Исследовательская работа, посвященная сказкам Салтыкова - Щедрина
Вложение | Размер |
---|---|
nou_2015.docx | 70.86 КБ |
Омский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук
Региональная общественная организация «Омский совет ректоров»
Омское региональное отделение Всероссийской общественной организации
«Русское географическое общество»
Детская областная организация
«Научное общество учащихся «Поиск»
МБОУ «Южно – Подольская СОШ»
Черлакского муниципального района
XL VII
Межрегиональная научно – практическая конференция
школьников и учащейся молодежи
Тема: «Идейно – эстетическое своеобразие сказок
М.Е. Салтыкова - Щедрина»
Учебно – исследовательская работа
Научное направление: литература
Выполнила:
ученица 8 класса
МБОУ «Южно – Подольская СОШ»
Филиппова Анастасия Сергеевна
Научный руководитель:
Учитель русского языка и литература
МБОУ «Южно – Подольская СОШ»
Сабко Анастасия Михайловна
Южно – Подольск 2015
Оглавление
Введение 1
Глава 1. Генезис жанровой структуры сказки в творчестве
М.Е. Салтыкова – Щедрина
4
1.1. Жанр литературной сказки
1.2. Ключевые особенности сказок М.Е. Салтыкова – Щедрина 5
Глава 2. Формы комического в сказках М.Е. Салтыкова – Щедрина
2.1. Ирония и сарказм в сказках М.Е. Салтыкова – Щедрина 10
2.2. Гротеск, алогизм и саморазвенчание героев 12
в художественной системе сказок М.Е. Салтыкова – Щедрина
2.3. Пародия как ведущий стилистический прием 14
М.Е. Салтыкова – Щедрина
Глава 3. Мифопоэтика сказок Салтыкова – Щедрина
и авторская позиция
3.1 Мировое Древо и «рог изобилия» 16
3.2. Мотив перевоплощения в сказках 18
3.3. Река и нора как символы жизни и духовной смерти 19
Заключение 21
Список литературы 23
Введение
М.Е. Салтыков – Щедрин принадлежит к числу тех великих и талантливых писателей, чье творчество отличается высокой идейностью, философичностью, реализмом и художественным совершенством.
Творчеством М.Е. Салтыкова – Щедрина занимались многие учёные:
А.М. Скабичевский, А.И.Введенский, В.Я. Кирпотин, А.С. Бушмин. Б.Я. Бухштаб, Т.Г. Леонова, К.И. Соколова и другие.
Предметом нашей исследовательской работы является жанр литературной сказки М.Е. Салтыков – Щедрина, который будет рассмотрен в нескольких аспектах (символическом, философско-эстетическом, мифопоэтическом).
Актуальным является изучение сказок М.Е. Салтыков – Щедрина в контексте многовековой русской духовной культуры. Каждая сказка – это целостность идейного замысла и его претворение, направленная на осмысление как актуальных социальных проблем (бездуховный мир чиновников), так и глубинных нравственных вопросов, связанных с духовной жизнью и смертью.
А.И. Введенский ещё при жизни М.Е. Салтыков – Щедрина, сразу же после публикации «Сказок» («Премудрый пескарь», «Бедный волк») одним из первых проанализировал их поэтическую систему, идейный и образный мир. На материале сказки «Премудрый пескарь» исследователь затрагивает проблему естественных прав человеческой личности: «Непользование своими правами совершенно такое же общественное зло, и зло преступное, как и неисполнение своих обязанностей». Критик отмечает, что бездуховное прозябание, вырождение ума и совести – вот ключевые характеристики данной сказки.
А.М. Скабичевский впервые осмысливает «Сказки» как философское и эстетическое отражение русской истории, духовности, подчеркивает их глубину и композиционное, нравственно – эстетическое своеобразие. Учёный предлагает свою типологию «Сказок» М.Е. Салтыков – Щедрина:
1) общественно – направленные («Соседи», «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»);
2) имеющие характер животного эпоса, басни («Премудрый пескарь», «Медведь на воеводстве»);
3) религиозно - философские («Христова ночь», «Рождественская сказка»).
Таким образом, в дореволюционной науке мы видим попытки проанализировать идейно – философскую глубину сказок писателя с историко – общественных и культурно – эстетических сторон. При этом образный мир, поэтика сказок не стала ещё предметом последовательного, глубинного анализа.
Советский период изучения наследия М.Е. Салтыков – Щедрина характеризуется рассмотрением всего творчества с позиций революционного движения в России. В. Базанов отмечал: «Единственный путь, который может привести к уничтожению социального зла, к тому, что «свет придёт, и мрак его не обнимет» - путь революционной борьбы, путь революционного преобразования действительности – такой вывод вытекает из сказок Щедрина.
Современный период изучения сказок М.Е. Салтыков – Щедрина характеризуется вниманием к философии личности. Целостности образного мира и жанрообразующим характеристикам произведений писателя. Например, К.И. Соколова уделяет большое внимание нравственно – этической стороне произведений М.Е. Салтыков – Щедрина. Современное литературоведение видит в произведениях М.Е. Салтыков – Щедрина преемственность русским духовным традициям, православной системе ценностей.
Цель данной работы – рассмотреть идейно – эстетическую и нравственную позицию М.Е. Салтыков – Щедрина в «Сказках». Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
В работе использовались историко – литературный, историко – генетический, сравнительный, типологический методы, а также культурологический комментарий.
Для анализа мы взяли три сказки Салтыкова – Щедрина: «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Премудрый пескарь», «Дикий помещик». Наш выбор объясняется типичностью тем, раскрываемых сатириком в этих сказках, и популярностью текстов.
Глава 1. Генезис жанровой структуры сказки в творчестве
М.Е. Салтыков – Щедрина
1.1. Жанр литературной сказки
Сказка – фольклорный и литературный жанр, имеющий свои типологические характеристики. Именно как жанр обычно определяется сказка в фольклористике и литературоведении.
