Методическое пособие по развитию коммуникативной деятельности студентов медицинского колледжа
методическая разработка

В данном пособии описана методика обучения студентов речевой деятельности на занятиях английского языка

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл metodposobie_po_razvitiyu_kommunikativnoy_deyatelnosti_23.docx157.72 КБ

Предварительный просмотр:

ГБПОУ « Горячеключевской медицинский колледж»

Методические пособие по развитию коммуникативной деятельности студентов медицинского колледжа на занятиях английского языка (для преподавателей).

Подготовила С,П.Романенко,

преподаватель иностранного языка

Одобрено на заседании ЦК№1

от ,протокол №1.

Председатель ЦК№1 С.П.Романенко

СОДЕРЖАНИЕ

1. Роль иностранного (английского) языка в современном обществе.

2. Обучение коммуникативной (речевой деятельности):

#1050;оммуникативная(речевая) деятельность. Взаимосвязанное обучение различным видам речевой деятельности.

Обучение чтению.

Обучение аудированию.

Обучение говорению.

Обучение письменной речи

3. Контроль в обучении коммуникативной (речевой) деятельности:

Функции, виды и формы коммуникативного контроля.

Лингводидактическое тестирование.

4. Список литературы.

#1058;ерминологический глоссарий.

В новом XXI веке, провозглашённом Юнеско веком полиглотов, весь цивилизованный мир стремится к открытости и взаимопониманию,но в условиях отсутствия естественной среды возрастает роль и значимость изучения иностранных языков. Важным становится воспитать личность, которая будет способна, и будет желать участвовать в межкультурной коммуникации на иностранном языке. Основой бытия и мышления нового XXI века является диалог различных культур.

Все более возрастает роль личных контактов людей, вербальной коммуникации, в том числе межнациональной, которая требует знания хотя бы одного иностранного языка. Иностранные языки становятся одним из главных факторов как социально–экономического, так и общекультурного прогресса общества. Он выполняет огромную роль в формировании личности и повышении образования, ведь с помощью него можно получить непосредственный доступ к духовному богатству другой страны, получить возможность непосредственной коммуникации с представителями других народов.

В настоящее время, когда мировая общественность разделена политической элитой, которая делает все для ограничения взаимопонимания между людьми науки, культуры, образования, медицины владение иностранным языком становится необходимостью и имеет большое значение для мирного сотрудничества. Без знаний иностранных языков это сотрудничество почти невозможно.

Люди изучают языки по разным причинам. Одним они нужны в работе, другим для путешествий за границу, третьи делают это из интереса. Но в любом случае знания языков обогащают нашу жизнь. Они делают возможным чтение иностранной литературы, общение с представителями других стран, знакомство с их культурой, экономикой, наукой и техникой. Есть много профессий, где нельзя обойтись без иностранных языков, особенно английского.

Всем известно, что распространение и изучение иностранных языков является одним из важнейших условий человеческого прогресса. Языки нужны для того, чтобы получать знание и уметь использовать их в профессиональном общении. Изучение иностранного языка в медицинском колледже рассматривается как обязательный компонент профессиональной подготовки специалиста, востребованного на рынке труда. Современная концепция языкового образования в медицинском колледже предполагает создание такой системы подготовки специалиста, которая позволит ему легко адаптироваться к динамично изменяющимся условиям профессиональной деятельности, т.е. нацелена на профессионально-ориентированное обучение английского языка.

Что же из себя представляет профессионально – ориентированное обучение? Это обучение, основанное на учете потребностей студентов в изучении английского языка, диктуемого особенностями будущей специальности медицинского работника. Оно предполагает сочетание овладения профессионально-ориентированным английским языком с развитием личностных качеств обучающихся, знанием культуры страны изучаемого языка и приобретением специальных навыков, основанных на профессиональных, лингвистических и коммуникативных знаниях. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку признается в настоящее время приоритетным направлением в обновлении образования. Появилась настоятельная необходимость по-новому взглянуть на процесс обучения вообще и на обучение английскому языку в частности. Иноязычное общение становится существенным компонентом профессиональной деятельности специалистов. Анализ педагогических научно-методических источников показывает, что существует бесчисленное множество методических направлений и технологий обучения английскому языку в медицинском колледже. В настоящее время ставятся две основные задачи: овладение навыками общения на английском языке и приобретение профессиональных знаний по будущей специальности.

Что касается медицинской профессиональной и учебной деятельности, то и здесь значимость изучения английского языка набирает свои обороты. Изучение иностранного языка в медицинских колледжах рассматривается как обязательный компонент профессиональной подготовки специалиста. Знание английского языка дает возможность будущему медицинскому работнику повышать свою квалификацию, а также увеличивать уровень своих знаний. В настоящее время при знании английского языка существует возможность изучения различной медицинской литературы, сайтов, статей, исследовательских работ на иностранных языках. А также посещение международных конференций, съездов; обучаться и проходить практику за рубежом; обмениваться опытом и знаниями с иностранными коллегами.

Отдельно хочется остановится на некоторых актуальных аспектах развития речевой деятельности таких как: беседа с использованием медицинских терминов, составление и перевод медицинской документации с описанием болезней и их возможных методах лечения, новых методик, процедур, препаратов и т.д. А также внедрение новых технологий и способов лечения; участие в семинарах, конференциях и презентациях.

Помимо всего этого, знания английского языка важно и в общении с пациентами. Возможны такие случаи, что человек, которому необходима медицинская помощь, является иностранцем и не знает русского языка. Вполне возможно, что бригаде скорой помощи в экстренных случаях придется оказывать помощь иностранцам и у них не будет времени и возможности найти переводчика. Существует немало инцидентов, когда иностранному пациенту не смогли оказать необходимое лечение только потому, что медицинский персонал не смог понять, в чем причина недомогания больного, за незнанием иностранного языка и вследствие этого невозможностью нормального общения с ним.

Великий русский врач С.П. Боткин сказал еще в 19в: "Знание современных языков играет важную роль в интеллектуальном и человеческом обогащении специалистов-медиков" " Knowledge of modern languages plays an important role in the intellectual and human enrichment of medical specialists"

Основная цель обучения иностранному языку в медицинском колледже является практическое использование языка "в качестве средства профессионального общения, информационной деятельности и дальнейшего самообразования".

При всех обстоятельствах, на рынке медикаментов присутствуют импортные лекарства, в медицинские учреждения поставляется импортное оборудование, когда многие наши соотечественники ездят лечиться за границу и им требуются выписки из истории болезни на английском языке, проблема медицинского перевода особенно насущна. Любая ошибка в медицинском переводе может стоить пациенту здоровья и даже жизни.

Обстоятельства общения медиков на английском языке могут быть разными: в России и за рубежом, в медицинском учреждении и на конференции, чтение лекции перед большой аудиторией или обсуждение вопросов за круглым столом.

Общение может быть устным (выступления, презентации, доклады, лекции, беседа, дискуссия), письменным (научная статья, описание проекта, заявка на грант) и электронным (личное или деловое письмо), при этом участники общения могут выполнять различные роли. Это не только традиционно выделяемые роли "врач-пациент", "врач-врач", "врач - средний медицинский персонал", но и "аспирант - научный руководитель", "лектор - слушатели", "руководители международного проекта с российской и зарубежной стороны", "представитель администрации здравоохранения и медицинский работник".

