Работа посвящена исследолванию двух сказок А.С. Пушкина "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях" и братьев Гримм "Белоснежка". В сказке проанализирован сюжет двух сказок, главные герои, особенности создания сказок и их самобытность.
Вложение | Размер |
---|---|
Сказки как отражение самобытности народа | 39.54 КБ |
ВСЕРОССИЙСКИЙ КОНКУРС
«ЛИТЕРАТУРНАЯ РОССИЯ»
Исследовательская работа
Тема: «Сказки как отражение самобытности народа»
Выполнила:
Криницына Елизавета,
ученица 2 «В» класса,
Руководитель:
Бойкова Ирина Николаевна учитель начальных классов
г. Абакан
2023 год
ВВЕДЕНИЕ
«Сказка – великая духовная культура народа, которую
мы собираем по крохам, и через сказку раскрывается
перед нами тысячелетняя история народа»
Алексей Николаевич Толстой
Сколько себя помню, я всегда с замиранием сердца ждала вечера, чтобы забраться с мамой под теплое одеяло и с упоением погрузиться в волшебный мир сказок, которые читала мама. Сказки – это целый мир. Мир, где происходит чудеса, где добро побеждает зло, где существует магия (оживают предметы, животные разговаривают, желания сбываются). Именно из-за любви к сказкам я старалась быстрее научиться читать, чтобы самой знакомится с этим волшебным неизведанным миром.
Читая сказки Народов мира, я заметила, что сюжет некоторых из них схож. Например, моя любимая сказка «О мертвой царевне и семи богатырях» А.С. Пушкина перекликается с сюжетом «Белоснежка и семь гномов» Б. Гримм. Но почему-то при прочтении этих произведений мое воображение рисовало мне абсолютно разные картинки. Я решила сравнить эти две сказки и выяснить, почему у них, несмотря на схожий сюжет, разное восприятие. Меня заинтересовало, как в сказках отражается самобытность и уникальность каждого из народов.
Объект исследования: тексты: «Сказка о мертвой царевне» А.С. Пушкина, «Белоснежка» братьев Гримм
Предмет исследования: сюжеты, композиция, художественные средства, герои произведений, совпадения и различия в них, наличие элементов народной сказки.
Цель: сравнительный анализ сказок великих писателей, нахождение сходных и различных черт с точки зрения национальных особенностей фольклора русского и немецкого народов
Гипотеза: в основе авторских сказок национальные особенности народа.
Для достижения цели поставлены следующие задачи:
Методы исследования: анализ художественной, научной литературы; сравнение произведений; моделирование гипотезы.
ГЛАВА 1 ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ СКАЗОК
Я узнала, что обе сказки были написаны в 19 веке.
Белоснежка — история, основанная на реальных событиях. Причем, у главной героини имеется сразу два исторических прототипа. Давайте с ними познакомимся.
Претендентка номер раз — графиня Маргарета фон Вальдек, дочь графа Филиппа IV, управлявшего Вальдеком — городом в земле Гессен. Внешность Маргареты прекрасно подходит под описание Белоснежки: тоже белая кожа, черные волосы и яркий румянец.
А вот в городе Лор-на-Майне, что расположен в Баварии, полагают, что реальной Белоснежкой была баронесса Мария София Маргарета Катарина фон и унд Эрталь, родившаяся 25 июня 1725 года.
Она была дочерью властителя местных земель Филиппа Кристофа вон Эрталя и его жены баронессы фон Беттендорф. После смерти первой супруги Филипп женился повторно на Клаудии Элизабете Марии фон Веннинген, графине Рейхштейн, и эта дама не взлюбила падчерицу всем сердцем.
А еще у мачехи из города Лор-на-Майне на самом деле имелось говорящее зеркало — акустическая игрушка, которую супруг подарил ей в день свадьбы. Зеркало было изготовлено в Лоре-на-Майне в 1720 году, сегодня оно выставлено в городском музее. Гномы же из сказки, как предполагается, это низкорослые шахтеры, жившие в деревушке Бибер, что расположена к западу от города, а окружают ее семь гор. Местные туннели были очень мелкими и узкими, потому на работу в Бибер брали лишь людей маленького роста. Также шахтеры носили одежду с яркими капюшонами, которая очень напоминает костюмы гномов.