Ещё со времени Древней Руси сказочный жанр начала осваивать литература. Для многих древнерусских авторов характерно произвольное использование в литературных произведениях сказочной традиции. Вопросы о путях вхождения народной сказки в древнерусскую литературу и в русскую литературу 18 века, о её роли в творчестве отдельных писателей, и о её функциях в системе того или иного произведения, на наш взгляд, достаточно хорошо изучен (Д.С. Лихачёв «Поэтика древнерусской литературы»).
В 1760-е годы народная сказка вызывает повышенный интерес, начинают издаваться сказочные сборники. Основной материал сборников составляли пересказы и обработки народных сказок. Вторжение индивидуального начала на этой стадии освоения литераторами сказочного жанра в пересказах обнаруживается на двух уровнях художественной системы произведения.
Здесь надо отметить следующее:
При этом у одних авторов отмечается стремление к дальнейшей стилизации путём введения
- народно – поэтических слов,
- фигур народно – поэтического синтаксиса:
~ анафора (союз и)
~ тропы (эпитеты, метафоры, олицетворения)
Также можно отметить стремление к усилению ритмизации речи в народном стиле. Привнесение в сказки несвойственных народно –поэтическому языку элементов (использование иностранных имён вместо народных). Ведущим в литературе 18 века становятся аллегорические сказки просветительской направленности либо масонской.
Интерес к литературной сказке проявляли и русские романтики (М.Ю. Лермонтов «Ашик - Кериб», П.П. Ершов «Конёк - Горбунок»).
Трансформацию жанра наблюдаем у А.С.Пушкина в связи с реалистическими традициями. В реалистической сказке мы находим стремление не стилизовать сказочный мир, а постичь истоки народного сознания и формы его выражения, изнутри почувствовать позиции народа. А, с другой стороны, в сказке, в ее предметном мире, проявляется авторская позиция, оценка социального мира, конкретизация реалий времени.
1.2. Ключевые особенности сказок М.Е. Салтыкова – Щедрина
Жанр сказки позволил М.Е.Салтыкову-Щедрину в небольшой эпической форме достичь максимальных философских и этических обобщений. Через форму сказки автор стремился не к дидактизму, а к диалогической вовлечённости читателя в процесс создания вымышленного мира с его пародийными и ироническими смыслами. Главными в создании идейно-ценностного мира «сказок» являются:
1)широкий контекст, связанный с традициями русской сказки и литературной традиции.
2)создание игрового пародийного мира, в котором реалии современности М.Е.Салтыкова - Щедрина представали в гротесковой заострённости, позволявшей видеть их нравственную ущербность.
В художественном отношении щедринская сказка-результат подлинного творческого усвоения сатириком поэтических форм русской сказки, не стилизаторское использование уже готовых для воплощения тех или иных сатирических замыслов, а создание новых форм с известной опорой на эстетику и поэтику народных сказок. Но поиски конкретных сюжетных, структурных и жанровых параллелей в большинстве случаев оказываются бесплодными. В обобщенной форме отношение сказок М.Е.Салтыкова - Щедрина и традиции русской народной сказки можно было бы выразить так: «Сказки» ни в чём не противоречат национальному духу и поэтическому строю русской народной сказки, хотя почти ни в чём не следует её сюжетам и её структуре. Вполне справедливо заметил Н.К.Пиксанов, что щедринская сказка «так оригинальна, так непохожа на сказки литературные и народные в своём существе, элементы традиции так в ней переработаны, что теряет остроту вопрос, откуда именно позаимствовал Салтыков те или иные элементы художественной формы для своих сказок».Эту же мысли мы находим у А.С.Бушмина :несмотря на обилие фольклорных элементов, щедринская сказка непохожа на народные сказки, она ни в композиции, ни в сюжете не повторяет традиционные фольклорные схемы. Сатирик не подражал фольклорным образцам, а свободно творил на их основе и в духе их».
Сказки Салтыкова-Щедрина- это не речь народа - сказителя. Это философско-сатирические сказки. Они о жизни, о том, что видел и наблюдал писатель в действительности. Сопоставим сказки Салтыкова-Щедрина с русскими народными сказками. К общему мы относим:
1)структуру сказочного сюжеты ( зачин, концовку)
2)употребление фольклорных формул.
3)использование черт комического
4) приём уподобия человека животному или очеловечивание животных.
В сказках Салтыкова-Щедрина происходит смешение категорий добра и зла. В народных сказках (особенно в волшебных) победу одерживает добро. Если в большинстве сказок народных есть положительный герой, то у Салтыкова-Щедрина такого нет, и его герои статичны.
При общности многих черт сказки М.Е.Салтыкова - Щедрина резко индивидуальны и не похожи ни на какие - то другие. Элементы традиции тщательно переработаны в текстах. Вобрав в себя элементы народной и литературной сказок, щедринские сказки стали оригинальными произведениями, в которых воплотились мастерское владение писателя сатирическими приёмами.
Изучение «Сказок» предполагается в контексте соотнесения социального и общечеловеческого в творчестве Салтыкова - Щедрина. В сатирических образцах писателя не только смех над тем, как можно извратить, изуродовать свою жизнь и даже свой облик, но и слёзы о том, как легко и незаметно человек способен отказаться от своего высокого предназначения и безвозвратно потерять себя.
В «Диком помещике» автор показывает, до чего может опуститься богатый барин, оказавшийся без услуг. В этой сказке использована гипербола. Человек, который изначально кажется культурным, помещик превращается в дикое животное, питающееся мухоморами. В сказке «Повесть о том, как один генерал двух генералов прокормил» автором использованы и гипербола и гротеск. Читатель видит безропотность мужика, его покорность, беспрекословное подчинение двум генералам. Аллегорична сказка
« Пермудрый пескарь». Мы видим жизнь обывателя, боящегося всего на свете. А.С.Бушмин отмечает в сказках сатирика «сближение обличаемых социальных явлений с явлениями животного мира».
