В работее представлена классификация водных объектов полуострова, приведены примеры, проанализированы названия водоёмов. Работа может быть использована на уроках краеведения, окружающего мира, русского языка.
Вложение | Размер |
---|---|
tkachenko_s.doc | 169.5 КБ |
azbuka.pdf | 2.03 МБ |
Азбука некоторых гидронимов
Кольского полуострова
Автор: Ткаченко Софья Александровна,
учащаяся 4в классаМОУ гимназии№10
Руководитель: Ткаченко Ирина Викторовна,
учитель начальных классов МОУ гимназии10
Мурманск
2010
Содержание
Стр.
Введение……………………………………………………………… 3
I. Топонимика и её разделы………………………………………. 4
II. Гидронимы Кольского полуострова………………………….. 5-11
III. Анализ гидронимов………………………………………….. 11-14
Заключение………………………………………………………… 15-16
Список литературы………………………………………………… 17
Введение.
Наша семья любит путешествовать на машине. Мы побывали в окрестностях нашего города, в разных уголках области, ездили в Кострому и Костромскую область, Кировскую и Вологодскую области, на Чёрное и Азовское моря. Что делать путешественнику, когда он едет в машине?
Конечно, смотреть в окно, наслаждаться мелькающими картинами родной природы. Знаете сколько названий деревень, сёл, рек, ручьёв встречается во время поездки. Большинство из этих географических имён «говорящие». Я решила исследовать названия озер, рек, ручьёв, речушек Кольского полуострова, узнать, что они обозначают.
Гипотеза: по названию реки, ручья можно описать местность, по которой они протекают.
Цель моей работы: исследование гидронимов Кольского полуострова.
Задачи:
Эта работа, прежде всего, будет интересна моим одноклассникам, на уроках краеведения при изучении темы « Водоёмы родного края». На занятиях кружка, когда мы знакомимся с водоёмами города. Знание и умение объяснять смысл названий рек, ручьёв, деревень и других объектов поможет лучше узнать историю и природу родного края.
I. Топонимика и её разделы.
Наука ТОПОНИМИКА изучает географические названия, их происхождение и развитие. Эти названия – топонимы. Топонимы могут обозначать названия гор, рек, морей, городов. Каждый из этих топонимов имеет своё название:
Гидронимы делятся на группы:
А) Океанонимы – названия Атлантического, Тихого, Индийского и Северного Ледовитого океанов.
Б) Пелагонимы - названия морей.
В) Гелонимы – названия, имена собственные болот.
Г) Гляционимы - имена собственные глетчеров, ледников.
Д) Потамонимы - названия рек, ручьёв.
5. Кроме этого существует ещё одна группа – микротопонимы. Это собственные названия небольшого объекта, известность которого ограничена узким кругом местных жителей. Названия рощ, полян в лесу, родников, покоса.
В ходе исследования я познакомилась с группой гидронимов – потамонимов Кольского полуострова.
II. Гидронимы Мурманской области
Я попыталась составить таблицу, в которой отразила названия некоторых рек и озёр, ручьёв, которые протекают по территории полуострова. Также я указала, по возможности, к какому из языков относятся данные гидронимы. Кроме этого мне удалось найти толкование некоторых гидронимов, дать им объяснение.
Таблица 1. Гидронимы Кольского полуострова
№ | Гидроним | Народ, язык | Толкование, смысл |
1 | Р.Ачерйок | саамы | Приток Поноя |
2 | Белоусиха | Славяне - новгородцы | |
3 | Белое | Саамы, славяне | По цвету, покрытое льдом |
4 | Большое | Саамы, славяне | По размеру |
5 | Вайявр | саамы | Озеро Вай |
6 | Вензин-ручей | славяне | Память о первопоселенце Колы Семёне Вянзине |
7 | Вийм | самы | |
8 | Вильгискоддеоайвинъярви | саамы | Озеро у Волчьей горы |
9 | Вите | Предположительно саамы или карелы | Река в бассейне Б.Имандры, богата кумжей, «река 5 порогов» |
10 | Воронья | Саамы, славяне | По обитателям берегов |
11 | Восточная Лица | ||
12 | Залив Вочеламбина | поморы | Бассейн Имандры, «Озерко, не имеющее крупного притока» |
13 | Вудъявр | саамы | Озеро у горы, поросшей кустарником |
14 | Гольцовка | Саамы, славяне | По обитателям |
15 | Горбатое | славяне | По форме |
16 | Долгое | славяне | По форме |
17 | Ельрека | новгородцы | Река, по берегам заросшая елями |
18 | Ена | саамы | |
19 | Жениховский порог | новгородцы | Приток Поноя |
