Английский с песней
Текст песни Pussycat Dolls - Sway with me
Dance with me, make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more
Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak (I go so weak)
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Mi amore
Sway me, make me
Thrill me, hold me
Bend me, ease me
You have a way with me
Sway Me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak I go weak
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Sway me
Sway me
Sway me now
Перевод песни Pussycat Dolls - Sway with me
Пригласи меня на танец, чтобы мы покачивались в такт музыке.
Обними меня крепко,
Как ленивый океан обнимает берег. Потанцуй со мной...
Как цветок, обдуваемый ветерком,
Прогнись со мной, легко покачиваясь.
Ты знаешь, как вести меня в танце,
Останься со мной, танцуй со мной.
На танцполе могут быть и другие танцоры,
Но, дорогой, я вижу только тебя.
Только ты умеешь так вести женщину в танце -
Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать одному тебе известным способом,
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Мой любимый…
Потанцуй со мной, заставь меня
Трепетать, держи в своих объятиях,
Веди меня в танце, помоги почувствовать себя непринуждённо,
Ты знаешь, как всё сделать правильно.
Потанцуй со мной.
На танцполе могут быть и другие танцоры,
Но, дорогой, я вижу только тебя.
Только ты умеешь так вести женщину в танце.
Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной сейчас…
Словарь
маримба [mq'rImbq] - маримба (африканский ударный муз. инструмент типа ксилофона)
lazy ocean ['qVS(q)n] ленивый океан
держать [hqVld] удерживать (в руках)
sway [sweI] раскачивать, направлять; поворачивать в горизонтальном направлении
обнять [hAg] крепко обнимать, сжимать в объятиях
берег [Так:] берег
bend [bend] сгибать, наклонять
Бриз [bri:z] ветерок; бриз
легкость [i:z] легкость, облегчать
этаж [flO:] пол (танцзала)
магия техника - волшебная техника
слабые [wi:k] слабый
скрипок ["vaIq'lIns] скрипки
сделай меня заставь меня
трепет [TrIl] трепетная дрожь
гладкая [СМУ:D] плавный, спокойный
Сравните перевод с вариантом в клипе
Louis Armstrong - What a Wonderful world
Я вижу, как они цветут для меня и тебя
И я думаю про себя
What a wonderful world.
Я вижу небо голубое, а тучи белые,
Яркий благословенный день,
Темная священная ночь
И я думаю про себя,
What a wonderful world.
Цвет радуги,
Так довольно в небе
Также на лицах,
Людей, идущих по
Я вижу, как друзья пожимают руки,
Говорят "How do You do?"
Они действительно sayin’: "Я люблю тебя".
Я слышу, как дети плачут,
Я смотрю, как они растут,
Они узнаете гораздо больше,
Чем я буду когда-либо знать
И я думаю про себя,
What a wonderful world,
Да, я думаю про себя,
What a wonderful world
Fly Me to the Moon ( Фрэнк Синатра )
Унеси меня на Луну
Fly me to the Moon
Позвольте мне петь среди тех звезд
Позвольте мне увидеть, что весна-это как
На Юпитере и Марсе
Другими словами, держать меня за руку
Другими словами, baby kiss me
Заполните мое сердце с песней
Позвольте мне спеть для все более
Вы все, что я долго
Все, что я поклоняюсь и обожаю
Другими словами, пожалуйста быть правдой
Другими словами, Я люблю тебя
Унеси меня на Луну,
Позволь мне петь среди далеких звезд.
Позволь мне увидеть весну
На Юпитере или Марсе.
Другими словами, возьми меня за руку,
Другими словами, малышка, поцелуй меня,
Наполни мое сердце песней,
Позволь мне петь беспрестанно.
Ты - это все, что я страстно желаю,
Все, чем я восхищаюсь и что боготворю.
Другими словами, пожалуйста, пусть это будет правдой,
Другими словами, я люблю тебя...
