ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА «Технические термины в английском языке для специалистов» (ювелир)
рабочая программа

Кутенцина Татьяна Геннадьевна

Программа рекомендована для обучающихся, которые хотят    расширить и систематизировать свои знания по профессиональному английскому языку, овладеть иноязычной грамотностью для формирования достойного образа (имиджа) россиянина за рубежом, что позволит разрушить барьер недоверия и даст возможность нести и распространять свою культуру и осваивать другую. Программа направлена на углубление знаний по разным видам деятельности, в частности: аудированию, чтению, говорению и письму.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл programma_angl_dop_obraz_yuveliry.docx41.07 КБ

Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ГОРОДА МОСКВЫ

«ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ ИМЕНИ П.А.ОВЧИННИКОВА»

Принято на заседании        УТВЕРЖДАЮ

Педагогического совета                                                                           Директор ГБПОУ  ПК

Протокол № 8                                                                                           им. П.А. Овчинникова

от «28» августа 2018 года                                                              ____________ Н.В. Еремина

                                                    «____» ____________2018 г.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА

 «Технические термины в английском языке для специалистов»

Направленность: социально-педагогическая

Уровень программы: ознакомительный

Возраст обучающихся: 15-18 лет

Срок реализации: 1 год (68 часов)

Автор-составитель:

Кутенцина Татьяна Геннадьевна

преподаватель английского языка

Москва, 2018

  1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Рабочая программа дополнительного образования лингвистического клуба «Технические термины в английском языке для специалистов» составлена в соответствии с:

Конвенцией о правах ребёнка;

Федеральным Законом «Об образовании в Российской Федерации» № 273-ФЗ 2012, глава 10, статья 75;

Указом Президента Российской Федерации от 27 мая 2012 г. № 599 «О мерах по реализации государственной политики в области образования и науки»;

Указом Президента Российской Федерации от 7 июля 2011 г. № 899 «Об утверждении приоритетных направлений развития науки, технологий и техники в Российской Федерации и перечня критических технологий Российской Федерации»

Законом г. Москвы от 14 декабря 2011г. №63 «О внесении изменений в закон г. Москвы от 30 сентября 2009г № 39 «О молодёжи»

Приказом Минобрнауки от 29 августа 2013 г № 1008 «Об утверждении порядка организации и осуществлении образовательной деятельности по дополнительным образовательным программам»;

Разъяснениями  к приказу Минобрнауки от 29 августа 2013 г № 1008 «Об утверждении порядка организации и осуществлении образовательной деятельности по дополнительным образовательным программам»;

Письмом Минобрнауки России № 09-3242 от 18.11.15 «О направлении информации» (вместе с методическими рекомендациями по проектированию дополнительных общеразвивающих программ (включая разноуровневые программы)»;

Примерными требованиями к дополнительным образовательным программам (письмом Департамента молодёжной политики, воспитания и социальной поддержки детей) Минобрнауки от 11.12.2006 № 06-1844;

Приказом Департамента образования № 922 от 17.12.2014 «О мерах по развитию дополнительного в 2014-15 учебном году» с изменениями и дополнениями.

Программа рекомендована для обучающихся, которые хотят    расширить и систематизировать свои знания по профессиональному английскому языку, овладеть иноязычной грамотностью для формирования достойного образа (имиджа) россиянина за рубежом, что позволит разрушить барьер недоверия и даст возможность нести и распространять свою культуру и осваивать другую. Программа направлена на углубление знаний по разным видам деятельности, в частности: аудированию, чтению, говорению и письму.

  1. Актуальность программы.

В условиях развития и внедрения новых технологий во всех отраслях науки, техники и промышленности всё большее значение приобретает ознакомление российских специалистов с научно-технической информацией, опубликованной в зарубежной прессе. Кроме этого существует необходимость передачи на профессиональном уровне отечественного опыта в решении широкого круга проблем. В связи с этим, можно сказать, что недостаточное знание нашими специалистами английского языка приводит к неверному взаимопониманию российскими и зарубежными коллегами научно-технических достижений в различных сферах деятельности.

Сегодняшняя социальная ситуация диктует потребность в  успешном выпускнике колледжа: личности творчески саморазвивающейся, способной реализовать свои индивидуальные запросы.

Данный курс поможет обучающимся быть успешными в сфере профессиональной деятельности, требующей знания иностранного языка, развить учебную мотивацию обучающихся, подготовит их как к сдаче зачётов, так и к успешному обучению в высших учебных заведениях.

