Строительная компания КНАУФ
презентация урока для интерактивной доски по теме
Данный материал содержит презентацию о строительной компании КНАУФ, которая является социальным партнером Волгогралского строительного техникума, на русском и немекцом языках, глоссарий по теме "Строительные материалы", конспект урока по теме "Строительные материалы".
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
knauf_2.pptx | 2.28 МБ |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Zuerst ist die Idee entstanden . Anfang der 30-en Jahren waren die Bergingenieure , die Brüder Alfons und Karl Knauf , vom Gips bezaubert . Sie träumten dieses einzigartige Werk der Natur umzuwandeln so, dass der Bau schnell , qualitativ und rentabel wurde . Вначале возникла идея. Горные инженеры, братья Альфонс и Карл Кнауф , в начале 30-х годов были очарованы гипсом. Они мечтали преобразовать это уникальное творение природы так, чтобы строительство стало более быстрым, качественным и экономичным.
19 32 год В 1932 году братья Кнауф основали фирму « Райнише Гипсиндустри унд Бергверксунтернемен » и открыли первый завод по производству сухих строительных смесей на основе гипса в Перле на реке Мозель . In 1932 haben die Brüder Knauf die Firma " Reinische Gipsindustrie und Bergwerksunternehmen » gegründet und haben den ersten Betrieb nach der Produktion der trockenen Baumischungen aufgrund des Gipses in der Perle auf dem Fluss Mosel geöffnet .
19 49-1958 гг В 1949 году в Северной Баварии, в городе Ипхофен был основан завод по производству гипсовых строительных смесей, а в 1958 году — первый завод по производству гипсокартонных листов. In 1949 wurde der Betrieb nach der Produktion der Gipsbaumischungen in Nordbayern in der Stadt Ipchofen gegründet und in 1958 — der erste Betrieb nach der Produktion der Gipskartonplatten .
С этого времени стратегия компании была направлена не только на то, чтобы производить и продавать листы, но и на то, чтобы предлагать потребителям всю палитру сопутствующих продуктов, то есть готовые решения для сухого строительства. Ассортимент продукции расширился, в том числе и за счет специальных инструментов и металлических профилей для монтажа стеновых и потолочных конструкций. Seit dieser Zeit wurde die Strategie der Gesellschaft nicht nur auf die Herstellung und den Verkauf der Gipskartonplatten , sondern auch auf den Vorschlag der fertigen Lösungen für den trockenen Bau gerichtet . Die Auswahl der Produktion wurde durch spezielle Werkzeuge und Metall -Profile für die Montage von Wand-und Deckenplatten ausgedehnt .
Первой продукцией компании были штукатурные смеси, а в середине 60-х годов ХХ века фирма КНАУФ выпустила первую машинную штукатурку (МП 75), а вместе с ней и специальную штукатурную машину. Одновременно было налажено производство жидкой стяжки для пола на основе ангидрита. Die ersten Produkte des Unternehmens waren Putz-Gemisch . Mitte der 60er Jahre des XX Jahrhunderts hat die Firma KNAUF den mechanischen Putz (MP 75) und auch die Putzmaschine ausgegeben. Gleichzeitig wurde die Produktion von Fließestrich für den Fußboden aufgrund des Anhydrits eingestellt.
В 70-х годах компания КНАУФ начала выпуск строительных смесей на основе извести и цемента, строительной химии и цементных плит « Аквапанель ». In 70-en Jahren hat die Gesellschaft KNAUF die Ausgabe der Baumischungen aufgrund des Kalkes und des Zements , der Bauchemie und der Zementplatten " Aquapanel " begonnen .
19 78 год В 80-х годах компания КНАУФ начала освоение нового направления, а именно производство изоляционных материалов. В 1978 году компания приобрела завод по производству изоляционных материалов из стекловолокна в Шелбивилле (США). In 80-en Jahren hat die Gesellschaft KNAUF die Entwicklung der neuen Richtung und zwar die Produktion der Dӓmmstoffe begonnen . In 1978 hat die Gesellschaft den Betrieb nach der Produktion der Dӓmmstoffe aus der Glasfaser in Schelbiwille (den USA) erworben .
