« Суеверие есть уверенность, на знании не основанная»
Д.Менделеев
Суеверия существуют с зарождения цивилизации по сей день. Миллионы людей во всем мире все еще верят суевериям и вовсе не собираются от них отказываться.
Вложение | Размер |
---|---|
sueverija11.ppt | 1.17 МБ |
Слайд 1
Суеверия В России и БританииСлайд 2
« Суеверие есть уверенность, на знании не основанная» Д.Менделеев
Слайд 3
С давних пор люди верят в приметы: смотрятся в зеркало перед выходом, закалывают булавку с внутренней стороны одежды. Но не знают, как возникли эти суеверия. А ведь на самом деле, приметы – это пережиток мифологического сознания древних людей, которые не могли понять истинных причин происходящего, и считали, что любую войну, неурожай, стихийное бедствие или даже простую ссору предвосхищает некое пустяковое событие. Так возникли приметы погоды, которые предупреждали народ о дожде, засухе или холодной зиме. Народные приметы и суеверия
Слайд 4
Причины возникновения суеверий Суеверия существуют с зарождения цивилизации по сей день. Миллионы людей во всем мире все еще верят суевериям и вовсе не собираются от них отказываться. причины появления суеверий различны. Если говорить о самых древних суевериях, то они возникли на почве страха и невежества. Древние люди пытались объяснить непонятные для них явления с помощью примет, деянием духов и богов.
Слайд 5
Также можно проследить исторические причины появления тех или иных примет. Например, в русской культуре есть суеверие, что если рассыплешь соль – поссоришься с кем-нибудь из друзей. Но даже у ссор как следствия просыпанной соли есть свое обоснование: раньше на Руси этот продукт стоил баснословных денег, его частичная утрата грозила рукоприкладством. Теперь эта «роскошь» доступна всем и каждому, и поводов переживать нет. Рассыпать соль
Слайд 6
Примета «не оставляй ключи на видном месте – денег не будет», таит в себе другую мысль: ключи украдут – дом обворуют, следовательно, и денег не будет. Большинство суеверий потеряли свой смысл на протяжении веков, они живы лишь за счет веры людей. Но именно это причисляет приметы и суеверия к фольклору, к культуре той или иной страны.
Слайд 7
Сходства между английскими и русскими суевериями Несмотря на то, что русская культура сильно отличается от английской, а наши страны проходили разный исторический путь, многие приметы и суеверия совпадают.
Слайд 8
РАЗБИТОЕ ЗЕРКАЛО и в Англии, и в России, множество суеверий связано с зеркалами. Самая распространенная примета говорит о том, что если вы разобьете зеркало, то семь лет вас будут сопровождать неудачи. Дословно в английском языке это звучит так: «If you break a mirror, you will have seven years bad luck». Считается, что если разбить зеркало, то злые духи, обитающие в Зазеркалье, будут преследовать человека, сделавшего это и мстить за то, что он «выселил их из дома».
Слайд 9
Если разбилось зеркало, то быть несчастью. Корни этого предрассудка нелепы. Первые зеркала стали делать в 15 веке в Венеции, и, естественно, тогда они были очень дорогими. Для того чтобы заставить прислугу обходится бережно с дорогим предметом, хозяева и придумали эту примету.
Слайд 10
Лазарева Лидия Андреевна, учитель начальных классов, Рижская основная школа «ПАРДАУГАВА», Рига, 2008 Число 13 во всем мире считается несчастливым. нет другой такой суеверной приметы, которой большинство людей придавало бы столько значения в том или ином виде, как признание числа 13 несчастливым. Во многих гостиницах нет этажа под номером 13 – счет идет от 12-ого сразу к 14. Во многих гостиницах нет комнаты под номером 13. многие люди никогда не пригласят на обед 13 человек. Чертова дюжина
Слайд 11
Сочетание этой цифры с пятницей вообще грозит серьезными потрясениями. Суеверия по поводу счастливых и несчастливых днях недели распространены также широко, как и суеверия по поводу чисел, и большая их часть связана с пятницей. Ни Великобритания, ни Россия не являются исключением в этом суеверии. Суеверные люди считают, что сочетание несчастливого числа 13 с несчастливым днем пятницей дают совершенно неудачный день!
Слайд 12
Лазарева Лидия Андреевна, учитель начальных классов, Рижская основная школа «ПАРДАУГАВА», Рига, 2008 Особое значение в обеих странах отводится приметам и суевериям, посвященным свадебным церемониям. Прежде всего, это время свадьбы. «If you merry in Lent, you will live to repent» – говорят англичане, что соответствует русской примете о том, что жениться во время Великого поста – не к добру, что молодожены будут постоянно ссориться, жалеть о браке, и не будет счастья для их семьи.
