Презентация на тему ,,Заимствования в английском языке"
план-конспект занятия
Презентация на тему Заимствования в английском языке
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
prezentatsiya_1.pptx | 82.75 КБ |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Цель проекта: изучение причины заимствования слов, положительные и отрицательные стороны процесса заимствования.
В составе любого языка присутствуют не только исконно родные слова, но и многочисленные заимствования из других языков. В целом, заимствование – это положительный процесс для языка: таким способом обогащается словарный запас, появляются новые элементы для словообразования, появляется лексика, обозначающая термины. Количество заимствований в английском языке достаточно высоко по сравнению с другими языками.
Исторические предпосылки для заимствований Британские острова подвергались многократным набегам. Каждый народ, вторгавшийся из внешних земель, приносил в страну свой язык, диалекты и обычаи. Иноземцы приносили в страну свой язык, но не могли полностью навязать его британцам. Вместо этого иностранные языки смешивались, как в одном котле, с исконной речью. Жителям Британии нужно было общаться с новыми соседями, и начался процесс заимствования слов.
Латинские заимствования в английском языке Первыми были римляне — при них часть жителей Британии, столкнулась с латынью. За то время, что кельты сосуществовали с римлянами и континентальными германцами, лишь пара сотен латинских слов проникла в древнеанглийский язык. Однако христианизация страны в VI веке заставила большое количество жителей принять латинские слова и фразы. Среди слов латинского происхождения в английском языке выделяют обычно три слоя. Они отличаются характером семантики (значения, смысла) слов и временем их заимствования.
Первый слой Латинское слово Современное английское слово vinum wine pipere pepper persicum peach Простые по форме слова, обыденного содержания, входили в английский язык устным путём, при непосредственном живом общении. Сюда же относятся и названия продуктов питания, растений. Например:
Второй слой связан с Христианством, которое было принесено римскими проповедниками, обратившими язычников англо-саксов в новую веру. Языком церковной службы был латинский язык, поэтому в древнеримский язык проникло много латинских слов религиозного содержания. Латинское слово Современное английское слово episcopus bishop candela candle monasterium minster schola school
Третий слой На смену средним векам пришла эпоха Возрождения, которая характеризуется быстрым развитием науки и техники, небывалым расцветом литературы и искусства, изобретением книгопечатания, великими географическими открытиями. В этот период английский язык заимствовал много слов из классических языков. Примером заимствований данного периода являются следующие слова: animal , formula , inertia , maximum , autograph , atmosphere , excursion и др .
В английский язык латинские заимствования притекали обоими путями, т.е. книжным и устным. Бурное развитие науки и техники сопровождалось появлением десятков тысяч слов, выражающих новые понятия. Многие из этих терминов приобрели всеобщее употребление.
Французские заимствования в английском языке Из 80 000 наиболее употребительных слов английского языка приблизительно 22 500 — это французские заимствования. Некоторые новые слова смогли вытеснить английские аналоги, существовавшие несколько столетий, и закрепиться благодаря связям с источником. Многие британцы заимствовали французские слова не только из необходимости, но и потому, что подражать правящим слоям считалось модным. Административные слова : state , government , parliament , council , power , parliament . Юриспруденция : court, judge, justice, crime, prison, jail, jury. Военные термины : army, war, soldier, officer, battle, enemy, lieutenant, guard, medal. Образование : pupil, lesson, library, science, pen, pencil.
Словообразовательные элементы Существительные Латинские суффиксы Суффикс -ion legion, opinion, session, union, etc. Суффикс - tion relation, revolution, starvation, temptation, unification, etc. Глаголы Суффикс -ate appreciate, create, congratulate, etc. Суффикс -ute attribute, contribute, constitute, distribute, etc. Устаревший суффикс -ct act, conduct, collect, connect, etc. Устаревший суффикс –d(e) applaud, divide, exclude, include, etc. Приставка dis- disable, distract, disagree, etc. Прилагательные Суффикс -able detestable, curable, etc. Суффикс -ate accurate, desperate, graduate, etc. Суффикс -ant arrogant, constant, important, etc. Суффикс -ent absent, convenient, decent, evident, etc. Суффикс -or major, minor, junior, senior, etc. Суффикс -al cordial, fraternal, maternal, etc. Суффикс -ar solar , familiar , lunar , etc . Существительные Французские суффиксы Суффикс -ance arrogance, endurance, hindrance, etc. Суффикс –ence consequence, intelligence, patience, etc. Суффикс - ment appointment, development, experiment, etc. Суффикс -age courage, marriage, passage, village, etc. Суффикс -ess tigress, lioness, actress, etc. Прилагательные Суффикс -ous curious, dangerous, serious, etc. Глаголы Приставка en- enable , enfold , enslave , etc . В современном английском языке есть определенные словообразовательные элементы, которые позволяют нам определить, из какого языка (латинского или французского) пришло данное слово.