В конце 70-х годов в Москве было открыто представительство компании «КНАУФ Инжиниринг». Ende der 70-en Jahre wurde in Moskau die Vertretung der Gesellschaft " KNAUF Engeniering » geöffnet .
19 93 год В 1993 году компания КНАУФ купила пакет акций подмосковного «Комбината теплоизоляционных и гипсовых изделий» (ТИГИ) . Затем приняла участие в капитале предприятий «Кубанский гипс» в Краснодарском крае, «Победа» и Картонно-полиграфический комбинат в Санкт-Петербурге, «Гипс» в Тульской и «Авангард» в Нижегородской областях. In 1993 hat die Gesellschaft KNAUF das Aktienpaket des Moskauer Kombinates der Dӓmmstofferzeugnisse und der Gipserzeugnisse (KDSDE) gekauft . Dann hat sie am Kapital der Unternehmen « Kubangips » in Krasnodar, " Der Sieg " und "Das Papp- polygraphische Kombinat " in Sankt Petersburg, " Gips " in Tuler Gebiet und "Die Avantgarde " in Nischegoroder Gebiet teilgenommen .
19 97 год В 1997 году в Санкт-Петербурге был введен в строй самый совершенный в Европе завод строительной керамики. К 2000 году в Новомосковске заработало новое производство КНАУФ-листов . In 1997 wurde der in Europa modernste Betrieb der Baukeramik in Sankt Petersburg eingesetzt . In 2000 begann die neue Produktion der KNAUF- Blätter in Nowomoskowsk zu arbeiten .
2003 год В 2003 году в Красногорске был построен завод по производству сухих строительных смесей на основе цемента и готовых к применению составов. Предприятие, торжественный запуск которого состоялся в апреле 2004 года, стало одним из самых совершенных в мире. In 2003 wurde der Betrieb nach der Produktion der trockenen Baumischungen aufgrund des Zements in Krasnogorsk gebaut . Das Unternehmen , dessen feierlicher Start in April 2004 stattgefunden hat, wurde eines der modernsten in der Welt.
В Пермском крае было построено первое производственное предприятие КНАУФ в России «КНАУФ гипс Кунгур», которое имеет современное оборудование и передовые технологии управления, и выпускает высококачественную продукцию в настоящее время. Im Permischen Rand wurde der erste Produktionsbetrieb KNAUF in Russland " KNAUFGipsKungur " gebaut , der die moderne Ausrüstung und die modernen Technologien der Verwaltung hat, und gibt die hochwertige Produktion zur Zeit aus .
Вкладывая средства в развитие собственных предприятий в России, фирма КНАУФ претворяет в жизнь свой принцип «быть ближе к клиенту», обеспечивать его высококачественной продукцией по приемлемым ценам. Философия деятельности компании в стране выражается в стремлении поставлять на российский рынок инновационные и энергосберегающие строительные материалы, произведенные на предприятиях внутри страны, из российского сырья, с привлечением местного персонала. Das Prinzip der Firma KNAUF ist "am Kunden näher zu sein ". Sie setzt es ins Leben um. Die Firma gewährleistet den Kunden mit der hochwertigen Produktion nach den günstigen Preisen . Die Gesellschaftsphilosophie ist die Lieferung auf den russischen Markt der innovativen und energiesparenden Baustoffe , die auf den Unternehmen des Landes erzeugt werden , aus dem russischen Rohstoff , mit der Heranziehung des lokalen Personals.
Сегодня КНАУФ – крупнейший немецкий инвестор в строительной отрасли России, Украины, Казахстана, производящий высококачественную продукцию с привлечением местных специалистов и из местного сырья. Помимо российских предприятий в группу КНАУФ СНГ входят три предприятия в Украине, три – в Казахстане и одно в Узбекистане; созданы маркетинговые фирмы в Украине, Казахстане, Белоруссии и Узбекистане, открыты представительства в Грузии и Азербайджане. Heute ist KNAUF der größte deutsche Investor im Bauzweig Russlands , der Ukraine und Kasachstans , der die hochwertige Produktion mit der Heranziehung der lokalen Fachkräfte und aus dem lokalen Rohstoff erzeugt . In die Gruppe KNAUF GUS gehen drei Unternehmen in der Ukraine, drei – in Kasachstan und ein in Usbekistan ein . Es gibt Marketing- Firmen in der Ukraine, Kasachstan , Weißrussland und Usbekistan und Vertretungen in Georgien und Aserbaidschan .
