджетным профессиональным образовательным учреждением «Волжский политехнический техникум» на основе Феде...