Литературный перевод стихотворения Боба Дилана In the Garden был выполнен ученицей в рамках 13-Нобелевской конференции Научного общества учащихся Лицея г. Троицка, посвященного присуждению Нобелевской премии по литературе 2016 года «Боб Дилан-неоднозначный»
Вложение | Размер |
---|---|
literaturnyyy_perevod_stihotvoreniya_boba_dilana.docx | 14.83 КБ |
Литературный перевод стихотворения Боба Дилана
Ученицы 9А класса Семеновой Марии
Учитель: Никишина И.В.
9.12.2016
In the Garden
By Bob Dylan
When they came for Him in the garden, did they know?
When they came for Him in the garden, did they know?
Did they know He was the Son of God, did they know that He was Lord?
Did they hear when He told Peter, “Peter, put up your sword”?
When they came for Him in the garden, did they know?
When they came for Him in the garden, did they know?
When He spoke to them in the city, did they hear?
When He spoke to them in the city, did they hear?
Nicodemus came at night so he wouldn’t be seen by men
Saying, “Master, tell me why a man must be born again”
When He spoke to them in the city, did they hear?
When He spoke to them in the city, did they hear?
When He healed the blind and crippled, did they see?
When He healed the blind and crippled, did they see?
When He said, “Pick up your bed and walk, why must you criticize?
Same thing My Father do, I can do likewise”
When He healed the blind and crippled, did they see?
When He healed the blind and crippled, did they see?
Did they speak out against Him, did they dare?
Did they speak out against Him, did they dare?
The multitude wanted to make Him king, put a crown upon His head
Why did He slip away to a quiet place instead?
Did they speak out against Him, did they dare?
Did they speak out against Him, did they dare?
When He rose from the dead, did they believe?
When He rose from the dead, did they believe?
He said, “All power is given to Me in heaven and on earth”
Did they know right then and there what the power was worth?
When He rose from the dead, did they believe?
When He rose from the dead, did they believe?
Боб Дилан
В саду
Перевод: Семенова Мария, 9А класс
Когда за Ним вы в сад пришли,
Как вы могли не знать
Он тот, кто мир весь сотворил
И меч Петра остановил
Как вы могли не знать,
Когда за Ним вы в сад пришли?
Когда во граде говорил,
Не слышать - как могли?
Пришедший тайно Никодим
О воскресеньи вопросил
Не слышать, как могли
Когда во граде говорил?
Когда Он исцелял калек
Не видеть - как могли?
«Возьми постель свою, ходи!»
Он так сказал. Не нам судить.
Не видеть как могли,
Когда он исцелял калек?
Как вы посмели закричать
«Распни его, распни!»
Корону вашу он не взял,
Смиренный был, и вас прощал.
«Распни, Его, распни!»
Как вы посмели закричать?
Когда из мертвых Он воскрес,
Поверили ли вы?
Он Царь Небес и Цари Земли
Как усомниться вы могли!
Поверили ли вы,
Когда из мертвых Он воскрес?
Шелковая горка
Вокруг света за 80 дней
Браво, Феликс!
Алые паруса
Именинный пирог