М.Е.Салтыков - Щедрин постоянно стремился к совершенствованию иносказательной манеры в текстах произведений, стараясь сделать их максимально доступными читателю. Поэтому писатель часто прибегает к приёмам народной сказки. У него можно встретить традиционные сказочные зачина: «Жили да были два генерала»,»В некотором царстве, в некотором государстве»,»Жил-был пескарь»,»Жил-был газетчик, и жил-был читатель» и т.п.Характерна и стилистика образов. Герои у автора делятся на хозяев и жертв. К хозяевам относятся образы хищников: медведи, орлы, волки. Рядом с хищниками всегда есть жертвы: зайцы, пескарь и т.п.В сравнении человека с животными Щедрин опирается на традицию русской басни.
Яркой чертой сказок Салтыкова является полное отсутствие положительных героев. В народных сказках главная идея- абстрактные добро, правда, справедливость. А у Салтыкова всегда торжествует не добродетель, а порок! Это своеобразный путь: через отрицание писатель стремится к утверждению идеала добра, истины. Премудрый пескарь на самом деле глуп и труслив; два генерала из «Повести» бездельники, неумёхи, а сам мужик рад стараться, только бы его похвалили.
Мы хотим обратить внимание на статичность героев в сказках сатирика. Премудрый пескарь всё осознал, но так и не вылез из норы; генералы как ничего не делали, так и вернулись в своё министерство на казённые харчи. В то время, как в народных сказках часто наблюдается трансформация героев, например: Иван - дурак превращается в Ивана-царевича.
По мнению некоторых исследователей, в том числе А.С.Бушмина, приближение формы сатирических произведений к народной сказке открывало писателю путь к более широкой читательской аудитории».Для народных масс, действительно, эта форма доступна и очень любима.
Карнавальные мифологемы получают в образной целостности сказок М.Е.Салтыкова - Щедрина качественно новое эстетическое и философское звучание. В «Сказках» проявляют себя многие черты карнавализованной культуры. Это касается прежде всего пространства, времени действия и особого рода смеха. Разграничим карнавал как явление и карнавальное действо, которое подобно реалиям сказки. В произведении должна быть создана арена, площадь, пространственные границы. В качестве карнавально площади, на которой происходят события «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» выступает необитаемый остров. В «Диком помещике» -господские владения, в «Премудром пескаре» -река, уже нора; в « Здравомысленном зайце» -лесная поляна. Но площадь здесь особая, она становится амбивалентной: сквозь реальную как место сюжетного действия, как бы просвечивает карнавальная площадь вольного фамильярного контакта и всеобщих увенчаний-развенчаний. Генералы и мужик на острове внешне не отличаются от друг друга» опустившийся» помещик вступает в товарищеские отношения с медведем - вкупе с другими особенностями всё это направленно на развенчание нравственной недостаточности человека.
М.Е. Салтыков-Щедрин как писатель творит особую, карнавальную динамику, посредством которой можно легко переместиться из Петербурга.
Немаловажное значение в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина имеет символика еды как воплощение родовой, телесной природы человека. Герои представлены в их родовой природе, на фоне которой явления социального мира представлены абсурдными. Все эти отличительные черты пронизаны особого рода смеха – карнавальным .Е.С. Роговер пишет, что Салтыков-Щедрин создаёт «особый маскарадно -театральный мир».
В сказках М.Е. Салтыков - Щедрин, создавая смеховые ситуации (драка генералов, глупости помещика),снимая с человека все социальные маски и обнажая его родовую сущность, высмеивает, оттеняет нравственную ущербность человека, его искажение.
Из вышеизложенного следует, что в «Сказках» наблюдаем: во-первых, создание особого, пародийно-игрового пространства, живущего по алогичным законам. Каждая деталь, образ становится двуплановыми. Сказочный образ имеет в себе иронический подтекст, развенчивающий его нравственное несовершенство. К примеру, генералы, очутившиеся на необитаемом острове, выказывают свою глупость: «Ежели теперича доклад написать - какая польза от этого выйдет?» - спрашивает один другого. Ещё одно «интересное» наблюдение генералов: «Кто бы мог думать, ваше превосходительство, что человеческая пища, в первоначальном виде, летает, плавает и на деревьях растёт?- сказал один генерал»; во вторых, М.Е. Салтыков-Щедрин намеренно соединяет элементы волшебной и бытовой сказки. Это ему необходимо для создания особого художественного мира. В пародийном и смеховом пространстве сказок упомянуты детали социальной деятельности:
1)газеты: «Московские ведомости», «Весть»: «Да вот нашёл старый нумер «Московских ведомостей»,и больше ничего!»
2)улицы: Большая Подьяческая: «Вот кабы этакой-то рыбки да на Подьяческую!»3)города: «Сыщут нумер, усядутся под тенью, прочтут от доски до доски, как ели в Москве, ели в Туле, ели в Пензе, ели в Рязани и ничего не тошнит!»; «Из Тулы пишет, из Вятки пишут»
4)имена и фамилии: «Прислушался его актёр Садовский»; «Весь он с головы до ног, оброс волосами, словно древний Исав»; «которую славный генерал Бибиков «негодницей» звал»
5)учреждения и должности «сказал один генерал, который, кроме регистратуры, служил ещё в школе военных кантонистов учителем каллиграфии».
