2017 год - это знаменательный год в России, он знаменует 100-летие Великой русской революции. Именно в 1917 году в нашей стране произошли революционные события, в результате которых произошло свержение монархии во время Февральской революции, когда власть перешла к Временному правительству, которое, в свою очередь, было свергнуто в результате Октябрьской революции большевиков, провозгласивших советскую власть. Как и во все времена, эти исторические события не могли найти отражение в музыке, в песне. Во время революции и после нее музыка, а именно песня, стала одним из механизмов идеологии новой власти. Многие учащиеся школы не знают историю своей страны и тем более, не слышали песен, посвященных революции 1917 года. Побудить у ровесников интерес к песням революции, узнать какие песни исполнялись в то время, какая музыкальная особенность у этих песен, выяснить, какие из песен исполнялись нашими родственниками, разучить наиболее популярные из них - цель проекта.
Вложение | Размер |
---|---|
proekt_pesni_rozhdennye_revolyutsiey.docx | 342.67 КБ |
sbornik_pesen_revolyutsii.pptx | 1.11 МБ |
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ДЫРЕНСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА»
(творческийпроект)
Проект выполнен
обучающейся 5 класса
Николаевой Арьяной
Руководитель проекта:
Аюшеева С.Ц., учитель музыки
с.Алла
2017 г.
Содержание
1. | Паспорт проекта | 3 |
2. | Введение | 4 |
3. | Основная часть | 6 |
4. | Этапы реализации проекта | 11 |
5. | Заключение | 12 |
6. | Список использованных источников | 13 |
7. | Приложение | 14 |
Паспорт проекта
Наименование проекта | «Песни, рожденные революцией» |
Разработчики проекта | Автор: Николаева Арьяна, ученица 5 класса МБОУ «Дыренская СОШ» Руководитель: Аюшеева Светлана Цыбиктуровна, учитель музыки |
Цель проекта: | побудить у ровесников интерес к песням революции |
Задачи: |
|
Учебный предмет, в рамках которого разрабатывался проект | музыка |
Тип проекта | исследовательский, творческий |
Объект исследования | песни революции 1917 года, а также, песни посвященные революции 1917 года и тех лет |
Формы работы | внеурочная |
Продолжительность | долгосрочный (в течение 2017 г.) |
Этапы проекта | I этап – организационно-информационный II этап – организационно-практический III этап – обобщающий |
Продукт |
|
Перспектива развития проекта | Проведение в школе Фестиваля «Песня, рожденная революцией» |
Введение
Музыка – это очень красивый вид искусства. Я обожаю музыку, люблю слушать, а иногда и петь песни – все зависит от настроения. Иногда, бывает, так что-то плохо на душе. Включаешь музыку − и становится как-то легче. А под хорошее настроение она вообще вызывает бурю эмоций! Музыка освещают нашу жизнь, делает ее веселее. Даже в тяжелые времена люди пели песни, и это их взбадривало, поднимало настроение, дарило хоть капельку радостных эмоций. Трудно представить нашу жизнь без такого вот музыкального сопровождения. Жизнь каждого человека начинается из песни, которая льется из материнских уст. Нежные, задушевные мамины песни сопровождают весь человеческий род.
На свете есть очень много разных песен - веселых и грустных, быстрых и медленных, взрослых и детских. Материнская колыбельная, нежная песня любви, свадебная песнь, боевой гимн… Песня, как и судьба народа, вырастала на черством хлебе исторических событий. Целые исторические периоды известны нам именно из песен. А, по мнению китайских исследователей, историю народа можно изучать по смыслу как народных, так и авторских песен. С этим нельзя не согласиться, поскольку наша песня своими корнями достигает в седую древность, — это гениальная поэтическая биография нашего народа. Во все времена человеческого бытия песня была частицей человеческой жизни, непочатым источником воодушевления, творением гения народа, дивом из дива мира.И нет такого события или такого чувства, которое не нашло бы своего отображения в песне.
Актуальность: 2017 год - это знаменательный год в России, он знаменует 100-летие Великой русской революции. Именно в 1917 году в нашей стране произошли революционные события, в результате которых произошло свержение монархии во время Февральской революции, когда власть перешла к Временному правительству, которое, в свою очередь, было свергнуто в результате Октябрьской революции большевиков, провозгласивших советскую власть. Как и во все времена, эти исторические события не могли найти отражение в музыке, в песне. Во время революции и после нее музыка, а именно песня, стала одним из механизмов идеологии новой власти.
