Сочинение на районный конкурс 2 Семья моя - многоликий Кавказ" содержит исследовательские материалы, отражающие быт селения Мекеги, в котором прошла молодость родителей ученицы.
Вложение | Размер |
---|---|
sochinenie_na_konkurs.doc | 36.5 КБ |
Сочинение на конкурс « Семья моя - многоликий Кавказ»
Работу выполнила ученица 10 класса Нурбагандова Пирдаз
…А Родина у нас одна.
С этим чувством человек рождается,
С ним живет и умирает с ним.
Все пройдет, а Родина останется,
Если это чувство сохраним.
Родина. Как велико по масштабности восприятия и широко по смысловой окраске данное слово. Часто задумываюсь о том, где же моя Родина? То ли это поселок Мекеги в одном из живописнейших мест Дагестана, где реки, срывая свои воды, несутся по горным ущельям, стремительно возвращая потоки людям в качестве ключей, озер, родников из чистейшей воды. В Дагестане одной семьей живут люди шестидесяти национальностей. Совсем не случайно еще в древние времена Дагестан называли не только «страной гор», но и «горой языков»
Имя смакую твое по слогам:
Выдохнул- «Даг», следом выдыхнул – « стан»
Льну, Дагестан мой, к альпийским лугам,
Тропок касаясь своих, как стремян.
Учитель моей мамы Джалалудин Айгумов родному селу Мекеги посвятил такие строчки:
Ты для республики вершинной
Достойных воспитал сынов,
Чья слава ослепит лучами
Высоты будущих веков.
Славься, славься, Мекеги!
Приезжая в селение, каждый раз воспринимаю его по- новому. Этим летом в новом амплуа предстал родник Абдал- иниц. Когда- то скромный ручеек, а в этом году - гигантская Стена памяти, с величественным месяцем, символом веры, и источником лечебно- освежающей водой.
Кто хоть раз побывал в Дагестане, тот никогда не забудет этот край, непременно вернется, возвратится и вновь восхитится этим краем.
Мне ль тебе, Дагестан мой былинный,
Не молиться,
Тебя ль не любить…
Дагестан, все, что люди мне дали,
Я по чести с тобой разделю…
Меня зовут Пирдаз, что в переводе с даргинского означает «белая лилия». Я горжусь своим именем, горжусь Дагестаном, горжусь Россией. Я горжусь! С чувством глубокого патриотизма и легким трепетом в душе возвращаюсь в село, которое находится на восточной окраине Буденновского района. Да, мне кажется, что Родина- это мое маленькое, уютное село Толстово – Васюковское. Здесь впервые переступила порог школы, обрела друзей, научилась мыслить и познавать взрослый мир.
Я считаю, что моя Родина- это Россия. И неважно, где родились люди, где живут и на каких языках говорят они. Мои родители встретились в Дагестане, где иногда люди в одном селении не понимают язык друг друга. Кавказская семья - самая многоязыковая единица. Мои родители даргинцы. Когда мы всей семьей уезжаем летом в Дагестан, мои папа и мама разговаривают со всеми на даргинском языке. А я, обучаясь в школе уже десятый год, общаюсь со всеми на русском языке. И вот, поразмыслив над вопросом, какой же язык мне родной, решила, что мой родной язык — это язык моего народа. Как - то на уроке литературы, изучая творчество великого русского поэта и прозаика А. С. Пушкина, натолкнулась на интереснейший факт биографии лучшего друга поэта В. Кюхельбекера, который сказал: «Я по отцу и матери немец, но не по языку: до шести лет я не знал ни слова по-немецки; природный мой язык — русский». Соглашусь с мнением выдающегося человека.
В поисках ответа на многие возникающие вопросы очень часто обращаюсь к трудам лингвистов и языковедов, а именно к С. Ожегову и В. Далю. Узнав, что у создателя знаменитого «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля, отец- датчанин, а мать – француженка, немного удивилась. Такое спектрально- радужное происхождение увенчалось величайшим трудом для русского народа в целом. А сам Владимир Иванович Даль очень четко выделил национальный принцип: «Дух, душа человека – вот где надо искать принадлежность его к тому или другому народу. Чем же можно определить принадлежность духа? Конечно, проявлением духа – мыслью. Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит». Даль утверждал: «Я думаю по-русски»
Сегодня русский язык является государственным языком Российской Федерации, его изучают во многих странах мира. Для образованного интеллигентного человека Америки и Европы хорошим тоном считается чтение произведений русской классической литературы на русском языке. Эту истину подчеркивал еще Михаил Ломоносов, утверждая, что русскому языку присущи великолепие испанского, живость французского, нежность итальянского языка. В каждой грани его отражаются гибкость и пластичность грамматических форм и значений, богатство словарного языка и разнообразие стилистических средств.
Читая роман Л.Н. Толстого, удивлялась, как люди могли, живя в России, столь огромное внимание уделять французскому языку. Подумать только, даже объяснение в любви на русском языке считалось плохим тоном. В стране Отечественная война, наш противник француз Наполеон, а на балах, светских раутах и на войне звучит французская речь из уст русских людей. Может это необходимость? Ведь победа достигнута нелегким трудом. Принес победу, весь народ: партизан Тихон Щербатый, князь Андрей Болконский, юный Петя Ростов, Наташа, Пьер… Принес победу великий Кутузов, которому предначертано было умереть, выполнив священный долг после славного, достойного финала, в тринадцатом году.
В жизни все предначертано…
Идет время. Наступил еще один год. Новый. Что же нового он принесет каждому из нас. Мечтаем о дружбе, любви и здоровье, о достижении поставленных целей, о мире. Желаний много. А мне хочется сделать пожелание словами любимого поэта Расула Гамзатова.
Город наш присыпает порошей.
Новый год наступает опять...
Я желаю всем людям хорошим
То, что может лишь друг пожелать.
…Я желаю вам друга такого.
Чтоб в тяжелый, нерадостный час
Произнес настоящее слово.
Что спасительным будет для нас.
Мы живем на Кавказе. К сожалению, иногда красивейшие места природы с удивительными горными вершинами, с знаменитыми памятными литературными местами перекликаются с ужасными событиями. Мне очень хочется, чтобы не было взрывов ни в Дагестане, ни в Буденновске. Да и вообще, мечтаю о мире, царящем на всей планете.
Живут в России разные
Народы с давних пор.
Одним тайга по нраву,
Другим- степной простор.
У каждого народа
Язык свой и наряд.
Один- черкеску носит,
Другой надел халат.
Один рыбак с рожденья,
Другой- оленевод.
Один кумыс готовит,
Другой готовит мед.
Одним милее осень,
Другим милей весна.
А Родина, Россия,
У нас у всех одна.
Три орешка для Золушки
Сказка на ночь про Снеговика
Растрёпанный воробей
Проказы старухи-зимы
Астрономы получили первое изображение черной дыры