Исследовательская работа была представлена на открытую XX научно-практическую конференцию "Поиск и творчество" . Калининград, 2013г.
Вложение | Размер |
---|---|
rabota_poisk.doc | 149.5 КБ |
Научно-практическая конференция “Поиск и Творчество”. Хокку А. Самусевич
КОМИТЕТ ПО ОБРАЗОВАНИЮ
АДМИНИСТРАЦИИ ГОРОДСКОГО ОКРУГА «ГОРОД КАЛИНИНГРАД»
Открытая XX ученическая научно-практическая конференция
«Поиск и творчество»
ГУМАНИТАРНЫЙ ПРОФИЛЬ
СЕКЦИЯ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ
Тема “Хокку
А. Самусевич”
(Исследовательская работа)
Выполнена учеником
11 класса МАОУ СОШ № 11
г. Калининграда
Косынкиным Ильёй Александровичем
Научный руководитель:
Учитель русского языка и литературы,
Мартынова Ольга Владимировна
Калининград
2013
Аннотация
Классическая европейская литература ныне зрелище довольно печальное. Огромная библиотека, накопленная великими прозаиками и поэтами, сейчас почти не востребована. Да, есть ценители, любящие перечитать “Фауста” Гёте или “Божественную комедию” Данте, сломать голову символизмом Блока или от души посмеяться, читая грибоедовское “Горе от ума”. Но обыватели, обычные люди, прочитали всё это великолепие в школьном курсе и забыли, как страшный сон. Но неужели живой огонь творчества и радости поэзии угас навеки? Нет. Свято место пусто не бывает, как известно. И место классической европейской литературы заняла литература японская. Жанр хокку набирает всё больше и больше поклонников, как в Европе, так и в России. И об одном из представителей данного направления, прекрасной калининградской поэтессе, Альбине Самусевич и идёт речь в моём исследовании.
Содержание
Введение
Жанр хокку стремительно набирает силу в мире. Всё большее и большее количество людей увлекается данным поэтическим направлением. Подобный рост популярности не может оставаться без внимания.
Целью нашей работы было исследование художественного своеобразия калининградской поэтессы Альбины Григорьевны Самусевич в жанре хокку.
В работе проанализированы особенности жанра, его ритмика, тематика и конкретно особенности творчества Альбины Григорьевны.
Использовались печатные издания поэтессы, а также материалы всемирной сети “Интернет”.
Глава I. Теоретическая часть
Хокку - застывшее мгновение. История и поэтика
Парящих жаворонков выше,
Я в небе отдохнуть присел, -
На самом гребне перевала.
Мацуо Басё, создатель жанра и эстетики хокку
Ха́йку — жанр традиционной японской лирической поэзии вака, известный с XIV века. В самостоятельный жанр эта поэзия, носившая тогда название хокку, выделилась в XVI веке. Одним из самых известных представителей жанра был и до сих пор остаётся Мацуо Басё.
Слово “хокку” первоначально означало начальную строфу другой японской поэтической формы — рэнга — или первую строфу танка. С начала периода Эдо (XVII век) хокку стали существовать и как самостоятельные произведения. Термин «хайку» предложил поэт и критик Масаока Сики в конце XIX века для различения этих форм.
В классическом хайку центральное место занимает природный образ, явно или неявно соотнесённый с жизнью человека. Хайку пишут только в настоящем времени: автор записывает свои непосредственные впечатления от только что увиденного или услышанного. Традиционное хайку не имеет названия и не пользуется привычными для западной поэзии выразительными средствами (в частности, рифмой), однако использует ряд специфических приёмов, выработанных японской национальной традицией. Искусство написания хайку — это умение в трех строках описать момент. В маленьком стихотворении каждое слово, каждый образ на счету, они приобретают особую весомость, значимость. Сказать много, используя лишь немного слов, — главный принцип хайку. Именно поэтому в японских хокку всего 17 слогов, то есть 5-7-5, если разбивать по строкам
В сборниках хайку каждое стихотворение часто печатается на отдельной странице. Это делается для того, чтобы читатель мог вдумчиво, не торопясь, проникнуться атмосферой стихотворения.
Глава II. Практическая часть исследовательской работы
Краткая биографическая справка. Paulatim summa petuntur [1]
«Мне хочется, чтобы слово, подобно птицам и дождям, летело поверх границ, поверх недоверия, рождая улыбку, как пароль, понятный на всех языках, как знак гостеприимства…»
А. Самусевич
Врач по профессии, поэт – по призванию.
