Ученики рассматривают роль фольклорных песен в обучении немецкому языку на примере колыбельной песни И. Брамса. В работу использу.тся музыкальные материалы.
Вложение | Размер |
---|---|
i._brams.pptx | 2.68 МБ |
Слайд 1
УЧУ НЕМЕЦКИЙ ПО-ДЕТСКИ: « Wiegenlied : Guten Abend, gute Nacht » Johannes Brahms (Колыбельная Иоганнеса Брамса) Выполнил: ученицы ЦДОД «МАН» 4 класс Дарья Латынина Анастасия Машлакова Руководитель : ПДО по немецкому языку ЦДОД «МАН » Л.И . СлепневаСлайд 2
ПЛАН Введение Песня как средство обучения немецкому языку 1.1 . Культурные традиции чрез фольклорное пение 1.2. Немецкий через музыку И. Брамса Мой немецкий начинается с колыбельной песни 2.1. Новые слова (лексические навыки) 2.2. Правильное произношение (фонетические навыки) 2.3. Познание грамматики (грамматические навыки) 2.4 . Разговорная речь (коммуникативные навыки) Заключение Приложение
Слайд 3
ВВЕДЕНИЕ Цель работы Задачи работы Практическое значение проблемы Объект исследования Актуальность проблемы Методы исследования Аспекты исследования Приложение
Слайд 4
ЦЕЛЬ РАБОТЫ Повышение интереса к изучению немецкого языка через фольклорное пение.
Слайд 5
ЗАДАЧИ РАБОТЫ Показать роль фольклорных песен в обучении немецкому языку на примере колыбельной песни И. Брамса.
Слайд 6
Практическое значение проблемы Песня служит образцом звучания немецкой речи. Пение облегчает запоминание языкового материала.
Слайд 7
ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ Анализ колыбельной песни А. Брамса « Wiegenlied: Guten Abend, gute Nacht » («Добрый вечер, спокойной ночи»)
Слайд 8
АКТУАЛЬНОСТЬ ПРОБЛЕМЫ В последние годы активно развиваются подходы к работе с аутентичными песнями. Они помогают выражать собственные мысли на немецком языке.
Слайд 9
НОВИЗНА ПРОБЛЕМЫ Исследуется колыбельная песня И. Брамса. Ее воздействие на процесс усвоения языкового материала.
Слайд 10
ГИПОТЕЗА Трудность в изучении немецкой грамматики и произношения.
Слайд 11
МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ Сопоставительный метод Описательный метод
Слайд 12
АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ Описать признак немецкого произношения и четкость речи.
Слайд 13
1. Песня как средство обучения немецкому языку
Слайд 14
«Из всех европейский языков – немецкий язык самый выразительный, хотя и грубоватый» А́ртур Ко́нан Дойл Прерывистость – признак немецкого произношения, которым обладают фольклорные песни.
Слайд 15
КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ И. БРАМСА
Слайд 16
« Wiegenlied: Guten Abend, gute Nacht » Johannes Brahms (Колыбельная Иоганнеса Брамса) Guten Abend, gut Nacht, mit Rosen bedacht, Mit Näglein besteckt, schlupf unter die Deck’: Morgen früh, wenn Gott will, wirst du wieder geweckt. Morgen früh, wenn Gott will, wirst du wieder geweckt. Guten Abend, gut Nacht, von Englein bewacht, Die zeigen im Traum, dir Christkindleins Baum: Schlaf nun selig und süß, schau im Traum’s Paradies. Schlaf nun selig und süß, schau im Traum’s Paradies.
Слайд 17
« Wiegenlied: Guten Abend, gute Nacht » Johannes Brahms (Колыбельная Иоганнеса Брамса) Спи, дитя, сладким сном, Всё уснуло кругом. Тишина и покой… Крепко глазки закрой. Ночь пришла, спать пора, Спи, усни до утра. Ночь пришла, спать пора, Спи, усни до утра. Спи, дитя, сладким сном, Всё уснуло кругом. Тишина и покой… Крепко глазки закрой. Ночь пройдёт, и опять Станет солнце сиять. Ночь пройдёт, и опять Станет солнце сиять.