Заимствования из других языков Хотя в первую очередь Нормандское завоевание 1066 года поспособствовало проникновению французских слов в английский язык, были и другие языки, которые могли бы повлиять на заимствования в английском, если бы их встреча произошла вовремя. Среди них испанский и итальянский. Новые слова и фразы обогатили язык британцев, но у этого есть и побочный эффект. Из-за многочисленных вторжений англичане стали со временем « уходить от сознательного создания новых слов из исконного материала ». Многие когда-то необычные слова теперь легко слетают с языка англоговорящих.
Заимствования из русского языка В английском словарном составе имеется определенное количество слов, заимствованных и из русского языка. Самым ранним заимствованием из русского языка является слово sable (соболь), что и не удивительно, поскольку исключительного качества русские меха, а особенно, собольи, высоко ценились в Европе. В XIX веке с ростом народно-демократического освободительного движения в России в английском языке появляются слова, отражающие это общественно-политическое движение. Необходимо отметить также особую группу заимствований, называемых советизмами, - это заимствования из русского языка послеоктябрьского периода, отражающие влияние нового общественного строя и новой идеологии нашей страны.
Современные англицизмы ХХI века Англицизмы начали проникать в русский язык ещё на рубеже XVIII-XIX веков. Слова заимствовались в результате контактов между народами, торговыми и экономическими отношениями между Россией и Европейскими странами. В последнее время наблюдается активизация заимствований иноязычной лексики в русскую речь. Это тесно связано с изменениями в политической, экономической, культурной жизни нашего общества.
Оправданные и неоправданные заимствования Все заимствования можно разделить на две группы: оправданные и неоправданные. Оправданным является заимствование, которое означает в языке то понятие, которого ранее в этом языке не существовало. Такие понятия как "шоколад", "галоши", "телефон" и многие другие, в русском языке не существовали. Неоправданным заимствованием является слово, которое вводится в язык из иностранного языка (и используется в нём) в качестве синонима для определения того или иного понятия, при том что русские слова, определяющие это понятие, уже имеются в наличии.
Заключение По итогам нашей работы можно сделать вывод, что заимствование в любом языке (как в английском, так и в русском) обусловлено изменением общественно-политических условий, научно-техническим прогрессом, изменением в государственном и экономическом устройстве, а также историческими связями народов.
Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка, Москва « Высшая школа », 1985; Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М., 1989 Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни. Русский язык конца XX столетия. – М., 1996 Войнова Е.А. Лексикология современного английского языка. – М., 1991 Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке. Язык и культура. – Новосибирск, 2003 (интернет-статья) Газеты « Аргументы и факты », « Комсомольская правда », журнал « Мир ПК » Словарь иностранных слов и выражений, М.; Издательство АСТ, 1998 Список литературы
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Презентация к внеклассному мероприятию по английскому языку "ЭКСКУРСИЯ ПО МОЖАЙСКУ".
В программе участвуют: проектные и творческие работы учителя и учащихся, рассказывающие о той местности, где они проживают. Презентация и обсуждение проводятся на английском языке. В конечном ит...
Презентация к внеклассному мероприятию по английскому языку "СПАСО-БОРОДИНСКИЙ МОНАСТЫРЬ".
Презентация подготовлена учителем; коментарии к слайдам и обсуждение материала ведется на английском языке вместе с учащимися. Цель: ознакомить учащихся с историей создания и жизнью архитектурного пам...
Мастер-класс на тему: ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК английский язык и биология. «Строение клетки растений и животных» Biology. Cell of plants and animals. Преподаватель английского языка: Курилова Тамара Валерьевна
Мастер-класс на тему: ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК английский язык и биология. «Строение клетки растений и животных» Biology. Cell of plants and animals. Преподаватель английск...
Разработка урока по английскому языку во 2а классе на тему: «Путешествие в английский язык».
Учитель английского языка Чооду Ай-кыс АлексеевнаРазработка урока по английскому языку во 2а классе на тему: «Путешествие в английский язык». Цель: Повторить английские бу...
презентация к открытому уроку по английскому языку на тему: "Одежда. Мода", проведенному в рамках конкурса "Учитель года", апрель 2016г.
Являясь участницей конкурса "Учитель года", проводимого в ГАПОУ КК "Ленинградский социально-педагогический колледж", в апреле 2016г провела открытый урок по английскому языку на тему "Одежда. Мода" в ...
Презентация о специальности Коммерция на английском языке
Презентация о специальности Коммерция на английском языке...
Презентация для открытого занятия по английскому языку на тему "Человек и природа. Защита животных"
Презентация для открытого урока преподавателя Кузьминой А.И. по дисциплине «Иностранный язык», проведенного 17 ноября 2022 г. в группе второго курса специальности 40.02.01 «Прав...