Сказку «Белоснежка и семь гномов» братья Гримм написали в 1812 году. Братья Гримм были учеными и занимались собранием и изучением народных немецких сказок. Братья сами не сочиняли сказки, а записывали их из уст народных сказителей, немного обрабатывая и стремясь сохранить народный дух. Поэтому сказки немецких ученых Гримм можно рассматривать как литературно обработанный вариант немецкой народной сказки.
1.2. История создания «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»
«Сказку о мертвой царевне и семи богатырях» А.С. Пушкин написал в 1833 году, т.е. позже братьев Гримм на 21 год. Зная эту информацию, можно предположить, что А.С. Пушкин был знаком с оригиналом сказки братьев Гримм и заимствовал ее сюжет, но не все так однозначно. Пушкин был воспитан няней Ариной Родионовной, которая через рассказанные сказки, с детства развивала в писателе интерес к русскому народному фольклору (песням, сказкам, преданиям). Есть мнение, что именно от Арины Родионовны Александр Сергеевич услышал сюжеты народных сказок «Самоглядное зеркало» и «Падчерица», которые автор записал (были найдены в бумагах автора совместно с рукописью его авторской сказки), изменил, дополнил и обработал. Так же известен тот факт, что находясь в ссылке в Михайловском, автор любил посещать народные ярмарки, переодеваясь в крестьянский наряд. Он терялся в толпе и любил слушать народных сказителей. Может поэтому Пушкин писал таким ярким, сочным, самобытным, выразительным и близким к подлинной речи языком.
Так же я нашла информацию о том, что аналогичный сюжет сказок известен издревле и есть у многих народов мира, например: сказка народов Восточной Африки «Волшебное зеркало»; монгольская народная сказка «Волшебный мертвец»; шотландская народная сказка «Золотое дерево»; армянская сказка «Нури Хадиг»; итальянская народная сказка «Белла Венеция»; греческая сказка «Мирсина» и др.
Таким образом, можно сделать предположение, что в основе авторских сказок А.С. Пушкина и братьев Гримм лежит народный сюжет, известный очень давно и встречающийся в народном фольклоре разных народов, но дополненный авторским видением. Сказки – прямое наследие народа.
ГЛАВА 2 СРАВНЕНИЕ СКАЗОК
2.1. Краткое сравнение сюжета исследуемых сказок.
Сказки имеют схожую сюжетную линию, в основе которой лежит описание борьбы добра и зла. В сказках главная героиня – добрая и очень красивая девушка знатного происхождения, которая становится объектом зависти злой мачехи. Есть спаситель - королевич (принц). В сказке присутствуют семь верных друзей (7 богатырей и 7 гномов), общий волшебный предмет – говорящее зеркало. Отравление происходит с помощью яблока. Магические числа 3 и 7. Счастливая концовка, добро побеждает зло.
Однако при более детальном рассмотрении события, герои и сюжетная линия различаются. Становится заметна очевидная разница в менталитете двух народов в описании быта, отношении к происходящему. Герои сказок, как носители культуры своего народа, неповторимы, со своими ценностями и идеалами.
2.2. Сравнение главных героинь сказок.
В описании главных героев исследуемых сказок отчетливо прослеживаются фольклорные народные мотивы.
В образе главной героини царевны А.С. Пушкин воплотил народный идеал, в котором гармонично объединились внешняя и душевная красота. Автор наделил царевну такими традиционными русскими народными чертами как кротость, скромность, доброта, верность, трудолюбие. Царевна в сказке предстает в образе «девы красной», «белолицей», «чернобровой» с алыми губками, т.е. настоящей русской красавицей (в старину на Руси о знатных красавицах говорили: «белолица, черноброва, ясноока») с мягким и кротким нравом. Пушкин сравнивает ее с цветком, поэтично описывая, как цветок постепенно наполняется красотой и наконец, распускается.
«Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого»
Красота девушки не испортила ее характер. Героиня лишена высокомерия. Несмотря на свое царское происхождение, она ведет себя как обычная девушка. Царевна очень добрая, милосердная и трудолюбивая. Это подтверждает эпизод, когда царевна, переступив порог терема богатырей, испытала неловкость в качестве непрошенной гостьи. К приходу хозяев царевна натопила печь и убралась. Увидев богатырей, царевна засмущалась, но по всем правилам «честь хозяям отдала, в пояс низко поклонилась; закрасневшись извинилась». Автор показывает, что девушка религиозна: «засветила Богу свечку», трудолюбива «все порядком убрала», верна и предана жениху «мне всех милее королевич Елисей». В эпизоде с нищенкой проявляется ее душевность, сострадание и сочувствие к бедности. Образ царевны полнее раскрывается через отношение к ней других героев: братское отношение богатырей, жалость чернавки, преданность и жертвенность пса Соколки, любовь Елисея. Доброты царевны хватает на всех. Чувствуется и трепетное отношение автора к царевне. Автор восхищается ею, называет «красавица-душа, «милая девица». Для народа душа – это что -то удивительное, светлое и великое, созданное Богом. Таким образом, в образе главной героини А.С. Пушкин воплотил черты русского народного женского идеала.
Описание Белоснежки братьев Гримм отличается более лаконичным и нейтральным описанием: «Бела как снег, румяна как кровь, чернява как черное дерево». Женский образ, обладающий черными волосами, не характерен для европейского (немецкого) фольклора, обычно это златовласые красавицы. Белоснежка является исключением. Однако, в кельтских легендах и в европейский средневековых преданиях в описании женской красоты как раз и использовалось сочетание цветов белый, алый, черный (белая кожа, алые губы, черные волосы). Все остальные черты главной героини схожи с народным идеалом. Принцессе чужда ненависть, зависть и злоба. Она добродушна и мила. В сказке принцессе 8 лет, поэтому можно предположить что Белоснежка – очень красивый, наивный, нежный, любопытный и доверчивый ребенок. Именно такой ее увидели гномы («прелестное дитя»). Придя в домик к гномам принцесса не гнушалась работы, одинаково добро относилась к людям и животным. Белоснежка очень доверчива, любопытна и непосредственна, она трижды принимала опасные вещи от незнакомой старухи, несмотря на предупреждение гномов. Излишняя доверчивость и стала причиной трагедии. Братья Гримм в образе Белоснежки отразили особенности женского образа немецких сказок.
Обе героини положительны, имеют общие черты, но их характеры различны. Белоснежка – наивный беззащитный ребенок, а царевна – душевная трудолюбивая взрослая девушка. На это указывает их отношения к различным ситуациям. Например, оказавшись в доме у богатырей и гномов, героини повели себя по-разному. Царевна сначала навела порядок в доме, в котором нашла приют, помолилась и только потом легла отдыхать, а Белоснежка, с детской непосредственностью, воспользовалась всем тем, что было в доме, и ничем не отблагодарив хозяев, легла спать.
2.3. Сравнение мачех (царицы и королевы)
В сказках А.С. Пушкина и братьев Гримм символом зла выступает злая мачеха - образ крайне отрицательный, он противопоставляется положительному образу главной героини.
Такой сюжет известен всем, он взят из жизни и присутствует в фольклоре народов мира. Возможно, в сказках образ мачехи - это воплощение всего плохого, что пытается проникнуть в семью (род) из вне, чтобы ее развалить и привести к внутреннему конфликту, а падчерица - это все хорошее, что объединяет семью.
А. С. Пушкин ярко, самобытно и красочно описывает мачеху, уделяет описанию ее внешности и характеру большое внимание. Царица была очень красивой и умной, но со скверным тяжелым характером.
"Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива."
Царица обладает злобным нравом, она надменна, капризна, вспыльчива и ревнива, настолько, что готова пойти на преступление. Никто не смеет стоять у неё на пути. Она не смогла простить даже своему любимому зеркальцу (с ним одним царица была приветлива), то, что оно отметило расцветающую красоту молодой царевны. Недопустимость видеть в царевне красоту, превосходящую ее собственную, побудила царицу убить падчерицу, отправив к ней служанку с отравленным яблоком. Женщине не было жалко юную девушку. Ее душа была темной, пропитанной злобой. В сердце не было место для любви и состраданию. Царица стала заложницей своей злости и зависти, эти качества стали для нее смертельны, узнав, что царевна жива – царица умирает от тоски «Тут тоска ее взяла, и царица умерла».