Но, попадая в художественное пространство, алогичное и карнавальное по своей природе, все эти знаки социального мира приобретают дополнительную символическую окраску, вновь подчёркивающую нравственную несостоятельность человека (помещик весь оброс волосами, словно древний Исав);
В-третьих, в сказках Щедрина мы ощущаем постоянное авторское соприсутствие. Автор становится активным участником и создателем игрового пространства («по щучьему велению, по моему хотению»). В этом отношении М.Е. Салтыков-Щедрин является наследником традиции романтической иронии и авторского произвола. Писатель помещает своих героев в экстремальные ситуации, позволяющие им саморазвенчиваться. «Как нет мужика- мужик везде есть, стоит только поискать его! Наверное, он где-нибудь спрятался, от работы отлынивает!»- данная цитата демонстрирует ограниченность генералов и, одновременно, отношение автора к героям. Это же видим и в следующем примере: «Стал он раскидывать умом, которого у него была палата, и вдруг ему словно кто шепнул: «Ведь этак, пожалуй, весь пескариный род давно перевёлся бы!».
Ещё следует отметить диалогическую форму многих сказок (например, «Здравомысленный моделями («Ворона и лисица», «Волк и ягнёнок»)». У А.Н.Пыпина мы также находим характеристику «Сказок» Щедрина как «архаическую форму Эзоповой басни».
Глава 2. Форма комического в сказках М.Е.Салтыкова – Щедрин
2.1. Ирония и сарказм в сказках М.Е.Салтыкова – Щедрина
Как известно, комическое по природе своей двойственно, амбивалентно, парадоксально. Смех – положительная эмоция, но вызвана она отрицательным явлением, несущих в себе некое несовершенство жизни. Преломление в смеховую форму негативных явлений русской действительности обнаруживается в сказках М.Е.Салтыкова – Щедрина. Писатель, включая в ряд своих фантастических рассказов разновидности комического, тем самым нашел способ передачи «меры зла» в русской жизни. Не зло само по себе смешит нас, а способ его развенчания. Здесь и будет начало, всё многообразие видов смеха. Весь его арсенал, начиная от мягкого юмора и кончая едким сарказмом, окажется отражением, снимком с действительного многообразия вариантов подачи «выразительного» зла.
В анализируемых сказках мы наблюдаем следующие средства создания комического: сатиру, иронию, сарказм, гротеск, пародия. Рассматривая перечисленные формы комического, предпримем попытку осмыслить как можно точнее авторскую позицию писателя.
М.Е.Салтыкова – Щедрин в «Сказках» сатирически, иносказательно обличал реалии действительности. Но эстетическая ценность его гротесковых сказок далеко выходит за рамки одной только сатиры. К примеру, «Премудрый пескарь» имеет не только идеологический, политический подтекст, но и общечеловеческий, благодаря иносказательности и тонкой иронии, которой проникнута эта сказка. Ирония дана уже в самом заглавии: не может быть пескарь премудрым. Само название «Пескарь» вызывает ассоциацию со словом «пищать», «писк». Возникает противопоставление на смысловом уровне уже в названии сказки. Обращаем внимание на то, что образ пескаря в народных сказках вообще не встречается.
При дальнейшем чтении мы всё больше убеждаемся в ироническом подтексте. Автор проводит мысль о губительности сделок с совестью, мысль об отказе от той полноценной жизни, для которой предназначен герой: «Лежит он день – деньской в норе, ночей недосыпает, куска не доедает, и всё – то думает: кажется, что я жив? Ах, что – то завтра будет? »
Благодаря повторам, эмоциональным восклицаниям возникает ироническая интонация автора. Сатирик подчеркивает саморазрушение человеческой личности, страх перед жизнью. Когда герои понимают, что жизнь прошла в бесплодных размышлениях. То это сознание слишком позднее. Они уже ничего не могут предпринять. « Премудрый пескарь» увидел своё положение лишь перед смертью: «Вся жизнь мгновенно перед ним пронеслась. Какие были у него радости? Кого он утешил?...»
Ситуация смерти оказывается для героя ценностной позицией для целостного осмысления им всего прожитого. Ирония становится глубоко философской.
Иронический подтекст обнаруживается и в «Диком помещике». Здесь ирония служит средством обличия возможной человеческой глупости и самодовольства: «…..снится, что его за эту самую непреклонность министром сделали, и ходит он в лентах, и пишет циркуляры: быть твёрдым и не взирать!». Реальная жизнь доказывает несостоятельность замысла помещика, однако он ничего не хочет понимать.
В «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» читатель обнаруживает переход от иронии к сарказму. Когда ироническая насмешка становится едкой издёвкой. Сказали генералы мужику свить веревочку, которой он сам же будет привязан к дереву, и «набрал сейчас мужичина дикой конопли, размочил в воде, поколотил, помял – и к вечеру веревка была готова». Сарказм здесь возникает при осуждении пассивности и рабской покорности, обличении ущербности, вплоть до потери уважения к себе.
Финал данной сказки так же, как и последующих, дополнительно насыщен авторской иронией и сарказмом « Однако и об мужике не забыли; выслали ему рюмку водки да пятак серебра: веселись, мужичина!». Здесь пародируется сказочный мотив, связанный с наградой героя. С позиции генералов пятак серебра – достойная награда, но с авторской, общечеловеческой, - это жестокая несправедливость. От столкновения данных смыслов и рождается философская ирония. Следует добавить, что в этом сатирическом финале вновь осмеивается пассивность мужика.
Сарказм заключен и в финале сказки «Премудрый пискарь»: «Скорее всего – сам умер, потому что какая сласть щуке глотать хворого, умирающего пискаря, да к тому же еще и премудрого?». Последнее слово у М.Е. Салтыково – Щедрина выделено в сказке курсивом. Таким образом писатель дополнительно обращает внимание читателей на свое саркастическое отношение к существованию всероссийских «пискарей».
Для того, чтобы обратить к жизни спящую человеческую душу, М.Е. Салтыков – Щедрин не ограничивается иронией и сарказмом и прибегает еще к одной форме комического – гротеску.