Таким образом, перечисленные требования социума к подготовке медицинских работников среднего звена предусматривают овладение ими английским языком на качественно ином уровне, что, в свою очередь, требует использования в образовательном процессе медицинского колледжа инновационных методов и средств обучения. Использование в образовательном пространстве медицинского колледжа при изучении английского языка совокупности методов активного обучения, таких, как дискуссионный, ролевые игры и метод проектов, способствует повышению качества подготовки компетентного медицинского работника, востребованного на современном рынке труда.

Принцип ситуативности является ведущим и указывает на необходимость организации обучения в естественных для общения условиях. Ситуационные задачи, используемые на занятиях, должны моделировать типичные явления реальной жизни в соответствующей сфере профессионального общения. Объединение обучения английскому языку с будущей специальностью особенно важно для медицинских колледжей, где при изучении английского языка акцент делается не только на правильности грамматических или фонетических высказываниях, а на умении студентов общаться в той или иной профессиональной ситуациях.

При преподавании английского языка в колледже медицинского профиля необходимо учитывать особенности будущей профессиональной деятельности студентов, которая собственно должна влиять на подбор учебно-речевого материала, организации учебного процесса и создании ситуативных задач.

Ситуация является «универсальной формой функционирования процесса обучения и является способом организации речевых средств, способом их презентации, способом мотивации речевой деятельности, главным условием формирования навыков и развития речевых умений».

Особенностью моделирования профессионально-ориентированных ситуаций является то, что преподавателям необходимо создавать такие учебные ситуации, которые имеют профессиональное значение для студентов и соответствуют их профессиональным потребностям, при этом также позволяют раскрыть и реализовать иноязычную компетентность, которая необходима в деятельности будущих специалистов здравоохранения. Имеется в виду их умение вести беседу, предоставлять исчерпывающую информацию, выяснить и уточнить данные, оказать помощь, предложить помощь, решить определенные насущные бытовые ситуации и т. д. Например, для будущего работника больницы подготовить такие ситуации «В приемном отделении», «На приеме у врача», «У стоматолога», «В регистратуре» и другие. Для студентов будущих работников здравоохранения можно подготовить следующие темы: «В аптеке», «Отделения стационара», «Первая помощь при..», и другие. При создании ситуативных задач преподаватель должен учесть соответствие задания и уровень готовности студентов к выполнению этих заданий как в плане языковой, так и профессиональной подготовки, а также представлять реальные ситуации.

Специфика профессии медицинского работника заключается прежде всего: в необходимости ежечасного общения с пациентом, готовности при реализации профессиональных функции решать задачи, требующие анализа ситуации и выбора решении, от которых часто зависит жизнь пациента.

Обучение разным видам коммуникативной (речевой) деятельности.

Особое значение при обучении видам коммуникативной деятельности уделяется формированию и развитию общих и профессиональных компетенций, личностных и метапредметных результатов, обучающимися осваиваются умения и знания по:

ОК 01, ОК 02, ОК 04, ОК 09; ПК , ПК ; ЛР 1-12; МР 01-09.

1. Речевая деятельность. Взаимосвязанное обучение
различным видам речевой деятельности

Речевая деятельностьэто активный, целенаправленный, опосредованный языковой системой и обусловленный ситуацией общения процесс передачи и приема сообщений.

При практической направленности обучения речевая деятельность рассматривается в качестве ведущего аспекта.

Принято выделять четыре основных вида речевой деятельности: говорение, аудирование, чтение и письмо. Говорение и письмо относятся к продуктивным видам речевой деятельности, в то время как аудирование и чтение являются рецептивными видами речевой деятельности.

В методике преподавания английского языка приняты следующие определения отдельных видов речевой деятельности:

  • говорение – продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого осуществляется устное вербальное общение;
  • аудирование – рецептивный вид речевой деятельности, связанный с восприятием и пониманием устного сообщения;
  • чтение – рецептивный вид речевой деятельности, связанный с восприятием и пониманием письменного текста;
  • письмо – продуктивный вид речевой деятельности, обеспечивающий выражение мысли в графической форме.

В качестве продукта рецептивных видов речевой деятельности выступает умозаключение, к которому человек приходит в процессе чтения или восприятия звучащей речи.

В качестве продукта продуктивных видов речевой деятельности выступает высказывание, текст или дискурс.

Любая речевая деятельность осуществляется в одной из двух форм – устной или письменной. В условиях реального общения отдельные виды речевой деятельности выступают в тесном взаимодействии, например, говорение предполагает наличие слушателя. Этот факт учитывается и реализуется в рамках взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности.

Такое обучение строится на взаимодействии в процессе занятий разных видов речевой деятельности. Особенностью взаимосвязанного обучения является совокупность следующих характеристик:

1. В качестве объекта обучения выступает речевая деятельность во всех ее видах.

2. Обеспечивается одновременное развитие всех видов речевой деятельности, то есть каждый вид развивается с самого начала обучения и способствует развитию других видов речевой деятельности.

3. Обучение организуется в рамках определенной последовательности, при этом данная последовательность не является постоянной для разных условий обучения.

4. Обучение видам речевой деятельности организуется на общем языковом материале.

5. Обучение проводится на основе специальных серий упражнений.

Важными компонентами речевой деятельности являются знание, умения и навыки.

Знание – результат процесса познания действительности, ее отражение в сознании человека в виде представлений, суждений, умозаключений и теорий.

На занятиях по английскому языку знание – один из компонентов содержания обучения, который включает в себя знание о системе языка и правил, как этой системой пользоваться в теоретической и практической деятельности.

В современной методике преподавания иностранных языков в школе знанию отводится вспомогательная роль, а основной упор в работе делается на речевую практику.

Умение – способность совершать действие, опираясь на сформированные навыки и приобретенные знания. Умение создает возможность совершать действия не только в привычных, но и в изменяющихся условиях.

Навык действие, достигшее уровня автоматизма, характеризующееся цельностью и отсутствием поэлементного сознания.

Навык является необходимым фактором и условием формирования умения.

2. Обучение чтению

Чтение – рецептивный вид речевой деятельности по восприятию и пониманию письменного текста.

В современной методике выделение видов чтения производится на основе следующих критериев:

1. На основе психологической установки (аналитическое и синтетическое чтение).

2. По степени участия родного языка в понимании читаемого (беспереводное и переводное чтение).

3. По степени помощи учащемуся (подготовленное и неподготовленное чтение, чтение со словарем и без словаря).

4. По форме организации учебной работы (индивидуальное и фронтальное, классное и домашнее).

5. По целевой направленности и характеру протекания процесса (просмотровое, поисковое, ознакомительное, реферативное и изучающее чтение).

Просмотровое чтение

Цель просмотрового чтения – получить самое общее представление о содержании текста, о теме и круге рассматриваемых в нем вопросов. На основе этих вопросов читающий решает, нужен ли ему этот текст. Для получения такой информации о тексте бывает достаточно прочитать заголовки и подзаголовки, отдельные абзацы или даже предложения. Исходя из этого будет выстраиваться методика обучения просмотровому чтению.

Ниже приводится пример текста из истории медицины для студентов второго курса специальности Сестринское дело.

the text and say which of the following is true:

1 People believe medical myths

2. Medicine was a reliable science

3. Dangerous medical practices were commonly used.

4. There was nothing unusual in medicine of the Middle Ages.

5. Astrology and medicine were equal

Medicine and pharmacology are two sciences that have changed a great deal in recent times. Long ago, medicine was a guessing game. Medical care was given by doctors, pharmacists, and even barbers! All of them experimented freely on their patients, who often died as a result.