Производство продукции Дочерние предприятия группы КНАУФ СНГ производят высококачественные строительные материалы: КНАУФ-листы (гипсокартонные листы) КНАУФ-суперлисты и суперпол ( гипсоволокнистые листы) Сухие гипсовые строительные смеси Сухие цементные строительные смеси Грунтовки и другие готовые к применению составы КНАУФ-гипсоплиты ( пазогребневые плиты) Металлические профили и др. Produktion Tochtergesellschaften der Gruppe KNAUF GUS- Staaten produzieren hochwertige Baustoffe : KNAUF- Platten ( Gipskarton ) KNAUF- Superblӓtter und Superfussboden ( Gipsblätter ) Trockene Gipsbaumischungen Trockene Zement-Baumischungen Grundierung und andere ready to use Aufstellungen KNAUF- Gipsplatten Metall -profile, etc
Волгоградский строительный техникум связан партнерскими отношениями с крупной промышленной компанией КНАУФ, занимающейся производством строительных и отделочных материалов и имеющей около 200 предприятий в более чем 45-и странах мира. Die Wolgograder Baufachschule ist von den Partnerbeziehungen mit der grossen industriellen Gesellschaft KNAUF verbunden , die sich mit der Produktion der Bau - und Besatzmaterialien beschӓftigt und etwa 200 Unternehmen in den mehr als 45 Ländern der Welt hat.
Das Glossar der Baulexik Abschichtung – расслаивание Absteifung – раскреповка Anänger - прицеп Anlage – установка Anordnung – расположение Antrieb – приводной механизм Asbestpackung – асбестовая набивка Asbestzementrohr – асбестоцементная труба Asphaltbetonmischer – асфальтобетонный смеситель Aufbautätigkeit – строительство Aufzug – подъемник Ausbau – крепление , отделка Ausbauarbeiten – отделочные работы Ausladen – разгрузка Ausleger – стрела крана Ausr ü stung – оборудование Ausstattung – снабжение, оборудование, арматура Backstein – кирпич Bagger – экскаватор Band - Hubger ä t – ленточный подъемник Bauf ü hrer – прораб Baugrund – строительный грунт
Baugruppe – узел (механизма, передачи) Baukosten – расходы по строительству Baumaterial – строительный материал Baumeister – архитектор, инженер-строитель Bauplan – план строительства Bauplatz – строительная площадка Bauschaffende – строитель Baustoffindustrie – промышленность стройматериалов Bauteile – стройдетали Bauverfahren – метод производства строительных работ Bebauungsplan – план застройки Belastung – нагрузка Betonhohlstein – бетонный пустотелый блок Betonleitung – бетоновод Betonmarke – марка бетона Betonmischer – бетономешалка Betonzusammensetzung – состав бетона Dachbinder – стропильная ферма Dachhaut – кровля D ä mmstoff – изоляционный материал Dampfkammer – пропарочная камера Decke – перекрытие Deckenlager – опора для перекрытия Desintegrator – дезинтегратор (машина для измельчения и перемешивания)
Dichte – плотность Dichtung – уплотнение D ü se – сопло Eigengewicht – собственный вес Eimerkette – ковшовая цепь Erdreich – земля, почва, грунт Farbstoff – краситель Fassade – фасад Fliese – керамическая плитка Flieβband – конвейер F ö rderkorb – подъемная клеть Frischbeton – несхватившийся бетон Fuge – паз Fundamentsohle – подошва фундамента Funkmast – радиомачта Gemenge – смесь Getriebe – передаточный механизм, передача Glaswolle – стеклянная вата Hebebock – домкрат Hilfsarbeiter – подсобный рабочий Hochbau – надземное строительство Hochofenzement – доменный цемент Kalkstein – известняк Kipper – самосвал
Kunststoff – пластмасса Ladek ü bel – загрузочный ковш Leichtbeton – легкий бетон Leiste – рейка, плинтус L ö ffelbagger – одноковшовый экскаватор Maschinengestell – станина, рама Montagebau – сборное строительство M ö rtel – раствор M ö rtelwerk –растворный завод Neubau – новое строительство Parkettbrettchen – паркетная дощечка Pfeiler – чтоб, опора; пилястр Plast – пластмасса Plast - Bauteile – пластмассовые строительные детали Plastizit ä t – пластичность Pressen - Hubger ä t – домкратный подъемник Produktivit ä t – производительность Putzaggregat – штукатурный агрегат Putzm ö rtel – штукатурный раствор Putzer – штукатур Raumk ö rper – контейнер Rohrkonstruktion – трубчатая конструкция Rohrkr ü mmung – изгиб бетоновода Rost – ржавчина