Альбина Григорьевна появилась на свет 9 декабря 1935 году в Соцгороде (Нижний Новгород) Горьковской области. В 1940 году переезжает в Белоруссию, в город Слуцк. Там же заканчивает среднюю школу. В 1953 году поступила в Минский государственный медицинский институт. В 1959 году вышла замуж и вместе с мужем, военным врачом, уезжает в Петропавловск-Камчатский, посёлок Лахтажный, где начинает работать детским врачом.
В 1964 году мужа переводят на Северный флот в Североморск, Губа Ягельная, где Альбина Григорьевна продолжает работать врачом в детском саду, куда ходит её дочь. В это время она пишет стихи, участвует в работе литобъединения в городе Североморске. Её стихи печатаются в газете «На страже Заполярья» и в коллективном сборнике «Поэзия на вахте».
В 1971 году семья переезжает в город Балтийск. А ещё через девять лет в Калининград.
Стихи А. Г. Самусевич стали печатать в газетах, журналах, их заметили поэты Игорь Пантюхов и Сэм Симкин, который пригласил её в литературное объединение «Родник». В 1988 году вышла первая книга стихов Альбины Григорьевны «Утренний обход», а в 1991 году – вторая книга стихов «Дайте женщине сад». И в 1991 году её приняли в Союз российских писателей.
Альбина Самусевич – автор 14 книг стихов: «Под музыку дождя», «Сад камней», «С городом наедине», «Букет», «Лоскутное счастье» и других. Её стихи переводились на немецкий, польский, литовский языки. Они вошли во многие антологии калининградских писателей, а одно стихотворение – «Сходящему на берег» – вошло в антологию мировой поэзии «Гении рифмы. 500 лучших стихов мировой всемирной литературы» (город Симферополь, 1998).
Портрет поэтессы находится в приложениях[2]
Хокку: Альбина Самусевич. Летят дней лепестки!
Шестилетний внук
дал оценку моим стихам:
– Очень грустные.
Альбина Самусевич
Читая хокку, надо всегда помнить, что это – застывшее мгновение. Целый образ, картина, достойная кисти Да Винчи, запечатлена в трёх строчках умелым поэтом. Возможно, кто-то скажет, что это даже не поэзия – ни рифмы, ни мелодичности, ни-че-го, что привычно для европейской литературы. Но поэзия – это не просто сборник хорошо зарифмованных слов. Поэзия – это идея, это оттиск мира, оттиск чувств, она охватывает страны и народы, прошлое и будущее. И, если смотреть на хокку с этой позиции, то японские творцы ничуть не хуже европейский поэтов.
Разобравшись таким образом с определениями, перейдём к творчеству Альбины Самуцевич, ведь ради этого и проводится исследование.
Фонари ярче звезд,
но тусклую звезду в небе
ищет взгляд мой.
В трёх строках очарование холодной зимней ночи. Улица, фонарь, аптека, не так ли? Стоит немного подумать и смысл хокку медленно раскрывается, как первый подснежник весной. В этом произведении и холод ночи, и метафорическое стремление к высокому, стремление сбросить яркие и притягательные земные оковы и взлететь в тусклую высь, затеряться там, среди звёзд. Тут же и поиск. Не смысл ли жизни, та звезда? Разве не ищут люди, жмурясь от слепящего света “фонаря” жизни, тот скрытый смысл, лёгкое тиканье часов Вселенной, высшую цель своего существования. Но этот поиск, как и поиск Грааля, бесконечен и, лишь выйдя с освещённой “аллеи”, можно увидеть звезду.
Но про настоящее хокку никогда нельзя сказать, что смысл вот он, только один и он очевиден. Нет, так не бывает. Хокку выражает чувства человека через призму его наблюдений за природой. А там, где начинается человеческое восприятие, – кончается определённость. Один и тот же образ можно трактовать сотнями способов.
Вот, к примеру, у данного хокку я взял смысл поиска, вечного поиска. Но ведь тут же и призыв вернуться к истокам, к природе. Фонари ярче, но они не дают того мягкого и колючего, резкого и рассеянного света звёзд. И счастье под холодным светом электрической лампы – суррогат, фикция и иллюзия.
Вот ещё одно хокку с обращением к данной тематике.
Стою под деревом…
Корней и кроны
как услышать разговор?
