В числе музейных экспонатов нашей школы есть старинная книга. Она сразу привлекает внимание, и многие часто задают вопросы: «Что это за книга? Сколько ей лет?». С трудом разобрав слова на древнем языке можно понять, что содержание ее церковное. Подробной информации об этом экспонате нет. Захотелось получить ответы на интересующие всех вопросы. Тем более, что книгу передала на временное хранение школе моя бабушка. То есть, это не просто музейный экспонат, а ценная вещь нашей семьи. Я обратилась за помощью к учителю истории. Так началось исследование.
Объект исследования – старинная церковная книга
Предмет исследования – название книги и время издания
Цель: собрать сведения о книге, определить её название и время издания
Задачи:
Гипотеза: данная книга является библией XIX века
Новизна исследования заключается в том, что сведения о данной книге никто не собирал и не описывал.
В работе использованы источники:
План работы:
Вложение | Размер |
---|---|
opredelenie_nazvaniya_i_vozrasta_starinnoy_knigi.docx | 58.27 КБ |
Муниципальное общеобразовательное казённое учреждение «Устьпёрская основная общеобразовательная школа» село Усть-Пёра Свободненского района Амурской области | |||
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НАЗВАНИЯ И ВОЗРАСТА СТАРИННОЙ КНИГИ | |||
Подготовила: Чалая Анастасия, обучающаяся 7 класса Руководитель: Клипикова Ирина Николаевна, учитель истории 1 квалификационной категории |
с. Усть-Пера
2022
Оглавление
I. введение………………………………………………………………. | 3 |
II. основная часть……………………………………………………… | 5 |
глава 1. история появления книги в семье моей бабушки …….. | 5 |
глава 2. описание книги ………………………………. | 7 |
глава 3. оценка состояния издания …………………………… | |
глава 4. определение вида церковной книги …..……. ………… | 8 |
глава 5. определение времени издания церковной книги……. | |
III. выводы……………………………………………………………… | 9 |
IV. заключение………………….……………………………………… | 10 |
V. список использованной литературы и источников …………….. | 11 |
VI. приложение ………………………………………………………… |
I. ВВЕДЕНИЕ
В числе музейных экспонатов нашей школы есть старинная книга. Она сразу привлекает внимание, и многие часто задают вопросы: «Что это за книга? Сколько ей лет?». С трудом разобрав слова на древнем языке можно понять, что содержание ее церковное. Подробной информации об этом экспонате нет. Захотелось получить ответы на интересующие всех вопросы. Тем более, что книгу передала на временное хранение школе моя бабушка Паршутина Татьяна Александровна. То есть, это не просто музейный экспонат, а ценная вещь нашей семьи. Я обратилась за помощью к учителю истории. Так началось исследование.
Объект исследования – старинная церковная книга
Предмет исследования – название книги и время издания
Цель: собрать сведения о книге, определить её название и время издания
Задачи:
Гипотеза: данная книга является библией XIX века
Новизна исследования заключается в том, что сведения о данной книге никто не собирал и не описывал.
В работе использованы источники:
План работы:
Обзор и краткий анализ источников:
Исследование началось с беседы с моей бабушкой Паршутиной Татьяной Александровной, которая поделилась информацией о том, откуда в нашей семье появилась эта книга. Затем был проведен обзор ресурсов Интернет, где найдены электронные версии книг и научных статей: «Работа с редкими и ценными изданиями. Идентификация экземпляров московских изданий кирилловского шрифта 2-й половины ХУ1- ХУШ вв.: Метод. Рекомендации» А.А.Гусевой; «Описание экземпляров старопечатной книги кириллического
шрифта: методические рекомендации» И.В. Поздеевой. Они были использованы для описания и идентификации исследуемого экспоната. Также интересующая информация была найдена на сайтах Дальневосточной государственной научной библиотеки, электронной библиотеки музея-заповедника «Кижи», а также на сайте «Антикварные и старинные книги».
Методы исследования: беседа, анализ источников, сравнение.
II. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
Глава 1. История появления книги в семье моей бабушки
Моя бабушка Парашутина Татьяна Александровна много лет работала в Устьпёрской школе учителем. Она часто показывала на уроках своим ученикам старинную церковную книгу (предположительно Библию XIX века) [фото 2. с. 15]., которую ей подарила её тётя Кошкина Анна в 1986 году. Женщина была верующей и эту религиозную вещь считала большой ценностью, которая много лет передавалась из поколения в поколение. Уходя на заслуженный отдых, моя бабушка оставила книгу в краеведческой комнате школы на временное хранение.
