Презентация к защите научно-исследовательской работы ученика 6 Г класса Мулина Савелий.
Вложение | Размер |
---|---|
mulin_saveliy_sueveriya_britanii_i_rossii.pptx | 2.2 МБ |
Слайд 1
« Суеверия Британии и России» Выполнил: Мулин Савелий Александрович, обучающийся 6 «Г» класса, МАОУ «Лицей № 17», г. Северодвинск Проверила: Аккуратова Анна Вячеславовна, учитель английского языкаСлайд 2
Тема и цель проекта Тема примет и суеверий актуальна, так как они являются неотъемлемой частью культуры, а также внутренними мотивами человека, влияющими на принятие решений. Изучение данной темы является необходимым для понимания менталитета людей страны изучаемого языка. Цель исследования: установить сходства и различия между английскими и русскими суевериями и приметами, и определить их роль в жизни людей.
Слайд 3
Задачи исследования: - выяснить истоки суеверий и причины их появления; - составить список общеупотребительных примет и суеверий в Англии и России; - сравнить суеверия и приметы двух культур – русской и английской; - изучить формы проявления суеверий и примет; - рассмотреть роль примет и суеверий в жизни людей и в культуре данных стран в целом;
Слайд 4
Определение понятий «примета» и «суеверие » Суеверие – это вера в то, что некоторые явления и события представляют собой проявление сверхъестественных сил или служат предзнаменованием будущего . В. И. Даль В английском языке слово « superstition » (суеверие) происходит от латинского « superstitio », что означает стоять над или возвышаться. В древности оно использовалось для описания человека, испытывавшего исключительное благоговение пред богами, чрезмерный страх по отношению к ним или к волшебству, или даже к необычным учениям . Ожегов С.И. определял термин «примета» как явление, случай, как предвестие чего-либо. В английском языке « omen » (примета) имеет значение слова знак, то есть наблюдаемый предмет, отсылающий к чему-либо другому, недоступному непосредственному наблюдению, и знамение как случайное событие.
Слайд 5
Причины возникновения примет и суеверий Очень сложно объяснить, как именно зарождаются суеверия. С одной стороны, влияние природных явлений, которые пугают людей своей непредсказуемостью, с другой стороны, житейские обстоятельства, наступление которых они хотели бы предотвратить. Существуют многочисленные приметы, связанные с играми. Например, «новичкам везет». Все народные приметы, связанные с бытом, тоже не лишены особого смысла. Например, хранить в доме разбитую посуду - к несчастью . Приметы, связанные с религией к примеру, кто рано встаёт – тому Бог подаёт. Это объясняется тем, что рано утром ты чувствуешь прилив сил и энергии.
Слайд 6
Несмотря на то, что русская культура сильно отличается от английской, а страны проходили разный исторический путь, многие приметы и суеверия совпадают . Примеры: найти четырехлистный клевер к счастью; если в доме кто-то умирает, зеркала закрывают тканью или тюлем; нельзя есть с ножа; выйди замуж в начале года, и твой муж будет любящим, нежным и верным, или свадьба в январе может привести к скорой разлуке с любимым, гибели одного из супругов; девушка, поймавшая букет невесты на свадьбе обязательно следующая выйдет замуж ; подкова приносит удачу; Сходства между английскими и русскими приметами и суевериями
Слайд 7
Различия между английскими и русскими приметами и суевериями В России: 1) Бог любит троицу . 2) 31 октября православная церковь празднует Церковный праздник православный. 3) Считается вежливо пропускать на лестнице другого человека вперёд . 4) Черные вороны ассоциировались с чем-то нехорошим. 5) Если есть салат и овощи, то будут здоровые дети. В Британии: 1) Неудача приходит в тройки. 2) 31го в Хэллоуин ночь накануне Дня Всех Святых. 3) Пересечься с кем – то на лестнице – невезение для обоих. 4) Воронов считают птицами, приносящими удачу . 5) Не ешьте салат, если хотите иметь детей.
Слайд 8
Заключение Знание культуры, фольклора, традиций и верований помогает нам ближе познакомиться с нравами другой страны, с ее историей и духовной жизнью, обогатить собственное мировоззрение. Чем больше мы знаем о другой стране, тем меньше становится пропасть между нашим взаимопониманием и дружескими отношениями.
Слайд 9
Библиографический список: 1 https://xn--j1ahfl.xn-- p1ai/library/animals_6_class_173422.html. 2 https:// infourok.ru/primeti-v-anglii-i-rossii-shodstva-i-razlichiya-576969.html. 3 https://russian7.ru/post/sueverij/ Главные русские народные суеверия. 4 https://skyteach.ru/2018/07/25/primety-i-sueverija-anglichan/ пункты 2,4,6,7. 5 https://cyberleninka.ru/article/n/podhody-k-izucheniyu-lingvokulturologicheskih-osobennostey-angliyskih-sueveriy лингвокультурологические особенности английских суеверий. 6 https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-opredelenii-termina-sueverie Определение термина «суеверие ».
Слайд 10
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!!! « Суеверия Британии и России»
Мост Леонардо
Зимний лес в вашем доме
Как нарисовать небо акварелью
Есть ли лёд на других планетах?
Загадка старого пирата или водолазный колокол