НПК английский язык
Слайд 1
Министерство образования и науки РБ Кабанский район МАОУ «Оймурская средняя общеобразовательная школа» Тема учебно – исследовательской работы «Английский язык в названиях конфет» Оймур 2019 год Автор: Димова Яна, 3 класс, Руководитель: Димова Валентина Викторовна, учитель иностранного языкаСлайд 2
Вопрос 1. Обращаете ли вы внимание на названия конфет? Вывод: 55 % респондентов ответили, что обращают внимание на названия конфет.
Слайд 3
Вывод: 65% респондентов ответили, что не знают ни значения, ни происхождения названий. Следовательно, данная тема актуальна. Вопрос 2. Известно ли вам значение и происхождение названий конфет на английском языке?
Слайд 4
. Цель исследования : изучить названия конфет на английском языке, классифицировать их по способу образования Задачи: 1. Провести анкетирование (осведомленность потребителей об англоязычных названиях конфет). 2. Составить список наименований конфет. 3. Провести анализ лексического значения и орфографии названий на конфетных обертках 4. Классифицировать наименования конфет по способу происхождению. Гипотеза : английские названия конфет, как и другие слова и словосочетания, построены в соответствии с правилами иностранного языка. Можно использовать англоязычные названия для более интересного изучения английского языка.
Слайд 5
Томас Алве Эдисон, знаменитый американский изобретатель - создатель фонографа; усовершенствовал телеграф, телефон, киноаппаратуру. В 1872 году он придумал парафинированную бумагу и получил патент на ее использование специально для кондитерских целей. Из истории «фантика» Парафинированная бумага – это упаковочная бумага , имеющая на своей поверхности пленку, состоящую в основном из парафина . Парафин - похожее на воск желтоватое плавкое вещество, добываемое преимущ. из нефти.
Слайд 6
В словаре С.И. Ожегова «Словарь русского языка» фантик – это конфетная обёртка, употребляемая детьми для игры, собирать пёстрые фантики. Фантик — а; м. Разг. 1. Уменьш. ласк. к Фант (1 зн .). 2. Цветная обёртка конфеты с ее названием . Снять, развернуть ф. Яркий, красивый ф. Мягкий, плотный ф. Конфеты в фантиках, без фантиков. // мн.: фантики, ов . Такая обёртка, свёрнутая в виде квадратика, как предмет игры ( Толковый словарь русского языка Кузнецова ) Основные признаки фантика - это яркость, красочность обертки и указание на название конфеты.
Слайд 7
Нейминг - процесс разработки названия любого продукта, от английского глагола « to name » - давать имя, называть. Специалисты нейминга считают, что о бёртка должна привлекать внимание, а название – быть позитивным и запоминающимся. По мнению д иректора по маркетингу кондитерской фабрики «Красная звезда» Святослава Дубиковского «Первое, на что обратит внимание потребитель – будет название и этикетка. Именно благодаря ним продукт и становится узнаваемым…»
Слайд 8
Способ перехода из английского языка Название конфет Слова на английском языке Feel fruit, Toffee , Lucky Days, Maxi Bit, С andy Nut, Crabs, Milk Bell, Hit&Bit , Old Town, Smile, Timi , Jet᾿s , Juice, Super, Glaze, Zebra, Choco- Bons , Choco Drops, Juicy Light, Red Green Blue, Zoo-Zoo, Time, Whisk᾿On , Funny Cows, Color Milk, Crazy Party, Pink Pie, Fruit Story, Mint Time, Step, Happy New Year, Fudge Классификация 77 английских названий конфет
Слайд 9
Способ перехода из английского языка Название конфет Слова с английским звучанием, написанные на русском языке Золотой степ, Фрукко , Бриз, Супер, Паркур, Сплэш , Топ Ассорти Микс , Хит Милк , Фрутландия , Сливочный пунш, Шоко Минт , Бон Тайм, Беллито Карамельный Топпинг , Блэнд , Беби -Бум, Визит, Тоффи, Восхитительный санрайз , Фант, Шоколадное Шоу, Фруктовый Микс , Спринт, Глэйс , Слэнди ,
Слайд 10
Способ перехода из английского языка Название конфет Слова с английским и русским написанием Вафля & Молочка, Milka , Naturatu , Ле фруа Gold , Галлея Milk , ВИВА Mix , My Тоффи, Z ебр а
Слайд 11
Способ перехода из английского языка Название конфет Слова, написанные латиницей Mexicana, Belaya Cheremuha , SlaSti , Dy᾿Nastie , D᾿Jazzy , Evgesha , Yarche , Nessy , Marmelatta , Pamir, Impulse, O᾿zera
Слайд 12
Анализ лексического значения и происхождения иностранных слов показал, что большинство английских слов имеют положительное (позитивное) значение: Lucky Days (удачливые дни ) Smile (улыбка ) Super (Супер ), Funny Cows (забавные коровы) Happy New Year (С Новым годом )
Слайд 13
Анализ лексического значения и происхождения иностранных слов показал, что английские названия конфет указывают на стиль и моду Хит Милк Хит - успешное творение, «выстрел», «бомба», последний писк моды. Английское слово hit «удар» Топ Ассорти Топ ( top ) это верхушка в переводе с английского. Топовый означает «входящий в число самых лучших или популярных». Паркур Parkour пришло в русский язык из французского через английский. О значает «полоса препятствий». Паркур это стильно, модно, молодёжно
Слайд 14
запоминанию правил написания слов : fruit , lucky , candy , bell , town , smile , juice , time , funny и др. расширению словарного запаса школьников : toffee - ирис, fudge – помадка, candy - конфета, леденец, sweet – конфета, милый, сладкий образованию множественного числа сущ .: days , crabs , cows изучению и закреплению правил построения словосочетаний, порядок следования слов: Lucky Days , Milk Bell , Old Town , Funny Cows , Color Milk , Crazy Party , Pink Pie , Fruit Story , Mint Time . Ознакомлению со словами иностранного происхождения : Визит из франц.языка , Бриз от англ.слова « breeze », пунш от англ. cлова « punch » Ознакомлению с латиницей для написания своего имени, фамилии, адреса Использование английских названий конфет в работе по
Слайд 15
Образуй единственное/множественное число существительных
Слайд 16
Выводы: Фантик – это «одежда» для конфеты ,ее «визитная карточка». Названия конфет с использованием английских слов разнообразны. Они имеют позитивное значение , являются фактором моды. Фантики с именами конфет могут являться хорошим материалом для интересной работы на уроке английского языка. Результаты исследования: 1)Составлен список названий фантиков (77 названий конфет) 2) Изучены значения английских наименований конфет и представлена их классификация по способу образования. 3)Составлена таблица по результатам классификации. 4)Составлены карточки по теме «множественное число имен существительных
Слайд 17
Спасибо за внимание
Рисуем весеннюю вербу гуашью
Зимовье зверей
Растрёпанный воробей
Весенние чудеса
Если хочется пить...