Глава 2. Описание книги
Для того чтобы правильно описать состояние экспоната были изучены требования к описанию подобных книг и примеры описания. В этой работе пришлось сначала найти объяснение многих терминов и для удобства составить иллюстрированный словарь [фото 2. с. 15].
Набор: 16 строк с колонтитулом.
Шрифт: 10 строк = 80 мм.
Орнаментика: инициалы; заставки; вязь; рамка для маргиналий
Размеры: по переплету - 170х210х90 мм., размер листа - 165х195
Переплет: картон в ткани; книга переплетена при реставрации. Титульный лист: отсутствует.
Печать: в две краски.
Фолиация в правом нижнем углу листов – кириллическими цифрами. Всего листов:
Сохранность: отсутствует листов многие листы подклеены в области корешка или монтированы полосками бумаги разных сортов и разного времени (тетрадные листы в линию и клетку, обложки тетрадей). Правые нижние углы первых листов сильно затерты, их края обветшали. На некоторых страницах читаются частично стершиеся записи от руки. Также листы пронумерованы арабскими цифрами вручную чернилами черного цвета.
Глава 3. Оценка состояния книги
Многие дошедшие до нашего времени книги потеряли свой первоначальный вид. Выделяется несколько состояний старинных книг.
1. Очень хорошее состояние [фото 2. с. 15]. Книга полностью комплектна, составные части книги [фото 2. с. 15]. в очень хорошем состоянии, без утрат. В наличии титульный лист, все страницы и иллюстрации. Страницы не выпадают. Переплет без утрат. Тиснение корешка сохранено.
2. Хорошее состояние [фото 2. с. 15]. Книга полностью комплектна, в наличии титульный лист все страницы и иллюстрации. Допускается небольшое распадение блока. Переплет с небольшими утратами. Тиснение корешка потертое, плохо различимое.
3. Удовлетворительное состояние [фото 2. с. 15]. В книге отсутствуют страницы и (или) иллюстрации (до 10-ти). Выпадают некоторые тетрадки, отдельные страницы. Переплет с утратами. Тиснение переплета неразличимо.
4. Плохое состояние [фото 2. с. 15]. В книге отсутствует более 10 страниц или иллюстраций. Отсутствует титульный лист. Полное распадение блока, многие тетради выпадают. У переплета возможны сильные утраты, отсутствует корешок. К этому состоянию книгу относят при наличии хотя бы одного из перечисленных признаков. Например, если блок книги в хорошем состоянии, но отсутствует титульный лист, то состояние экземпляра все равно считается плохим.
Используя приведенные признаки, можно сказать, что наша исследуемая книга в плохом состоянии. В ней отсутствует более 10 листов. Переплет заменен, многие листы подклеены полосками бумаги более позднего времени.
Глава 4. Определение вида церковной книги
Богослужение совершается по особым книгам. Главные из них: Евангелие, Апостол и Псалтирь. Имеется и целый ряд других богослужебных книг. В Служебнике описан порядок совершения вечерни, утрени и литургии; в Часослове - порядок совершения повседневных служб; в Требнике - порядок таинств; в книге Молебных пений - молебны; в Октоихе, или Осмогласнике - песнопения; в Минее - молитвы и песнопения; в Триоди постной - молитвы великопостные; в Триоди цветной - песнопения от Пасхи до недели всех святых.
У каждой богослужебной книги есть свои отличительные признаки, изучив которые, удалось определить, что наша исследуемая книга - Псалтирь.
Отличить псалтырь достаточно просто. В ней печаталась гравюра с изображением царя Давида, по которой книгу можно легко узнать [фото 2. с. 15]. Лист рядом с гравюрой выглядит почти одинаково у разных изданий псалтыри: есть крупный инициал «Б» красного цвета; текст на этом листе у многих изданий одинаков [фото 2. с. 15]. В тексте часто встречаются разные варианты написания слова «псалом» (это слово обычно печаталось красной краской) [фото 2. с. 15]. В первой половине книги колонтитул начинается с первых букв слова «кафизма» [фото 2. с. 15]. В конце книги колонтитулы другие [фото 2. с. 15], они напечатаны на обеих сторонах листа.
В нашей исследуемой книге нет гравюры с изображением царя Давида и листа, который находился рядом, они утрачены. Зато в тексте часто встречаются разные варианты написания слова «псалом» красной краской. Также в первой половине книги колонтитулы начинаются с первых букв слова «кафизма», в конце книги колонтитулы другие. По этим признакам и было определено, что это Псалтирь. Также на нескольких листах у корешкового сгиба напечатано слово «псалтирь».