2.2 Гротеск, алогизм и саморазвенчание героев в художественной системе сказок М.Е. Салтыкова – Щедрина
Гротеск – весьма существенный прием в творчестве писателя. На фантастической основе определяется основное свойство щедринского гротеска – соединение в одном образе несоединимого, к примеру, возведение человека и зверя на один уровень: « Весь он, с головы до ног, оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались, как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же всё больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый приличный и самый удобный ». Средством создания комического в выше приведенной цитате из «Дикого помещика» является пародийное сопоставление ветхозаветного Исава с «опустившемся» крепостником, а также гиперболическое сравнение свойств человеческих ногтей с твёрдостью железа.
Гротескность вообще присуща художественному мышлению писателя сатирического склада. Его видению открывается не гармония, а дисгармония бытия. Салтыков – Щедрин мгновенно реагировал даже на малейшие проявления жизненного, человеческого несовершенства, неустанно собирал их вместе, укрупнял, окружал плотным кольцом самых неожиданных сатирических ассоциаций, добиваясь тем самым гротеского эффекта. Подчас сказки писателя начинаются с гротеска. Обратим внимание на экспозицию «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил»: «…… так оба были легкомысленны, то...... очутились на необитаемом острове». Гротеск здесь создается сочетанием фантастического и реального: просто так, безо всякой причины, оказаться посреди моря в реальности невозможно, на осуществляемость этого действия в сказке указывает слово «легкомысленны». Генералы как бы совершенно «пустые», поэтому они вполне легко «по щучьему веленью, по моему хотению» могли появиться на острове.
Такое пристрастие к гротеску объясняется еще и тем, что Салтыков – Щедрин через изображение в гротесковой форме дисгармонии хотел вернуть человеку гармонию. Ведь любая дисгармония для него – это губительное отрицание подлинной жизни, ведущее к неизбежному нравственному упадку. Но всё же человек, как считает Салтыков, может и должен выбраться из этого болота, в котором находится. Рано или поздно наступит торжество жизни. Но пока всё это остается мечтой и утопией, писатель больше сосредоточен на изображении противоборства духовной жизни и смерти: « Вдруг оба генерала взглянули друг на друга: в глазах их светился зловещий огонь, зубы стучали, из груди вылетало глухое рычание………Полетели клочья, раздался визг и оханье…..». Создавая картину за счет сближения животных качеств с человеческими, Салтыков – Щедрин смог отразить почти мгновенной духовной деградации генералов, которых спасло от смерти лишь воспоминание о крестной силе. Тем самым генералы показывают свою же нравственную несостоятельность.
Необходимо отметить, что мужик, далеко не идеальный в нравственном отношении, в гротесковом пространстве «Сказок» оказывается гораздо более приспособленным к жизни, чем генералы и помещики: « Как нарочно, в это время губернский город летел отроившийся рой мужиков и осыпал всю базарную площадь». Данный гротеск, где переплелись фантастика и реальность, благодаря слову «отроившийся» как бы выражает жизнеутверждающее мужицкое начало: что бы ни произошло, простой люд всегда будет жить, а не существовать.
Почти не один гротеск Салтыкова – Щедрина не обходится без сказочного мотива перевоплощения. Если в других произведениях писателя данный мотив является эпизодическим и чаще всего там, где через гротеск раскрывалась «звериная» сущность персонажей, то в сказках ему принадлежат первые позиции. И это вполне понятно: ведь художественное единство цикла образовалось лишь потому, что в нем полностью распоряжается жанровая память народной сказки.
Сказочные зачины и повторы («Жили да были два генерала……»; «….ни пером описать, ни в сказке сказать»; «В некотором царстве ,в некотором государстве жил – был помещик…..»; «И начал он жить да поживать»; «….из – за тридевять земель…») в немалой мере помогают щедринскому иносказанию, но самое главное то, что формулы зачинов – это входная дверь в мир сказочной условности, где возможны самые невероятные события, в том числе и оборотничество.
Явное присутствие тематики перевоплощения угадывается в вышеприведенных гротесковых образах из «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» и «Дикого помещика». Как раз гротеск помог Салтыкову – Щедрину устроить сатирическую демонстрацию того, как человек, пусть даже он является состоятельным помещиком, может превратиться в самое настоящее дикое животное: «Утратил даже способность произносить членораздельные звуки и усвоил себе какой – то особенный победный, клик среднее между свистом, шипеньем и рявканьем».
Это превращение Салтыков – Щедрин, в отличие от народных сказок, как видим, воспроизводит во всех деталях и подробностях. В этом – художественные истоки изобретения сатирика, которое можно назвать гротескным портретом. Уподобление человека животному или превращения в животного – известный фольклорный приём.
Показывая абсурдность мира, Салтыков – Щедрин активно прибегает к алогизмам: «Служили генералы всю жизнь в какой – то регистратуре; там и состарились, следовательно, ничего не понимали»; «Стали они друг друга рассматривать и увидели, что они в ночных рубашках, а на шеях у них висит по ордену ».
Алогизмами проникнута вся «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». С одной стороны, перед нами генералы – люди, которые должны вызывать уважение, но, у читателя такого чувства не возникает, начиная с заглавия и экспозиции. Генералы на самом деле не просто легкомысленны, но и глупы: «Я до сих пор думал, что булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают». В данной фразе видна вся глубина жизненной несостоятельности и нравственного упадка персонажей.
2.3. Пародия как ведущий стилистический прием М.Е. Салтыкова – Щедрина
В «Сказках» в достаточной степени представлены элементы пародии – сознательной имитации в сатирических целях индивидуальной манеры; смешного, искаженного подобия. В частности, пародия обнаруживается в языковой структуре произведения писателя.