Проблема: многие учащиеся школы не знают историю своей страны и тем более, не слышали песен, посвященных революции 1917 года.
Побудить у ровесников интерес к песням революции, узнать какие песни исполнялись в то время, какая музыкальная особенность у этих песен, выяснить, какие из песен исполнялись нашими родственниками, разучить наиболее популярные из них - цель моего проекта.
Работа над проектом позволила мне узнать красивые песни, которые исполняли наши родители. Вследствие работы над проектом,изучая источники, слушая воспоминания родителей, родственников, я познакомилась с новыми страницами истории России.
Предполагаемый продукт проекта: презентация о песнях революции, сборник песен «Песни, рожденные революцией», диск с песнями и фонограммами песен. А в перспективе – проведение в школе фестиваля песен, посвященных революции и тех времен «Песня, рожденная революцией».
Методы:
Участники проекта: учащиеся 5 класса и школы.
Срок работы над проектом: в течение 2017 года.
Основная часть
Песни — лирическая летопись времени. В них отражаются все вехи истории страны, боль и радость отдельных людей и всего народа.
Прошло 100 лет со дня Великой русской революции, но песни того далекого времени иногда звучат и сегодня.
Я решила познакомить своих друзей, одноклассников с этой темой на примере песен написанных в годы революции, а также после революции, но посвященные идеалам и веяниям того времени.
1917 год — переломный в истории России. Это настоящая эпоха в историческом развитии страны, так как в данный период произошло большое количество событий,изменивших весь дальнейший ход развития: Февральская революция, отречение Николая II от престола, конец самодержавия, деятельность Временного правительства, Двоевластие, Октябрьская революция.
Февральская революция произошла в короткие сроки: с 23 февраля по 3 марта 1917 года. Её причиныследующие: антивоенные настроения в обществе, тяжёлое положение крестьян, рабочих, политическое бесправие народа, неспособность царского правительства решить насущные проблемы, низкий авторитет Николая II. Целями революции были: свержение самодержавия, введение демократических свобод и другие. Следствием революции стало свержение самодержавия, переход власти к Временному правительству (органу диктатуры буржуазии) и Совету рабочих и солдатских депутатов (органу народной власти) - установилось так называемое Двоевластие. Николай II был вынужден отречься от престола 2 марта.
Февральская революция положила начало коренным изменениям в России.
Великая Октябрьская социалистическая революция произошла в ночь с 24 на 25 октября 1917 года. Её причины: нерешённость множества вопросов, участие в войне, кризисы Временного правительства, подавление мятежа Корнилова — всё это привело к всплеску активности народа, который шёл за партией, обещающей решить его проблемы, возглавляемой вождём — В.И.Лениным.
В ходе революции было свергнуто Временное правительство, установлена власть Советов, создано народное правительство — СНК- Совет народных комиссаров, во главе с В.И.Лениным, на 2 Всероссийском с съезде Советов 25-26 октября были приняты важные Декреты: о мире, о власти и о земле.Ленин целенаправленно вёл страну к революции, свержению царизма, построению социализма. В дни Октября он руководил революционными событиями из Смольного, куда стекалась вся информация о захвате стратегических объектов - телеграфа, почты, железнодорожного вокзала и др., на 2 съезде Советов именно В.И.Ленин объявил об установлении власти Советов.
В результате революции 1917 года к власти пришли коммунисты. Их целью было построение социализма. Основной лозунг социализма: "От каждого - по способностям, каждому - по потребностям". Была осуществлена передача всех заводов и фабрик рабочим, все сельскохозяйственные продукты были объявлены государственной собственностью.
И песни запели другие – призывные, маршевые.Песни выражали идеи борьбы трудящихся масс за освобождение от классового гнёта. Первой песней революции, как я узнала из различных источников стала песня «Интернационал». «Интернационал»родился во Франциив 1871 года. Автор текста –Эжен Потье. А в 1902 году в журнале «Жизнь», издаваемом в Лондоне, появился и русский перевод текста Потье. Опубликован он был анонимно, но сейчас большинство исследователей склоняются к тому, что его автором был русский студент-эмигрант Аркадий Коц.
«Вставай, проклятьем заклеймённый,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущённый
И смертный бой вести готов.
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим, –
Кто был ничем, тот станет всем.
...Никто не даст нам избавленья:
Ни бог, ни царь и не герой.