У братьев Гримм описание мачехи не такое красочное, но известно, что она была очень красивой, гордой и жестокой «Эта вторая жена его была красавица, но и горда, и высокомерна, и никак не могла потерпеть, чтобы кто-нибудь мог с нею сравняться в красоте. Было у неё волшебное зеркальце, она часто становилась перед ним и спрашивала:
– Кто на свете всех милее,
Всех румяней и белее?».
Королева злая, ревнивая и мстительная мачеха, которая одержима идеей быть "самой прекрасной в стране". Красивая юная принцесса Белоснежка вызывает у королевы чувство зависти, поэтому королева разрабатывает ряд планов по убийству Белоснежки с помощью колдовства. Мачеха трижды пыталась убить Белоснежку. Особую жестокость и одержимость раскрывает сцена, когда королева приказывает егерю отвести принцессу в лес и убить ее. Королева велит ему вернуть легкие и печень Белоснежки, как доказательство того, что принцесса мертва. Однако егерь сжалился над Белоснежкой и вместо этого принес Королеве легкие и печень оленя. Королева приказывает повару приготовить легкие и печень, а сама съедает то, что, по ее мнению, является органами Белоснежки. Пугающе жесток и финал сказки. Белоснежка и принц приглашают королеву на свою свадьбу. Несмотря на то, что она боится того, что произойдет, ее собственная ревность заставляет ее присутствовать. Там ее заставляют надевать раскаленные железные башмаки и «танцевать», пока она не упадет замертво.
Образы главных злодеек у авторов схожи, однако, у Пушкина образ мачехи более человечный, эмоциональный и менее жестокий, у Гримм один из самых страшных и зловещий за всю историю сказок.
2.4. Сравнение 7 друзей главных героинь.
Далее отличие сказок становится более явным. Авторы вводят в сказку классических фольклорных народных персонажей. У А. С. Пушкина это семь дружных братьев богатырей «семь румяных усачей». Богатыри одни из главных героев народных былин и сказок. Слово «Богатырь» произошло от слова «Бог». Богатыри на Руси выступают в роли защитников земли русской, они воспринимаются народом как рыцари света, наделенные неведомой физической и духовной силой.
«Братья дружною толпой
Выезжают погулять,
Серых уток пострелять,
Сорочина в поле спешить,
Иль башку с широких плеч
У татарина отсечь,
Или вытравить из леса
Пятигорского черкеса.»
Число «7» сакральное число в Христианстве. В богатырях соединяются семь добродетелей: целомудрие, умеренность, справедливость, щедрость, надежда, смирение и вера. Автор, описывая братьев и их терем, упоминает иконы, это характеризует их как добрых и верующих людей. Братья гостеприимны, дружны, уважительны к труду, способные любить и сопереживать. Они очень любили царевну и с большой горечью пережили ее погибель.
У братьев Гримм герои сказки – гномы. Что является отличительной особенностей именно немецкой народной сказки. Гномы (карлики) – персонажи из германо – скандинавского фольклора, частые герои сказок и легенд, образы низшей мифологии народов Европы. Согласно сказаниям они живут под землей, носят бороды, роются в поисках драгоценных металлов и славятся богатством и мастерством. Гномы в сказке братьев Гримм уходили в горы на поиски меди и золота, что говорит о трудолюбии. Очень интересно и подробно описывается их жилище. В домике было очень чисто, все предметы находились на своих местах «на столе 7 тарелочек, возле каждой тарелочке по ложечке… и пр, в спальне в ряд 7 кроваток, покрытых белоснежными покрывалами». Это говорит об аккуратности и педантичности, присущих немецкому народу. Гномы, несмотря на очарование, согласились приютить Белоснежку не просто так, а в обмен на помощь по хозяйству. Это говорит об их практичности.
Обратив внимание на эти особенности, можно сделать выводы, что в описании друзей главных героинь явно прослеживаются национальные особенности и менталитет. У А.С. Пушкина акцент на душе (духовности, внутренних качествах), а у Гримм на быт, практичность, трудолюбие.