Джордж Майкл
Last Christmas
Но уже на следующий день Вы дали его прочь
В этом году, чтобы спасти меня от слез
Я дам ему кто-то специальных
Last Christmas я дал тебе моем сердце
Но уже на следующий день Вы дали его прочь
В этом году, чтобы спасти меня от слез
Я дам ему кто-то специальных
После укуса и дважды застенчивый
Я стараюсь держаться, но вы все еще поймать мои глаза
Скажи мне, дорогая, ты признаешь меня?
Ну, это был год это меня не удивляет
(Счастливого Рождества!) Я завернул его и послал его
С запиской Я тебя люблю, я это и имел в виду
Теперь я знаю, что дурак я был
Но если ты поцеловал меня теперь я знаю, вы будете дураком меня снова
(Припев)
(О-о-Ох. О-О-Ох, Детка)
Переполненный зал, друзья с усталыми глазами
Я прячусь от вас и вашей душе лед
Боже мой, я думал, ты на кого опереться
Меня? Я думаю, я был плечом к плакать
Лицо на любовника с огнем в сердце
Человек под прикрытием, но вы разорвали меня apart
Оооо Оооо
Теперь я нашел настоящую любовь вы никогда не будете дураком меня снова
(Припев)
Лицо на любовника с огнем в сердце
(Дал тебе моем сердце)
Человек под прикрытием, но вы разорвали меня apart
В следующем году
Я отдам его кому-то, я дам ему кто-то специальных
специальные
кто-то
кто-то
Я отдам его кому-то, я дам ему кто-то специальных
кто даст мне что-нибудь взамен
Я отдам ее кому-то
держите мое сердце и смотреть, как он горит
Я отдам его кому-то, я дам ему кто-то специальных
Я держу тебя здесь, чтобы остаться
Я могу любить вас за день
Я думал, что вы кого-то особенного
дал тебе моем сердце
Я отдам его кому-то, я дам ему кто-то
last christmas я дал тебе моем сердце
вы дали его прочь
Я отдам его кому-то, я дам ему кто-то
Перевод песни George Michael - Last Christmas
В прошлое рождество
Я подарил тебе свое сердце
Но прямо на следущий день ты его потеряла
Этот год оградит меня от слез
И я подарю свое сердце кому-то особенному
Однажды обжогся и дважды унижен
Я держу дистанцию
Но ты все еще ловишь мой взгляд
Скажи мне,малышка
Ты узнаешь меня?
Прошел всего год
И я не удивлен.
Я сложу конвертик и пошлю тебе записку
Со словами: Я люблю тебя!
Это мое предназначенье
Теперь я понял каким идиотом я был
Но если ты поцелуешь меня сейчас
Я знаю ты снова одурачишь меня
В многолюдной комнате
Друзья с уставшими глазами
Я прячусь от тебя
И твоей души изо льда
Мой бог, я думал ты была тем кто доверял мне
А оказалось я был плечом в которое ты выплакалась
С лицом влюбленным, с огнем в сердце
Человек под прицелом, но из-за тебя я разрываюсь на части
Теперь я нашел настоящую любовь,которую тебе не разделить
С лицом влюбленным, с огнем в сердце
Человек под прицелом, но из-за тебя он разрывается на части
Может быть на следущий год я подарю свое сердце кому-то
Я подарю его кому-то особенному...
Текст песни
Автор(ы): kosma/превер/mercer
Падающие листья
Дрейф у окна
Осенние листья
Красный и золотой
Я вижу ваши губы
Летние поцелуи
На загорелые руки
Я использовал, чтобы держать
Так как вы ушли
Дни становятся долго
И скоро я услышу
Старая зимняя песня
Но я скучаю по тебе больше всего
Моя дорогая
Когда осенние листья
Начать падать
Падающие листья
Парящие за окном
Осенние листья
Красные и золотые
Я вижу ваши губы
Летние поцелуи
Загорелые руки
Которые я держал
С тех пор, как ты ушла
Дни стали длиннее
И скоро я услышу
Старую зимнюю песню
Но я сильно по тебе скучаю
Моя дорогая
Когда осенняя листва
Начинают падать
Dean Martin Let it snow
Let It Snow
Oh the weather outside is frightful,
But the fire is so delightful,
And since we've no place to go,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
It doesn't show signs of Pauseping,
And I've bought some corn for popping,
The lights are turned way down low,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
When we finally kiss goodnight,
How I'll hate going out in the storm!