Early pharmacists depended on plant remedies that had been developed over the centuries. One popular remedy during the Middle Ages was poppy juice, which contains opium (a narcotic). Other remedies were animal fat and even crocodile blood, which was considered to be a "cure" for poor eyesight.

Other common practices were dangerous and sometimes fatal. For instance, bleeding patients to let out "bad blood" often resulted in the death of the patient. A common practice that was equally dangerous involved drilling a hole in the patient's skull. Perhaps this was done to treat head wounds or to relieve pressure inside the head.

People whose diseases were "incurable" often looked for help from the spirit world, astrology, and magic. Astrology, which was valued as a method of diagnosis, was even taught in many medical schools.

Medicine has become a reliable science only in recent times. Even now, however, it still involves a certain amount of experimentation.

2. Find in the text the following:

1. The description of fatal treatment

2. The things that can struck modern people

3. Drilling a hole in the patient’s skull was approvedка обучения просмотровому чтению.

Поисковое чтение

Цель поискового чтения – найти конкретную информацию, опоры для понимания (определение, правила, цифровые и иные данные). Ниже приводится текст по теме «Профессия медицинского работника» также для студентов второго курса специальности Сестринское дело.

1. Read the text and say which of the questions from Ex. 1 you can answer after reading.

Medical care has changed greatly since the days when the family doctor treated all family members for every type of medical problem. Today's physician is usually a specialist who treats only problems within his or her specialty.

Today's specialists often work together in a large group in order to share costs. The group will buy expensive equipment for its own offices rather than use hospital facilities. The physician's office usually has a laboratory where a variety of medical tests can be done. So, unlike the family doctor, who often visited patients at home, today's doctors normally see patients in their offices, where they can use specialized equipment.

Likewise, many changes are taking place in hospitals, where the cost of medical equipment and care is skyrocketing. Because of the high costs, patients now spend a limited number of days in the hospital, depending on their illness. Even new mothers, who used to have a five-to-ten-day hospital stay after the birth of their babies, are now being sent home in twenty-four hours.

Medical technology certainly has led to great advances in the diagnosis and cure of many illnesses. However, some people want to bring back the "good old days" when the family physician was also a family friend.

1.What was medical care like in the past? How is it different now?

Why? Are changes also taking place in our country? Why or why

not?

Изучающее чтение

Цель изучающего чтения – тщательное прочтение текста и его анализ с установкой на его полное понимание и сохранение в долговременной памяти.

Ниже приводится текст по теме «Ученые – медики и их вклад в развитие медицины» также для студентов специальности Сестринское дело.

The discovery of the X-ray is one of the greatest changes in medicine. Study the text and do the task after it

The Discovery of the X-ray.

Scientists working on a problem do not know and sometimes can't even guess what the final result will be. Professor Roentgen was a physicist at the University of Wartburg in Germany. Late on Friday, 8 November, 1895, he was doing an experiment in his laboratory when he noticed something extraordinary. He had covered an electric bulb with black cardboard, and when he switched on the current he saw little dancing lights on his table. Now the bulb was completely covered; how then could any ray penetrate? On the table there were some pieces of paper which had been covered with metal salts. It was on his paper that the lights were Roentgen took a piece of this paper and held it at a distance from the lamp. Between it and the lamp he placed a number of objects, a book, a pack of cards, a piece of wood and a door key. The ray penetrated every one of them except the key. This mysterious ray could shine through everything except the metal. He called his wife into the laboratory and asked her to hold her hand between the lamp and the photographic plate. She was very surprised by this request, but she obediently held up her hand for a quarter of an hour, and when the plate was developed there was a picture of the bones of her hand and of the ring on one finger. The ray could pass through the flesh and not through the bone or the ring.

At a scientific meeting where he described what happened, Professor Roentgen called this new ray "the Unknown", the X-ray. Doctors quickly saw how this could be used, and soon there were X-ray machines in all the big hospitals. At first the doctors didn't understand how powerful the rays were and many of them were injured, losing a finger or an arm through exposure to X-rays when they were using the machines. The most obvious use for this discovery was to make it possible for doctors and surgeons to see exactly how a bone was fractured. Other uses came later. It was found that these rays could be used to destroy cancer cells, just as they destroyed the healthy cells of the doctors who first used the machine. Methods were found later by which ulcers in the stomach could be located, and the lungs should be X-rayed to show if there was any tuberculosis present. "Mass X-ray" units are sent round to factories and detect early signs of trouble in the lungs.

Unfortunately for Professor Roentgen, whose discovery did so much for medical science, envious colleagues spread the story that he had stolen his discovery from a laboratory assistant who worked for him. He died, poor and forgotten, in 1923.

1. Quickly look through the list and mark the lettered phrase nearest in the meaning to the word or phrase tested.

  1. Guess. 1. know for sure; 2. be in two minds; 3. suppose.
  2. At a distance. I. not very near; 2. very close; 3. a long way off.
  3. Mysterious. 1. hard to explain; 2. unexplainable; 3. easy to explain.
  4. Obediently. 1. unthinkingly; 2. unwillingly; 3. willingly.

5. Throughin "through exposure to X-rays": l. with the help of; 2. inspite of;

3. as a result of.

6. Destroy 1. kill; 2. make useless; 3. break to pieces.

2. Briefly describe the experiment made by Professor

Roentgen.

3. Say whether, in your opinion, Professor Roentgen knew he was

going to discover the X-ray, or he discovered it by chance. Quote

facts from the text.

4. Look through the text once again, and select the statement which

best expresses its main idea. Explain your choice.

  1. Sum up what the text has to say on each of the following points.

Discuss it with your class mates.

How the X-ray got its name.

How it happened that many doctors were injured through exposure to X-rays. The most important uses of the X-ray at the present time.

Ознакомительное чтение

При ознакомительном чтении предметом внимания читающего становится все произведение без установки на получение какой–либо определенной информации. При ознакомительном чтении намеренное внимание к языковым составляющим текста исключается, переработка информации текста совершается последовательно. Для достижения цели чтения достаточно понимание 70% текста, если в остальные 30% не входят ключевые положения текста, существенные для понимания его содержания. Ниже приводится текст по теме «Здоровый образ жизни» для студентов третьего курса специальности Сестринское дело.

Read the text and choose the proper annotation

Health in Space

Long-term space flights could lead to health problems when astronauts return to the Earth.

Russians hold the record for spending the longest time in space. They have also spent the most time experimenting on the ability of humans to survive long periods in the confined and weightless conditions of space travel. The recent results of a joint US/Soviet experiment with rats identify loss of bone strength and muscle power as a serious problem. The loss measured in the animals after only two weeks in space was an alarming 40 per cent. This loss was principally in the weight-bearing and postural muscles of the back and leg which, in normal conditions, keep the body standing. A similar weakening of the heart muscle could make it impossible to return to Earth after a long period in Space.

During space flights, astronauts follow vigorous exercise regime to try and prevent bone and muscle loss. This seems to work well on muscles but it is not so successful at stopping bone loss. The US/Soviet experimenters think that weightlessness in Space inhibit the growth hormones that usually stimulate bone formation to balance the bone decomposition that takes place all the time. They are confident of finding a solution to bone loss. This would not only make long duration space flights possible but would also help solve problems on the ground, such as osteoporosis or bone loss common in older women.