Добьёмся мы освобожденья
Своею собственной рукой».
В 1905 году «Интернационал» завоёвывает популярность среди революционеров. Без каких-то особых постановлений исполнением «Интернационала» стали постоянно заканчиваться съезды ленинской партии РСДРП. Пели его и в апреле 1917 года, когда встречали Ленина на Финском вокзале, пели и 8 ноября, когда 2-й съезд Советов объявил победу революции и конец войны. «Интернационал» становится гимном Страны Советов. И когда же в 1944 г. у СССР появился новый гимн, «Интернационал» остался гимном Коммунистической партии.
«Варшавянка»
«Вихри враждебные веют над нами,
Темные силы нас злобно гнетут.
В бой роковой мы вступили с врагами,
Нас еще судьбы безвестные ждут...»
Когда я, начав работу над проектом, расспрашивала взрослых о песнях, посвященных революции, в числе самых известных оказалась эта песня. Эти строчки хорошо известны многим. Оказалось, чтоистоки песня берёт в Польше, и написана она была первоначально на польском языке Вацлавом Свеницким. Перевод текста на русский сделал соратник Ленина – Глеб Кржижановский, который только немного изменил припев:
«На бой кровавый,
Святой и правый –
Марш, марш вперед,
Рабочий народ!».
Текст Кржижановского был опубликован в 1903 году. Спустя два года песня уже широко распевалась во время первой русской революции и оставалась на устах вплоть до окончания Гражданской войны.
«Интернационал», «Варшавянка» - это те песни, которые были сочинены до революции 1917 года, но именно эти песни помогли поднять народ на борьбу. Прямым продолжением и развитием традиции революционной песни после Октябрьской революции 1917 явились красноармейские и партизанские песни периода Гражданской войны, первые комсомольские песни начала 20-х гг., а затем и массовые песни советских композиторов.
В числе этих песен такие произведения как «Дан приказ ему на Запад», «По долинам и по взгорьям…», «Там вдали за рекой засверкали огни» и др.
«Там вдали, за рекой» — популярная советская песня, повествующая о сражении отряда будённовских войск в ходе Гражданской войны. Текст песни написан Николаем Коолем в 1924 году; автор музыки Александр Александров.
Автором текста песни является поэт и переводчик, эстонец Николай Мартынович Кооль. В 1924 году он опубликовал стихотворение под таким названием в газете города Курска под псевдонимом «Колька-лекарь».
В апреле 1924 года в СССР впервые после окончания Гражданской войны был объявлен призыв в регулярную армию. В числе первых призывников оказался и Николай Кооль. Он предложил своё стихотворение в качестве строевой песни, которая быстро стала популярной. Долгое время считалась «народной» – лишь годы спустя Кооль доказал своё авторство. А в 1928 году профессор Московской консерватории, дирижёр и композитор Александр Васильевич Александров положил слова красноармейской строевой песни на музыку.
«По долинам и по взгорьям» («По долинам, по загорьям») — популярный военный марш времен Гражданской войны была тогда известна как «Партизанский гимн».
Музыка Ильи Атурова, слова Петра Семеновича Парфёнова. Эта песня посвящена 2-й Приамурской дивизии. В песне говорится о боях Красной армии с войсками Приамурского Временного правительства под командованием генералаВ. М. Молчанова в районе Спасска, Волочаевки и Владивостока в заключительный период Гражданской войны.
Как писал сам автор песни в рукописи, посвященной истории создания знаменитого «Партизанского гимна», он «посвящается светлой памяти Сергея Лазо, сожженного японо-белогвардейцами в паровозной топке». В 1929 Ансамбль красноармейской песни Александрова включил «Партизанскую» в свой репертуар.
Характерные особенности песен октябрьской революции делают их узнаваемыми. Часто в песнях употребляется слово«мы» вместо «я»: «Смело мы в бой пойдём», «Смело, товарищи, в ногу», «Мы раздуваем пожар мировой», «Они ехали долго в ночной тишине» и т.д. Ритм в данных песнях энергичный, маршевый. В песнях революции легко запоминается припев, а такжеритм и мелодия. В эти песнях часто встречаются слова, которые выражается готовность умереть как один в борьбе за правое дело.
Массовые песни советских композиторов всегда призывают людей на борьбу с врагами народа, любить свою Родину, защищать ее и т.д.