R ü hrarm – лопасть Sandstrahlgebl ä se – пескоструйный аппарат Schachtaufzug – шахтный подъемник Schalld ä mmung – звукоизоляция Schalung – дощатая опалубка Schaufelradbagger – роторный экскаватор Schaufelwelle – лопастной вал Schaumschlacke – пористый доменный шлак Seilaufzug – канатный подъемник Sichtbeton – облицовочный бетон Sockel – цоколь Sperrmauer – плотина Stahldraht – стальная проволка Steinauskleidung – кирпичная выкладка St ü tze – подпора Tafel – плита, панель Tafelbau – панельное строительство Tiefbau – строительство подземных сооружений Tonerdezement – глиноземистый цемент Tr ä ger – опора, балка Trennwand – перегородка Typenprojekt – типовой проект Unterzug – прогон, балка
Verblendeziegel – облицовочный кирпич Vorarbeiter – бригадир Walzmethode – метод вальцовки Wasserdosator – водяной дозатор Werkhalle – цех завода, фабрики Wohnungsbau – жилищное строительство Zement – цемент Ziegelsplitt – кирпичный щебень
1 . Тема "Строительные материалы" LEXIK ZUM THEMA (Лексика по теме): 1. das Bauwesen строительство 2. der Baustoff ( e ) строительный материал 3. nat ü rliche природные 4. k ü nstliche искусственные 5. der Sand песок 6. der Kalk известь 7. der Ton глина 8. das Gestein камень 9. das Holz древесина 10. der Mörtel раствор 11. das Gemenge смесь 12. das Bindemittel связующее средство 13. der Verblendstein облицовочный кирпич 14. der Ziegel кирпич 15. der Stahlbeton железобетон 16. das Glas стекло 17. die Plaste пластмассы 18. der Pulver порошок 19. das Baumaterial строительный материал 20. leicht легкий 21. fest прочный 22. w ä rmed ä mmend теплоизоляционный 23. schalld ä mmend звукоизоляционный 24. herstellen ( te , t ) изготавливать 25. schaffen ( u , a ) создавать 26. verwenden ( a , a ) и ( te , t ) применять 27. entwickeln ( te , t ) развивать, достигать 28. die Eigenschaft свойство
LEXISCHE Ü BUNGEN ( Лексические упражнения ) : 1. Прослушайте и повторите дважды новые слова с переводом; используя зрительную опору, постарайтесь запомнить их значение. 2. Назовите новые слов в алфавитном порядке. 3. Назовите существительные мужского рода, среднего рода, женского рода; глаголы слабого склонения, глаголы сильного склонения. 4. Назовите слова в которых встречаются буквосочетания: - ie -, - ei -, - st -, sch - и удвоенные согласные. 5. Составьте словосочетания: искусственные строительные материалы, натуральные строительные материалы, легкий строительный материал, прочный строительный материал, теплоизоляционный строительный материал, звукоизоляционный строительный материал, изготавливать строительные материалы, применять строительные материалы, в строительстве, свойство строительного материала, развивать строительство. 6. Дополните предложения, опираясь на схему построения повествовательного предложения Der Sand ist der ... Baustoff . Das ... ist der natürliche Baustoff . Die künstlichen ... schafft der Mensch selbst . Das Glas ist der ... Baustoff . Die künstlichen Baustoffe sind ... . Die nat ü rlichen Baustoffe sind ... . Die ... der Holz sind wärmedämmend und ... . Im Bauwesen ... man natürliche und ... Baustoffe . 7. Составьте предложения, опираясь на схему построения повествовательного предложения . Глина - природный строительный материал. Кирпич - искусственный строительный материал. Дерево легкое и прочное. Цемент, бетон и раствор - это искусственные строительные материалы. Пластмасс и стекло часто используют в строительстве.