2.5. Сравнение королевича Елисея и принца
У А.С. Пушкина самобытно и ярко описывается образ королевича Елисея. Имя героя подобрано не случайно. Имя «Елисей» буквально означает «Бог – спасение». Королевич - верный, смелый, очень душевный и яркий герой, который ради любви к царевне готов преодолеть любые трудности и преграды. «И с молитвою святой» он скачет днем и ночью в поисках любимой, в отчаянии обращается к силам природы месяцу, солнцу, ветру. Он не отчаивается, упорен в своей цели. В нем автор собрал самые лучшие народные качества: силу, добропорядочность, вежливость, смелость, учтивость, бесстрашие и преданность. Елисей эмоциональный и очень любящий на это указывает сцена, где он в горе ударяется о гроб с любимой, тем самым разбудив ее от вечного сна.
«И о гроб невесты милой
Он ударился всей силой.
Гроб разбился. Дева вдруг
Ожила. Глядит вокруг
Изумленными глазами,
И, качаясь над цепями,
Привздохнув, произнесла:
«Как же долго я спала!»
И встает она из гроба….
Ах! и зарыдали оба».
В Белоснежке же о принце почти ничего не известно. Указано лишь, то, что принц, случайно заблудившись на охоте, увидел гроб с Белоснежкой и влюбился в красоту девушки. Он хотел любоваться Белоснежкой и уговорил гномов отдать ему ее. Когда слуги несли гроб с девушкой, один из них споткнулся и у Белоснежки выпал кусочек отравленного яблока и она ожила.
В немецкой сказке отсутствует путь героя, преодоление им трудностей, не так ярко развита тема спасения, нет тех сильных эмоций и переживаний как в сказке Пушкина.
2.6. Обращение к силам природы
Отличительной чертой сказки Пушкина являлось то, что автор ввел в повествование дополнительных героев. Он одухотворил силы природы (солнце, месяц, ветер), ввел обращение к ним. Это прямо указывает на устное народное творчество (фольклор). Древние славяне часто обращались к Богам: Ветру, Солнцу и Луне. В «Сказке о мертвой царевне» Елисей взывает к силам не как к Богам, а как к добрым друзьям – помощникам. На протяжении всей истории русский народ зависел от природы: если будет плохая погода, то будет скудный урожай и людям придется голодать. Культ природы жив до сих пор, например, на масленицу мы до сих пор сжигаем чучело, обращаясь к силам природы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Детально рассмотрев сюжетные сходства и различия, образы героев, описание их внешних и внутренних качества, событий отраженных в авторских сказках, я наглядно убедилась, что исследуемые сказки – прямые наследницы народных. Основой сказок послужили именно фольклорные источники разных народов (их сознание, обычаи, традиции, сложенные веками), которые оказались созвучными, так как у фольклора нет границ. Сказки являются великолепной иллюстрацией мировосприятия народа.
«Белоснежка» братьев Гримм занимательна и поучительна, в ней, как и в остальных немецких сказках, обличаются человеческие пороки: жадность, злость, зависть. Сказка учит доброте, аккуратности, практичности, находчивости. Братья Гримм не старались сделать свою сказку доброй и поэтичной, в ней более краткое и жестокое отображение событий, но зато в ней есть мораль, которая воспитывает в немцах определенные черты характера. В сказке заложена традиционная народная идея – наказание злых сил и вознаграждение слабых и беззащитных. Гримм писали о своем народе и для немецких слушателей.
«Сказка о мертвой царевне» А.С. Пушкина, в отличие от немецкой, более поэтична и красочна, сюжет более легкий и гуманный, герои более душевные и нам понятные. В героях присутствуют характерно русские черты – милосердие, самопожертвование, набожность, доброта. Сказка Пушкина учит нас смелости, доброте и справедливости; дарит надежду; прославляет огромную силу любви и верности, которая может справиться со всеми невзгодами.
Сказка А.С. Пушкина впитала в себя историю нашего народа, народные образы, выражения и «русский дух», ее по праву можно назвать преемницей русской фольклорной сказки. Поэт создал неповторимую сказку о русских людях, в ней заложен русский менталитет, который не встречается ни в одной западной сказке.
Таким образом, наша гипотеза нашла свое подтверждение - в основе авторских сказок «Белоснежка (Б. Гримм), «Сказка о спящей царевне и семи богатырях» (А.С. Пушкин) нашли своё отражение национальные особенности русского и немецкого народа.
По морям вокруг Земли
Рисуем гуашью: "Кружка горячего какао у зимнего окна"
Лиса Лариска и белка Ленка
Мальчик и колокольчики ландышей
Домик зимней ночью