Исследовательская работа: "Фольклорные мотивы в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина"
Вложение | Размер |
---|---|
pero_i_chernilnitsa_2.docx | 27.54 КБ |
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Бондарская средняя общеобразовательная школа
Конкурс литературно-художественного творчества
«Шедевры из чернильницы»
Исследовательская работа (реферат) на тему:
«Фольклорные мотивы в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина»
Номинация: «Литературоведение»
Выполнил: учащийся 7 А класса Самойлов М.
Руководитель: учитель русского языка и
литературы Шестакова О.А.
с. Бондари
2016 год
Краткая аннотация
Автор данной работы попытался найти отличительные черты и особенности сказок М.Е.Салтыкова-Щедрина, а также проанализировать, что сближает сказки великого писателя с произведениями фольклора и чем они отличаются от них.
Задачи:
- проанализировать фольклорные мотивы в сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина;
- узнать отличительные черты и особенности сказок М.Е.Салтыкова-Щедрина;
- проверить, интересно ли творчество данного автора современному читателю.
Методы исследования:
1. Работа с текстами сказок.
2. Анализ информации о сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина из различных источников.
3. Тестирование по сказкам Салтыкова-Щедрина.
Актуальность
Яркой приметой творчества многих писателей XIX века являлось их умение продолжать в своих произведениях фольклорные традиции. Это относится и к творчеству М.Е. Салтыкова-Щедрина. Наиболее ярко это проявляется в его сказках.
Сказка — один из самых популярных фольклорных жанров. Этот вид устного повествования с фантастическим вымыслом, имеющий многовековую историю. Сказки Салтыкова-Щедрина связаны не только с фольклорными традициями, но и с сатирической литературной сказкой XVIII—XIX веков.
В «Сказках для детей изрядного возраста» писатель бичует беспорядки, мешающие развитию России. И главное зло, которое осуждает автор, - это крепостное право.
Я исследую связь сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина с традициями устного народного творчества и постараюсь понять, с какой целью автор в фольклорные мотивы вводил злободневные политические темы и с помощью привычных персонажей раскрывал сложные проблемы своего времени.
Введение
М. Е. Салтыков-Щедрин написал более 30 сказок.
А ведь прав был А. С. Пушкин, когда писал: «Сказка — ложь, да в ней намек!..» Да, сказка — ложь, вымысел, но именно с помощью сказки М.Е. Салтыков - Щедрин показывает все положительные качества народа и клеймит, высмеивает господство в обществе одних над другими. Я считаю, что с помощью сказки автору было легче общаться с народом, ведь ее язык понятен всем. Для того, чтобы убедиться в этом, пристальнее всмотримся в сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина.
Основная часть
Среди огромного литературного наследия М.Е.Салтыкова -Щедрина большой популярностью пользуются его сказки. Именно в них наиболее четко прослеживаются традиции русского фольклора. Сказки — это итог многолетних жизненных наблюдений автора, так как они создавались на завершающем этапе его жизненного и творческого пути. Из 32 сказок 28 созданы в течение четырех лет, с 1882 по 1886 годы. Писатель донес их до читателя в доступной и яркой художественной форме. Слова и образы для них он брал в народных сказках и легендах, в пословицах и поговорках, в живописном говоре толпы, во всей поэтической стихии живого народного языка. Щедрин писал свои сказки для простых людей, для самых широких читательских кругов. Не случайно был выбран подзаголовок: "Сказки для детей изрядного возраста". Эти произведения отличались истинной народностью.
Что же сближает сказки Щедрина с народными сказками и чем они отличаются от них? Попытаемся разобраться. В сказках Щедрина мы видим типичные сказочные зачины («Жили-были два генерала...», «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик...»), которые придают сказкам особый, какой-то фантастический оттенок; присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пером описать»); характерные для народной речи обороты («думал-думал», «сказано-сделано»); приближенные к народному языку синтаксис, лексику; преувеличения, гротеск, гиперболу. Например, один из генералов съедает другого; «дикий помещик», как кошка, в один миг взбирается на дерево, мужик варит суп в пригоршне. Как и в народных сказках, чудесное происшествие завязывает сюжет: два генерала «вдруг оказались на необитаемом острове»; по милости божьей «не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика». Использование пословиц и поговорок - еще одна из особенностей сказок Щедрина, что, естественно, указывает на их народность, их самобытность. Отличительной чертой иносказания сказок Салтыкова является использование автором перифраза ("Медведь на воеводстве", "Вяленая вобла", "Орел-меценат").
Но, в тоже время, сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина - это не речь народа-сказителя. Это философско-сатирические сказки. Они о жизни, о том, что видел и наблюдал писатель в действительности. Отличие сказок Салтыкова-Щедрина от народных состоит в том, что в них часто переплетается фантастическое не только с реальными событиями, но даже с исторически достоверными.
Чтобы убедиться в этом, можно сопоставить сказки Щедрина с русскими народными сказками и отметить в них общие и отличительные черты.