2. Тема " Строительные машины" LEXIK ZUM THEMA (Лексика по теме): 1. die Baumaschinen строительные машины 2. die Endbearbeitungsmaschine отделочная машина 3. die Hebemaschine подъемная машина 4. die Sch ű rfmaschine землеройная машина 5. der M ö rtelmischer растворомешалка 6. der Betonmischer бетономешалка 7. der Asphaltbetonmischer асфальтобетонный смеситель 8. der Kran кран 9. das Hubger ä t подъемник 10. die Winde подъемная лебедка 11. der Hebebock домкрат 12. die Spritzpistole пистолет-распылитель 13. der Farbzerst ä uber краскораспылитель 14. der Spachtelzerst ä uber распылитель для шпаклевки 15. die Reibmaschine затирочная машина 16. das Putzaggregat штукатурный агрегат 17. die Mischmaschine смесительная машина 18. erleichtern облегчать 19. ausf ü hren производить, осуществлять 20. beschleunigen упрощать 21. dienen служить
LEXISCHE Ü BUNGEN (Лексические упражнения): 1. Прослушайте и повторите дважды новые слова с переводом; используя зрительную опору, постарайтесь запомнить их значение . 2. Назовите новые слов в алфавитном порядке . 3. Назовите существительные мужского рода, среднего рода, женского рода; глаголы слабого склонения, глаголы сильного склонения . 4. Назовите слова в которых встречаются буквосочетания: - ie -, - ei -, - sp -, sch - и удвоенные согласные . 5. Назовите сложные слова, разложите их на простые составные части . 6. Вставьте пропущенные слова, данные под чертой : Вариант 1 А lle … teilt man in 3 Gruppen ein . Das sind Mischmaschinen , … und … . Zu den Hebemaschinen gehören …, der Hubgerät und … . Baumaschinen , Endbearbeitungsmaschinen , Hebemaschinen , der Kran , die Winde Вариант 2 А lle … teilt man in 3 Gruppen ein . Das sind … , Endbearbeitungsmaschinen und … . Zu den Mischmaschine gehören der Betonmischer , … und … . Baumaschinen , Mischmaschinen , Hebemaschinen , der Mörtelmischer , der Asphaltbetonmischer Вариант 3 А lle … teilt man in 3 Gruppen ein . Das sind … , Hebemaschinen und … . Zu den Endbearbeitungsmaschinen gehören das Putzaggregat , … , der Farbzerstäuber und … . Baumaschinen , Endbearbeitungsmaschinen , Mischmaschinen , die Reibmaschine , der Spachtelzerstäuber , die Spritzpistole
7. Найди 18 слов по теме "Строительные машины". P U T Z A G G R E G A T B A U M A S C H I N E A H E B E M A S C H I N E C T U C Y L N A Z K S O V D A S P H A L T B E T O N M I S C H E R H U B G E R Ä T J R H E B E B O C K V E Q W A W B S P A C H T E L Z E R S T Ä U B E R X M N I A U S F Ü H R E N M I S C H M A S C H I N E N P R E I B M A S C H I N E A P I S T O L E F D B M Ö R T E L M I S C H E R Y G D I E N E N E N D B E A R B E I T U N G S M A S C H I N E K S C H Ü R F M A S C H I N E I B A U E N L H
3 . Тема " Строительство" LEXIK ZUM THEMA (Лексика по теме ): das Bauwesen строительство der Baumeister инженер-строитель der Bauplatz строительная площадка die Bauteile стройдетали die B elastung нагрузка die Aussenwandtafel панель наружной стены die Dachhaut кровля der Dӓmmstoff изоляционный м атериал die Decke перекрытие die Deckenplatte плита перекрытия der Deckentr ӓ ger балка для перекрытия die Druckfestigkeit предел прочности на сжатие erh ӓrten затверд евать der Fussboden пол das Gebӓude здание der Grossplattenbau крупнопанельное строительство der Innen aus bau внутренняя отделка die Nutzflӓche полезная площадь der Prachtbau великолепное здание der Rost ржавчина rostsicher нержавеющий die Schrump f un g усадка der Stock этаж die Tafel плита , панель die Trennwand перегородка das Treppenhaus лестничная клетка verkleiden облицовывать die Zentrallheizung центральное отопление die Wohnung квартира die Wasser - und Gasleitung водо - и газопровод