20 | Западная Лица | ||
21 | Имандра | саамы | |
22 | Иоканга | саамы | Йок-река, 1)зимняя дорога, 2) пологий склон возвышенности |
23 | Залив Канда | ||
24 | Кислая | поморы | Испорченная рыба, неприятный запах от водорослей и няши - илистого грунта |
25 | Кислая губа | поморы | |
26 | Кица | саамы | Тянуть, ташить |
27 | Кожа | Связано с тотемом – рыбьей кожей | |
28 | Кола | Саамы, лопари | «Куль» - рыбная река |
29 | Колмак | Приток Поноя | |
30 | Кольский залив | саамы | |
31 | Кульйок | саамы | Рыбная река |
32 | Кумужьи озёра | Саамы, славяне | По обитателям |
33 | Куна | саамы | Куна – зола, зольная река |
34 | Куреньга | Близко к «Лесная горка» | |
35 | Курка | финны | Журавль |
36 | Кухоярви | финны | Ярви - озеро |
37 | Лебяжья | новгородцы | Приток Поноя, в котором весной плавали лебеди |
38 | Ледовое | славяне | В 20 веке из этого озера брали лёд в годы войны, получая питьевую воду |
39 | Лотта | саамы | 1) Жертво -приношение, 2)Оленья хозяйка |
40 | Лумболка | поморы | В районе Мончегорска, «проточное озеро» |
41 | Мавра | саамы | Бассейн Б.Имандры, «найдёныш» |
42 | Малая Белая | Саамы, славяне | Цвет снега, льда |
43 | Медвежье | саамы | 7км от станции Кица, возможно там жили или приходили к воде медведи |
44 | Монча | саамы | Красивая |
45 | Мончеозеро | саамы | Красивое озеро |
46 | Мучка | Приток Туломы, близко к «яичко» | |
47 | Нива | Саамы, поморы | Саамское «ньявв» - быстрина, поморское - порог на реке |
48 | Нота | саамы | Невод |
49 | Пак | финны | Лось |
50 | Пасма | Финны, саамы | Сосна |
51 | Печа | саамы | |
52 | Пиренга | саамы | Закруглённая река |
53 | Поной | Саамы, коми, ненцы | Собачья река |
54 | Пора-губа | саамы | |
55 | Пулозеро | саамы | «Гореть, сгорать» |
56 | Пурнач | Приток Поноя, «Закругляться, кружить» | |
57 | Пятчема | Приток Поноя | |
58 | Рында | саамы | берег |
59 | Сейдозеро | саамы | «Святое, озеро духов» |
60 | Семёновское | славяне | К 16 веку данные угодья принадлежали сааму Семёну Корожному |
61 | Стрельна | ||
62 | Сухая | саамы | |
63 | Титовка | ||
64 | Толевское озеро | саамы | «Талл, тальс, поубэ, поба, пявби» - медведь |
65 | Тулома | саамы | Река, бегущая вспять |
66 | Улита озеро | саамы | Тропа до Падуна |
67 | Улите | саамы | Приток Туломы |
68 | Умбозеро | саамы | Закрытое озеро |
69 | Ура | поморы | |
70 | Ура-губа | поморы | Губа- залив |
71 | Урдозеро | ||
72 | Фадеев ручей | славяне | В память о промышленнике Фадееве |
73 | Чалмозеро | саамы | Волчье озеро |
74 | Чептъявр | ||
75 | Чудзъявр | саамы | Гусиное озеро |
76 | Чуна | саамы | гусиная |
77 | Чунозеро | саамы | Гусиное озеро |
78 | Широкое озеро | саамы | По форме |
79 | Шовна | саамы | Приток Туломы |
80 | Щучье озеро | саамы | По обитателям водоёма |
81 | Энеманйок | саамы | Бассейн Имандры, «Белая» |
82 | Юмос | саамы | Впадала в реку Лотту, «юмъ» -мёртвая |
III. Анализ гидронимов
В 1880 году экспедиция геолога Н.В.Кудрявцева изучала наш полуостров, общаясь с коренными жителями. Саамы – проводники сообщали названия объектов, которыми они пользовались в повседневной жизни. Записи в дневниках исследователей заняли более 30 страниц.
Названия водных объектов можно было распределить в 4группы:
1)по размерам и форме: Большое, Малое, Широкое, Узкое;
2)по названиям рыб: Щучье, Сиговое, Кумужье;
3)по названиям животных: Медвежье, Песцовое, Заячье;
4)по событиям, которые сохранились в памяти аборигенов: «Озеро, где утонул ребёнок», « Залив, где утонул человек».
В.М.Возница в учебном пособии «География Мурманской области» делит топонимы области по смыслу на 6 групп:
1)форма, размер, положение, цвет, качество, особенность объекта,
2)важный, заметный признак,
3)история, культура народа, каким был язык,
4) занятия, промысел населения,
5)полезные ископаемые,
6)имена известных людей.
Рассмотренные мною гидронимы удобнее разделить по следующим признакам:
1)по цвету,
2)по вкусу и запаху воды,
3)по характеру течения,
4)по типу гидрообъекта,
5)по водной и прибрежной растительности,
6)по обитателям вод и прибрежий,
7)по именам, фамилиям или прозвищам людей,
8)гидронимы, несущие в себе легенду или поверье.