И снова поиск. Попытка услышать, что же хочет сказать нам мир. Каждый человек подсознательно чувствует, что всё во Вселенной взаимосвязано. Шёпот ветра, скрип и стоны древесной коры, влажный хруст листвы. Но человек ушёл от этого. Он оторван и не понимает, что ему пытаются сказать. Он держится за тот хрупкий мирок, созданный тысячелетиями борьбы с этой самой природой и, как ребёнок, отнявший ненужную ему игрушку только из вредности, мнётся, хочет вернуться, но не может.
И современный человек всё дальше и дальше уходит от природы. Вскоре можно будет всю жизнь провести в одном городе и не чувствовать себя в чём- либо ущемлённым. А мир, красота природы… Да кому они нужны, ведь есть же и машины, и компьютеры, и телефоны, и большой телевизор с удобным диванчиком. Но человек не создан для сидячей жизни. Там, где нет прогресса, есть регресс, так было и так будет всегда. И чем сильней будут крепнуть иллюзии человеческого мира, чем крепче будут стены, отделяющее его от природы, тем больше будет подспудное недовольство. И люди попытаются заполнить своё несчастье новыми устройствами, фильмами, общением. Они будут мнить, что знают всё обо всём, не зная ничего.
Эта тема находит развитие в следующем хокку
Стремишься ко мне –
спешишь от меня…
Себе изменяешь с кем?
Бессмыслица, не так ли? Пожалуй, не стоит торопиться с выводами. Посмотрим внимательней. В трёх строчках поэтесса заключила всю суетность современного мира. Люди бегают куда-то, работают, отдыхают, но есть одно, объединяющее их, – неудовлетворённость. Духовная, материальная. И бегают люди, сами не зная, чего хотят, бегают, не зная, куда и, не помня, откуда. Бегают, и бегают, и бегают, и мимо проносится счастье, и тысячи способов занять своё место и стать счастливым. Но надо ли бежать?
Незримо время течет,
жемчужины истин
скрывая от взора…
Это хокку одновременно и связанно и не связано с предыдущим. С одной стороны, да, можно сказать, что человек, не сумевший вовремя остановиться, будет бегать вечно. И это, в целом, будет верно. Ведь чем больше бежишь – тем сильней разгоняешься. А когда сил поддерживать темп жизни больше не остаётся, становится слишком поздно. Старость и смерть всегда караулят где-то неподалёку.
Действительно – время течёт. Незримая река могучим потоком уносит события, вещи, память и даже людей. Важное – забыто, истина – скрыта. Конечно, можно заявить, что нравственные ценности не забыты. Да, не забыты. Они пылятся, прогибая книжные полки, никому не нужная мудрость. Именно об этом речь в хокку. “Жемчужины истин скрывая от взора”, - здесь не идёт речь о пропаже именно “жемчужин”, они-то на месте, но наш взор не может их найти. Тревожный звонок, не так ли?
Все недостатки – во мне.
Все достоинства –
у тени моей.
А вот и более “народные” мотивы. На первый взгляд, это хокку не наполнено ни глубоким смыслом, да ни смыслом вообще. Но вглядитесь! Это же извечная претензия к человеческому обществу, кратко и ёмко сформулированная в древней русской поговорке: “Встречают по одёжке, провожают по уму”. Но, к сожалению, в современном обществе она изменилась до “как встретили, так и проводили”. Поэтесса понимает, что люди видят в ней лишь обложку: славу, талант и так далее, но не видят личность, обычного человека, в чём-то сильного, в чём-то слабого. И это ведь применимо не к только поэтессе. В современном мире репутация, имидж стал куда важней человека. Не важно, будь он хоть меценат и благодетель, но стоит хоть раз “подмочить” репутацию и всё: для остальных он никто, хуже, чем никто. С другой стороны, люди, совершающие самые подлые и безнравственные поступки, зачастую имеют репутацию “белых и пушистых”. Вспомним, к примеру, Чикатило. Пока не вскрылись его наклонности, для окружающих он был совершенно безобидным гражданином. И ведь он такой не один.
Или обратный пример – король Франции Филипп V Длинный. Он вводил прогрессивные проекты в XIV веке. Но, увы, именно на его правление пришлись холодные зимы, неурожай и болезни. И кто оказался виноват? Правильно: прогрессивный король. В народе пошли слухи, что де мол балуется Филипп магией. И всё. Филипп V Длинный правил всего шесть лет и потерпел сокрушительное фиаско во всех своих начинаниях, в том числе и из-за дурной известности в народе. Requiescat in pace [3].
