Литературный перевод английских сказок
Вложение | Размер |
---|---|
kuritsa_po_imeni_penni.docx | 11.75 КБ |
Курица по имени Пенни.
Жила-была Курица Пенни. Однажды солнечным днём на её голову упал жёлудь. «Ой! Небо падает! Я должна рассказать об этом царю!» - воскликнула Пенни и направилась в сторону замка.
По дороге она повстречала Петуха Ричарда, они были хорошими друзьями и вместе продолжили свой путь.
Так они шли и шли ,пока на зелёной полянке не повстречали своих друзей: Гуся Дональда, Утку Дэна и Индюка Брауна. И вся эта дружная компания направилась дальше.
Но, не дойдя немного до замка, друзья повстречали Лису Фокси. Она предложила компании сократить путь. Лиса отвела их к своей норе, зашла внутрь и притаилась. Сразу за ней зашёл Индюк Браун, который в этот же момент был обезглавлен. Эта же учесть настигла Гуся Дональда и Утку Дэна. Следующим зашёл Петух Ричард, но перед своей кончиной он успел прокричать «Ку-ка-ре-ку», Курица Пенни, почуяв неладное, рванула со всех ног. И так она не рассказала царю о падающем небе.
Кто чем богат, тот тем и делится!
Как нарисовать небо акварелью
На горке
Этот древний-древний-древний мир!
Л. Нечаев. Про желтые груши и красные уши