Новизна программы состоит в том, что она даёт необходимый багаж технических терминов по профессии, дополняет, существенно расширяет и углубляет грамматические знания и умения по английскому языку и таким образом формирует коммуникативную компетенцию обучающихся и вовлекает учащихся в реальный и виртуальный диалог культур. Учащиеся продуктивно овладевают грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно.

Научность программы состоит в том, что данный курс основан на творческом и научном подходе к информации, содержащейся в нём. Материалы используемых пособий разработаны в соответствии с нормативными документами, определяющими содержание и порядок проведения итогового контроля по иностранному языку.

  1. Цели и задачи курса.

Основная цель курса – изучение технической терминологии, углублённое изучение некоторых разделов грамматики английского языка  и предоставление возможности учащимся создать собственную образовательную траекторию, исходя из их склонностей и профессиональных предпочтений.

Основные задачи курса:

Общеобразовательные (учебные) - ознакомить учащихся с грамматическими явлениями, характерными для устной и письменной речи на английском языке с использованием формул речевого этикета; сформировать навыки активного употребления в устной речи и чтении технических терминов, отдельных грамматических явлений, которые учащиеся должны узнавать и понимать при чтении; научить учащихся вести диалог по определенным программой курса темам с использованием формул речевого этикета.

Развивающие – развитие речемыслительной деятельности учащихся; развитие умений делать лингвистические наблюдения в отношении грамматических структур и обобщать их в виде языковых правил; развитие логики, способности к догадке, сравнению и сопоставлению грамматических явлений; развитие интереса учащихся к грамматике английского языка.

Воспитательные – формирование желания и умения учиться; воспитание интереса и положительного отношения к изучаемому языку; осознание необходимости изучения грамматики как основы для правильного общения в любой сфере профессиональной деятельности.

Практические – овладение навыками использования двуязычных словарей и другой справочной литературой для решения переводческих задач; практическое использование изученного языкового материала в профессиональной деятельности.

  1. Уровень реализации программы – ознакомительный.

Общее количество часов: 68.

Теоретические - 11 часа;

Практические - 57 часов.

Периодичность занятий – 1раз в неделю;

Продолжительность занятий – 2 часа.

Мотивационные условия:

  • использование интернет-технологий;
  • использование аутентичных материалов.

Для реализации программы имеется достаточное учебно-методическое обеспечение:

  1. программно-методические ресурсы;
  2. учебно-методические электронные ресурсы:

-методические указания и пособия;

-методические рекомендации для изучения курса;

-тематические планы проведения отдельных уроков, изучения отдельных тем.

  1. обучающие электронные ресурсы:

-электронные учебные пособия.

  1. вспомогательные ресурсы:

-сборники материалов;

-книги для чтения;

-справочники;

  • учебная литература;
  1. контролирующие электронные ресурсы:

-тестирующие программы;

-банки контрольных вопросов и заданий по данной дисциплине;

-банки тем рефератов и проектных работ.

  1. мультимедийные обучающие программы.

  1. Технологии обучения и воспитания.

Основой проведения занятий служат элементы следующих технологий:

- проблемное обучение

  • информационно-коммуникационные технологии
  • личностно-ориентированная технология обучения

  1. Требования к результатам изучения курса.

По окончании курса обучающиеся должны знать:

  • технические термины в объёме 1500 слов и выражений;
  • видовременные формы английского глагола в действительном и страдательном залогах;
  • условные предложения I, II, III и смешанного типов;
  • правила перевода прямой речи в косвенную;
  • основные подходы и приемы выполнения  заданий из раздела грамматики.

Обучающиеся должны уметь:

  • распознавать дифференциальные признаки всех видовременных форм английского глагола при чтении, понимать разницу в их употреблении;
  • находить и анализировать примеры изученных грамматических явлений;
  • правильно переводить на русский язык видовременные формы английского глагола в действительном и страдательном залогах, условные предложения и предложения в косвенной речи;
  • работать с различными видами тестов – тесты на выбор, на подстановку, на подбор соответствий, на поиск ошибок, на выбор по критерию истинный – ложный, а также восстанавливать пропущенные слова в связном тексте.

Учащиеся должны использовать:

  • различные способы систематизации грамматического материала (конспектирование, составление и заполнение таблиц, построение схем);
  • приобретённые знания и умения в практической деятельности для сдачи экзамена по английскому языку;
  • полученные навыки для продолжения образования в соответствии со своими профессиональными планами.

После        окончания        курса учащиеся должны продемонстрировать бикультурные умения и социокультурные способности.