1. Choose the proper annotation to the text (two annotations are

not correct). Prove your answer to your class mates

A. The longest manned space flights today last over a year. Scientists are still studying the effects of such long periods in the confined and weightless conditions in Space on the human body. The main problem is weakening of the bones and muscles. Vigorous exercise during space travel solves the problems. The heart is a vital muscle. Astronauts could die on return to Earth after years in Space if this muscle was too weak.

B. Space flights are getting longer. Research shows that prolonged
journeys in the confined and weightless conditions of Space cause problems of bone loss and weakened muscles in rats and humans. Scientists hope to find a solution which will enable astronauts to spend longer in Space and will help with earth-bound problems, such as osteoporosis.

C. Scientists researching into problems of bone loss and weakened muscles resulting from the restricted conditions and weightlessness in space travel hope to help ordinary people suffering from problems such as bone loss (osteoporosis) common in older men. From research with rats, they think that weightlessness inhibit the growth hormones that usually stimulate bone formation. A joint US/Russian team is confident of finding a solution to the problem.

Независимо от вида чтения работа с текстом состоит из трех этапов, каждый из которых в свою очередь состоит из серии различных упражнений.

Предтекстовый этап. Данный этап предполагает подготовку учащихся к восприятию печатного текста.

Примеры упражнений

  1. На основе ключевых слов (предваряющих вопросов, плана, иллюстраций) сделать предположение о содержании текста.
  2. Проведение краткой предваряющей беседы по теме текста.
  3. Прослушать перед чтением аудиозапись о том же событии, но в описании другого автора.
  4. Предварительно изучить текст на аналогичную тему с целью повторения лексики и необходимых выражений (для быстрых видов чтения).

Далее следует прочтение текста (текстовый этап). В зависимости от вида чтения, учащимся можно предложить следующие задания.

Примеры заданий для обучения ознакомительному и просмотровому чтению:

  1. Расположите вопросы (заголовки) в последовательности, соответствующей содержанию текста.
  2. Выберите правильный ответ из трех–четырех вариантов.
  3. Найдите в тексте ответы на вопрос, поставленный в заголовке.
  4. Составьте план текста.
  5. Найдите основную мысль в начале, середине и конце текста.
  6. Просмотрите текст и озаглавьте его.
  7. Перечислите факты, которые вы хотели бы запомнить.
  8. На основе содержания прочитанного текста дорисуйте карту/схему.

Примеры заданий для обучения изучающему чтению:

  1. Распределите факты, содержащиеся в тексте, по степени важности.
  2. Назовите данные, которые вы считаете особо важными и обоснуйте свое решение.
  3. Добавьте факты, не меняя структуру текста.
  4. Найдите в тексте данные, которые можно использовать для выводов/аннотации.
  5. Составьте аннотацию/реферат.

Примеры заданий для обучения поисковому чтению:

  1. Прочитайте текст, определите, освещены ли в нем указанные вопросы.
  2. Найдите в тексте основной довод в пользу заголовка.
  3. Просмотрите аннотацию, определите, соответствует ли она содержанию текста.
  4. Найдите абзацы, посвященные указанной теме.
  5. Найдите в тексте ответы на вопросы.
  6. Посмотрите на рисунок, назовите абзац, который он иллюстрирует.
  7. Разделите текст на части в соответствии с пунктами плана.

Работа с текстом завершается, как правило, (послетекстовый этап) упражнениями, выполняя которые учащиеся учатся высказывать и аргументировать свое мнение о прочитанном. На этом этапе чтение выступает не только как цель обучения, но и как средство обучения другим видам речевой деятельности, таким как, например, говорение и письмо.

3. Обучение аудированию

Аудированиерецептивный вид речевой деятельности, связанный с восприятием и пониманием звучащей речи.

Аудирование сложный вид речевой деятельности, при обучении которому учащиеся сталкиваются с целым рядом трудностей. Выделяют три основные группы трудностей восприятия звучащей иностранной речи:

1. Трудности, связанные с условиями восприятия (однократность предъявления информации, темп речи, источник аудирования, длительность, громкость и чистота звучания текста).

2. Трудности, связанные с восприятием языковой формы (наличие в аудиотексте омонимов, омофонов, употребление слов в переносном значении, интернационализмы, имеющие в иностранном языке другое значение и др.).

3. Трудности, связанные с содержанием текста (понимание фактов, понимание логики изложения, понимание общей идеи).

Основная цель обучения аудированиюразвитие у учащихся способности понимать на слух иноязычную речь, построенную на программном материале, учебные и аутентичные аудиотексты с разной степенью и глубиной проникновения в их содержание (в рамках программных требований – понимание основной информации, нужной информации, полное понимание прослушанного текста).

В качестве основных умений аудирования выделяют следующие:

  • умение отделять главное от второстепенного;
  • определять тему сообщения;
  • членить текст на смысловые куски;
  • устанавливать логические связи; выделять главную мысль;
  • воспринимать сообщения в определенном темпе; определенной длительности.

Общеучебные умения включают в себя умение вести записи во время аудирования, пользоваться опорами, обходить трудности, использовать информацию, предваряющую аудирование (иллюстрации, план, ключевые слова).

Работа с аудиотекстом предполагает четкую последовательность в действиях: предварительный инструктаж и предварительное задание перед прослушиванием текста, процесс восприятия аудиотекста, задания, контролирующие понимание прослушанного.

Таким образом, работа с аудиотекстом включает в себя три этапа.

Первый этап – подготовительный, дотекстовый. Цель данного этапа – подготовка учащихся к восприятию аудиотекста, введение в тему, актуализация имеющихся у них знаний и опыта, создание мотива на предстоящую деятельность, снятие возможных трудностей.

В качестве упражнений, направленных на подготовку учащихся к восприятию аудиотекста, можно предложить следующие:

  • прогнозирование содержания текста по заголовку;
  • прогнозирование содержания текста по иллюстрациям;
  • предварительное обсуждение темы текста;
  • прогнозирование содержания текста по ключевым словам;
  • чтение и обсуждение текста, близкого по тематике аудиотексту;
  • составление ассоциограмм.

Далее следует текстовый этап работы над аудиотекстом.

Непосредственно перед прослушиванием текста учащиеся получают определенное задание, например:

  • заполнить таблицу, занося необходимую информацию;
  • отметить в списке слова, с помощью которых описываются те или иные события или объекты в тексте;
  • изобразить услышанную информацию в виде рисунка;
  • пронумеровать на рисунке предметы, упоминаемые в тексте и т.п.

Упражнения после прослушивания текста нацелены на вовлечение учащихся в активную творческую деятельность, служат для контроля понимания услышанного и также используются для стимулирования процесса устного общения между учащимися на уроке английского языка. Как примеры таких упражнений можно привести следующие:

  • определить, верны или нет данные утверждения;
  • ответить на вопросы по тексту;
  • составить план текста;
  • пересказать текст;
  • завершить текст;
  • организовать беседу по теме текста;
  • организовать дискуссию;
  • высказать свое мнение о героях текста, их поступках, выразить согласие или несогласие с точкой зрения автора текста и т.п.

Аудирование на английском языке -

4. Обучение говорению

Говорение – продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого (совместно с аудированием) осуществляется устное вербальное общение.

