Вложение | Размер |
---|---|
proekt_nastya.docx | 32.18 КБ |
муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Усть-Донецкая средняя общеобразовательная школа №2
Итоговый индивидуальный проект
«Молодежный сленг в подростковой среде»
по учебному предмету «русский язык»
Выполнил: Опарина Анастасия
Руководитель: Карташова А.А.
р.п. Усть-Донецкий
2017
Оглавление
Введение…………………………………………………………………………..3
Глава 1. Разнообразие речи подростков………………………………………5
Заключение…………………………………………………………………...…14
Приложение……………………………………………………………………..15
Список литературы………………………………………………………….....16
Введение
Судьба русского языка – тема, которая не может оставить равнодушным ни одного современного человека. Мы видим, как существенно меняется язык прямо на глазах одного поколения. Процессы, происходящие в нем, на сегодняшний момент требуют осмысления не только со стороны специалистов языка. Радоваться этому или огорчаться? Бороться с изменениями или принимать их? В сегодняшней речи человека мелькают такие слова и словечки, что впору кричать: «караул!».
Язык подростков ХХI века не всегда понятен их родителям и учителям. Молодежный сленг - особая форма языка. С определенного возраста многие из нас окунаются в ее стихию, но со временем как бы "выныривают" на поверхность литературного разговорного языка.
Идея создания проекта возникла на уроке русского языка при повторении темы «Лексика». Я обратила внимание, что лексика современных школьников ограничена, учащиеся не всегда могут правильно выразить свои мысли, зачастую используют в речи жаргонизмы и молодёжный сленг. Появилось желание исследовать речь учащихся 7-9 классов и попытаться определить пути пополнения словарного запаса школьников.
Актуальность:
Я считаю, что проект актуален на сегодняшний день, так как существует проблема загрязнения родного языка, проблема общения с друзьями. Молодёжь несознательно засоряет язык, грубо выражает свои мысли. Речь подростков – безлика и стандартна. Мы перестали интересоваться богатейшими возможностями слова.
Цель: изучить особенности речи современных подростков нашей школы.
Задачи:
•изучить научную литературу;
•изучить специальные слова в речи учащихся;
•изучить жаргонную лексику подростков;
•изучить сленг учащихся 7-9 классов.
•составить памятку подросткам: «Полезные советы»
Методы исследования:
• изучение литературы по теме исследования, анализ источников;
• беседы с подростками, анкетный опрос;
• наблюдение за речью студентов.
Гипотеза: я предполагаю, что в речи учащихся преобладает ограниченная в употреблении лексика: сленг, жаргонизмы, ненормативная лексика -это часто употребляемая лексика молодёжи, а диалектизмы и профессионализмы в речи современной молодёжи встречаются редко.
Глава 1. Разнообразие речи подростков
Лексика ( от греч. Lexikos – словесный)- совокупность слов, входящих в состав какого-либо языка. Эти м словом обозначают также определённые пласты словарного состава языка.
Раздел науки о языке, который изучает лексику называют лексикологией.
Специальная лексика - слова и словосочетания, которые называют предметы и понятия, относящиеся к различным сферам трудовой деятельности человека, и не являются общеупотребительными.
Специальная лексика –это слова, употребляемые преимущественно людьми определённой профессии, специальности. Среди специальных слов выделяются термины и профессионализмы.
Профессионализмы – это полуофициальные названия понятий какой-либо профессии. Одни термины имеют широкую сферу употребления, понятны многим: сердце, лёгкие (биология), квадрат, прямоугольник (математика) и т.д. Другие же известны представителям только определённой профессии: клонус (мед.) –ритмические подёргивания отдельной мышцы или группы мышц, возникающие непроизвольно. Такая узкоспециальная лексика даётся в словарях с пометами, указывающими на принадлежность слова к определённой специальной сфере, например, ав.(авиация), лингв.(лингвистика) и т.д.
Специальная лексика используется во всех стилях русского языка, однако с разной степенью интенсивности. Например, узкоспециальные термины употребляются преимущественно в научном стиле речи, при разговоре по производственно-техническим проблемам и т.д. В художественной литературе профессионализмы используются в научно-фантастических произведениях, произведениях на производственные темы.
Проведя анкетирование среди учащихся по употреблению в речи профессионализмов, я выявила, что некоторые профессиональные слова знают и употребляют учащиеся школы.
Можно связать это с тем, что родители, занимающиеся разными видами деятельности, активно используют профессиональные слова в индивидуальном хозяйстве. Из лексикона родителей подобные слова переходят в лексикон детей. Наиболее распространены профессионализмы в речи тех детей, у которых родители работают в сфере медицины, увлекаются рыбной ловлей, техникой.
Профессионализмы | Значение |
Медикаменты | Лекарства |
Стоматолог | Зубной врач |
Жор | Сильный клёв рыбы |
Двигатель, карбюратор, цепь, задняя звёздочка, кожух, тросик | Запчасти для техники. |
Диалектная лексика – это слова, которые употребляются преимущественно людьми, живущими в одной местности. Например, в русских народных говорах существуют такие слова «баз» (двор), «векша» (белка).