Учащиеся должны:

  • иметь сформированные общеучебные навыки;
  • знать социокультурные особенности поведения представителей народов-носителей языка, что служит основой для общения с людьми разных культур в различных стандартных и нестандартных реальных ситуациях:
  • уметь правильно и самостоятельно выражать свое мнение в устной

     и письменной форме;

  • уметь пользоваться справочной литературой, словарями и глоссариями;
  • уметь выражать свою точку зрения на основе изученного или прочитанного;
  • уметь работать самостоятельно и заниматься самообразованием;
  • освоить лексический запас, наиболее употребительный в английском языке в устной и письменной речи, необходимый при поездках за рубеж и максимально приблизить его к общепринятым современным разговорном английском конструкциям.

В качестве ожидаемого результата предполагается повышение общего уровня владения английским языком.

  1. Предполагаемые результаты. Формы, методы и критерии их оценки.

Система оценки достижений учащихся в овладении техническими терминами грамматикой английского языка в рамках программы происходит в течение всего срока обучения в виде тестовых заданий различного уровня сложности для текущего, промежуточного и итогового контроля, а также для коррекции ошибок.

В качестве объектов контроля выступают:

  1. лингвистическая компетентность (знание лексики, грамматики и правильное её употребление, произносительные навыки);
  2. речевая компетентность (владение навыками аудирования, говорения, чтения, письма, перевода);
  3. социолингвистическая компетенция (владение конвенциями устной и письменной речи).

На протяжении всего курса будет осуществляться текущий, периодический и итоговый контроль. Формы контроля разнообразны по каждому виду речевой деятельности, систематизированы и развивают языковую догадку, словообразование, совершенствуют умения в использовании правильной грамматической формы, синонимов и проблемных слов. Тестирование учащихся проводится в конце каждой темы, устные ответы по теме - на каждом занятии, письменные ответы - на каждом занятии в виде грамматических упражнений, письменная работа - при презентации лексики по каждой теме.

  1. Тематический план.

№ п/п

Тема раздела

Кол-во часов

Теоретические занятия

Практические занятия

1

Вводное занятие

1

1

2

Геология ювелирных камней

7

1

6

3

Минералы и горные породы

7

1

6

4

Химический состав минералов

7

1

6

5

Ювелирные камни

6

1

5

6

Гомологические свойства.

6

1

5

7

Включения и структурные особенности

6

1

5

8

Методы исследований.

6

1

5

9

Синтетические ювелирные материалы

6

1

5

10

Облагораживание ювелирных камней

6

1

5

11

Ювелирные изделия

6

1

5

12

Технология ювелирного производства

3

-

3

13

Итоговое занятие.

1

-

1

Итого

68

11

57

Программа авторского курса содержит знания, виды деятельности, вызывающие интерес учащихся и представляющие ценность для их личностного развития и социализации в дальнейшей жизни. Таким образом, предлагаемый курс соответствует концепции, целям и задачам профильного обучения и позволяет реализовать его идеи на практике.

Календарно-тематическое планирование

Тема раздела/занятия.

Основные лексические и грамматические

понятия

Виды деятельности, формы и методы проведения

Требования к знаниям и умениям учащихся

Тематика практических работ

Кол-во часов

Контроль

1

Вводное занятие

1

2-3

4-5

6

7

8

Раздел №1. Геология ювелирных камней

Полевые проявления минералов.

Происхождение камней

Появление рубина и сапфира в Афганистане  Берилл из Египта

Топаз из Бразилии

Лексика: названия камней и минералов, страны.

Грамматика: настоящее простое, настоящее

длительное время, фразеологические единства и глаголы.

Выполнение грамматических упражнений.

Коммуникативный тренинг.

Аудирование.

-систематизировать грамматические знания по настоящим временам,        активно использовать полученные знания в речи;

-активизировать лексику        по        теме

Моделирование ситуации «Поиск минералов»

7

Опрос лексическ их

единиц, беседа, тест.

9-11

12-13

14-15

Раздел №2.   Минералы и горные породы.

Определение минералов и горных пород.

Минералогия.

 Названия  минералов.

Лексика: названия минералов, горных пород.

Грамматика: прошедшее

простое, прошедшее длительное время, соединительные союзы,

фразеологические единства и глаголы.

Практикум в употреблении. Выполнение упражнений коммуникативной направленности.

-систематизировать грамматические зна- ния по прошедшим временам, активно использовать полученные знания в речи;

-        активизировать лексику        по        теме

в иноязычной речи.