К примеру, в «Премудром пескаре» существенно изменена привычная в народной сказке форма повествования; насыщенная фольклорными языковыми формулами речь повествователя (сказителя), включает в себя элементы просторечия, за счет чего вырисовываются некоторые черты индивидуального стиля рассказчика: «Жил – был пескарь. И отец и мать у него были умными; помаленьку да полегоньку аридовы веки в реке прожили и ни в уху, ни щуке в хайло не попал »; «…. Стоит (рак) неподвижно, словно околдованный, вытаращив на него костяные глаза. Только усы по течению воды пошевеливаются…… ».
За речью повествователя ощущается автор и авторская речь с элементами ироничной книжности (аридовы веки) и подчеркнутого просторечия (хайло, вытаращить глаза), приближенная к современности и обладающая всеми признаками индивидуального стиля. И книжная, и просторечная лексика становится средством пародийного осмеяния вырождения ума, совести и нравственного упадка человека.
У Салтыкова – Щедрина частотны трансформации привычных фразеологических оборотов: « А у пескаря ума палата была. Начал он этим умом раскидывать». Фразеологизм « ума палата» представлен здесь в пародийно – ироническом смысле: не умный, а глупый. Интересна на наш взгляд, трактовка выражения « Жизнь прожить – не поле перейти»: «Был он пескарь просвещенный, умеренно – либеральный, и очень твёрдо понимал, что жизнь прожить – не то, что мутовку облизать».
Средством пародийного осмеяния становится и внутреннее слово героя.
- Теперь я бы, кажется, свой собственный сапог съел! – сказал один генерал.
- Хороши тоже перчатки бывают, когда долго ношены! – вздохнул другой генерал.
Сказки и происходящие с персонажами события – это пародия на уродливое человеческое существование ( «Премудрый пескарь»), на человеческую гордыню (« Дикий помещик»). Пародия позволяет автору добиться стилистической ценности при кажущейся калейдоскопичности и разнородности стилистических единиц ( просторечий, высокой книжной лексике, цитат) и подчинить все единой авторской позиции.
Глава 3.Мифопоэтика сказок М. Е.Салтыкова-Щедрина и авторская позиция
3.1.Мировое Древо и «рог изобилия»
Как и любое явление искусства ,тексты «Сказок» Салтыкова-Щедрина прежде всего художественное произведение ,что позволяет нам, читателям ,увидеть отражение вневременного вечного смысла жизни. Сказки Салтыкова-Щедрина проникнуты богатыми символическим и мифопоэтическим содержанием. Здесь мы находим и библейскую символику (Вода, Мировое дерево),и отражение верований древних славян (медведь ,заяц ,лиса).Вопрос о ключевых символиках в «Сказках» ещё недостаточно хорошо исследован.
В «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» встречается образ Мирового древа. Предание о мировом древе славяне по преимуществу соотносят с дубом. В памяти славян, по мнению А. Н. Афанасьева ,сохранилось сказание о дубах ,которые существовали ещё до сотворения мира .Исследовать рассматривает в работе «Древо жизни» колядку карпатских руссов ,заговоры славян ,народные сказки, русские поверья ,в которых дуб фигурирует как важное, первостепенное дерево для человека .Также у А.Н.Афанасьева есть указание на то, что «В райских садах и рощах, на тенистых деревьях весенних туч зреют золотые плоды (яблоки),дающие вечную молодость, здоровье и красоту».По своим чудесным свойствам плоды эти совершенно тождественны с бессмертным напитком –живою водою. Яблокам небесных приписывают животворящие свойства, поэтому в русских преданиях и сказках их называют молодильными.
На дереве в сказках Салтыкова-Щедрина растут яблоки совершенно неслучайно. Образ яблок соотносится с библейскими плодами, а само дерево- с Древом жизни, одним из вариантов Мирового древа .Здесь тоже прослеживается библейская символика.
В рассматриваемой нами сказке говорится не об одном Мировом древе, а о целом райском саде, где недаром не указывается названия деревьев. Библейская символика появляется в значимый для генералов момент- проверки их на жизненную состоятельность :могут ли они сами, вне казённой атмосферы ,о себе позаботиться .В результате мы видим что даже в раю персонажи не в состоянии влезть на дерево, чтобы сорвать хоть одно яблоко: «Пошёл один генерал направо и видит- растут деревья ,а на деревьях всякие плоды. Хочет генерал достать хоть одно яблоко ,да все так высоко висят ,что надобно лезть. Попробовал полезть- ничего не вышло, только рубашку изорвал».Так автор показывает, что генерал не выдерживают испытания жизнью .Неслучайно автор использует образ яблока ,которое « символизирует саму жизнь ,несёт на себе знак Адамова греха».Мифологема мирового, райского древа соединяется с мифологемой рога изобилия, которая широко отражена в мировой культуре. Показательно описание богатств этого райского уголка: «растут деревья ,а на деревьях всякие плоды ,в ручье рабы там, словно в садке на Фонтанке ,там и кишит ,так и кишит»,в лесу «рябчики свищут ,тетерева токуют, зайцы бегают». Доказательством того, что деревья- это рог изобилия ,служат действия мужика: «Полез сперва -наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблоков».Рог изобилия ,проявленный в богатстве потенциальных яств ,также обнажает отсутствие жизненной основы в генералах.
В описании острова можно услышать и отголоски ветхозаветного описания Эдема: «И насадил Господь Бог рай в Эдеме на востоке ,и поместил там человека ,которого создал. И произрастил Господь Бог на земле всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи Господь Бог образовал из ». Постоянными признаками Эдема являются замкнутость и ограждённость . И у Салтыкова-Щедрина остров замкнут. Перед генералами «с одной стороны расстилалось море ,с другой стороны лежал небольшой клочок земли, за которым стлалось всё то же безграничное море». Мужика же можем на символическом уровне рассматривать в качестве Адама этого острова. Впервые читателю мужик представлен спящим ,что также нас обращает к Библии ,к Ветхому Завету ,когда «навёл Господь Бог на человека крепкий сон»,чтобы сделать из его рёбра жену. Таким образом, мы предполагаем, что мужик в «Повести» является своеобразным воплощением первочеловека. Обратим внимание на способности мужика, они практически безграничны: «Полез сперва - наперво на дерево и нарвал генералам по десятку спелых яблок покопался в земле -и добыл оттуда картофелю; потом взял два куска дерева -и извлёк огонь. Потом из собственных волос сделал силок и поймал рябчика». И здесь мы находим отражение библейской характеристики первого человека: «И сказал Бог: сотворим человека по образу нашему и да владычествуют они над рыбами морскими ,и над птицами небесными ,и над скотом ,и над всею землёю».