Чаще всего диалектные слова имеют в литературном языке синонимы с другим корнем: кочет – петух, чапура –цапля. Но есть и такие слова, которые называют предметы и явления, свойственные быту населения только данной местности. Например, «плахта» в южных говорах обозначает юбку из куска ткани, обёртываемого вокруг стана и несшиваемого. Значения некоторых диалектизмов отличаются от значений таких же слов литературного языка. Например, слово «веко» в северных говорах имеет значение «крышка», слово «туча» обозначает грозу.
Каждый населённый пункт обладает своей частной диалектной системой.
В результате анкетирования было выявлено, что диалектная лексика встречается очень редко в речи подростков нашей школы. Учащиеся знают лишь немногие диалектизмы.
Я попыталась выделить некоторые причины редкого употребления диалектизмов с помощью анкеты. В результате было выявлено:
-многие из ребят считают, что диалектизмы чаще всего встречаются в речи людей пожилого возраста;
-другие считают, что в наши дни употребление диалектизмов не актуально;
-некоторые вообще не могут вспомнить, что такое диалектизмы;
-наиболее распространённым диалектизмом в нашей местности является слово «бурак» (свёкла).
Для общего развития я посоветовала ребятам заглянуть в словари и ознакомиться с диалектизмами, ведь некоторые диалектные слова приведены в словарях с пометой «обл», что значит – «областное».
Слова, вышедшие из активного употребления, называют устаревшими. Они делятся на историзмы и архаизмы.
Историзмы –это слова, называющие не встречающиеся в современной действительности предметы, явления. Например, это:
а) названия исчезнувших предметов быта, видов одежды, еды: салоп, армяк;
б) названия использовавших в прошлом видов вооружения: пищаль, алебарда и т.д.;
в) названия должностей и лиц по роду деятельности, воинских чинов: городовой, гетман.
Архаизмы –это слова, являющиеся устаревшими названиями предметов, явлений, понятий существующих и в современной действительности. Архаизмы имеют синонимы в современном русском языке: перст –палец, ланиты-щёки т.д.
В процессе анкетирования я выявила, что мои сверстники знают очень мало значения устаревших слов, не интересуются ими, считают их ненужными. Встречая устаревшие слова в художественной литературе, учащиеся не заглядывают в словарь, чтобы найти значение слова.
Очень жаль, что современные школьники не обогащают свой словарный запас, не расширяют кругозор. А ведь устаревшие слова учат видеть в слове отблески истории народа.
Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, постоянные по своему составу, значению и воспроизводимые в речи в качестве готовых и целостных единиц: десятая вода на киселе, идти на поводу и т.д.
Многие учёные относят к фразеологизмам пословицы, поговорки, крылатые выражения.
Фразеологизмы, как и слово, имеют устойчивое неделимое лексическое значение, называют определённое понятие, явление, действии, признак и т.д., например, с гулькин нос означает мало.
Фразеологизмы, в отличие от свободных сочетаний слов, не создаются в речи, а воспроизводятся в качестве готовых единиц.
В ходе исследования лексикона учащихся я выявила, что некоторые подростки знают и употребляют в своей речи фразеологизмы.
Наиболее распространённые фразеологизмы в среде подростков я представила в таблице:
Сленг (англ. slang) — набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах людей (профессиональных, общественных, возрастных и других).
Русский молодёжный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определённым возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными пространственными рамками. Он бытует в среде учащейся молодёжи.
Он представляет собой лексикон, который питается соками общенационального языка, живёт на его фонетической и грамматической почве.
Поток этой лексики никогда не иссякает полностью, он только временами мелеет, а в другие периоды становится полноводным. Это связано с историческим фоном, на котором развивается русский язык. Молодые люди создавали свой «системный» сленг как языковой жест противостояния официальной идеологии.
Молодёжный сленг представляет собой интересный феномен, бытование которого ограничено не только определёнными возрастными рамками, но и социальными, временными, пространственными рамками.
В процессе исследования молодёжного сленга в среде подростков нашей школы, я выявила, что в отличие от диалектной, устаревшей, профессиональной лексики, сленг употребляется чаще всего.
На основе анкетирования мною была составлена таблица часто употребляемого сленга.
Молодёжный сленг | Значение |
Супер, класс | Отлично |
Деваха | Девушка |
Здорово | Здравствуй |
Дискач | Дискотека |
Бабки | Деньги |
Бич-пакет | Пакет с лапшой быстрого приготовления |
Влипать | Попадать в неприятности |
Жаргонная лексика – это слова, находящиеся за пределами литературной нормы, принадлежащие к какому-либо жаргону – социальной разновидности речи, характерной для людей, объединённых общностью интересов, занятий, общественного положения.