Здесь я хочу рассказать о песне, которая затронула меня своей душевностью, мелодичностью. Эта песня «Аврора». Она написана в 1973 годув совместном творчестве поэта Михаила Матусовского и композитора Владимира Шаинского. Посвящена песня крейсеру «Аврора», который сыграл большую роль в революции 1917 года. Холостой выстрел крейсера явился сигналом наступления на Зимний дворец в октябре 1917 года. И после этого крейсер «Аврора» стал символом Октябрьской революции.Сейчас крейсер «Аврора» стоит у Петроградской набережной в качестве музея-памятника истории флота.
Песня «Аврора» начинается медленно, напевно. В песне корабль как будто оживает, потому что текст песни написан так, что поющий человек обращается к кораблю как к живому человеку, который много повидал в своей жизни. Во втором куплете резко меняется характер музыки. Ритм песни становится маршевым, показывая те времена, когда крейсер участвовал в военных действиях. Начинается и заканчивается песня одними и теми же строками – «Что тебе снится, крейсер Аврора?» вопросом, на который, наверно, ответить полностью не возможно. Текст песни нам рассказывает о том, что эта песня - часть истории нашей великой страны.
Исполнение и разучивание этой замечательной песни позволило мне более глубоко познать творческую деятельность композитора Владимира Шаинского и поэта Михаила Матусовского, открыть одну из страниц истории нашей великой страны,помогло понять, как песня объединяет нас с нашими предками и славными традициями.
На основе всего выше сказанного можно сделать вывод, что музыка может, и способна, быть начальной точкой отправления в изучении такой сложной науки как история, ведь песни несут с собой не только мелодию, но и идею, переданную при помощи слов.
Этапы реализации проекта
1 этап: (организационно-информационный)
2 этап: (организационно-практический)
3 этап:(обобщающий)
Заключение
Великий народ нашей страны имеет многовековую историю. Не раз ему приходилось героически отражать нападения иноземных завоевателей, отстаивать свою независимость. Пережив потери и разрушения, Российское государство снова возрождалось. Очень часто историческое событие становится объектом художественной литературы, фольклора, музыки и сохраняется в сердцах и памяти народной. И в данной работе я рассмотрела всего лишь маленькую часть истории нашей страны в песнях.
В процессе работы над проектом в соответствии с поставленными задачами я провела опрос учащихся нашей школы, в котором приняли участие 45 человек. Результаты опроса показали, что:
Цель моего проекта полностью оправдана, так как мои ровесники не знают песен, посвященных революции, а также песен того времени.
Проектным продуктом моей работы является создание презентации о песнях революции, сборник песен «Песни, рожденные революцией», диск с песнями и фонограммами песен.
В ходе исследования я пришла к выводу, что в годы революции, а также во время становления Советского Союза песня духовно обогащала жизнь, наполняла её высоким смыслом:
Еще много песен о революции, а также посвященные нашей Родине не вошли в мой сборник. Можно изучать эти песни, интересоваться историей их создания, музыкальным и поэтическим языком песен. А я предлагаю к 100-летию Революции 1917 года в октябре-ноябре 2017 года провести в школе Фестиваль песен, посвященных революции и тех времен «Песня, рожденная революцией».
Список использованной литературы
Ресурсы сети Интернет:
http://www.vokrugsveta.ru/article/199706/
http://www.norma40.ru/articles/pesni-grazhdanskoy-voyny.htm
Приложение 1
Опросный лист
а) да
б) нет
__________________________________________________________
_____________________________________________________________
__________________________________________________________
Приложение 2
«Интернационал»
Слова:Эжен Потье. Музыка: Пьер Дегейтер
Перевод: Аркадий Коц
Вставай, проклятьем заклеймённый,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущённый
И в смертный бой вести готов.
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим, —
Кто был ничем, тот станет всем.
ПРИПЕВ: Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
Никто не даст нам избавленья:
Ни бог, ни царь и не герой.
Добьёмся мы освобожденья
Своею собственной рукой.
Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой,
Отвоевать своё добро, —
Вздувайте горн и куйте смело,
Пока железо горячо!
ПРИПЕВ:
Лишь мы, работники всемирной
Великой армии труда,
Владеть землёй имеем право,
Но паразиты — никогда!
И если гром великий грянет
Над сворой псов и палачей, —
Для нас всё так же солнце станет
Сиять огнём своих лучей.