Слайд 13
Пожалуй, самая распространенное свадебное суеверие говорит о том, что девушка, поймавшая букет невесты на свадьбе обязательно следующая выйдет замуж. If a girl catches the bride’s bouquet after a wedding, she will be next to mеrry. Поэтому и молодые англичанки, и русские девушки стараются поймать букет невесты на свадьбе.
Слайд 14
Лазарева Лидия Андреевна, учитель начальных классов, Рижская основная школа «ПАРДАУГАВА», Рига, 2008 Также и в Англии и в России существует примета о том, что на свадьбе на невесту и жениха нужно бросать рисовые зерна. В некоторых случаях рис на свадьбе использовали не для того, чтобы свести жениха и невесту, а чтобы оградить их от злых духов.Считалось, что злые духи всегда присутствуют на свадьбах, и, бросая рис во след молодоженам, люди задабривают духов, а те не делают зла новобрачным .
Слайд 15
Суеверие, которое известно всем с самого детства – это суеверие о том, что божья коровка приносит удачу. Чтобы это произошло, нужно, когда божья коровка сядет на руку или одежду, сказать примерно так: «Божья коровка, улети на небо, принеси мне хлеба, черного и белого, только не горелого». Не все в это верят, но на всякий случай, особенно дети, произносят эту присказку. Дети, выросшие в Великобритании говорят так: «Ladybird, fly to the sky, give me happy time». Доподлинно неизвестно, откуда появилось это суеверие, но существует версия о том, что божья коровка – посредник между Богом и человеком, поэтому, когда мы говорим эту присказку, через божью коровку мы пытаемся попросить счастье у Бога .
Слайд 16
«Постучи по дереву» самые многочисленные суеверия, связанные с получением удачи, оберегами и талисманами. Например, у англичан часто можно встретить такую примету: «If you touch wood, your good luck will continue». В России также существует поверье о том, что если коснуться дерева, то ты станешь не только удачливым, но еще и не будешь болеть в этом году. И, между прочим, и в Великобритании, и в России считается, что, постучав по дереву, люди отгоняют сглаз и злых духов .
Слайд 17
Самое знаменитое растение, приносящее удачу – это клевер-четырехлистник. Во всем мире люди верят, что клевер-четырехлистник является знаком, предвещающим благосостояние и счастье. Настолько же широко распространенным и настолько же трудно объяснимым является общее верование в то, что подкова приносит удачу.
Слайд 18
Различия между английскими и русскими суевериями
Слайд 19
Черная кошка дорогу перебежит - не видать удачи в этот день. Надо или повернуться вокруг своей оси, или, разломив на две части прут, бросить обломки в разные стороны. Можно на правой руке скрестить пальцы, положив средний на указательный. Черная кошка - один из наиболее зловещих символов в славянской мифологии. Она напрямую связана с нечистой силой, с ведьмами в Англии черная кошка символизирует как раз обратное – счастье и удачу. Дословно это примета с точки зрения англичан звучит так: «If a black cat crosses your path, you will have good luck». Возможно, именно поэтому многие знаменитые люди Великобритании выбирают себе черных кошек в качестве домашних любимцев.
Слайд 20
Лазарева Лидия Андреевна, учитель начальных классов, Рижская основная школа «ПАРДАУГАВА», Рига, 2008 Есть также в Англии суеверие о том, что если у вас чешется левая рука-то это к потере денег. If you scratch your left hand, you will give money away. В России же считается, что когда чешется левая рука, то это, наоборот, сулит большое богатство.
Слайд 21
В Англии же есть такое суеверие: «If you see a smallspider, you will get a lot of money», что дословно переводится как: «Если ты увидишь маленького паука, то ты разбогатеешь». Также следует сказать о том, что в России пауки ассоциировались ни с чем иным, как с нечистой силой и болезнями.
Слайд 22
в Англии их считают птицами, приносящими удачу. Поэтому неудивительно, что в знаменитой Лондонской Башне держат именно воронов . в России черные вороны ассоциировались с чем-то нехорошим
Слайд 23
В Англии же говорят: «If you mend your clothes on your back, you will leave much money to lack». Это означает, что если ты зашиваешь одежду, то ты потеряешь свое богатство В России есть суеверие о том, что если разговаривать в то время, когда зашиваешь на себе одежду, то можешь пришить свою память, а сам все будешь забывать.
Слайд 25
А ВЫ, СУЕВЕРНЫ?
Просто так
Тигрёнок на подсолнухе
Сорняки
Мост Леонардо
У меня в портфеле