Содержанием говорения является выражение мыслей в устной форме.

В основе говорения лежат произносительные, лексические и грамматические навыки.

Говорение выступает в двух формах – монологической и диалогической.

Под диалогом понимается процесс общения, который состоит из непосредственного обмена высказываниями между двумя или несколькими лицами.

Условия протекания диалога определяют ряд его особенностей: краткость высказывания, широкое использование неречевых средств общения, роль интонации, наличие разнообразных предложений неполного состава, свободное от строгих форм книжной речи синтаксическое оформление высказывания, неподготовленность речи, преобладание простых предложений.

Обучение диалогической речи строится на основе образца, данного в виде диалогического текста и связанного с ситуацией общения.

Основными этапами обучения диалогической речи являются:

  1. Презентация ситуации с помощью словесного объяснения или технических средств обучения.
  2. Презентация диалога в звуковой и графической форме.
  3. Усвоение языкового материала диалога.
  4. Усвоение способов связи реплик в диалоге.
  5. Воспроизведение диалога.
  6. Расширение возможностей диалога–образца за счет компонентов ситуации.

При обучении диалогу рекомендуется варьировать различные формы диалогов и формы работы с ними: диалог-беседа, диалог-инсценировка, беседа учащихся между собой и с преподавателем, парная и групповая формы работы.

В процессе выполнения упражнений формируются умения: запрашивать информацию, адекватно реагировать на реплику собеседника, употреблять речевые клише, комбинировать реплики при построении диалога.

На начальном этапе обучения уделяется внимание таким видам диалога, как диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог – побуждение к действию, диалог – обмен информацией, мнениями.

Упражнения в развитии диалогической речи. Система по обучению диалогической речи включает в себя:

  • подготовительные упражнения (лексические, грамматические, фонетические упражнения на имитацию, подстановку, трансформацию, комбинирование);
  • условно-коммуникативные упражнения, связанные с решением определенной коммуникативной задачи, в ходе решения которых учащиеся приобретают умения реплецировать, соотносить действия друг с другом (утверждение – переспрос, вопрос – ответ), т.е. поддерживать двустороннюю активность в ходе общения.

Фраза

Перевод

A: Hello! What seems to be the problem?

А: Здравствуйте! Что вас беспокоит?

B: Hello! I have a nagging pain in my left arm and my wrist is swollen.

В: Здравствуйте! У меня ноющая боль в левой руке, и мое запястье отекло.

A: When did the symptoms start?

А: Когда симптомы впервые появились?

B: About two hours ago and it still hurts.

В: Около двух часов назад и до сих пор болит.

A: Can I have a look? Please, roll up your sleeve. Does it hurt when I press here?

А: Могу я взглянуть? Пожалуйста, закатайте рукав. Вам больно, когда я сюда нажимаю?

B: Yes, it hurts.

В: Да, больно.

A: Well, I want to send you for an X-ray.

А: Ладно, я хочу отправить вас на рентген.

B: OK.

В: Хорошо.

A: Well, it’s not a fracture. You have only sprained your wrist.

А: Ну, это не перелом. Вы всего лишь растянули запястье.

B: Ok, what are your recommendations? Could you prescribe something?

В: Хорошо, что вы мне посоветуете? Не могли бы вы выписать мне что-нибудь?

A: I’m going to apply a bandage and prescribe you some anti-inflammatory ointment. Do you have any allergies?

А: Я собираюсь наложить повязку и выписать вам противовоспалительную мазь. У вас есть аллергия на что-нибудь?

B: No, I don’t.

В: Нет.

A: OK, here is your prescription. You should apply your ointment three times a day.

А: Хорошо, вот ваш рецепт. Вам следует наносить мазь три раза в день.

B: Thank you very much!

В: Спасибо большое!

A: Not at all!

А: Пожалуйста!

Для обеспечения самостоятельного речевого взаимодействия и сформировать мотивированность, экспрессивность, ситуативность процесса говорения необходимо использовать различные приемы моделирования этого взаимодействия.

При оценке успешности обучения говорения в диалогической форме используют качественные и количественные ее характеристики, отраженные в программных материалах для каждого этапа обучения. К первым относятся адекватность реплик ситуации общения, смысловая и функциональная завершенность диалога, экспрессивность речи, темп, грамматическая и фонетическая правильность речи, структурное разнообразие реплик.

К количественным параметрам относятся объем высказывания, отсутствие длительных пауз.

Монологпроцесс монологического общения, форма речи, обращенной к одному или группе слушателей (собеседников), иногда – к самому себе; активный вид речевой деятельности, рассчитанный на восприятие. Монолог характеризуется развернутостью, связностью, логичностью, обоснованностью, смысловой завершенностью, наличием распространенных конструкций, грамматической оформленностью.

Цель обучения монологической речи – формирование речевых монологических умений:

  1. Пересказать текст, подготовить описание, сообщение на заданную тему, составить рассказ.
  2. Логически последовательно раскрыть заданную тему.
  3. Обосновать правильность своих суждений, включая в свою речь элементы рассуждения, аргументации.

При определении видов монологической речи в учебных целях исходят из содержания речи (описание, сообщение, повествование); степени самостоятельности (воспроизведение заученного, пересказ, самостоятельное высказывание); степени подготовленности (подготовленная, частично подготовленная и неподготовленная речь).

Обучение монологу проходит в три этапа.

На первом этапе вырабатываются языковые автоматизмы, происходит формирование навыков быстрого и безошибочного пользования фонетическим, лексическим и грамматическим материалом на основе имитативной и ассоциативной речи.

На втором этапе происходит обучение отбору языковых средств, соответствующих цели коммуникации. В центре внимания находится выражение содержания с помощью адекватного лексико–структурного материала. На данном этапе формируется умение свертывать чужое высказывание и использовать преимущественно речевой материал в готовом виде.

Примеры упражнений:

  • соедини простые предложения в сложные;
  • закончи высказывание, используя предложенные варианты;
  • подбери к данным тезисам соответствующие аргументы, приведенные ниже;
  • объясни причину;
  • выбери картинку, которая вызывает ассоциации с …, поясни свой выбор;
  • послушай звуковую ситуацию, выскажи свое мнение о месте событий.

Третий этап направлен на развитие умений инициативной речи. Сознание говорящего концентрируется на содержании высказывания.

Примеры упражнений:

  • составление плана своего высказывания;
  • составление списка ключевых слов выступления;
  • написание тезисов выступления;
  • упражнения на структурирование текста.

На примере текста, приведенного ниже, показана подготовка к монологическому высказыванию

Evolution of the Heart

Beginning with the invertebrates, the lowest members of the animal kingdom, the heart is a simple propulsive muscular tube. In the fish the heart has evolved into a chambered organ with an atrium, or receiving chamber, and a ventricle, a thick-walled pumping chamber. This development was necessary because the vertebrates, of which the fish are the lowest class, have a more complicated structure and are generally large than the invertebrates, and require more oxygen. With the development of lungs in the higher vertebrates, the atrium became divided into two parts by the formation of a dividing wall called septum. Thus, in man and other animals with a four-chambered heart, blood from the body cells enters the heart at the right atrium, and from here it passes into the right ventricle from which the blood is pumped through the pulmonary artery towards the lungs. The oxygenated blood is carried back to the heart through the pulmonary veins, which empty into the left atrium. From the left atrium, the blood passes into the aorta for the distribution throughout the body.