Сказки Салтыкова-Щедрина | Сказки русского народа | |
Общие черты | Зачин | Зачин |
Отличительные черты | Сатира Нет положительного героя | Юмор Победа добра над злом |
Подчеркивая связь сказки с реальной действительностью, М.Е. Салтыков-Щедрин соединял элементы фольклорной речи с современными понятиями. Автор употреблял не только обычный зачин ("Жили-были..."), традиционные обороты ("ни в сказке сказать, ни пером описать", "стал жить да поживать"), народные выражения ("думу думает", "ума палата"), просторечия ("распостылая", "погублять"), но и вводил публицистическую лексику, иностранные слова. Он обогащал фольклорные сюжеты новым содержанием. Народной традиции М.Е. Салтыков-Щедрин следует и в сказках о животных, когда в аллегорической форме высмеивает недостатки общества! Он создавал образы животного царства: жадного Волка, хитрой Лисы, трусливого Зайца, глупого и злого Медведя. Несмотря на то, что эти образы читатель хорошо знал и по басням Крылова, Щедрин с помощью привычных персонажей раскрывал сложные проблемы современности, вводя в мир народного творчества злободневные политические темы.
Обратимся к сказке "Дикий помещик". Мы видим, на первый взгляд, забавную историю глупого помещика, который ненавидел крестьян, но, оставшись без Сеньки и прочих своих кормильцев, совершенно одичал. Тут проявилось удивительное умение автора сказать обществу такие вещи, которые в ту пору не всякий бы решился прошептать даже на ухо. Писатель смог зашифровать, спрятать истинный смысл произведения, в котором выступил против существующего общественного строя, основанного на жестокой эксплуатации народа. С самого начала "Дикого помещика" мы попадаем в мир сказки: "В некотором царстве, в некотором государстве жил-был..." Мы слышим сказочную лексику: "глядючи", "молвит", "кишмя-кишат". И очень часто встречаем фольклорные выражения: "сказано — сделано", "по щучьему велению", "начал жить да поживать", "много ли, мало ли времени прошло". Сохраняя дух и стиль народной сказки, Салтыков-Щедрин рассказывает о реальных событиях современной ему жизни. Всмотримся внимательно в комическую фигуру "дикого помещика". Жизнь за счет народного труда превратила его в паразита, а весь смысл существования свелся к тому, чтобы "понежить свое тело белое, рыхлое, рассыпчатое". Он, живущий за счет других, презирает их, ненавидит, боится и не выносит "холопьего духу". Но с исчезновением этого самого мужика наступают не только голод и всяческие лишения, но и полное одичание. Дворянин превращается в дикого зверя. Это одичание помещика свидетельствует о том, что народ — созидатель и материальных, и духовных ценностей. Без него не только мясо и масло исчезают на базаре, но и наступает упадок культуры. Истинная опора государства именно он, русский мужик. Но слова автора, посвященные народу, проникнуты горечью. Он безропотно терпит притеснения помещика. Сердце великого писателя переполнено тоской, болью за свой народ и ненавистью к угнетателям.
Опираясь на народную мудрость, используя богатства народной речи, русского фольклора, проникнувшись чисто народным юмором, писатель создал произведения, целью которых было пробудить в народе его великий дух, его волю и силу. Всем своим творчеством М.Е. Салтыков-Щедрин стремился к тому, чтобы "дети изрядного возраста" возмужали и перестали быть детьми.
Таким образом, обогатив сказку новыми сатирическими приемами, Салтыков-Щедрин превратил ее в орудие социально-политической сатиры.
Сатирик не пародирует фольклорные выражения и современную ему живую, народную речь, а приспосабливает их для решения собственных художественных задач, что стало характерной приметой авторского стиля. Салтыков-Щедрин не копировал структуру народной сказки, а внес в нее свое, новое.
Заключение
М.Е. Салтыков-Щедрин – великий русский писатель. Его сказки — великолепный памятник прошлого. Не только типы, созданные этим автором, но и крылатые слова и выражения до сих пор встречаются в нашем обиходе. Образы его произведений прочно вошли в жизнь русского народа, стали нарицательными и живут в веках.
Вывод
Проанализировав сказки М.Е. Салтыкова- Щедрина, в соответствии с целью нашей работы, я пришёл к следующим выводам:
1. Язык сказок писателя глубоко народен, близок к русскому фольклору.
2. Фольклорная основа сказок привлекала внимание читательских масс. «Сказки» М.Е. Салтыкова-Щедрина будили политическое сознание народа, звали к борьбе с несправедливостью и человеческими пороками.
3. Проведённое мною среди одноклассников тестирование показало:
Большинство ребят с интересом читают сказки М.Е.Салтыкова-Щедрина.
Приложение:
1. Тест.
1. Чем объясняется выбор М. Е. Салтыковым-Щедриным жанра сказки?
а) стремлением уйти от жизненного правдоподобия;
б) желанием преодолеть цензурные препоны;
в) пристрастием к иносказательной манере письма;
г) популярностью сказки как излюбленного жанра
пропагандистской литературы;
2. Что общего у сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина с народными сказками?
а) сказочный сюжет
б) основаны на жизненных реалиях
в) народные представления о добре и зле
г) традиционные сказочные приемы
д) социально-заостренная проблематика
е) типичные для народных сказок образы животных
3. Чем отличается «щедринская» сказка от народной?
а) зло в финале бывает наказано не всегда
б) использование сарказма и сатиры
в) трактовка характеров
г) введение нетипичных для народной сказки образов
4. Кто подвергается осмеянию в сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина?
а) правительство
б) революционные демократы
в) обыватели
г) либералы
5. Нравится ли вам читать сказки М.Е.С-Щедрина?
Шелковая горка
Стрижонок Скрип. В.П. Астафьев
Л. Нечаев. Про желтые груши и красные уши
Аэродинамика и воздушный шарик
Гном Гномыч и Изюмка. Агнеш Балинт