Есть ещё один атрибут мужика ,который обращает на себя внимание: «острый запах мякинного хлеба и кислой овчины».Образ овчины актуализируется архетипическим мотивом «овечьего руна как символа плодородия ,который весьма част в ритуалах, приурочиваемых к образу мирового дерева». Хлеб- это символ сытной, благополучной жизни. Здесь уместно будет вспомнить пословицу: «Хлеб всему голова». Однако ,Салтыков-Щедрин использует образ именно мякинного хлеба, в чём мы видим опять противопоставление. Мякина - это «остатки колосьев и другие отходы при молотьбе». С одной стороны- хлеб, с другой- основной продукт очень низкого качества ;с одной стороны- очень много яблок ,с другой- для себя кислое ,для генералов- сладкие. И это на острове, полном яств и изобилия.
3.2. Мотив перевоплощения в сказках М. Е.Салтыкова-Щедрина
С темой оскудения человека наиболее полно раскрывается в сказке «Дикий помещик». Здесь автор превращает своего героя почти в животное- человека- медведя. Мы находим такую характеристику этому животному в словаре В.Бауэра: «Медведь в сказках стал символом силы и дикости».
Надо отметить ,что мотив превращения человека в животное был в литературе достаточно распространён.Этот мотив отражается у Овидия в «Метаморфозах»,у Апулея в «Золотом осле».
Тема одичавшего человека или человека-медведя не была чужда Салтыкову-Щедрину и до написания сказки. Ещё в 1863 году в рассказе «Деревенская тишь» помещику Кондратию Трифонычу Сидорову снится ,что он «сделался медведем ,что он смял под себя» ненавистного ему крепостного лакея, «временно обязанного Ваньку». В рассказе «Испорченные дети» (1869) Салтыков-Щедрин изображает медведя ,в которого злой волшебник обратил принца Шармана, волшебного принца, персонажа французских народных сказок: «и каким образом принц Шарман, превращённый злым волшебником в медведя, мог вдруг вновь обратиться в принца Шармана и обнимать спасшего его от смерти автора».
Почти в одно время со сказкой в «Истории одного города» сообщается, что при градоправителе Негодяеве глуповцы дошли до того ,что «перестали стыдиться, обросли шерстью и сосали лапу». Эта тема развивается в главе «Подтверждение покаяния .Заключение»: в подвале того дома, где жил Угрюм-Бурчеев, после его «административного исчезновения» были найдены «какие-то нагие и совершенно дикие существа ,которые кусались ,визжали ,впивались друг в друга когтями и огрызались на окружающих». Им дали щей, они «объелись и испустили дух».
Как видим, мотив человеческого одичания у Салтыкова-Щедрина далеко не единичен.
В сказке «Дикий помещик» писатель изобразил процесс умственной и духовной деградации российского дворянина ,князя Урус-Кучум-Кильдибаева. Данное имя по своему составу сходно с именами градоначальников из «Истории одного города»: Уру –Кугуш-Кильдибаев , Угрюм-Бурчеев, Перехват-Залихватский. Все они известны своими «подвигами», которые не укладываются в рамки разумного: либо сжигают гимназию, либо разрушают город. И в сказке помещик тоже «прославился»: избавился от крепостных, одичал и до такой степени опустился, что вошёл в дружбу с самим медведем. Здесь мы хотим отметить, что происхождение Медведя в наказание за убийство родителей ;за отказ страннику или монаху переночевать ;за честолюбивое желание, чтобы все люди его боялись и так далее. Считается, что если снять с Медведя шкуру, то он выглядит как человек: самец как мужчина, а медведица с грудью ,как у женщины.
И показывал в сказке помещика как человека-медведя, Салтыков- Щедрин даёт нам ясную картину того ,до какой степени нравственного падения может дойти человек. «Выйдет он в свой парк ,как кошка ,в один миг ,взлезет на самую вершину дерева и стережёт оттуда. Словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвёт её ногтями ,да так со всеми внутренностями ,даже со шкурой, и съест». И никакого «переворота» в душе помещика так и не произошло: «Он жив и доныне. Умывается лишь по принуждению и по временам мычит».
3.3.Река и нора как символы жизни духовной смерти
Выход из состояния нравственного разложения намечается только в сказке «Премудрый пескарь», где писатель показывает очередной возможный путь падения человеческой души.
Салтыков-Щедрин выбирает в качестве места «действия» реку. Река - важный мифологический символ, элемент сакральной топографии .В ряде мифологий ,прежде всего шаманского типа, в качестве некоего «стержня» вселенной ,мирового пути, пронизывающий верхний, средний и нижний миры ,выступает мировая Река. Она символизирует течение времени ,вечность и забвение. Река - это поток вечной жизни.
Река может осмысляться как дорога в иной мир, расположенный на другом берегу или на острове среди моря, в которое впадает река.
Река связана с идеями судьбы,
смерти, страха перед неведомым, с физиологическими ощущениями холода и темноты, эмоциональными переживаниями утраты, разлуки, ожидания. В народной лирике девушка в горе идёт к реке и плачет, сидя на берегу, а её слёзы текут в воду или просто уподобляются течению реки.