Жаргонная лексика возникает путём переосмысления общепонятных слов, пополняется также путём заимствований. Для неё типичны сокращения.
В процессе исследования я выявила, что учащиеся широко употребляют жаргонные слова в своей речи.
На основе анкетирования была составлена таблица часто употребляемых жаргонизмов.
Жаргонная лексика | Значение |
Домашка | Домашняя работа |
Музон | Музыка |
Тачка | Машина |
Забей | Забудь |
Кореш | Лучший друг, товарищ |
Литра | Урок литературы |
Норм | Нормально |
Стиралка | Стиральная резинка, ластик |
Фигня | Глупость, пустяк |
С дубу рухнул | С ума сошёл |
Очень обидно, что повседневная бытовая речь подростков насыщена жаргонизмами, ведь жаргонная лексика не должна быть достоянием речи культурных людей. Нужно понимать, в какой сфере речевого общения допустимо их употребление.
Ненормативная лексика (нецензурные выражения, непечатная брань) или обсценная лексика (от лат. Obscene - непристойный, распутный, безнравственный) – сегмент бранной лексики различных языков, включающий грубейшие (похабные, непристойно мерзские, богомерзские, невыносимо отвратительные, вульгарные) бранные выражения, часто выражающие спонтанную речевую реакцию на неожиданную (обычно неприятную) ситуацию.
Специалисты называют различные функции употребления ненормативной лексики:
-повышение эмоциональности речи;
-разрядка психологического напряжения;
-оскорбление, унижение адресата речи;
-демонстрация раскованности, независимости говорящего;
-демонстрация пренебрежительного отношения к системе запретов;
-демонстрация принадлежности говорящего к «своим».
В процессе исследования речи подростков выявлено, что речь учащихся также насыщена ненормативной лексикой.
Чаще всего в речи школьников преобладает русский мат. На основе анкетирования я пришла к выводу, что данный тип лексики учащиеся используют в своей речи
-для связки слов в предложении;
-чтобы показаться независимым или как они сейчас называют «крутым»;
- чтобы оскорбить другого человека;
-чтобы показаться «своим» в кругу собеседников.
Многие подростки считают, что употребление ненормативной лексики в современном мире- это модное явление.
Радует и то, что определённая группа учащихся вообще не допускает употребление в своей речи ненормативной лексики. Они считают, что матерные слова - это грубо, недостойно, некультурно.
Заключение
Учащиеся фактически знают слов больше, чем употребляют в речи.
Новые слова они узнают из различных источников: в результате чтения, из речи учителя, взрослых. Необходимо постоянно расширять, обогащать свой словарный запас.
Исследование лексического состава подростков доказывает наличие в лексиконе учащихся сленга, диалектной, профессиональной, жаргонной, ненормативной лексики.
Обращая внимание на выдвинутую мною гипотезу, я понимаю, что она верна. Речь подростков перенасыщена молодёжным сленгом, жаргонизмами, ненормативной лексикой. Это очень огорчает.
Необходимо учиться уместно использовать данную лексику в соответствии с ситуацией общения, знать о невозможности её применения в нормированной речи. Чтобы избавиться от отрицательного влияния такой лексики, необходимо знать нормы русского литературного языка – нормы произношения, ударения, словоизменения, правописания.
Ведь с литературным языком тесно связано понятие культуры речи. Культурный человек должен чётко и ясно выражать свои мысли, говорить грамотно, уметь привлекать своей речью внимание, воздействовать на слушателя. Необходимо помнить, что язык, на котором человек говорит, пишет, думает – это самая большая ценность. Правильная, точная, богатая речь является показателем личности.
Завершить свою работу мне бы хотелось строками великой поэтессы ХХ века Анны Ахматовой:
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово!
Действительно, «великое русское слово», доставшееся нам в наследство, мы должны сберечь.
Мы не властны над речью других, но над собственной - властны!
Приложение
Полезные советы.
Список литературы
1. Береговская Н.В. Молодежный сленг: формирование и функционирование. Вопросы языкознания. М., 1996 с.46-52
2. Кронгауз, М. И. Русский язык на грани нервного срыва. [Текст] / М.И. Кронгауз. – М.: Языки славянских культур, 2007. – 90 с.
3. Локшина, С.М. Краткий словарь иностранных слов. [Текст] / С.М. Локшина. – М.: Русский язык. 1999. – 352 с.
4. Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Словарь русского языка: 57000 слов. [Текст] / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. – М.: Русский язык,2009. – С.382.
5. Радзиховский Л.А., Мазурова А.И. Сленг как инструмент отстранения. Язык и его деятельность. М., 1989
Интернет-ресурсы:
file:///C:/sputnik/Resurs/http_rus.1september.ru_urok
ГЛАВА ТРЕТЬЯ, в которой Пух и Пятачок отправились на охоту и чуть-чуть не поймали Буку
Астрономы получили первое изображение черной дыры
Самый богатый воробей на свете
Астрономический календарь. Апрель, 2019
Рукавичка