Псалтирь - книга пророка и царя Давида, называется так, потому что большинство псалмов написаны святым пророком Давидом. Псалтирь разделена на кафизмы - группы псалмов. Это сборник молитв и стихов, которые верующие читают в разных случаях. Псалмы широко используются во время богослужения и при домашнем чтении, т.к. небольшие по объёму, но очень глубокие по содержанию стихи помогают при различных нуждах. Особенно часто читают Псалтырь о здравии - своём или кого-то из родных, близких, друзей. В заупокойных службах тоже присутствуют псалмопения. Псалтирь - самая распространенная церковная книга, она печаталась очень часто и большими тиражами. Только за 17 век вышло более 700 изданий, поэтому они до сих пор встречаются.
Глава 5. Определение времени издания церковной книги
Церковные книги печатались особым шрифтом — кириллицей [фото 2. с. 15], которая по начертанию букв отличается от современных шрифтов. В церковных книгах кирилловской печати сведения о названии книги и её авторе, о месте издания, типографии, именах печатников и издателей, а также дата выхода книги помещались в конце издания. Но, к сожалению, большая часть книг является дефектными, т. е. в них отсутствуют какие-либо из перечисленных сведений. Поэтому используются разные способы определения возраста книги (иногда только примерного).
1.Внешние признаки изданий
1.1. Формат и количество строк в наборной полосе
Формат для старопечатных изданий определяется в долях бумажного листа, то есть передаёт отношение листа книги к размеру бумажных листов, на которых печаталась книга. Если книга печаталась на бумаге, лист которой складывался пополам, то формат издания определялся как 2° (в «десть»), если складывался вчетверо, то - 4° (в «полудесть») и т. п.
Указание на количество строк в наборной доске не только обязательный элемент описания старопечатных изданий, но и датирующий признак. Для изданий XVI-XVII вв. характерно постепенное уменьшение кегля шрифта и увеличение количества строк в полосе. Следовательно, при определении возраста дефектного экземпляра издания размером в 2°, имеющего более 25 строк в наборной полосе, можно сказать, что книга вышла не ранее 1650 г. Но для изданий XVIII столетия этот датирующий признак не подходит. Большая часть книг этого периода перепечатывалась по более ранним образцам строка в строку.
В нашей исследуемой книге в наборной полосе 16 строк с колонтитулом.
1.2.Фолиация и пагинация.
Первые печатные книги XVI века до 1655 г. нумеровались по листам (фолиация): кириллическая нумерация проставлялась в нижнем правом углу листа [фото 2. с. 15]. Порядковая нумерация страниц (пагинация) [фото 2. с. 15]. вводится только в течение четырех лет патриаршества Никона (1655-1658) и в 60-90-х годах ХVII века. Таким образом, если дефектный экземпляр имеет пагинацию, а не фолиацию, его смело можно отнести к изданиям не ранее второй половины ХVII в.
В нашей исследуемой книге присутствует фолиация.
1.3.Отсутствие или наличие сигнатур
Сигнатуры – технические элементы, облегчающие подбор листов в книжном блоке [фото 2. с. 15]. Их вписывали от руки или впечатывали на лицевой стороне первого листа тетради в центре под наборной полосой. С 1642 г. в печатных книгах двойная нумерация применяется регулярно.
В нашей исследуемой книге сигнатура присутствует.
1.4.Указание на цену
Начиная с 1763 года, начинают встречаться указания цены книги. Конкретная цена или ее формула с пробелами для цифр помещалась на последнем листе книги, внизу под наборной полосой.
В нашей исследуемой книге нет указание на цену, так как отсутствует последний лист, на котором она могла находиться.
1.5. Пасхалия
Датировку Псалтири можно точно или приблизительно определить, если в ней сохранилась пасхалия - таблица, служащая для определения дней пасхи на несколько лет, а также и зависящих от неё праздников и постов [фото 2. с. 15]. Пасхалия, как правило, рассчитывалась на продолжительный срок. Иногда в пасхалии бывает непосредственно указан год издания книги.
В нашей исследуемой книге пасхалии нет
2. Дополнительные признаки изданий
2.1. Кустоды
С 1655 года элементом оформления книг становится кустод – первое слово (или часть его) следующей страницы, помещаемое в правом нижнем углу предшествующей страницы [фото 2. с. 15]. Его назначением было облегчение чтения при переходе от одной страницы к другой и правильности подбора листов при переплете. В ранней московской книге кустод не употреблялся. Его введение, как и некоторые другие технические новшества, связано с деятельностью патриарха Никона по исправлению текстов богослужебных книг («новоправленные»). С этого времени кустод становится постоянным элементом старопечатной книги. Таким образом, по наличию или отсутствию кустода можно быстро (хотя и приблизительно) датировать книгу: отсутствие кустода в книге указывает на то, что она была напечатана до 1655 г. («дониконовская»), наличие — позволяет отнести ее к более позднему периоду.