Слайд 18
1.1.КУЛЬТУРНЫЕ ТРАДИЦИИ ЧЕРЕЗ ФОЛЬКЛОРНОЕ ПЕНИЕ Музыка – часть культуры каждого народа. Поэтому с ее помощью можно глубже познать культуру, быт, традиции, мировоззрение народа.
Слайд 19
1.2.НЕМЕЦКИЙ ЧЕРЕЗ МУЗЫКУ И. БРАМСА Брамс Иоганнес (1833-1897 ) - один из самых значительных представителей немецкого песенного искусства. Им написано около 300 разнообразных песен в своем индивидуальном песенном стиле. Он впитал немецкий строй, интонационную основу и многонациональный фольклор.
Слайд 20
1.2.НЕМЕЦКИЙ ЧЕРЕЗ МУЗЫКУ И. БРАМСА Колыбельная И. Брамса: о бъединяет музыку и немецкий язык; с пособствует запоминанию; эмоционально разгружает; в ызывает мыслительные процессы; о бучает языковым структурам; д уховно воспитывает.
Слайд 21
2. МОЙ НЕМЕЦКИЙ НАЧИНАЕТСЯ С КОЛЫБЕЛЬНОЙ ПЕСНИ
Слайд 22
2.1.НОВЫЕ СЛОВА (лексические навыки) Слова приветствия: Guten Abend (добрый вечер) gut Nacht (доброй ночи) Слова – чувства (прилагательные): selig (душевный) Süß (сладкий) Обращение: Christkindleins (дитя) Действия (глаголы): s chlafen (спать) wecken (будить) Существительные: Traum (мечта) Paradie (рай)
Слайд 23
2.2.ПРАВИЛЬНОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ (ФОНЕТИЧЕСКИЕ НАВЫКИ) Обучаясь произношению, мы создаем атмосферу общения, которая напоминает нам звучание немецкой речи, подобно звучанию колокольчиков на примере колыбельной песни И. Брамса. Ü /умлаут/: früh / фрююю / (рано) Näglein / нэкляйн / («малыш-гвоздик») Двойные гласные (дифтонги): Traum / траум / (мечта) s chau / шау / (смотри) Долгота звуков: w ieder / вииидэр / (снова) Die / дии ) (артикль)
Слайд 24
2.3. Познание грамматики (грамматические навыки) Грамматика – это теория языка, раздел языкознания, обобщение знаний о строе языка. Артикли: die /определенный артикль ж. рода/ Deck’ (покрывало) Местоимения: du /местоимение второе лицо, ед. число – ты/ Предлоги: im /в/ Traum (мечта) von /от/ Englein (ангел) Повелительно наклонение глаголов: s chau (посмотри) schlaf (спи)
Слайд 25
2.4. РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ (коммуникативные навыки) Guten Abend (Добрый вечер!) gut Nacht (Доброй ночи!) Morgen früh (Доброе утро!) wenn Gott will (по воле Бога) wirst du wieder geweckt (проснешься ты) schau im Traum’s Paradies (смотри сны)
Слайд 26
ЗАКЛЮЧЕНИЕ Главное в изучении иностранного языка, чтобы процесс был радостным, легким, творческим. Этому способствует работа С песнями. Они повышают интерес к изучению иностранного языка. Разучивание песен – это способ пополнить словарный запас. Это облегчает запоминание.
Слайд 27
ПРИЛОЖЕНИЕ «Когда ты исполняешь, ты всем естеством передаешь чувство и настроение; между песнями ты разговариваешь с аудиторией, делясь мыслями. Это ― важный и нужный диалог, дополняющий исполнение песен» Предлагаем Вашему вниманию презентацию колыбельной И. Брамса.
Слайд 28
БЛАГОДАРИМ ЗА ВНИМАНИЕ!
Астрономический календарь. Октябрь, 2018
Центральная часть Млечного пути приоткрывает свои тайны
Алые паруса
Иван Васильевич меняет профессию
Астрономический календарь. Июнь, 2019