Презентация содержит сравнительную характеристику и анализ употребления немецких заимствований в русском языке.
Вложение | Размер |
---|---|
prezentatsiya_nemetskie_zaimstvovaniya_ih_osobennosti.pptx | 472.8 КБ |
Слайд 1
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Чупалейская основная школа городского округа г. Выкса Нижегородской области Немецкие заимствования в русском языке: их особенности и сфера употребления Гуманитарное отделение Секция лингвистическая Работу выполнила: Ученица 8 класса Огурцова Диана Сергеевна Научный руководитель: Учитель иностранного языка МБОУ Чупалейская ОШ Глазова Людмила ВасильевнаСлайд 2
Содержание Введение Исторические связи России и Германии Пути и причины заимствований Немецкие заимствования в русском языке Признаки немецких заимствований Признаки ассимиляции Сферы употребления немецких заимствований Выводы Литература
Слайд 5
Исторические связи России и Германии
Слайд 6
Пути и причины заимствований
Слайд 7
Немецкие заимствования в русском языке паковать - packen рихтовать - richten вербовать - werben шлифовать - schleifen лебезить - ich liebe Sie прилагательные рентабельный фальшивый матовый капут Лобзик - Laubsäger Курорт - Kurort Рюкзак – Rucksack Шифер - Schiefer Гость - Gast Вальс - Walzer Вагон - Wagen Лагерь - Lager Грунт - Grund Дуршлаг - Durchschlag Верстак – Werkstatt маклер – Makler шлягер –Schlager полтергейст -Poltergeist инвестиция - Investition андеррайтер - Anderreiter Немецкие глаголы Неологизмы Не воспринимаются как заимствованные Популярные разговорные шахер- махер цирлих-манирлих цап-царап битте-дритте По имени изобретателя Дизель – Diesel Рентген -Röntgen Специальные термины из определённых отраслей знания: тенакль – der Tenakel
Слайд 8
Процентное соотношение заимствованных германизмов по частям речи
Слайд 9
Признаки немецких заимствований начальные шт , шп конечное – мейстер шп ион - Spion шп риц – Spritz шт ука - Stück конечное безударное - ер в существ. гросс мейстер - Gross meister балет мейстер - Ballet t meister бухгалт ер - Buchhalt er гастарбайт ер -Gastarbeit er фельдш ер - Feldsch er префиксация абзац - Absatz аншлаг - Anschlag форпост - Vorposten словосложение без соединительных гласных бутерброд - Butterbrot вундеркинд - Wunderkind айсберг - Eisberg
Слайд 10
Признаки ассимиляции eu ей, ю das F eu erwerk – ф ей ерверк ; der Kr eu zer – кр ей сер ; die Schl eu se – шл ю з ; ei ай/ей/и/а der Edelw ei ss - эдельв ей с; die Nadelf ei le – надф и ль; äu ей das Fr ä u lein – фр ей лина; au ав , ау das Au tomobil – ав томобиль ; die H au bitze - г ау бица Дифтонги немецкого языка имеют следующие фонетические поправки
Слайд 11
Не совпадает ударение der К ronstein - кронштейн das Zifferblatt - циферблат die Reithose- рейтузы Изменяется род существительного die Klasse ( ж.р .) – класс ( м.р . ) die Losung – лозунг die Tomate - томат das Horn ( ср.р .) – горн ( м.р .) Первая буква h читается как г das Halstuch – галстук die На ntel - гантели die Haspel - гашпиль Немецкая «s» произносится как « с » die Reise – рейс die Subkultur – субкультура die Sellerie- сельдерей . Зам e на или выпадение согласных die Mast - мачта der Knopf – кнопка die Binde - бинт .
Слайд 12
Слова , оканчивающиеся на « е » , принимают « а » или не имеют окончаний die Rakete – ракета die Та belle – табель die Strafe – штраф Слова без окончания могут его приобрести der Schirm - ширма der Jahrmarkt -ярмарка die Bucht -бухта Неупотребляемые в русском языке суффиксы заменяются m arschieren - маршировать studieren - штудировать imponieren - импонировать Прибавление суффикса по аналогии с русским фрикаделька- die Frikadеllе рюмка – der R ö mer Нередко изменяется первоначальное значение слов der Maler die Hauptwache das Blatt
Слайд 13
Сферы употребления немецких заимствований
Слайд 14
Выводы
Слайд 15
Литература 1 . Бабайцева В. В. Современный русский язык : в 3-х частях. / В. В. Бабайцева , В. В. Иванов, Л. Ю. Максимов, А. Н. Тихонов. – М: Просвещение, 1981. – 387 с. 2 . Белоусов В. Иноязычные слова в русском языке / В. Белоусов // Наука и жизнь. – 1993. – №8 . 3 . Крысин Л. П. Словообразование или заимствование? Заимствования в русском языке [Текст] / Л. П. Крысин // Русский язык в школе. – 1997. – № 3 4 . Гвоздарёв Ю.А. Язык есть исповедь народа. Книга для учащихся. М.«Просвещение », 1993 г. 5. Ю.В. Откупщиков. К истокам слова: Рассказы о науке этимологии. Книга для учащихся. 3-е изд., испр . М.«Просвещение », 1986 г. 6. Спиркин А.Г., Акчурин И. А., Карпинская Р.С. Словарь иностранных слов. Изд. 7-е стереотипное. М., «Русский язык», 1981 г. 7. Интернет - сайты : http :// ru . wikipedia . org / wiki / Заимствования
Огонь фламенко
Приключения Тома Сойера и Гекельберри Финна
Андрей Усачев. Пятно (из книги "Умная собачка Соня")
Человек несгибаем. В.А. Сухомлинский
Мост из бумаги для Киры и Вики