В нашей исследуемой книге кустоды отсутствуют.
2.2 . Клейма печатников
Начиная с 1623 г. в книгах московского Печатного двора на полях каждой тетради типографским способом проставлялись какие-то инициалы, имена и цифры. Такая практика существовала до конца ХVIII в. Знаки отпечатывались киноварью или черной краской на корешковом сгибе.
В нашей исследуемой книге клейма печатников не встречаются.
2.3. Нормы и тиражи
В 1820 г. в Москве была основана типография единоверцев. Единоверие (единоверцы) – течение в старообрядчестве, которое возникло в результате соглашения умеренных кругов старообрядцев с официальной православной церковью, оформленного в 1800 г. Единоверцы подчинялись Синоду, но сохраняли свои обычаи и обряды. Типография занималась перепечатыванием московских изданий первой половины XVII века для богослужения в церквах и распространения их среди единоверцев. Перепечатывались «дониконовские» издания, в том числе «Псалтири». Текст и оформление таких перепечатанных изданий должен был полностью соответствовать своему старопечатному оригиналу. Наряду с выходными данными XIX в. единоверцы обязаны были перепечатать и выходные данные старопечатного издания.
Если и те, и другие выходные данные сохранились, то никаких проблем для определения возраста книги не возникает. Однако очень часто встречаются экземпляры, в которых утрачены листы с этими сведениями.
Отличить издание единоверческой типографии от "дониконовского" можно по наличию в нем нормы и сведения о тираже. Норма помещалась на корешковом сгибе листов [фото 2. с. 15]. или под наборной полосой слева на первых листах тетради. Она состояла из краткого заглавия книги и порядкового номера издания, например, « «Псалт/ирь/ уч/ебная/ 33 тис,/нение/». Таким образом, наличие в русской книге информации о тираже и норме является одним из признаков перепечатки московских изданий 1-й половины ХVII в. в XIX веке.
В нашей исследуемой книге есть сведения о норме на корешковых сгибах нескольких листов.
3. Упоминание исторических реалий
В текстах могут встречаться исторические реалии – упоминания исторических лиц, указания на титулы упомянутых особ. Например, если в тексте упоминается «благоверный царь и великий князь», «державный и святой царь наш» и не упоминается имя собственное, а вместо него за титулом помещается аббревиатура «имрк», то можно считать, что книга была издана до 24 декабря 1721 г. В этот год Петру I был присвоен титул «императора и самодержца всероссийского» и вместо царского титула во всех книгах стал употребляться императорский. С этого времени имена императорской семьи печатаются по особой форме, в изданиях упоминается не только имя императора (или императрицы), но и перечисляются члены его семьи. Тогда, учитывая даты рождения, смерти, вступления в брак всех упомянутых в книге лиц, можно датировать книгу достаточно точно. Имена и титулы царствующих особ с 1741 года стали выделяться в изданиях более крупным кеглем.
В нашей исследуемой книге встречается указание на исторические реалии.
Глава 6. Изменение в оформлении книг в период патриаршества Никона
В период патриаршества Никона (в миру Никита Минов; умер 17 августа 1681 г.) вносились изменения не только в содержание богослужебных книг и написание отдельных слов, но и в оформление текстов. После никоновских реформ в книги была внесена поправка в написании имени Христа: среди старообрядцев закрепилось «Ісус» (под титлом «Iс»), а в послереформенных книгах «Іисус» (под титлом «Іис»). Как было сказано выше, (в главе) начиная с 1655 г. произошла замена в книге счета листов с фолиации на пагинацию, был введен кустод, колонцифру перенесли из правого нижнего угла в правый верхний угол.
В период реформ патриарха Никона по исправлению текстов в изображении крестного знамения произошла замена двоеперстия троеперстием. В служебниках, псалтирях и в букваре появились гравюры с изображениями дискоса, чаши, просфоры, руки благословляющей и с крестным знамением. По этим элементам можно отличить «новоправленную» книгу от «неправленой». В 1676-1677 гг. появляется и иной элемент заставок – четырехконечный крест вместо восьмиконечного. Новый орнамент стал наглядным свидетельством того, что книга исправлена.