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
«Варшавянка»
Слова: Г. Кржижановский
Вихри враждебные веют над нами,
Темные силы нас злобно гнетут.
В бой роковой мы вступили с врагами,
Нас еще судьбы безвестные ждут.
Но мы подымем гордо и смело
Знамя борьбы за рабочее дело,
Знамя великой борьбы всех народов
За лучший мир, за святую свободу.
На бой кровавый,
святой и правый
Марш, марш вперед,
рабочий народ
Мрёт в наши дни с голодухи рабочий,
Станем ли братья мы дольше молчать?
Наших сподвижников юные очи
Может ли вид эшафота пугать?
В битве великой не сгинут беследно
Павшие с честью во имя идей
Их имена с нашей песней победной.
Станут священны мильонам людей
На бой кровавый,
святой и правый
Марш, марш вперед,
рабочий народ.
Нам ненавистны тиранов короны
Цепи народа-страдальца мы чтим
Кровью народной залитые троны,
Кровью мы наших врагов обагрим!
Смерть безпощадная всем супостатам!
Всем паразитам трудящихся масс!
Мщенье и смерть всем царям-плутократам!
Близок победы торжественный час
На бой кровавый,
святой и правый
Марш, марш вперед,
рабочий народ
«Там вдали за рекой»
Слова: Н.Кооль
Музыка: А. Александров
Там, вдали, за рекой,
Засверкали огни,
В небе ясном заря догорала, -
Сотня юных бойцов
Из буденовских войск
На разведку в поля поскакала.
Они ехали долго в ночной тишине
По широкой украинской степи,
Вдруг вдали у реки
Засверкали штыки:
Это белогвардейские цепи.
И без страха отряд
Поскакал на врага,
Завязалась кровавая битва,
И боец молодой
Вдруг поник головой,
Комсомольское сердце пробито.
Он упал возле ног
Вороного коня,
И закрыл свои карие очи.
Ты, конек вороной,
Передай дорогой,
Что я честно погиб за рабочих.
Там вдали за рекой
Уж погасли огни,
в небе ясном заря загоралась.
Капли крови густой,
Из груди молодой
На зеленую травку сбегали.
«Дан приказ: ему — на запад»
Слова:П.С. Парфенов
Музыка:И. Атуров
Дан приказ: ему — на запад,
Ей — в другую сторону...
Уходили комсомольцы
На гражданскую войну.
Уходили, расставались,
Покидая тихий край.
«Ты мне что-нибудь, родная,
На прощанье пожелай...»
И родная отвечала:
«Я желаю всей душой —
Если смерти, то — мгновенной,
Если раны, — небольшой.
А всего сильней желаю
Я тебе, товарищ мой,
Чтоб со скорою победой
Возвратился ты домой».
Он пожал подруге руку,
Глянул в девичье лицо:
«А еще тебя прошу я, —
Напиши мне письмецо».
«Но куда же напишу я?
Как я твой узнаю путь?»
«Все равно, — сказал он тихо. —
Напиши... куда-нибудь!»
«Аврора»
Слова: М. Матусовский
Музыка: В. Шаинский
Слайд 1
100-летию революции…Слайд 2
Песни, рожденные революцией МБОУ «Дыренская средняя общеобразовательная школа»
Слайд 3
1. Вставай , проклятьем заклеймённый, Весь мир голодных и рабов! Кипит наш разум возмущённый И в смертный бой вести готов. Весь мир насилья мы разрушим До основанья, а затем Мы наш, мы новый мир построим, — Кто был ничем, тот станет всем. ПРИПЕВ: Это есть наш последний И решительный бой; С Интернационалом Воспрянет род людской! Это есть наш последний И решительный бой; С Интернационалом Воспрянет род людской! 2. Никто не даст нам избавленья: Ни бог, ни царь и не герой. Добьёмся мы освобожденья Своею собственной рукой. Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой, Отвоевать своё добро, — Вздувайте горн и куйте смело, Пока железо горячо ! 3. Лишь мы, работники всемирной Великой армии труда, Владеть землёй имеем право, Но паразиты — никогда! И если гром великий грянет Над сворой псов и палачей, — Для нас всё так же солнце станет Сиять огнём своих лучей. «Интернационал» Слова: Эжен Потье Музыка: Пьер Дегейтер Перевод: Аркадий Коц
Слайд 4