LEXISCHE Ü BUNGEN (Лексические упражнения): 1. Прослушайте и повторите дважды новые слова с переводом; используя зрительную опору, постарайтесь запомнить их значение. 2. Назовите существительные мужского рода, среднего рода, женского рода; глаголы слабого склонения, глаголы сильного склонения. 3. Назовите слова в которых встречаются буквосочетания: - ie -, - ei -, - sp -, sch - и удвоенные согласные. 4. Назовите сложные слова, разложите их на простые составные части и переведите их. 5. Выразите следующие понятия сложным словом, например, der Meister im Bau - der Baumeister die Leitung mit Gas, die Platte von der Decke , der prachtvolle Bau , der Bau mit den grossen Platten , die Leitung mit Wasser 6. Составьте предложения, используя словосочетания, данные справа. Mein Vater ist ... Baumeister von Beruf Wir wohnen ... Wasser - und Gasleitung Wir haben ... dicke Trennwӓnde Mein Bruder arbeitet ... im ersten Stock Das Gebӓude gibt ... nicht grosse Schrumpfung In der Wohnung sind ... auf dem Bauplatz 7. Ответьте на вопросы, используйте в ответе информацию, данную справа. 1. Was kann man verkleiden ? стройматериал для защиты от холода 2.Was gibt es in der Wohnung ? центральное отопление , водо - и 3.Was ist ein D ӓ mmstoff ? газопровод 4.Woraus besteht der из плит Fussboden ? панель наружной стены 5. Wie sind die Trennwӓnde ? звукоизоляционные
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Презентация на тему Structure of Company (Структура Компании)
Данная презентация рекомендуется для использования на занятиях английского языка студентами 3 курса СПО по специальности 080110 Банковское Дело. Цель презентации - познакомить студентов с профес...
Конспект занятия по теме Structure of a Company (Структура Компании)
Данное занятие предназначено для использования студентами 3 курса СПО по специальности 080110 Банковское Дело. Цель занятия - познакомить студентов с новой профессиональной лексикой, совершенствовать ...
Принятие мер по предупреждению страхового мошенничества в страховой компании «Росгосстрах»
Презентация на примере страховой компании Росгосстрах о предупреждении страхового мошенничества....
Учебный модуль "Требования охраны труда при проведении отделочных работ с использованием инструментов FESTOOL, технологий КНАУФ, PERI"
учебные модули:1.Требования охраны труда при проведении отделочных работ с использованием инструментов FESTOOL, технологий КНАУФ, PERI.2.Электробезопасность на строительной площадке3. Требования норм ...
Логистика документооборота по дополнительным услугам в системе взаиморасчетов на автомобильном транспорте ОАО «Федеральная пассажирская компания» Северо-Кавказский филиал город Новороссийск
Специальность: 190701 «Организация перевозок на транспорте»...
Семинар в компании MATRIX
Базовый семинар в компании MATRIX.Обучающий семинар по направлению Поп-Арт....
Опыт академического партнерства ОГБПОУ Смоленская академия профессионального образования с компанией D\'link
В материале отражены основные направления академического партнерства ОГБПОУ Смоленская академия профессионального образования с компанией D\'link...