СЛОВАРЬ ДИАЛЕКТНЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ СЕЛА ДОНСКОЕ ЗАДОНСКОГО РАЙОНА ЛИПЕЦКОЙ ОБЛАСТИ

Школьный краеведческий музей РУСИЧ

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл dialektnye_slova.docx371.9 КБ

Предварительный просмотр:

Словарь диалектных слов и выражений

села Донское Задонского района

Липецкой области

  1. Загне́тка – площадка в печи (перед устьем)
  2. Поддувал – небольшая камера с дверцей в нижней части печи, под топкой – зо́льник. 
  3. Групка – прямоугольный  столб, печная труба, продолжение печки между комнатами
  4. Печурок – неглубокая ниша в теле печи, служит для улучшения теплообмена, туда также помещается одежда, обувь, посуда, грибы и травы для сушки.
  5. Задвижка – дверной запор, замок
  6. За́печь - запечье
  7. Чёпка – петля на навесном замке («закрой дверь на чёпку»)
  8. Космы – волосы
  9. Задвахнулси – задохнулся
  10. Покушай – попробуй
  11. Либо́  - наверно («он, либо́, не видит»)
  12. Видать - наверно («он, видать, не знал»)
  13. Шататься, блудить,  слоняться – ходить без дела
  14.  Не перехрянешь – перетерпишь, выдержишь
  15.  Абабурный – суетный, шумный, неправильно изъясняющийся
  16.  Шибутной – ищущий приключений на свою голову, суетный, шумный, неугомонный
  17.  Давча – недавно, на днях
  18.  Анадысь – недавно, дальше, чем на днях
  19. Нынча – сегодня
  20. За́ря – завтра
  21. Тады́ – тогда
  22. Таперьча – теперь
  23. Позавчёра - позавчера
  24. Иде? – где?
  25. Чавойто – чего-то
  26. Няхай – пускай
  27. Будя, хватя – хватит («будя тебе!»)
  28. Ай («ай ты не понял?») или, иль («иль ты не понял?»)
  29. Погребка – погреб, подвал
  30. Лог – овраг
  31. Кухвайкя – фуфайка, тёплая верхняя стёганная одежда, тужурка
  32. Макитра – голова, таз для капусты
  33. Ента, энтот – эта, та, этот
  34. Мине´, табе´ - мне, тебе
  35.  «Ктойзны что» – кто его знает, что
  36. Жаваро́нок – жаворонок
  37. Гомонок – мешочек, маленькая сумочка
  38. Профурсетка – легкомысленная девушка
  39.  Мадо́ля,  кулёма  («эх, ты, мадоля (кулёма)!»)  - неумеха, исп. в контексте упрёка
  40.  Вязёнка – пуховый платок
  41. Портки – штаны
  42. Прогал – расстояние, прореха
  43.  «Матрёна с трудоднями» - исп. в контексте упрёка
  44.  Ощэ́рилси – заулыбался, улыбнулся
  45.  Растаращилси – растерялся, сомневается, встал ни туда ни сюда, не знает, что делать
  46.  Раскарячилси - встал ни туда ни сюда, не знает, что делать
  47.  Вылупил (глаза), вылупил - исп. в контексте упрёка, неприятно смотрит, удивился
  48.  Страмота – позор,  чудо в перьях
  49.  Начередил – наделал дел
  50. Не мельтеши – не мешайся  Голоси́т – плачет
  51.  Лисапет – велосипед
  52.  Пондравилось – понравилось
  53. Замарался – запачкался
  54. Кобель – собака мужского пола, гулящий мужчина
  55. Тютьки – собаки («нагавкались» (накричались), как тютьки»
  56.  Зы́рит – смотрит
  57.  Упанет, пропанет – неправильное произношение глаголов
  58. Сва́ря – сварит
  59.  Папака, мамака – папа, мама
  60.  Подсуропил – исп. в контексте упрёка, подставил, подвёл
  61.  Расхлебенилась – разделась, неопрятно выглядит,  разнузданная одежда
  62.  Утирка – полотенце
  63.  Бурак, буряк – свёкла красная
  64.  Наклада́й – накладывай
  65. Одёжа – одежда
  66.  Колгота´, хомота´– торопыга («не колготись (не хомотись), успокойся!»)
  67.  Осмыгнёсси (осмыгнёшся) – оступишься.
  68.  Гребую - брезгую