1. Choose five nouns from the text which characterize the heart and compose three sentences of your own. Consult with anatomy plates (see the application №7). Discuss it with your class mates

2. Give definitions of the following terms.

: The heart is a pumping organ.

Atrium,

ventricle,

septum.

3. Answer the questions using this scheme

Lungs

Carotid and vertebral arteries

Aortic arch

Left atrium

Aorta

Left ventricle

Gastrointestinal

tract

Superior vena cava

Right atrium

Interior vena cava

Right ventricle

Portal vein

1. How many circulatory systems are there in the body?

2. What does the systemic circulation supply?

3. What is the main function of the pulmonary circulation?

4. What organs receive arterial blood?

5. What vein do the gastric, splenic and mesenteric veins return blood into?

6. Where does the portal vein go to?

7. What does the portal vein break up into?

8. Is the blood from the liver capillaries collected into the hepatic vein?

9. What blood supply does the liver have?

На данном этапе обучения монологической речи предполагается широкое использование различных опор, которые мотивируют речь, развивают воображение учащихся. В качестве таких опор можно использовать различные иллюстрации, схемы, графическую изобразительную наглядность.

Показателями сформированности монологических умений служат количественные и качественные параметры речи. К первым относят темп речи, объем высказывания. Качественными показателями являются: соответствие высказывания теме, лингвистическая нормативность, логичность, последовательность и эмоциональная окрашенность высказывания, его самостоятельность.

Текущий и итоговый контроль осуществляется в процессе выполнения условно–коммуникативных и коммуникативных заданий в устной форме.

Обучение письменной речи

Термин письмо имеет три значения в методике преподавания иностранных языков:

1. Знаковая система фиксации речи, позволяющая с помощью графических знаков передавать информацию на расстояние и закреплять ее во времени.

2. Вид письменного сообщения, написанный текст, посылаемый кому-либо о чем–либо.

3. Продуктивный вид речевой деятельности, обеспечивающий выражение мысли в графической форме.

Обучение письму включает работу над техникой письма (графика, орфография и пунктуация) и над письменным выражением мыслей на изучаемом языке (продуктивная письменная речь).

Объектами изучения письменной речи являются предложение, абзац и связный текст.

Письмо используется как самостоятельная форма общения, однако овладение ею происходит на базе звуковой речи.

В обучении письму можно выделить три основных этапа:

  1. Овладение графикой и орфографией.
  2. Усвоение структурных моделей предложений.
  3. Овладение письмом как средством общения.

Письменная монологическая форма общения имеет те же характеристики, что и устная монологическая речь. Однако по сравнению с устным монологом письменная речь более развернута, структурно сложна, организована, логически связана. Письменная речь не имеет звукового и интонационного выделения, характерных для устной речи.

Первый этап обучения графике включает овладение навыками правильного изображения букв. К упражнениям, формирующим орфографические навыки, относят разные виды диктантов. По сложности упражнения могут распределяться в следующем порядке: списывание предложений, запись их на слух и по памяти, запись предложений с трансформацией, расширение и сужение предложений, подстановки, составление предложений по образцу и т.п. Как выучить английский алфавит: советы по быстрому изучению

В овладении письменной речью как средством общения самой распространенной формой работы является сочинение. Кроме того учащиеся на основе текстов–образцов учатся писать такие виды письменных сообщений как заметки, план, тезисы, конспект, аннотация, резюме, реферат, заявление, доклад, личное и деловое письмо. Ниже приведен пример сочинения по теме «Моя будущая профессия».

My Future Profession is a Nurse

Unlike some of my classmates, I have already decided on my future career. Actually, I did it long ago. I want to be a nurse.

I’ve liked the career of a health worker since I was a kid, and I enjoyed playing doctor. Now that I am older, I understand that it is a very important profession for the society. Health workers are always in demand everywhere, as far as I know.

I am aware not only of the advantages of the nursing profession, but also of its disadvantages. Let’s start on the bright side.

In the first place, as I have already mentioned, it is being in demand. This means that there will be hardly any difficulties in finding a job. Secondly, it is not that difficult to get the required education. It is enough to know chemistry and biology, go to a nursing school and study there for 3-4 years. Thirdly, it’s a caring profession. And when you help people, you feel moral satisfaction.

Now about the disadvantages. It is hard work that requires both concentration and physical effort, as well as a high degree of responsibility. Then, not all of the treatments a nurse performs are pleasant. Unfortunately, not all patients treat nurses with the proper respect. Patients sometimes die. And if we also take into account that nurses have to work in shifts, including night work and daily duties, it is not surprising that a lot of people in this profession become emotionally burned out.

They say health workers need to constantly improve their knowledge and skills. But that’s a plus for me. I think I will be a good specialist.

Обучение письменной речи происходит на основе подготовительных и речевых упражнений.

Подготовительные упражнения обучают умениям и навыкам, лежащим в основе письменного высказывания: трансформации, сжатию или расширению предложений, группировке по различным признакам, эквивалентным заменам (лексическим или грамматически), вопросоответным умениям, выборочному переводу и др.

Отличительной чертой речевых упражнений является направленность внимания на содержание письменного высказывания, включающих в себя комплекс трудностей, характерных для данной формы общения.

Речевые упражнения можно поделить на следующие виды:

  1. Упражнения репродуктивного характера с использованием формальных опор (примеры заданий – составление текста с помощью цепочки логически связанных предложений; письменно обоснованное прогнозирование содержания текста с опорой на заголовок, подзаголовок и план).
  2. Упражнения репродуктивного характера на содержание текста с опорой на текст (примеры заданий – письменные вопросы к тексту; составление плана; дополнение или сокращение текста, трансформация диалога в монолог и др.).
  3. Упражнения продуктивного характера с опорой на изобразительную наглядность (примеры заданий – письменное описание картины, фрагмента фильма; написание изложения с опорой на картину; написание сочинения с опорой на серию картинок и нескольких вопросов и др.).
  4. Упражнения продуктивного характера с опорой на речевой и жизненный опыт (примеры заданий – составление текста личного и делового письма, сочинения на заданную тему, написание эссе, рецензий, аннотаций и др.).

Ниже приводится речевые упражнения продуктивного характера по картинке.

at the picture. Students are at the Information Sciences

lesson. Match a student and his description.

  1. TRoFESgcR AKBRWS COMPUTER SCI 30t: INTRO TO BASIC PAgCM^ FORTRAN

Jane is interested in the subject because she cares for Information Sciences.

Paul is frightened. He spent his time at the disco last night so he is not ready for

the lesson. Nick is depressed because he doesn’t know the matter of discussion.

Mary is excited because she has found the answer to her question. Ann is bored. She doesn’t take

And you? Write what makes you interested (bored, excited, frightened, depressed) in the medical school.

And how is Information technology connected with medicine?

of the medical college student is connected not only with medicine and medical subjects. Students participates in activity of different groups and societies.

through the steps of the table below and write the purpose

of each step taking into consideration work of your medical

school.

Step

Purpose

Forming an initiative group

Applying for grants

Forming a working group

Setting up a volunteers group

Implementing the project

that at the medical school it is necessary to study not only

special medical subjects. Discuss your choice with other students.

Показателями сформированности умений письма являются:

  • успешность осуществления письменного общения;
  • качество содержания письменного текста;
  • качество языковой стороны письменного текста;
  • степень самостоятельности в выполнении письменных заданий.