Ролевая игра по теме

«В горах»

7

Письмо, опрос лексическ их

единиц.

16-17

 

Раздел №3.   Химический состав минералов.

Химический состав минералов.

Лексика: названия химических элементов

Грамматика:

Выполнение грамматических упражнений по теме

«Глагол: настоящее

-систематизировать грамматические зна-

ния по настоящим временам, активно

Моделирование ситуации «Химический анализ»

7

Опрос лексическ их

единиц,

18-19

20-21

22

Химия минералов.

Химические тесты.

Химический анализ

настоящее завершенное и настоящее завершенное

длительное время, соединительные союзы,

фразеологические единства и глаголы.

завершенное и настоящее завершенное

длительное время ». Коммуникативный тренинг.

использовать полученные знания в речи;

-        активизировать лексику        по        теме

.

квиз.

 

23-24

 25

 26

 27

 28

Раздел №4. Ювелирные камни

Драгоценные камни.

Бриллиант.

Корунд.

Турмалин.

  Кварц.

Лексика: названия камней,

Грамматика: степени сравнения прилагательных, прошедшее завершенное и прошедшее завершенное

длительное время, фразеологические единства и глаголы.

Тестовые задания по теме «Степени сравнения прилагательных». Выполнение упражнений

коммуникативной направленности.

-систематизировать грамматические зна- ния по прошедшим временам и степеням сравнений прилага- тельных, активно использовать полученные знания в речи;

-        активизировать лексику        по        теме

Моделирование ситуации « На экскурсии в музее».

6

Опрос лексическ их

единиц, самоконт роль и взаимоко нтроль через зачетные задания.

29-30

31-32

Раздел №5. Гомологические свойства.

Особенности драгоценных камней.

Оптические феномены драгоценных камней

Лексика: прилагательные для описания камней.

Грамматика: исчисляемые и неисчисляемые существительные,

способы выражения будущего времени,

Лексико- грамматический тренинг по теме

«Способы выражения

будущего времени

».

Работа с текстом.

-расширить                и систематизировать грамматические знания        по        теме

«Условные

предложения»        и активизировать

данные

6

Опрос лексическ их

единиц, эссе.

33-34

Гемологические свойства некоторых минералов.

типы условных

грамматические

  предложений,

конструкции        в

фразеологические

иноязычной речи;

единства и глаголы.

-уметь выражать свою

точку        зрения        на

основе изученного и

прочитанного.

-        активизировать

лексику        по        теме

Раздел №6.

Лексика: включения ,

Практикум        в

-расширить        и

Ролевая игра по теме

6

Опрос

Включения и структурные особенности.

структурные особенности

употреблении.

систематизировать

«Какой алмаз лучше»

лексическ

35-36

Включения.

Грамматика:

Коммуникативный

грамматические

их

37-38

Характеристики алмазов.

инфинитив,

тренинг.

знания        по        теме

единиц,

 39

 40

Голубые кварцы.

Внутренние структуры роста камней

герундий,

Составление

«Модальные

беседа,

модальные глаголы,

диалогов.

глаголы» и

обсужден

 

фразеологические

активизировать

ие.

единства и глаголы.

данные        формы        в

 

иноязычной речи;

-уметь        выразить

точку        зрения        и

согласиться/не

согласиться        с        ней;

уметь        высказать

одобрение/неодобрен

ие;        выразить

сомнение.

41-43

44-46

   

Раздел № 7. Методы исследований.

Изучение сапфиров Новые технологии в идентификации драгоценных камней

Лексика по теме.

Грамматика: пассивный залог, фразеологические

единства и глаголы.

Лексико- грамматический тренинг.

Составление диалогов.

Дискуссия.

-        активизировать лексику        по        теме

в        иноязычной речи.

6

Опрос лексическ их

единиц, тест.

47-48

49-50

51-52

Раздел № 8. Синтетические ювелирные материалы

Синтетика и имитаторы. Синтетический рубин из Шри-Ланки.

Необычное стекло.

Лексика: ювелирные материалы.

Грамматика: вопросительные предложения, косвенная речь,

фразеологические единства и глаголы.

Выполнение упражнений коммуникативной направленности. Дискуссия.

-расширить грамматические знания   по   теме        « Косвенная речь».

-иметь        четкое представление                о согласовании времен в английском языке

-        активизировать лексику        по        теме

в иноязычной речи.

6

Опрос лексическ их

единиц, монологи ческое сообщени е.

 

53-54

 

55-56

Раздел № 9. Облагораживание ювелирных камней  Улучшение драгоценных камней.

