I. Вводная часть.
Что такое башкирский народный обычай "Аулаҡ өй".
Мы живем в республике Башкортостан и изучаем культуру и быт башкирского народа. На уроке нам рассказали про обычай, который нам понравился и нам захотелось узнать больше, поэтому решили написать эту работу.
Актуальность этой темы в том, что мы должны знать не только русские народные обычаи, но и традиции и обычаи башкирского народа. Например, таким и относится обычай, который называется "Аулак ой". Еще несколько десятилетий назад не было деревни и села, где девушки не собирались в "аулак ой".
Цель исследования - изучить башкирский обычай "Аулак ой". Исходя из этого, мы поставили следующие задачи:
1. Изучить литературу по данной теме.
2. Изучить игры, проводимые в "Аулак ой".
3. Найти фотоснимки в сети Интернет.
Значимость исследуемой работы: материалы исследования можно использовать на уроке «История, культура Башкортостана», при проведении национальных праздников, обычаев, традиций, на классном часе.
Объект исследования: обычай «Аулак ой».
"Аулак өй" в переводе на русский язык означает свободный дом. К концу XIX - началу XX вв. термин «аулак» приобрел значение молодежных игрищ, развлечений, проводящихся в любом доме во время отсутствия хозяев. «Аулак» имеет также значение укромного места, где девушки оставались без взрослых. Молодежь собиралась в доме той из девушек, родители которой уезжали в гости, на ярмарку, на базар или по другим делам. Первоначально это были, очевидно, собрания девушек для совместной работы. Девушки брали с собой пряжу, вязание, шитье и др. В перерывах между работой они угощались, пили чай, плясали, играли. По домам расходились поздно вечером.
Аулак в некоторых деревнях проводилось таким образом: на неделе аулак проводился в середине деревни, на следующей неделе - на другом конце деревни. Парни толпились во дворе у окон. Домой девушки уходили в 11, 12 часов ночи. Девушки провожали друг друга, с ними же ходила женщина, следившая за порядком на играх в доме аулак. Иногда родители уходили специально, чтобы дать возможность поиграть, порезвиться девушкам.
На посиделках за девушками присматривала пожилая женщина, обычно родственница хозяев дома (еңгәй тейеш кеше). Она рассказывала девушкам сказки, различные поучительные истории на морально-этические темы, семейные сюжеты и др.
II. Основная часть.
Cмысл народного обычая "Аулаҡ өй".
Игры, проводимые на "Аулаҡ өй".
Девчачьи игры в доме аулак проходили у разных этнографических групп башкир по-разному. Так, в некоторых юго-восточных районах Башкортостана в дом аулак продукты и работу с собой не брали. Собирались в неделю один раз вечерами только для развлечений и игр. В северо восточных районах, напротив, собирались продукты в складчину. Каждая участница несла с собой потрошенного цыпленка - петушка (әтәс-себеш). По сведениям, без петушков в дом никого не впускали. Из цыплят варили суп с новостями, затевались игры, пляски, пелись песни. А как только суп был готов, садились за стол кушать суп. Продолжительность аулачных игр также была различной. В некоторых местах девушки играли в доме два-три часа. Игры бывали не чаще одного раза в неделю. В некоторых местах девушки
собирались по вечерам столько раз, сколько дней отсутствовали хозяева. На аулак собирались даже девушки из соседних деревень, некоторые оставались ночевать в доме или уходили к своим родственникам, жившим в деревне, а вечерами снова собирались на игры.
Одна из самых популярных игр в доме аулак - жмурки. Игра называлась по-разному: һәпәләк, күз бәйләш, һукыр тәкә. Одной из участниц (или участнику) завязывали платком глаза, и повертев несколько раз на месте, разбегались в разные стороны. Все были в шерстяных носках. Девушки и юноши бесшумно переходили из одного угла комнаты в другой, залезали на нары, на подоконники, стулья, на печь, лишь бы не попасться под руки ищущего. Если «маялся» парень, открывали подпол, кидали туда перины, подушки, одежду, затем открытый люк застилали паласом. Юноша старался ходить ближе к стенам. Играющие заманивали его к подполу, куда под дружный смех он прыгал.
Повсеместно были распространены игры Һәүәнәй әбей. Одну из девушек наряжали бабушкой. В рот, между верхними и нижними деснами вставляли лучинку. Создавалось впечатление, что во рту всего один большой зуб. На голову надевали платок, шаль. Поверх шали нахлобучивали меховую шапку. Спину и живот увеличивали накладными подушками. «Бабушку» могли сделать очень высокой и худой. В этом случае участница, изображающая старуху, держала в руках лопату или палку. На лопату набрасывали платок, шали, вешали платье, зилян и др. наряженную девушку выпроваживали из дома. Через некоторое время слышались тяжелые шаги в сенях, шум опрокинутого ведра, стук. Две девушки открывали дверь, помогали «бабушке» переступить порог дома. «Бабушка» то и дело норовила споткнуться, упасть, наваливалась то на одну, то на другую девушку.
Наконец, ее под общий смех усаживали на почетное место (түргә). Опершись на палку, «бабушка» начинала о чем-нибудь рассказывать. На роль бабушки Хэуэнэй выбирали остроумных девушек, умеющих копировать жесты, мимику пожилых женщин. Рассказ Хэуэнэй прерывался каверзными вопросами, ответы на которые вызывал дружный смех. Игра Хэуэнэй являлась веселой театрилизацией порой скучных, малоинтересных рассказов
Вложение | Размер |
---|---|
aulak_oy_na_pechat.docx | 2.63 МБ |
Лепесток и цветок
Сказка на ночь про Снеговика
Лесная сказка о том, как согреться холодной осенью
Украшаем стену пушистыми кисточками и помпончиками
Рисуем "Ночь в лесу"