Контроль в обучении коммуникативной (речевой) деятельности по английскому языку.

1. Функции, виды и формы контроля

Контроль – процесс определения уровня знаний, навыков и умений обучаемого в результате выполнения им устных или письменных заданий, тестов и формулирование на этой основе оценки за определенный раздел программы, курса или периода обучения. Также под контролем понимается часть урока, во время которой преподаватель оценивает, как ученик или группа учащихся усваивает содержание предмета.

Выделяют следующие функции контроля:

  1. Обучающая – обеспечивается системой контрольных упражнений и заданий, синтезирующих ранее усвоенный материал.
  2. Диагностическая – позволяет своевременно обнаружить успешность/неуспешность в обучении и в зависимости от обнаруженных результатов строить дальнейшее обучение.
  3. Корректировочная – реализуется в определении уровня знаний, умений, навыков учащихся.
  4. Управленческая – обеспечивает управление процессом овладения языковым материалом и речевыми умениями.
  5. Оценочная – охватывает и отражает разные аспекты.

В обучении английского языка в разделе коммуникативная (речевая)деятельностьк контролю предъявляются следующие требования: целенаправленность, объективность, репрезентативность, систематичность.

По организационно–временному фактору выделяют:

  • поэтапный контроль – определяет уровень сформированности навыков и умений, уровень владения знаниями относительно этапа обучения и конечных целей обучения.
  • конечный контроль – определяет соответствие/несоответствие уровня сформированности навыков и умений, уровня владения знаниями.

По степени сформированности навыков выделяют текущий и промежуточный контроль.

По форме организации различают устный и письменный контроль.

2. Лингводидактическое тестирование

Лингводидактическое тестированиенаправление в методике преподавания иностранного языка, которое занимается разработкой и использованием языковых и речевых тестов.

Лингводидактический тестподготовленный в соответствии с определенными требованиями комплекс заданий, прошедший предварительное опробование, с целью выявления у тестируемого степени его языковой (лингвистической) и коммуникативной компетенции. Результаты теста поддаются определенной оценке по заранее установленным критериям.

В зависимости от различных критериев выделяют следующие виды лингводидактических тестов:

  1. По цели применения – тест общих умений, тест успеваемости, диагностический тест, тест размещения, тест определения способностей.
  2. По характеру осуществления контроля – тест текущего и промежуточного контроля успеваемости. По объекту контроля и характеру контролируемой деятельности – тест лингвистической компетенции, измеряющий усвоение языкового материала; тест коммуникативной компетенции, измеряющий сформированность речевых умений.

Каждый тест, независимо от его вида состоит из комплекса тестовых заданий. В методической литературе используются четыре основных формы тестовых заданий:

  1. Задания в закрытой форме – т.е. Задания, состоящие из текста–инструкции, служащего стимулом для ответа, и нескольких вариантов ответов, один из которых является правильным.
  2. Задания в открытой форме – задания без использования готовых вариантов ответов.
  3. Задания на установление соответствий – в таких заданиях учащимся предлагается восстановить соответствие между элементами двух списков.
  4. Задания на установление правильной последовательности.

Ниже приводятся примеры лингводидактического тестирования.

Тест альтернативного выбора.

Choose the correct answer and circle the corresponding letter.

Sports in English Schools

English schoolchildren have two types of physical training lessons: gym (=gymnastics) lessons and games, especially team games. At the lessons they run and jump, they do exercises on the horse, they play volleyball or are very important in English schools. Boys play football and rugby in the winter, and cricket and tennis in the summer. Girls play grass hockey in the coldest months of the year and tennis, volleyball and basketball in the has a games captain, that is, a pupil whom the pupils themselves have chosen to help the teacher to get out and put away the games equipment, and to organize the teams of her the most popular game in England because England is the home of football. English boys play football at school and in the parks.

. a) English schoolchildren have two types of team #1074;) There are two types of physical training lessons in English schools.

. a) Team games are important events for English #1074;) Team games are not popular in English schools.

. a) Boys play football and tennis in #1074;) Boys play cricket and tennis in summer.

. a) Girls play grass hockey and tennis in the coldest months of the #1074;) Girls play grass hockey in the coldest months of the year.

. a) England is the home of #1074;) England is the home of cricket.

Модифицированный клоуз-тест

Fill in as… as…/ not so… as….

want to be … brave and courageous … Ivan Bohun was.

are … good runner … Bohdan Ivanchuk.

for swimming our sportsmen showed … good results … the sportsmen from Donetsk.

Приложение В

Банк клоуз-тестов.

Fill one of the words in the gaps.

sportsmanshipcoachteammatea refereeinfluencesan opponentto reserveattitude

1. _________ is a person who is against another person in a game.

2. He told us _________ our strength for the next days tournament.

3. Mr. Dickinson is the best _________. His students have won many sports competitions.

4. He is my _________. We are the members of the same team.

5. All kinds of physical activities deserve a positive _________.

6. Sports always _________ human character.

7. _________ is an official who controls a sports game and makes sure that players do not break the rules.

8. _________ is a fair or generous behaviour of the participants when they are playing a sport or game.

Приложение Г

Перенос информации.

Read the text and draw the America's most popular sport. In a baseball game there are two teams of nine players. Players must hit a ball with a bat and then run around four bases. A player who goes around all the bases scores a run for his team. The team that finishes with more runs wins the game.

Приложение Д

Подбор пар.

Match the word and its description.

To be aggressive. To be able to continue doing something for a long time without getting tired. To be competitive. To behave in an angry way. To be have courage to do something difficult than other people. To have guts. To try very hard to be more successful than other people. To have stamina. To work very hard at what one does.

Приложение Е

Редактирование.

Correct the mistakes in the text. There is only ONE mistake in EACH line.

Deer Polly, How is the things going on? I know that you are busy with your studying. I am also as busy as a bee this days. Lots of homework, you know… But I usually have an active rest. I try take the advantages of good weather and go jogging in the park every morning. Today after half the hour run I feel fine. A little exercises each day helps me keep fit. Do you go in for sports, Polly? Would you like to joins any sports club? Written to me soon. Sincerely yours, AnnDear

Множественный клоуз-тест

Fill in the gaps one of the given words. Not all the words can be used., short, well, hard, quickly, ugly, carefully, loudly, big.

. Paul rides his bike very ____________. One day hell have an accident.

. You have to train ____________ if you want to win the competition.

. Rita plays tennis ____________. One day shell be a champion.

. The children were talking ____________. The coach asked them to be quiet.

. Bill was very tired after his training and he walked home ____________.

. You have made a lot of mistakes. You must listen to me ____________.

Перестановка в логическом порядке.

Read the parts of the text and put them in He has always scoring moments in the football He is strong and My favourite football player is Andrey It is the greatest sportsman in our I like his technique very Andrey Shevchenko plays for the national team and abroad.

1- ; 2- ; 3- ; 4- ; 5- ; 6- .

Тест множественного выбора.

Choose the correct answer and circle the corresponding letter.

. He ____________ in boxing since he was 9 years old.) will be;) has been;) has been being.

. My classmates ____________ already ____________ some amazing facts about Ukrainian sportsmen.) have known;) has known;) have been knowing.

. They ____________ volleyball for an hour) play;) have played;) have been playing.

. Bill ____________ baseball before.) has played;) has been playing;) will play.