1. Вихри враждебные веют над нами, Темные силы нас злобно гнетут. В бой роковой мы вступили с врагами, Нас еще судьбы безвестные ждут. Но мы подымем гордо и смело Знамя борьбы за рабочее дело, Знамя великой борьбы всех народов За лучший мир, за святую свободу. ПРИПЕВ: На бой кровавый, святой и правый Марш, марш вперед, рабочий народ 2. Мрёт в наши дни с голодухи рабочий, Станем ли братья мы дольше молчать? Наших сподвижников юные очи Может ли вид эшафота пугать? В битве великой не сгинут бесследно Павшие с честью во имя идей Их имена с нашей песней победной. Станут священны мильонам людей 3. Нам ненавистны тиранов короны Цепи народа-страдальца мы чтим Кровью народной залитые троны, Кровью мы наших врагов обагрим! Смерть беспощадная всем супостатам! Всем паразитам трудящихся масс! Мщенье и смерть всем царям-плутократам! Близок победы торжественный час «Варшавянка» Слова: В.Свеницкий Музыка: С.Монюшко Перевод: Кржижановский
Слайд 5
Смело, товарищи, в ногу! Духом окрепнем в борьбе, В царство свободы дорогу Грудью проложим себе. Вышли мы все из народа, Дети семьи трудовой. «Братский союз и свобода» - Вот наш девиз боевой! Долго в цепях нас держали, Долго нас голод томил; Черные дни миновали, Час искупленья пробил. Время за дело приняться. В бой поспешим поскорей, Нашей ли рати бояться Призрачной силы царей? Всё, чем держатся их троны, - Дело рабочей руки... Сами набьем мы патроны, К ружьям привинтим штыки. Свергнем могучей рукою Гнет роковой навсегда. И водрузим над землею Красное знамя труда. «Смело, товарищи, в ногу» Слова: Л.Радина Музыка народная
Слайд 6
1. Белая армия, черный барон Снова готовят нам царский трон. Но от тайги до британских морей Красная Армия всех сильней. ПРИПЕВ: Так пусть же Красная, Сжимает властно Свой штык мозолистой рукой, И все должны мы Неудержимо Идти в последний смертный бой! 2. Красная Армия, марш вперед! Реввоенсовет нас в бой зовет. Ведь от тайги до британских морей Красная Армия всех сильней. 3. Мы раздуваем пожар мировой, Церкви и тюрьмы сравняем с землей. Ведь от тайги до британских морей Красная Армия всех сильней. «Красная армия всех сильней» Слова: П.Горинштейн Музыка: С.Покрасс
Слайд 7
1. Дети разных народов, Мы мечтою о мире живём, В эти грозные годы Мы за счастье бороться идём. В разных землях и странах, На морях-океанах каждый, кто молод, Дайте нам руки, в наши ряды, друзья. ПРИПЕВ: Песню дружбы запевает молодежь, Молодежь, молодежь. Эту песню не задушишь, не убьёшь, Не убьёшь, не убьёшь. Нам, молодым, вторит песней той Весь шар земной. Эту песню не задушишь, не убьёшь, Не убьёшь, не убьёшь. 2. Помним грохот металла и друзей боевых имена, Кровью праведной алой Наша дружба навек скреплена. Всех, кто честен душою, мы зовём за собою, Счастье народов, светлое завтра В наших руках, друзья. 3. Молодыми сердцами повторяем мы клятвы слова, Подымаем мы знамя за священные наши права. Снова чёрные силы роют миру могилу, Каждый, кто честен, встань с нами вместе Против огня войны. Гимн демократической молодежи мира Слова: Л.Ошанин , Музыка: А.Новиков
Слайд 8
1. Там, вдали, за рекой, Засверкали огни, В небе ясном заря догорала, - Сотня юных бойцов Из буденовских войск На разведку в поля поскакала. 2. Они ехали долго в ночной тишине По широкой украинской степи, Вдруг вдали у реки Засверкали штыки: Это белогвардейские цепи. 3. И без страха отряд Поскакал на врага, Завязалась кровавая битва, И боец молодой Вдруг поник головой, Комсомольское сердце пробито. 4. Он упал возле ног Вороного коня, И закрыл свои карие очи. Ты, конек вороной, Передай дорогой, Что я честно погиб за рабочих. 5. Там вдали за рекой Уж погасли огни, в небе ясном заря загоралась. Капли крови густой, Из груди молодой На зеленую травку сбегали. «Там вдали за рекой» Слова: Н.Кооль Музыка: А. Александров