But if you'll really hold me tight,
All the way home I'll be warm.
The fire is slowly dying,
And, my dear, we're still good-bying,
But as long as you love me so,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
When we finally kiss goodnight,
How I'll hate going out in the storm!
But if you'll really hold me tight,
All the way home I'll be warm.
The fire is slowly dying,
And, my dear, we're still good-bying,
But as long as you love me so,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Снег летит*** (перевод Андрей Лысенков из Воскресенска)
Ох, как погода за дверью ужасна!
Но так пламя в камине прекрасно!
И раз уж некуда нам пойти,
Так пускай снег летит, снег летит!
Он не кончается, кружась задорно.
Вот приготовлю я сейчас поп-корна.
А свет потушен везде почти...
И пускай снег летит, снег летит!
Когда с тобой я в поцелуе прощальном,
То выходить в метель желанья нет.
Меня в объятья заключишь - и в дальнем
Пути домой не страшен холод мне.
В камине гаснет пламя и дымится,
А мы не можем всё с тобой проститься.
Пока твоя любовь меня хранит,
Что ж, пускай снег летит, снег летит!
Когда с тобой я в поцелуе прощальном,
То выходить в метель желанья нет.
Меня в объятья заключишь - и в дальнем
Пути домой не страшен холод мне.
В камине гаснет пламя и дымится,
А мы не можем всё с тобой проститься.
Пока твоя любовь меня хранит,
Что ж, пускай снег летит, снег летит!
Shape of my heart by Sting
Shape Of My Heart | Форма моего сердца |
He deals the cards as a meditation He deals the cards to find the answer I know that the spades are the swords of a soldier He may play the jack of diamonds I know that the spades are the swords of a soldier And if I told you that I loved you Well, those who speak know nothin' I know that the spades are the swords of a soldier | Размышляя, он тасует карты Он тасует карты, чтобы найти ответ Я знаю, что пики – это мечи солдат Он может играть бубновым валетом Я знаю, что пики – это мечи солдат И если я сказал, что люблю тебя Итак, те, кто говорят, ничего не знают Я знаю, что пики – это мечи солдат |
Sorry seems to be the hardest word by Elton John
Sorry Seems To Be The Hardest Word | Нет сил, сказать «Прости» |
What I gotta do What I gotta do to make It's sad, so sad What I gotta do to make It's sad, so sad What I gotta do | Что же мне сделать Что же мне сделать Как грустно, так грустно Что же мне сделать Как грустно, так грустно Что же мне сделать |
Numb by Linkin park
NumbI’m tired of being what you want me I’ve become so numb I can’t feel you there Can’t you see that you’re I’ve become so numb I can’t feel you there And I know I’ve become so numb I can’t feel you there I’ve become so numb I can’t feel you there Диана Анкудинова
| ОцепеневшийЯ устал быть таким, каким хочешь видеть меня ты, Я так оцепенел, что не чувствую, тебя здесь. Разве ты не видишь, что не даешь мне вздохнуть, Я так оцепенел, что не чувствую, тебя здесь. И я знаю, Я так оцепенел, что не чувствую, тебя здесь. Я так оцепенел, что не чувствую, тебя здесь. |
It's a Man's Man's Man's World James Brown
This is a man's world, this is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
You see, man made the cars to take us over the road
Man made the trains to carry heavy loads
Man made electric light to take us out of the dark
Man made the boat for the water, like Noah made the Ark
This is a man's, man's, man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Man thinks about a little baby girls and a baby boys
Man makes them happy cause man makes them toys
And after man has made everything, everything he can
You know that man makes money to buy from other man
This is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing
Without one little thing
Without a woman or a girl
He's lost in the wilderness
He's lost in bitterness
He's lost, lost somewhere