В нашей исследуемой книге встречается слово «Ісус» (под титлом «Iс») [фото 2. с. 15]. Нет крестового орнамента и других элементов, которые бы указывали на то, что книга «новоправленная».
Глава 7.
Фотографии исследуемого экземпляра были отправлены для размещения на сайте «Антикварные книги» с целью найти подтверждение полученным данным. К сожалению, сроки ожидания результатов проверки книги специалистом очень большие. Пролистав все страницы этого сайта, было найдено много фотографий подобных печатных изданий Псалтири разного времени. Сравнив некоторые снимки, удалось найти много сходств. Что также может служить подтверждением того, что исследуемая книга напечатана в 19 веке и является перепечаткой более раннего издания 17 столетия.
III. ВЫВОДЫ
В каждой семье есть предметы, являющиеся ценностью. У нас – это старинная богослужебная книга Псалтирь. В настоящее время она хранится в школьном кабинете истории.
В заключении хочется поблагодарить Паршутину Татьяну Александровну, учителя русского языка Лисихину Наталью Александровну за предоставленные материалы об истории книги.
IV. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Таким образом, в ходе исследования удалось установить, что данная церковная книга – это псалтирь, а не библия. Такие книги использовались во время богослужения и при домашнем чтении. Точную дату издания определить невозможно, так как данный экземпляр является дефектным, в нем отсутствуют многие составные части. Приблизительное время печати - середина XIX века. Книга является перепечаткой более раннего издания 1-й половины ХVII в. («дониконовского времени»). На это указывают встречающиеся в тексте имя «Исус» с одной буковой «и», растительный орнамент заставок и инициалов. Наличие нормы позволяет предположить, что она напечатана в типографии единоверцев.
Таким образом, гипотеза подтвердилась частично.
В процессе работы я узнала много интересного о различных старинных церковных книгах.
Кроме удовлетворения личного интереса, результатом работы можно считать пополнение материалов краеведческой комнаты, которые можно использовать на уроках и внеурочных занятиях. Теперь каждому, кто впервые увидит эту книгу, можно будет ответить на многие интересующие его вопросы.
В ХVIII - XIX веках, а также в начале ХХ века церковные книги печатались огромными тиражами и намного чаще, чем художественная литература. Поэтому в настоящее время книги этого периода ценятся только в отличном состоянии, в целых переплетах, но не очень дорого. А наша книга в плохом состоянии, поэтому она представляет ценность только как семейная реликвия, хранящая память о близких людях, родственниках, и как интересный исторический экспонат. Ведь не каждый может похвастаться тем, что в его семье есть вещь, которую покупал их родственник еще в середине XIX века, чтобы потом передавать из поколение в поколение своим потомкам.
V .СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВ
1. Работа с редкими и ценными изданиями: Сб. статей и инструктивных материалов / ГБЛ. Отдел редких книг; Ред. И.М.Полонская - М.: [ГБЛ], 1973. – 176 с.
2. Работа с редкими и ценными изданиями. Идентификация экземпляров московских изданий кирилловского шрифта 2-й половины ХУ1- ХУШ вв.: Метод. рекомендации / РГБ, НИО редких кн. (Музей кн.); Сост. А.А.Гусева.; Ред. И.М. Полонская. – М.: [РГБ], 1990. – 95 с.
3. Поздеева И.В. Описание экземпляров старопечатной книги кириллического
шрифта : методические рекомендации / И. В. Поздеева ; [Археограф. лаб. ист.
фак. МГУ им. М. В. Ломоносова, ФГУК "Гос. музей-заповедник "Ростовский
Кремль"]. - Ростов Великий : [б. и.], 2006. - 95 с.
4. Гусева А.А. Свод русских книг кирилловской печати XVIII века типографий
Москвы и Санкт-Петербурга и универсальная методика их идентификации
[Текст] / А. А. Гусева ; Федер. гос. учреждение "Рос. гос. б-ка". - Москва : Индрик, 2010. - 1251 с.
5. Сайт «Антикварная книга»
https://antik-book.ru/ocenit-u-nas-knigu
6. Сайт электронной библиотеки музея-заповедника «Кижи»
https:// kizhi.karelia.ru/library/knigi-kirillicheskoj-pechati/1236.html
7. Сайт музея-заповедника «Кижи»
https://www.fessl.ru/bookscollection/rare-fund-fessl/moskow
8. Сайт Дальневосточной научной библиотеки
https://books.google.ru/books?id
Как нарисовать лимон акварелью
Дерево в снегу
Ласточка. Корейская народная сказка
Человек несгибаем. В.А. Сухомлинский
Пичугин мост