Группы гидронимов по признакам:
По цвету: 1) чёрный – на территории края 7 Чёрных речек, 1 река Чернявка, 10 Чёрных озёр. Термин «чёрная речка» употреблялся в значение
2) белый - Белое озеро, Белая речка. Употреблялось в разных значениях: -белоснежные вершины гор, -по цвету или прозрачности воды, - по птичьему помёту на скалах. По вкусу и запаху воды: река Кутцеуол (Кислая) - вода, испорченная плохим запахом рыбы и ли водорослей, няши – илистого дна. По характеру течения: Монча – красивая, Вите – река пяти порогов, Нива – быстрина, порог на реке. По типу гидрообъекта: Вочеламбина – озеро, не имеющее крупного притока, Умбозеро – закрытое озеро, Пиренга – закруглённая река, Пурнач – река, которая кружит, закругляется. По водной и прибрежной растительности: Вудъявр – озеро у горы, поросшей кустарником, Ельрека, Пасма – сосна. По обитателям рек и прибрежий: Медвежье, Песцовое, Заячье, Щучье, Гольцовое, Кумужье, Воронья По именам, фамилиям или прозвищам людей: Семёновское озеро, Фадеев ручей, Вензин; Гидронимы, несущие в себе легенду, поверье: река Кожа, Сейдозеро, «Озеро, где утонул ребёнок», «Залив, где утонул человек». |
Имена (гидронимы) некоторых рек не выяснены. Учёные до сих пор спорят, какой смысл в том или ином название рек, ручьёв. Большую роль в этом споре играет язык народа, который дал название водоёму.
Какие народности могли жить на маленьких, глухих речках?
Обратимся к таблице №1 и увидим, что большинство гидронимов пришло от таких народностей как саамы, поморы, финны. Это финно-угорские племена, которые заселяли наш край в древние времена.
Финно-угорских названий больше всего на северо-западе района, так как именно с той стороны шло заселение этими племенами.
Кроме финно-угорских имён мы видим и имена славянские. Там, где они сохранились, жили новгородцы, архангелогородцы. Они заселяли наш край со стороны Терского берега, с юга. Реки несут в себе славянские корни.
Заключение
Итак, познакомившись с гидронимами Кольского полуострова, я сделала выводы:
1)Изучая перечень рек, озёр, я выделила 82 гидронима Мурманской области. Особо хочу отметить, что некоторых рек уже нет, они безвозвратно исчезли: Юмос.
2)Я узнала, что названия рек имеют своё научное название – потамонимы. В результате работы со словарями, научными статьями, научно-познавательной литературой, материалами Интернета мне удалось установить 82 потамонима.
3)По характеристике отражающих качеств была проведена классификация. Все значения гидронимов можно разделить на две группы:
А) Природные потамонимы. В них отражены природные качества рек. (36)
Б) Социокультурные потамонимы, отражающие особенности истории, культуры, религии. (14)
4)Наиболее многочисленной является группа гидронимов, объединённых природными признаками:
- по цвету,
-по вкусу,
-по характеру течения,
-по прибрежной растительности и по названиям животных;
5) Вторая по численности группа – социокультурная. Здесь можно выделить гидронимы по следующим признакам:
-по имени первопоселенца;
-по культуре и мифологическим божествам саамов.
6) По языковой принадлежности гидронимы относятся к двум крупным группам: славянские названия и финно-угорские. Отсюда можно сделать вывод, что на этой территории проживали как финно-угорские народы: саамы, поморы, лопари, так и славянские племена.
Заканчивая исследовательскую работу, хочу отметить, что сейчас каждый раз, когда я смотрю на географическую карту нашей области, я думаю, а что же кроется за древними названиями наших рек, городов, посёлков, почему они получили такие имена. Я поняла, что топонимы отражают многовековую историю нашего края: его заселения и развития хозяйства, его удивительную природу, культуру народа.
Список литературы:
2. Возница В.М. География Мурманской области: учебное пособие для обучающихся 6 классов общеобразовательных учреждений Мурманской области. Мурманск: МОИПКРОиК,2007. – 160с.
3. Кола. В четырёх частях. Книга истории всех времён. Мурманск: ИПП «Север», 2004.
4. Кошечкин Б.И. Жемчужина в ладонях Лапландии. Л., Гидрометеоиздат, 1985,88с.
5. Минкин А.А. Топонимы Мурмана. М., 1976.
6. Мурман – край российский. Сборник /Сост. В. Сорокажердьев. – М. 6 Современник, 1985. – 477с.
7. Смирнов В.А. Живое вокруг нас. – Мурманск 6 Кн. Изд – во, 1985. – 104с.
Интервью с космонавтом Антоном Шкаплеровым
"Разделите так, как делили работу..."
Астрономический календарь. Февраль, 2019
Белый лист
Есть ли лёд на других планетах?