. John cant participate in the competition because he ____________ his arm.) break;) has broken;) has been breaking.

. We ____________ in the Sports Centre for three years.) have trained;) Have been training;

Краткие ответы

Listen to the text and give short was born in the Yorkville section of New York City in the family of poor immigrants. His parents came to the United States from Germany. His mother had great hopes for her son. She wanted him to attend college and become an accountant or an engineer. When Lou was in elementary school, he studied hard and didn't miss a single #39;s mother thought games and sports were a waste of time. But Lou loved sports. He got up early to play the games he loved - baseball, soccer, and football. He played until it was time to go to school. In high school Lou was a star in his school baseball school Lou went to Columbia University. He was in the baseball team there, too, and on April 26, 1923, a scout for the New York Yankees watched him play.

The Yankees offered him a $1500 bonus to sign plus a good salary. His family needed the money. Lou quit college and joined the Yankees. Lou's mother was convinced that he was ruining his life.

family was Lou Gehrig born in?

Lou Gehrig was born in family of _____________________.

did Lou's mother want him to be? wanted him to become ___________________.

.When did Lou play the games he loved?played until it was time to ___________________.

.Why did he decide to have a sporting career?

The Yankees offered him _____________________.

.What was his mother's thought about his choice?

Lou's mother was convinced that he was ______________.

Приложение М

Открытый клоуз-тест.

Fill in the gaps with ONE word only.

WHO WON?schoolboys were 1)______ by their aunt 2)_____ spend their holidays 3)______ the country. The aunt wrote 4)_____ that her room 5)______ too small for both 6)______. So she asked 7)______ of them to come. Soon one of 8)______ brothers arrived to 9)______ aunt.

"How have you 10)______ who is to 11)________?" asked the aunt.

"We tossed up for ;

"Oh, indeed," said the 12)______, "and you, of course, 13)_______ the winner?"

"No," 14)_________ the boy. "I ;

Показателями качества теста являются валидность надежность, экономичность.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов. СПб, 2017.
  2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. М., 2017.
  3. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо–русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. СПб, 2021.
  4. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе / под ред. Филатова В.М. Ростов-на-Дону, 2014.
  5. Рогова Г.В. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., 2016.
  6. Шейлз Дж. Коммуникативность в обучении современным языкам. Страсбург: Совет Европы Пресс, 2018.
  7. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 2015.

Терминологический глоссарий

Аудирование – рецептивный вид речевой деятельности, связанный с восприятием и пониманием звучащей речи.

Говорение – продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого (совместно с аудированием) осуществляется устное вербальное общение.

Грамматический навык – автоматизированный компонент сознательно выполняемой речевой деятельности, обеспечивающий правильное (безошибочное) употребление грамматической формы в речи.

Знание – результат процесса познания действительности, ее отражение в сознании человека в виде представлений, суждений, умозаключений и теорий.

Коммуникативная компетенция – способность решать средствами иностранного языка актуальные для учащихся и общества задачи общения в разных сферах жизни; умение учащегося пользоваться фактами языка и речи для реализации целей общения.

Контроль – процесс определения уровня знаний, навыков и умений обучаемого в результате выполнения им устных или письменных заданий, тестов и формулирование на этой основе оценки за определенный раздел программы, курса или периода обучения. Также под контролем понимается часть урока, во время которой преподаватель оценивает, как ученик или группа учащихся усваивает содержание предмета.

Лексический навык – автоматизированное действие по выбору лексической единицы адекватно замыслу и ее правильному сочетанию с другими единицами в продуктивной речи и автоматизированное восприятие и ассоциирование со значением в рецептивной речи.

Лингводидактический тест – подготовленный в соответствии с определенными требованиями комплекс заданий, прошедший предварительное опробирование с целью определения его показателей качества и позволяющий выявить у тестируемых степень их языковой и коммуникативной компетенции.

Методика – 1) теоретический курс, учебная дисциплина; 2) совокупность форм, методов и приемов работы учителя, т.е. технология профессионально–практической деятельности преподавателя; 3) педагогическая наука, теория обучения той или иной дисциплине.

Методика обучения иностранным языкам – наука, исследующая закономерности, цели, содержание, средства, приемы, методы системы обучения, а также изучающая процессы учения и воспитания на материале иностранного языка.

Метод обучениякак общедидактическое понятие это совокупность способов взаимосвязанной деятельности преподавателя и учащихся, направленных на достижение целей обучения, воспитания и развития учащихся.

Навык – действие, достигшее уровня автоматизма, характеризующееся цельностью и отсутствием поэлементного сознания.

Письмопродуктивный вид речевой деятельности, обеспечивающий выражение мысли в графической форме.

Приембазисная категория методики, наименьшая обучающая единица в деятельности преподавателя, элементарный методический поступок, направленный на решение конкретной задачи преподавателя на определенном этапе практического занятия.

Принципы обучениябазисная категория методики; методическое отражение познанных законов и закономерностей. Принципы обучения в своей совокупности определяют требования к системе обучения в целом и ее отдельным компонентам – целям, содержанию, формам и методам обучения.

Речевая деятельность – это активный, целенаправленный, опосредованный языковой системой и обусловленный ситуацией общения процесс передачи и приема сообщений.

Умение – способность совершать действие, опираясь на сформированные навыки и приобретенные знания. Умение создает возможность совершать действия не только в привычных, но и в изменяющихся условиях.

Фонетический навыкспособность правильно воспринимать слышимый звуковой образец, ассоциировать его со значением и адекватно воспроизводить.

Цель обучения – заранее планируемый результат учебной деятельности, достигаемый с помощью набора приемов, методов и средств обучения.

Чтениерецептивный вид речевой деятельности по восприятию и пониманию письменного текста.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Развитие коммуникативной компетенции студентов медицинского училища в практическом обучении

Проект "Развитие коммуникативной компетенции студентов медицинского училища в практитческом обучении" позволит сформировать общие и профессиональные компетенции. Для будующего медицинского работника к...

Учебно-методическое пособие по немецкому языку для студентов медицинских колледжей

Контрольные задания  предназначены для промежуточного и итогового контроля знаний  по немецкому языку студентов  1-4 курсов медицинских специальностей образовательных учреждений среднег...

Формирование профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции студентов медицинских колледжей на основе продуктивного подхода (на материале английского языка)

Доклад на актуальную тему по формированию профессиональных компетенций в медицинской области при изучении иностранного языка....

Развитие познавательной активности студентов медицинского колледжа через творческие задания на занятиях по психологии.

Обучение студентов представляет собой сложный многоплановый процесс, в ходе которого на передний план выходит задача, обуславливающая разностороннее развитие будущего специалиста, осознающего социальн...

Методы активного обучения как средство стимулирования и мотивации учебно-познавательной деятельности студентов медицинских колледжей

Методы обучения являются одним из компонентов педагогического процесса наряду с целями и задачами, содержанием, организационными формами и результатами. Осмысление преподавателем понятия «метод обучен...

Проектная деятельность студентов медицинского колледжа

Одним из актуальных и приоритетных методов как образования в целом, так и подготовки специалистов среднего медицинского персонала, является метод проектов, который позволяет развить исследовательские ...

Роль игровых технологий как инструмент в формировании коммуникативных компетенций студентов медицинского колледжа

Известно, что целью курса «Иностранный язык» в среднем профессиональном образовании является формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста-медика, позволяющей ис...