Трагедия пескаря у Салтыкова - Щедрина в том, что он полноту природной жизни- реки свёл к понятию хаоса, опасности, смерти. Да, «кругом, в воде, все большие рыбы плавают, рак может его клешнёй пополам перерезать», но такова реальная жизнь, прятаться от которой глупо, так как такой путь ведёт в тупик. Но пескарь это не сразу понимает, и сферой его жизни поэтому стала не река, а нора.
Нора- прежде всего замкнутое, небольшое пространство. Это пространство довлеет над кем бы то ни было. Нора- такое место, куда с трудом проникает солнечный свет, здесь всегда полутьма или ночь. И пескарь «почти ослеп от вечных сумерек». Мы можем сказать, что вслед за душевной слепотой наступила мгла физическая. Именно столько времени потребовалось, чтобы пискарь стал осознавать своё положение. В этом заключается главное отличие данной сказки от предыдущих.
Можно провести параллель с творчеством А.П.Чехова. Нора для пескаря то же самое, что и тёплое пальто на вате, калоши и зонтик для Беликова (« Человек в футляре»). Как пескаря окружающий мир, так действительность раздражала, пугала, держала в постоянной тревоге Беликова: «Спальня у Беликова была маленькая ,точно ящик, кровать была с пологим. Ложась спать, он укрывался с головой; было жарко, душно. И ему было страшно под одеялом. Он боялся, как бы чего не вышло, как бы его не зарезал Афанасий, как бы не забрались воры». В результате постоянного пребывания в «футляре» как персонаж А.П.Чехова, так и персонаж М.Е.Салтыкова- Щедрина не жили- существовали.
Несмотря на «прозрение», которое наступает у пескаря, мы понимаем, что это осознание уже ничего не изменит, потому что оно за рамками «личностного становления» пескаря и его жизни. А таинственность смерти ещё больше обнажает пустоту жизни.
Заключение
Цикл «Сказки» является хронологическим завершением творчества М.Е. Салтыкова – Щедрина. Здесь учитывая своеобразие сказки как литературного и как фольклорного жанра ( эпичность, установка на вымысел, фантастический сюжет, условно – фантастическая образность, устойчивость сюжетно – композиционной структуры, ориентированная на слушателя формат повествования), писатель создал совершенно особое произведение путем включения эпического контекста сказки в свою творческую лабораторию. В результате анализа нами выявлены основные особенности:
- широкий контекст, связанный со сказочной литературой традицией ( А. Погорельский, А.С. Пушкин );
- Создание игрового карнавального пространства и времени, в котором реалии современности Салтыкова – Щедрина представали в заостренной форме, позволяющей видеть их нравственную ущербность через диалог с читателем.
Мы пришли к выводу, что писатель посредством иносказательной манеры письма конструирует особого рода эпические ситуации, в которых авторское «я» выражает высокие морально – нравственные основы. Выступая против духовной деградации, смерти человеческой личности, художник через свои гротескные сказки стремиться затронуть внутренние струны в каждом из нас. Чтобы достичь эту цель, Салтыков – Щедрин в тексты сказок включил такие формы комического, как ирония, сарказм, гротеск, пародия.
Нами выделено комическое начало, в котором отражена связь сказок писателя с русской фольклорной традицией. В своих произведениях Салтыков – Щедрин использует переосмысленные им компоненты речевого строя русской сказки, принципы его организации. В связи с этим мы замечаем пародийное использование сказочных текстов как образца для нового произведения. Это обнаруживает себя в так называемом «чужом слове»:
- представленные в пародийно – ироническом смысле фразеологизмы,
- постоянные фольклорные эпитеты (красна девица ),
- традиционно – сказочные мотивы (награда героя).
Благодаря авторскому соприсутствую комическое начало обретает философское звучание.
Мы пришли к выводу, что, включая в пародийное и смеховое пространство своих сказок детали социального мира, черты, характеристику того времени и соединяя таким путем элементы волшебной и бытовой сказки, автор создаёт особый художественный мир, на фоне которого раскрывается тема нравственной несостоятельности человека. Не раз возникающая в творчестве сатирика. Знаки социума, попадая в художественное пространство, алогичное и карнавальное по своей природе, приобретают дополнительную символическую окраску. Э то окраска особо выделяется благодаря постоянному авторскому соприсутствию.
По нашим наблюдениям нередко в сказках используется прием уподобления человека животному или очеловечивание животных. Такие превращение Салтыкова – Щедрина, в отличие от народных сказок, как мы показали, воспроизводит во всех деталях и подробностях. В этом – художественные истоки изобретения сатирика, которое можно назвать гротескным портретом. Сатирик был изобретателен в выборе образов зверей и в распределении между ними тех ролей, которые они должны были разыгрывать в маленьких социальных комедиях и трагедиях.
Эстетический комплекс обнаруживается как в иронически – саркастических концовках, так и многочисленных алогизмах, которыми насыщены сказки писателя. Алогизма М.Е.Салтыкова - Щедрина и показывают не только абсурдность и аморальность самого хода социальной жизни, но имеют и саморазвенчивающее значение, когда герои выставляют напоказ свою же собственную глупость и жизненную несостоятельность.
По нашим наблюдениям, раскрытию данного значения служит и включение в художественную ткань сказок мифоэпических символов. Мифологемы усиливают философскую содержательность сказок и являются своего рода подтекстом, задача которого указать, что современный человек находится в духовном тупике, как пескарь в своей темной, сырой норе.
Выход из тупика – обращение человека к Богу, к его высшим нравственным ценностям. Мифологические символы развенчивают духовную мертвенность, статику героев. Сравнение мифологем разных народов позволило выявить истоки данных символов и глубже понять их смысловое наполнение.
Список литература:
Два морехода
Белый лист
Астрономический календарь. Январь, 2019 год
Вода может клеить?
Смекалка против Змея-Горыныча