Термическая обработка

Грамматика: косвенная речь,

фразеологические

Лексико- грамматический тренинг.

-расширить                и систематизировать грамматические знания        по        теме

«Прямая и косвенная речь».

6

Опрос лексическ их

единиц, тест.

57-58

   

Заполнение маслом и полостью

единства и глаголы.

-иметь        четкое представление                о согласовании времен в английском языке

-кратко

высказываться                о фактах        и        событиях, используя                основные коммуникативные типы                                речи,

эмоциональные        и оценочные суждения.

-        активизировать лексику        по        теме

в иноязычной речи.

59-60

61-62

63

64

Раздел № 10. Ювелирные изделия

Ювелирные украшения

Новые цветные каменные порезы Новые технологии.

Стиль ювелирных изделий

Лексика: ювелирные украшения

Грамматика: условные

предложения 2 и 3 типа,

фразеологические единства и глаголы.

Лексико- грамматический тренинг.

Составление диалогов.

-        активизировать лексику        по        теме

«Наука»        в

иноязычной речи.

-расширить                и систематизировать грамматические знания        по        теме

«Условные

предложения»        и активизировать

данные грамматические конструкции        в иноязычной речи;

-уметь выражать свою точку        зрения        на

6

Опрос лексическ их

единиц, проект.

основе изученного и прочитанного.

65

66

67

Раздел № 11.

Технология ювелирного производства

Филигранные украшения

Бисер

Ослепительный триплет Гилсона

Лексика: лексика пройдённого курса Грамматика: грамматика

пройдённого курса

Лексико- грамматический тренинг.

-систематизировать и повторить        весь изученный материал.

-уметь пользоваться справочной литературой,

словарями и глоссариями

Перевод

международных контактов с

английского языка на русский.

3

Перевод текста.

68

Раздел № 12.

Итоговое занятие.

Лексика: лексика провиденного курса.

 Грамматика: грамматика

провиденного курса.

Лексико- грамматический тест.

1

Тест.

Список литературы:

  1. Учебник английского языка для класса учреждений НПО и СПО. В.Г. Тимофеев, М.: Академия, 2014.
  2. Английский язык для колледжей: учебное пособие. Т.А. Карпова, Москва: КНОРУС, 2017
  3. Английский язык: учебник для 10класса. Базовый уровень О.В.Афанасьева, М.: Дрофа, 2017
  4. Английский язык: учебник для 11класса. Базовый уровень. Базовый уровень О.В.Афанасьева, М.: Дрофа, 2017
  5. Иностранный язык в сфере профессиональных коммуникаций (геммология) Учебное пособие Рецензент Бунаева Т.В.

Интернет-ресурсы

www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish

www.britishcouncil.org/learning-elt-resources.htm

www.handoutsonline.com

www.enlish-to-go.com (for teachers and students)

     www.bbc.co.uk/videonation (authentic video clips on a variety of topics)

     http://engblog.ru/shining-like-a-jewel


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа технической направленности «Практическое вождение транспортных средств» (первый год обучения)

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программатехнической направленности «Практическое вождение транспортных средств»(первый год обучения)...

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА «Технические термины в английском языке для специалистов»

В условиях развития и внедрения новых технологий во всех отраслях науки, техники и промышленности всё большее значение приобретает ознакомление российских специалистов с научно-технической информацией...

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА «Технические термины в английском языке для специалистов»

В условиях развития и внедрения новых технологий во всех отраслях науки, техники и промышленности всё большее значение приобретает ознакомление российских специалистов с научно-технической информацией...

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА «Технические термины в английском языке для специалистов» (автомеханики)

Программа рекомендована для обучающихся, которые хотят    расширить и систематизировать свои знания по профессиональному английскому языку, овладеть иноязычной грамотностью для формиров...

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа технической направленности “Транспортная логистика”

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа технической направленности“Транспортная логистика”. Программа реализуется в рамках проекта по Дополнительному образованию учащи...

Дополнительная общеобразовательная (общеразвивающая) программа технической направленности «Занимательное программирование и робототехника» 108ч, 2021

Программа «Занимательное программирование и робототехника» (далее – программа) предназначена для использования на занятиях по робототехнике в системе дополнительного образования дете...

Дополнительная общеразвивающая программа "Техническая подготовка по футболу"

Дополнительная общеразвивающая программа "Техническая подготовка по футболу" реализуется в рамках комплексной программы по виду спорта "Футбол" в ДЮСШ "Воробьёвы горы". Р...