Слайд 9
1. Дан приказ: ему — на запад, Ей — в другую сторону... Уходили комсомольцы На гражданскую войну. 2. Уходили, расставались, Покидая тихий край. «Ты мне что-нибудь, родная, На прощанье пожелай...» 3. И родная отвечала: «Я желаю всей душой — Если смерти, то — мгновенной, Если раны, — небольшой. 4. А всего сильней желаю Я тебе, товарищ мой, Чтоб со скорою победой Возвратился ты домой». 5. Он пожал подруге руку, Глянул в девичье лицо: «А еще тебя прошу я, — Напиши мне письмецо». 6. «Но куда же напишу я? Как я твой узнаю путь?» «Все равно, — сказал он тихо. — Напиши... куда-нибудь !» « Дан приказ: ему — на запад » Слова: П.С. Парфенов Музыка: И. Атуров
Слайд 10
1. По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперед Чтобы с боем взять Приморье - Белой армии оплот 2. Наливалися знамена Кумачом последних ран Шли лихие эскадроны Приамурских партизан 3. Этих лет не смолкнет слава Не померкнет никогда Партизанские отряды Занимали города 4. И останутся как в сказках Как манящие огни Штурмовые ночи Спасска Волочаевские дни 5. Разгромили атаманов Разогнали воевод И на Тихом океане Свой закончили поход «По долинам и по взгорьям» Слова: П.Парфенов Музыка: И. Атуров
Слайд 11
1. Шёл отряд по берегу, Шёл издалека, Шёл под красным знаменем Командир полка. Голова обвязана, Кровь на рукаве, След кровавый стелется По сырой траве. 2. "Хлопцы, чьи вы будете, Кто вас в бой ведёт? Кто под красным знаменем Раненый идёт?" "Мы сыны батрацкие, Мы за новый мир, Щорс идёт под знаменем - Красный командир. 3. В голоде и холоде Жизнь его прошла, Но недаром пролита Кровь его была. За кордон отбросили Лютого врага, Закалились смолоду, Честь нам дорога". 4. Тишина у берега, Смолкли голоса, Солнце книзу клонится, Падает роса. Лихо мчится конница, Слышен стук копыт, Знамя Щорса красное На ветру шумит. «Песня о Щорсе» Слова: М. Голодный Музыка: М. Блантер
Слайд 12
1. Дремлет притихший северный город Низкое небо над головой Что тебе снится крейсер Аврора В час когда утро встает над Невой Что тебе снится крейсер Аврора В час когда утро встает над Невой 2. Может ты снова в тучах мохнатых Вспышки орудий видишь вдали Или как прежде в черных бушлатах Грозно шагают твои патрули Или как прежде в черных бушлатах Грозно шагают твои патрули 3. Волны крутые штормы седые Доля такая у кораблей Судьбы их тоже чем-то похожи Чем-то похожи на судьбы людей Судьбы их тоже чем-то похожи Чем-то похожи на судьбы людей 4. Ветром соленым дышат просторы Молнии крестят мрак грозовой Что тебе снится крейсер Аврора В час когда утро встает над Невой Что тебе снится крейсер Аврора В час когда утро встает над Невой Что тебе снится крейсер Аврора «Аврора» Слова: М. Матусовский Музыка: В. Шаинский
Слайд 14
«Интернационал» Слова: Эжен Потье Музыка: Пьер Дегейтер Перевод: Аркадий Коц «Варшавянка» Слова: В.Свеницкий Музыка: С.Монюшко Перевод: Кржижановский «Смело, товарищи, в ногу» Слова: Л.Радина Музыка народная «Красная армия всех сильней» Слова: П.Горинштейн Музыка: С.Покрасс Гимн демократической молодежи мира Слова: Л.Ошанин , Музыка: А.Новиков «Там вдали за рекой» Слова: Н.Кооль Музыка: А. Александров «Дан приказ: ему — на запад» Слова: П.С. Парфенов Музыка: И. Атуров «По долинам и по взгорьям» Слова: П.Парфенов Музыка: И. Атуров «Песня о Щорсе» Слова: М. Голодный Музыка: М. Блантер «Аврора» Слова: М. Матусовский Музыка: В. Шаинский Содержание диска (Песня + фонограмма к песне)
Самодельный телефон
Галка в чужих перьях
Растрёпанный воробей
Серебряное копытце
Интересные факты о мультфильме "Моана"