Но вернёмся к творчеству Альбины Григорьевны. Не думайте, что все её хокку - сплошь острые темы и поднятие извечных проблем. Это будет наивеличайшее заблуждение. Дабы не быть голословными, представляем следующее хокку:
Древо познания
прорастает из слова…
Сладок плод его!
Действительно, что может быть слаще плодов знаний? Осознание того, что ты знаешь – истинное наслаждение, и оно движет к дальнейшему обучению. Самосовершенствование – путь нелёгкий, но благородный. И награда в его конце в неисчислимое число раз превышает все богатства земные. Ведь знание – это и есть ключ к этим богатствам, и не только к ним. Бездны мудрости раскрываются перед пытливым взором.
Думаю, что многие не согласятся с моими словами. Они, без сомнения, заявят, что материальное благополучие куда важней некоего духовного богатства, абстрактного по сути своей. Могу сказать, что да, можно получить богатство без знаний, без тренировок, без длительного процесса самосовершенствования. Вот повезло человеку, скажем, в лотерею – он богач. Но ведь все мы знаем, кому у нас везёт? Человек, получивший богатство таким образом, очень быстро его растеряет. Просадит, прожжёт, и, в конечном итоге, упадёт даже ниже, чем был до сей славной победы.
Человек мудрый же даже к неожиданно свалившемуся богатству отнесётся осторожно, с почтением. Возможно, он не будет заставлять деньги “работать”, но уж чего бездумно транжирить мудрец не будет точно. Ведь его главное богатство всегда при нём. Omnia mea mecum porto [4].
Если в тебе спит Поэт,
не буди его –
счастливым будешь!
И кажется, что хокку снова не очень весёлое. Но сколько иронии в этих трёх строках! Иронии и такого своеобразного принятия “креста” поэзии. Согласие нести в себе бремя ответственности за свои мысли и чувства и напутствие будущим поэтам.
И, если вдуматься, хокку совсем не смотрится мрачно. Оно весело и задорно и немного абсурдно. Действительно, признанная и прославленная поэтесса советует будущим поэтам отказаться от этой стези иначе не видать им счастья.
Это напутствие схоже со стихом Брюсова “Юному поэту” по форме, но диаметрально противоположно по сути. Ведь, если классик Серебряного века писал уже поэтам, хоть и начинающим, и советовал, как остаться на выбранном пути, то Самусевич, пишет людям только планирующим вступить на острую грань поэзии. И советует отказаться либо от пути, либо от счастья.
Ведь у настоящего поэта постоянные творческие муки, колеблющиеся, как миражи в пустыне, идеалы, скачки славы от обожания до всеобщего порицания и обратно и так далее. Огонь, вода и медные трубы, вот что ждёт вступившего на этот путь.
Закончить наше исследование хочется крылатым латинским выражением:
Non enim paranda nobis solum, sed fruenda sapienta est [5]
и сказать, что Альбине Григорьевне удалось и то и другое, что мы и видим по её творениям.
Заключение
В своём исследовании мы постарались проанализировать творчество Альбины Григорьевны. Но одно можно сказать определённо. Хокку – очень неоднозначный жанр и всю его туманность и неоднозначность удалось выразить замечательной калининградской поэтессе Альбине Григорьевне Самусевич. Каждый образ глубок и многослоен, но одновременно чёток и ясен. Можно бесконечно рассматривать разные трактовки и варианты. Но абсолютно ясно одно. Жанр хокку не зря набирает такую популярность, и мы искренне надеемся, что Альбина Самусевич, замечательная калининградская поэтесса, является один из ярких представителей этого жанра.
Список использованной литературы и материалов
А.Г. Самусевич “Цветёт шиповник в дюнах”. Издательство: Янтарный сказ, 2003
«Гении рифмы. 500 лучших стихов мировой всемирной литературы» (город Симферополь, 1998)
Сайт Калининградской областной детской библиотеки имени Гайдара
Сайт “Википедия” –
Приложения
1) Не сразу достигаются вершины (6).
2) (6)
3) Покойся с миром. Часто можно увидеть в виде сокращения R.I.P. (10).
4) Все мое ношу с собой (11)
Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. “Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой”,- ответил он, имея в виду свое духовное богатство.
5) Нужно не только овладеть мудростью, но и уметь пользоваться ею (12).
~ ~
Твёрдое - мягкое
Мост Леонардо
Несчастный Андрей
Император Акбар и Бирбал
Центральная часть Млечного пути приоткрывает свои тайны